Return to Video

This Time | A Jubilee Project Short Film

  • 0:07 - 0:09
    (piano)
  • 0:11 - 0:13
    (suspiro)
  • 0:13 - 0:17
    Yo, Manny Park, te acepto para que seas mi esposa
  • 0:17 - 0:21
    Para amarte y cuidarte, para estar siempre a tu lado
  • 0:21 - 0:23
    y para amarte incondicionalmente
  • 0:23 - 0:27
    No importa lo que pase, valdra la pena
  • 0:27 - 0:29
    valdrá la pena
  • 0:29 - 0:31
    (suspiro)
  • 0:32 - 0:34
    (suspiro desesperado)
  • 0:36 - 0:39
    Ok...ok
  • 0:40 - 0:46
    Yo , Manny Park, te acepto para que seas mi esposa
  • 0:47 - 0:50
    Disculpe señor
  • 0:50 - 0:52
    Usted no puede...
  • 0:54 - 0:57
    Quien es usted?
  • 0:59 - 1:02
    ¡No tenemos mucho tiempo! Debes escucharme
  • 1:02 - 1:03
    ¡Dame eso!
  • 1:03 - 1:05
    ¡Ey! ¿Qué está haciendo?
  • 1:05 - 1:06
    No te puedes casar hoy
  • 1:06 - 1:08
    ¿De qué está hablando?
    ¿Acaso es un broma?
  • 1:08 - 1:09
    ¿Quién eres?
  • 1:10 - 1:12
    Se que esto puede sonar
    raro, pero, soy tú, Manny.
  • 1:13 - 1:15
    Soy del futuro y vengo a advertirte.
  • 1:15 - 1:18
    ¿Del futuro? ¿De qué rayos esta hablando?
  • 1:18 - 1:19
    ¡Solo escuchame?
  • 1:20 - 1:21
    Un día,
  • 1:22 - 1:23
    recibirás una llamada,
  • 1:24 - 1:25
    un conductor ebrio...
  • 1:28 - 1:30
    le chocó de lado, Manny
  • 1:31 - 1:34
    ¿A qué te refieres?
    No entiendo.
  • 1:34 - 1:37
    Ella va a morir.
  • 1:38 - 1:44
    No, no Sophie, no, no eso no va a pasar
  • 1:44 - 1:49
    Sabes, todos los días cuando
    me despierto ella no está ahí,
  • 1:51 - 1:52
    no puedo dejarte pasar por esto.
  • 1:52 - 1:55
    Bueno, ahora se que va
    a pasar, ¿no tiene -
  • 1:55 - 1:57
    pasar de esa manera, verdad? Yo
    puedo, yo puedo salvarla
  • 1:57 - 1:59
    ¿No crees que lo he intentado?
  • 1:59 - 2:01
    ¡Lo he intentado cientos de veces!
  • 2:01 - 2:02
    No hay nada que puedas hacer para detenerlo.
  • 2:02 - 2:04
    ¡Entonces me esforzaré más!
  • 2:06 - 2:08
    Ven Manny, ya es hora
  • 2:09 - 2:11
    ¿Porqué me dices esto ahora?
  • 2:11 - 2:13
    Para que evites todo esto,
  • 2:13 - 2:16
    para que no tengas un vació en el corazón,
  • 2:16 - 2:18
    no tienes que pasar por todo esto
  • 2:18 - 2:20

    ¿Sabes lo que me estás pidiendo?
  • 2:20 - 2:23
    Me estás pidiendo que olvide a la única mujer que he amado
  • 2:23 - 2:28
    No Manny, te pido que te salves a ti mismo
  • 2:36 - 2:37
    ¿Dónde esta?
  • 2:41 - 2:42
    (Puerta se abre)
  • 2:47 - 2:51
    (Música continua suavemente)
  • 3:02 - 3:04
    ¿Qué hago, eh?
  • 3:07 - 3:09
    ¿Que se supone que debo hacer?
  • 3:12 - 3:15
    Debes decirle que no se pueden casar
  • 3:32 - 3:34
    ¿Te puedo preguntar algo?
  • 3:36 - 3:41
    ¿Después de todo ella sigue en tu corazón?
  • 3:43 - 3:45
    ¿Aún sientes su amor?
  • 3:47 - 3:49
    (El piano continúa)
  • 3:57 - 4:03
    Manny Park, ¿Aceptas a esta mujer como tu esposa?
  • 4:03 - 4:07
    ¿Prometes,
    -Hey
  • 4:07 - 4:10
    amarla y respetarla,
    -Hey
  • 4:10 - 4:14
    en salud y enfermedad, serle fiel en la prosperidad y adversidad,
  • 4:14 - 4:16
    por el resto de tu vida?
  • 4:20 - 4:22
    Sí.
  • 4:24 - 4:29
    ¿Sophie Kim, aceptas a este hombre como tu esposo?
  • 4:29 - 4:35
    ¿Prometes amarlo y respetarlo,
  • 4:35 - 4:40
    en la salud y en la enfermedad, y serle fiel en la prosperidad y la adversidad
  • 4:40 - 4:41
    por el resto de tu vida?
  • 4:42 - 4:44
    Acepto
  • 4:51 - 4:57
    Ahora, los declaro marido y mujer, puede besar a la novia.
  • 5:00 - 5:04
    (En el amor no hay miedo, el perfecto amor echa fuera el miedo.)
Title:
This Time | A Jubilee Project Short Film
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
05:30

Spanish, Mexican subtitles

Revisions Compare revisions