Return to Video

사이버 전쟁의 이면에 숨어있는 0과 1이란 숫자들

  • 0:01 - 0:03
    보시는 것은 수많은 0과
    1이라는 숫자 입니다.
  • 0:03 - 0:06
    흔히 우리가
    2진 정보라고 하는 것이죠.
  • 0:06 - 0:08
    컴퓨터가 소통하고
  • 0:08 - 0:10
    정보를 저장하는 방법입니다.
  • 0:10 - 0:11
    컴퓨터가 사고하고
  • 0:11 - 0:13
    컴퓨터가 행하는
  • 0:13 - 0:15
    모든 일을 해나가는
    방식이기도 합니다.
  • 0:15 - 0:17
    저는 사이버 보안 연구원입니다.
  • 0:17 - 0:19
    제 직업은 이런 정보를 가지고 앉아서
  • 0:19 - 0:21
    의미를 찾아내려고 하거나
  • 0:21 - 0:24
    이런 0와 1들이 어떤 의미인지
    이해하려는 것입니다.
  • 0:24 - 0:26
    불행하게도 저한테는
  • 0:26 - 0:28
    화면에 나타난 0과 1들 정도가 아니고
  • 0:28 - 0:30
    몇 페이지 정도의 0과 1을
    말하는 것도 아닙니다.
  • 0:30 - 0:33
    수백억 개의 0과 1을
  • 0:33 - 0:34
    말씀드리는 겁니다.
  • 0:34 - 0:37
    사람들이 이해할 수 있는 것보다
    훨씬 많죠.
  • 0:37 - 0:39
    지금, 이 얘기가 신나게 들리는 만큼
  • 0:39 - 0:41
    제가 처음 사이버 관련
    일을 시작했을 때
  • 0:41 - 0:43
    (웃음)
  • 0:43 - 0:45
    제가 처음 사이버 관련
    일을 시작했을 때
  • 0:45 - 0:47
    0과 1을 샅샅이 뒤지는 일이
  • 0:47 - 0:49
    남은 일생 동안 하고 싶은
    일인지 확신이 없었습니다.
  • 0:49 - 0:51
    왜냐하면 제게 사이버란 그저
  • 0:51 - 0:55
    할머니의 컴퓨터가 바이러스에
    걸리지 않게 하는 것이었으니까요.
  • 0:55 - 0:58
    사람들이 쓰는 마이페이지가
    해킹되는 것을 막는 정도였어요.
  • 0:58 - 1:00
    어쩌면, 어쩌면 기껏해봐야
  • 1:00 - 1:04
    누군가의 신용카드 정보가
    도난되는 것을 막는 것일 수도 있고요.
  • 1:04 - 1:05
    그런 것들은 중요한 일이었지만
  • 1:05 - 1:08
    제 인생을 투자할 만한 일은
    아니었습니다.
  • 1:08 - 1:10
    하지만 국방 관련 업무에
  • 1:10 - 1:11
    겨우 30분 일해보고는
  • 1:11 - 1:14
    곧바로 제가 가진
    사이버에 대한 생각이
  • 1:14 - 1:16
    약간 틀렸다는 것을
    알게 되었습니다.
  • 1:16 - 1:18
    사실, 국가 안보와 관련하여
  • 1:18 - 1:20
    할머니의 컴퓨터에서
    바이러스를 막는 것은
  • 1:20 - 1:23
    우선 우선순위 목록에서
    놀라울 정도로 낮은 순위였습니다.
  • 1:23 - 1:24
    그 이유는 사이버가
  • 1:24 - 1:28
    그런 것들 중에 어떤 것보다도
    더 방대했기 때문입니다.
  • 1:28 - 1:31
    사이버는 우리들의 삶에서
    중요한 부분입니다.
  • 1:31 - 1:34
    왜냐하면 컴퓨터가 우리들의 삶에
    중요한 부분을 차지하니까요.
  • 1:34 - 1:36
    컴퓨터를 갖고 있지 않아도
    그렇습니다.
  • 1:36 - 1:41
    컴퓨터는 GPS 에서 에어백까지
    자동차의 모든 것을 통제합니다.
  • 1:41 - 1:42
    전화도 통제하죠.
  • 1:42 - 1:43
    그 덕분에 911에 전화하면
  • 1:43 - 1:45
    반대 편에서 응답하는 겁니다.
  • 1:45 - 1:48
    컴퓨터는 우리나라 전체의
    기반 시설을 통제합니다.
  • 1:48 - 1:49
    그 덕분에 사람들은
    전기도,
  • 1:49 - 1:52
    난방이나 깨끗한 물,
    음식을 얻을 수 있어요.
  • 1:52 - 1:54
    컴퓨터는 또한 군사 장비
  • 1:54 - 1:55
    미사일 기지에서 위성,
  • 1:55 - 1:59
    핵 방어 체계까지
    모든 것을 통제합니다.
  • 1:59 - 2:03
    이런 모든 것들이 컴퓨터 덕분에
    가능합니다.
  • 2:03 - 2:05
    즉, 사이버 덕분에
    가능해지는 것이죠.
  • 2:05 - 2:06
    뭔가 잘못되면
  • 2:06 - 2:09
    사이버가 이 모든 것들을
    불가능하게 만들 수 있습니다.
  • 2:09 - 2:11
    거기에 제가 개입합니다.
  • 2:11 - 2:14
    이런 모든 것을 방어하는 것은
    제 직업의 중요한 부분입니다.
  • 2:14 - 2:15
    이런 것들이 작동하도록
    유지하는 것이죠.
  • 2:15 - 2:18
    하지만 이런 것들을
    파괴하는 경우도 있어요.
  • 2:18 - 2:20
    왜냐하면 사이버는
    방어만 하는 게 아니라
  • 2:20 - 2:22
    공격과도 관련이 있습니다.
  • 2:22 - 2:24
    우리는 지금 사이버 무기를
  • 2:24 - 2:25
    논하는 시대에 접어들고 있죠.
  • 2:25 - 2:29
    실제로 사이버 공격의 잠재력이
    엄청나기 때문에
  • 2:29 - 2:32
    사이버는 전쟁의 새로운 영역으로
    간주되고 있습니다.
  • 2:32 - 2:34
    전쟁이요.
  • 2:34 - 2:36
    꼭 나쁜 일만은 아닙니다.
  • 2:36 - 2:40
    한편으로 우리를 방어할 완전히
    새로운 전선을 가졌다는 뜻이고
  • 2:40 - 2:44
    다른 한편으로 완전히 새로운
    공격 방식을 가졌다는 뜻입니다.
  • 2:44 - 2:46
    악한 사람들이 나쁜 일을 못하게 하는
  • 2:46 - 2:48
    완전히 새로운 방법이죠.
  • 2:48 - 2:51
    예를 들어보죠.
    완전히 이론적인 예입니다.
  • 2:51 - 2:54
    테러리스트가 건물을
    폭파하려 한다고 가정해 보죠.
  • 2:54 - 2:56
    앞으로도 계속해서 이런 일을
  • 2:56 - 2:57
    하려고 한다고 가정합시다.
  • 2:57 - 3:00
    테러리스트는 폭발이 일어날 때
    건물 안에 있으려고 하지 않겠죠.
  • 3:00 - 3:01
    테러리스트는 휴대전화를
  • 3:01 - 3:04
    원격 기폭 장치로 사용할 겁니다.
  • 3:04 - 3:07
    이런 경우에 테러를 막을 수 있는
    유일한 방법은
  • 3:07 - 3:10
    총을 쏘거나 차를 추적하는 것이었는데
  • 3:10 - 3:12
    더 이상은 그렇지 않다는 겁니다.
  • 3:12 - 3:15
    우리는 천 마일이나
    떨어진 곳에서 단추만 눌러서
  • 3:15 - 3:17
    그걸 막을 수 있는
    시대에 살고 있어요.
  • 3:17 - 3:19
    왜냐하면 테러리스트가
    알든 모르든
  • 3:19 - 3:20
    휴대전화를 사용하려는 순간
  • 3:20 - 3:23
    테러리스트는 사이버의
    영역으로 들어갑니다.
  • 3:23 - 3:27
    정교하게 만든 사이버 공격을 통해
    그의 휴대전화로 숨어들어
  • 3:27 - 3:29
    밧데리에 있는 과전압 장치를
    무력화하고
  • 3:29 - 3:30
    회로에 과부하가 걸리게 하여
  • 3:30 - 3:33
    밧데리가 과열로
    폭발하게 만들 수 있으니까요.
  • 3:33 - 3:35
    전화도 기폭제도 필요없고
  • 3:35 - 3:37
    어쩌면 테러리스트도
    없앨 수 있습니다.
  • 3:37 - 3:39
    이 모든 것이
    수천 마일 떨어진 곳에서
  • 3:39 - 3:41
    단추 하나만 누르면 됩니다.
  • 3:41 - 3:43
    어떻게 그렇게 할 수 있을까요?
  • 3:43 - 3:45
    이 모든 것이 아까 그
    0과 1로 귀착됩니다.
  • 3:45 - 3:48
    전화기는 이진 정보를 통해
    작동하므로
  • 3:48 - 3:51
    잘만 하면, 전화기를
    폭파할 수도 있는 것이죠.
  • 3:51 - 3:54
    이런 측면에서 사이버를 바라보면
  • 3:54 - 3:57
    이진 정보를 뒤지면서 인생을 사는 것은
  • 3:57 - 4:00
    어찌보면 흥분되는 일이기도 하죠.
  • 4:00 - 4:02
    그런데 문제가 있습니다.
    이게 굉장히 어렵습니다.
  • 4:02 - 4:04
    정말, 정말 어려워요.
  • 4:04 - 4:06
    그 이유를 말씀드리죠.
  • 4:06 - 4:08
    휴대전화에 든 모든 것을
    생각해보세요.
  • 4:08 - 4:10
    찍어 둔 사진도 있고
  • 4:10 - 4:12
    음악도 있으며
  • 4:12 - 4:14
    연락처와
  • 4:14 - 4:17
    이메일 주소, 그리고
    500개나 되는 앱도 있어요.
  • 4:17 - 4:18
    평생 한번도 안쓸지라도요.
  • 4:18 - 4:22
    이런 모든 것에는 소프트웨어
    즉, 코드라는 프로그램이 있어서
  • 4:22 - 4:24
    휴대전화를 조종합니다.
  • 4:24 - 4:26
    그런 코드 안 어딘가에 숨어서
  • 4:26 - 4:29
    밧데리를 조정하는
    작은 부분이 있거든요.
  • 4:29 - 4:31
    제가 그것을 찾아내려고 하죠.
  • 4:31 - 4:35
    그런데 이 모든 것은
    그저 수많은 0과 1이란 숫자 뿐이고
  • 4:35 - 4:36
    그 숫자들이 엉켜있습니다.
  • 4:36 - 4:40
    사이버에서는 수많은 바늘 속에서
    바늘을 찾는 일이라고 하죠.
  • 4:40 - 4:42
    왜냐하면 모든 것들이
    서로 비슷하기 때문이에요.
  • 4:42 - 4:44
    저는 한 가지 종류만 찾지만
  • 4:44 - 4:47
    이게 다른 모든 것들과
    함게 섞여있습니다.
  • 4:47 - 4:49
    이제 테러리스트의 전화기를 폭파하는
  • 4:49 - 4:52
    이런 이론적 상황은 그만하구요.
  • 4:52 - 4:54
    실제로 일어났던 일을
    보도록 하죠.
  • 4:54 - 4:56
    제가 뭘하든
  • 4:56 - 4:57
    제 일은 자리에 앉아
  • 4:57 - 5:00
    수많은 이진 정보를
    가지고 시작합니다.
  • 5:00 - 5:02
    저는 딱 한가지
    중요한 정보만 찾아서
  • 5:02 - 5:03
    뭔가 특별한 일을 합니다.
  • 5:03 - 5:05
    이 경우에 저는 아주 첨단의
  • 5:05 - 5:07
    고급 기술로 만들어진
    코드를 찾습니다.
  • 5:07 - 5:10
    제가 해킹할 수 있는 것이지만
  • 5:10 - 5:12
    수십억개의 0과 1 사이에 묻혀있죠.
  • 5:12 - 5:13
    제겐 안된 일이지만, 정확하게
  • 5:13 - 5:15
    제가 뭘 찾고 있는지도 모릅니다.
  • 5:15 - 5:17
    정확하게 어떻게 생겼는지도
    모르는거죠.
  • 5:17 - 5:19
    그게 문제를 정말 어렵게 만듭니다.
  • 5:19 - 5:21
    그런 일을 할 때,
    할 수 있는 일이란
  • 5:21 - 5:24
    이런 이진 정보 가운데
  • 5:24 - 5:25
    여러 종류의 부분을 들여다 보고
  • 5:25 - 5:28
    각 부분을 해석해서
    제가 찾는 것이 있는지
  • 5:28 - 5:29
    찾아내려고 하죠.
  • 5:29 - 5:30
    시간이 지나 제가 찾으려는 것을
  • 5:30 - 5:32
    발견했다는 생각이 듭니다.
  • 5:32 - 5:34
    이걸지도 몰라.
  • 5:34 - 5:36
    거의 맞는 것 같은데
    확신하지 못합니다.
  • 5:36 - 5:39
    그 안에 든 0과 1이
    뭘 나타내는지 모르는 거죠.
  • 5:39 - 5:42
    그러면 그걸 조합해보려고 합니다.
  • 5:42 - 5:44
    운도 많이 따르지 않아서
  • 5:44 - 5:45
    이렇게 마음 먹죠.
  • 5:45 - 5:47
    이걸 해내고 말겠어.
  • 5:47 - 5:48
    주말에도 와서 일하고
  • 5:48 - 5:50
    이게 무슨 뜻인지 알 때까지
  • 5:50 - 5:51
    포기하지 않을거야.
  • 5:51 - 5:53
    그리고는 토요일 아침에
    자리에 나와
  • 5:53 - 5:57
    10시간 정도 집중합니다.
    퍼즐의 모든 조각은 갖고 있지만
  • 5:57 - 5:58
    다 맞추지 못한 것과
    비슷합니다.
  • 5:58 - 6:01
    이들 0와 1이라는 숫자의
    의미를 모르는 겁니다.
  • 6:01 - 6:03
    15시간 째에,
  • 6:03 - 6:06
    그 안에 무엇이 들었는지
    좀 더 나은 그림을 갖게 되지만
  • 6:06 - 6:08
    제가 들여다보고 있는 것이
  • 6:08 - 6:09
    찾고 있는 것과는
  • 6:09 - 6:12
    아무런 관련이 없다는
    생각이 들기 시작합니다.
  • 6:12 - 6:15
    20시간이 되자, 조각들이
    맞춰지기 시작합니다.
  • 6:15 - 6:18
    아주 천천히요. --(웃음)--
  • 6:18 - 6:20
    이 시점에서 제가
  • 6:20 - 6:22
    길을 잘못 들어섰다는
    확신이 듭니다.
  • 6:22 - 6:24
    하지만 포기하지 않았습니다.
  • 6:24 - 6:27
    실험실에서 30시간을 보낸 후,
  • 6:27 - 6:29
    제가 찾고 있는 것을
    정확하게 알아냈습니다.
  • 6:29 - 6:32
    제가 옳았어요. 그건
    제가 찾고 있던게 아니었습니다.
  • 6:32 - 6:34
    30시간이나 0과 1의 조각을 맞춰
  • 6:34 - 6:36
    찾아낸 것이 겨우
    새끼고양이 사진이었죠.
  • 6:36 - 6:38
    (웃음)
  • 6:38 - 6:42
    이 고양이를 찾느라 제 인생의
    30시간이나 허비했는데
  • 6:42 - 6:44
    제가 찾으려고 했던 것과는
  • 6:44 - 6:46
    아무런 관련도 없는 것이었어요.
  • 6:46 - 6:49
    맥빠지고 지쳤습니다.
  • 6:49 - 6:53
    실험실에서 30시간을 보내고
    몸에서 냄새가 많이 났겠죠.
  • 6:53 - 6:55
    그만두고 집에 가는 대신에
  • 6:55 - 6:57
    한 걸음 물러나
  • 6:57 - 7:00
    제 자신에게 물었습니다.
    뭐가 잘못 된거지?
  • 7:00 - 7:02
    어떻게 그런 바보같은
    실수를 했담.
  • 7:02 - 7:04
    난 이런 걸 정말 잘했잖아.
  • 7:04 - 7:05
    이건 내 직업이기도 한데
  • 7:05 - 7:07
    도대체 어떻게 된거지?
  • 7:07 - 7:10
    이런 수준에서 정보를 보면
  • 7:10 - 7:13
    무엇을 하고 있었는지
    잊어버리기 쉽다고 생각했습니다.
  • 7:13 - 7:15
    나무를 보다 숲을 못 볼 때가 있죠.
  • 7:15 - 7:17
    틀린 토끼 굴을 찾거나
  • 7:17 - 7:18
    잘못된 일을 하느라 엄청난 시간을
  • 7:18 - 7:20
    낭비하기도 하고요.
  • 7:20 - 7:22
    하지만 이런 운수 대통한 날도
    있었습니다.
  • 7:22 - 7:25
    첫 날부터 완전히 틀린 자료를
  • 7:25 - 7:26
    보고 있었습니다.
  • 7:26 - 7:28
    컴퓨터는 0과 1을 사용해서
    생각합니다.
  • 7:28 - 7:31
    사람은 그런 방식으로
    생각하지 않지만
  • 7:31 - 7:33
    컴퓨터처럼 생각하도록 적응해서
  • 7:33 - 7:36
    이런 정보를 이해합니다.
  • 7:36 - 7:38
    우리의 생각을 문제에 맞추는 대신에
  • 7:38 - 7:40
    문제가 우리 생각에 맞도록
  • 7:40 - 7:41
    해야 했죠.
  • 7:41 - 7:43
    왜냐하면 인간의 두뇌는
    많은 양의 자료를 분석하는데
  • 7:43 - 7:46
    엄청난 잠재력을 갖고 있으니까요.
  • 7:46 - 7:47
    이런 식은 아닙니다.
  • 7:47 - 7:48
    이것을 올바른 정보로
  • 7:48 - 7:50
    변환시켜서 그런 잠재력을
  • 7:50 - 7:53
    풀어낼 수 있다면 어떨까요?
  • 7:53 - 7:54
    이런 생각을 가지고
  • 7:54 - 7:56
    저는 지하 실험실을 뛰쳐나와
  • 7:56 - 7:57
    집의 지하실로 뛰어갔죠.
  • 7:57 - 7:59
    비슷한 환경이긴 하지만
  • 7:59 - 8:00
    차이점이라면 직장에서는
  • 8:00 - 8:02
    사이버 관련 물건에
    둘러싸인다는 점이고
  • 8:02 - 8:05
    현 상황에서 사이버가
    문제점인 것 같았거든요.
  • 8:05 - 8:08
    집에서 이제껏 배웠던
    모든 것이 있습니다.
  • 8:08 - 8:10
    그래서 찾을 수 있는
    모든 책을 뒤지고
  • 8:10 - 8:12
    생각했던 모든
    아이디어도 둘러보고
  • 8:12 - 8:14
    어덯게 이 문제를 하나의 영역에서
  • 8:14 - 8:17
    완전히 다른 영역의 것으로
    바꿀 수 있을지 생각해봤죠.
  • 8:17 - 8:18
    가장 큰 문제는
  • 8:18 - 8:20
    이 문제를 어떤 형태로
    바꿀까 하는 것이었습니다.
  • 8:20 - 8:22
    두뇌가 완전히 자연스럽게
  • 8:22 - 8:24
    탐구할 수 있는 것에 뭐가 있을까?
  • 8:24 - 8:26
    제 답은 시각적인 것이었어요.
  • 8:26 - 8:30
    인간은 시각 정보를 분석하는데
    엄청난 능력이 있습니다.
  • 8:30 - 8:32
    우리는 색의 변화나 깊이의 차이,
  • 8:32 - 8:34
    서로 다른 이런 신호를 종합하여
  • 8:34 - 8:37
    우리를 둘러싼 세상을
    일관된 그림으로 인지합니다.
  • 8:37 - 8:38
    대단한 일이죠.
  • 8:38 - 8:39
    만약 우리가 이진 패턴을
  • 8:39 - 8:41
    시각 신호로 변형하는
    방법을 찾는다면
  • 8:41 - 8:43
    우리의 뇌가 가진 능력을 사용하여
  • 8:43 - 8:46
    이런 과정을 수행할 수 있을 겁니다.
  • 8:46 - 8:48
    그래서 저는 이진 정보를 보면서
  • 8:48 - 8:49
    스스로 물었습니다.
  • 8:49 - 8:51
    이런 걸 처음 봤을 때 무엇을 하지?
  • 8:51 - 8:52
    제가 하고자 했던 첫번째,
  • 8:52 - 8:54
    답하고 싶었던 첫번째 질문은
  • 8:54 - 8:55
    "이게 뭐지?" 였어요.
  • 8:55 - 8:57
    그것이 하는 일이나 작동방식에는
    관심이 없었습니다.
  • 8:57 - 9:00
    제가 알고 싶은 것은
    "이게 뭘까?" 였죠.
  • 9:00 - 9:02
    그걸 알아내는 방법은
  • 9:02 - 9:03
    뭉치를 보는 겁니다.
  • 9:03 - 9:06
    이진 정보가 순서대로
    이루어진 뭉치들 말이죠.
  • 9:06 - 9:09
    그리고 이 뭉치들의 관계를 봅니다.
  • 9:09 - 9:10
    이렇게 순서를 충분히 모으면
  • 9:10 - 9:12
    저는 이 정보가
    정확하게 무엇인지
  • 9:12 - 9:15
    아이디어를 갖기 시작합니다.
  • 9:15 - 9:16
    자 이제 테러리스트의
  • 9:16 - 9:18
    전화기를 폭파시키는
    경우로 되돌아가 보죠.
  • 9:18 - 9:21
    이것은 영어 문장이 2진 단위에서
  • 9:21 - 9:22
    보이는 형태입니다.
  • 9:22 - 9:24
    이것은 제가 검사를 하면 보게 될
  • 9:24 - 9:26
    연락처 목록의 모습이예요.
  • 9:26 - 9:28
    이 목록을 이런 수준에서
    분석하기란 굉장히 어렵지만
  • 9:28 - 9:30
    제가 찾고자 하는
  • 9:30 - 9:32
    2진 정보의 뭉치를 보는 대신
  • 9:32 - 9:35
    그것을 시각적으로 표현하고
  • 9:35 - 9:37
    그 관계도 표시해 보면
  • 9:37 - 9:38
    이런 것을 얻게 됩니다.
  • 9:38 - 9:40
    이것은 영어 문장을
  • 9:40 - 9:43
    시각적으로 추출해서
    본 모습입니다.
  • 9:43 - 9:44
    한 순간에
  • 9:44 - 9:45
    그것으로부터 0과 1로 된
  • 9:45 - 9:47
    똑같은 정보를 볼 수 있지만
  • 9:47 - 9:49
    완전히 다른 방식으로 보입니다.
  • 9:49 - 9:51
    곧바로 알아볼 수 있는 방식이죠.
  • 9:51 - 9:54
    우리는 즉각적으로 여기서
    모든 패턴을 인식할 수 있습니다.
  • 9:54 - 9:56
    제가 여기서 패턴을 찾는데
    몇 초 밖에 걸리지 않지만
  • 9:56 - 9:59
    0과 1로부터 그런 자료를 얻는데
  • 9:59 - 10:00
    몇 시간, 며칠이 걸리기도 하죠.
  • 10:00 - 10:02
    이런 패턴이 무엇을 나타내는지
    배우는 데에는
  • 10:02 - 10:03
    누구든 몇 분이면 됩니다.
  • 10:03 - 10:05
    하지만 그런 동일한 패턴이
  • 10:05 - 10:07
    0과 1로 되어 있을 때는
    사이버에서
  • 10:07 - 10:09
    몇 년의 경험이 필요합니다.
  • 10:09 - 10:10
    이 부분은 소문자로 되어 있고
  • 10:10 - 10:12
    그 연락처의 목록 안에서
  • 10:12 - 10:14
    그 뒤로 소문자가 이어집니다.
  • 10:14 - 10:16
    이것은 대문자가 이어졌고
  • 10:16 - 10:18
    대문자 뒤에 소문자,
    소문자 뒤에 대문자가 있죠.
  • 10:18 - 10:21
    이것은 빈칸이고 이것은
    엔터가 만든 패턴입니다.
  • 10:21 - 10:23
    저희는 몇 초 만에
    2진 정보를 매우 세밀하게
  • 10:23 - 10:25
    조사할 수 있습니다.
  • 10:25 - 10:29
    반면에 이런 수준에서는
    몇 주, 혹은 몇 달이 걸리기도 하죠.
  • 10:29 - 10:30
    이것은 휴대 전화에 들어있는
  • 10:30 - 10:32
    이미지의 모습입니다.
  • 10:32 - 10:34
    그런데 이것은
    시각적으로 추출했을 때
  • 10:34 - 10:35
    보이는 모습입니다.
  • 10:35 - 10:37
    이것은 음악의 모습이고
  • 10:37 - 10:39
    이것을 음악을 시각적으로
    추출한 것입니다.
  • 10:39 - 10:41
    제게 가장 중요한 것은
  • 10:41 - 10:44
    휴대전화 내에 있는
    이런 코드의 모습니다.
  • 10:44 - 10:47
    제가 궁극적으로 찾고자 하는 것인데
  • 10:47 - 10:49
    시각적으로 추출한 것입니다.
  • 10:49 - 10:52
    제가 이것을 찾았다고 해서
    휴대전화기를 폭파시킬 수는 없습니다.
  • 10:52 - 10:54
    0과 1로 된 이런 것을 찾는데
  • 10:54 - 10:55
    몇 주씩 걸리기도 하지만
  • 10:55 - 10:57
    이런 시각적 추출물을 얻는 데에는
  • 10:57 - 11:00
    몇 초면 됩니다.
  • 11:00 - 11:03
    이 모든 과정에서
    가장 대단한 것 가운데 하나는
  • 11:03 - 11:05
    이를 통해 새로운 정보,
    즉 이제까지는 보지 못했던 것을
  • 11:05 - 11:09
    볼 수 있는 완전히 새로운 방법을
    알게 된다는 것입니다.
  • 11:09 - 11:11
    저는 2진 수준에서
    영어가 어떤 모양인지도 알고
  • 11:11 - 11:13
    영어의 시각적 추출 결과도
    알고 있습니다.
  • 11:13 - 11:17
    하지만 제 일생에 러시아어의
    2진 정보는 본 적이 없습니다.
  • 11:17 - 11:19
    가공 이전의 0과 1에서
    제가 찾고 있는 것을
  • 11:19 - 11:21
    알아내는 데에는
    몇 주가 걸립니다.
  • 11:21 - 11:24
    하지만 인간의 두뇌는
    이런 시각적 추출물의 내부에 있는
  • 11:24 - 11:26
    이런 미묘한 패턴을
    금방 배우고
  • 11:26 - 11:27
    인식하기 때문에
  • 11:27 - 11:29
    우리는 새로운 상황에서
  • 11:29 - 11:31
    그런 것들을 무의식적으로
    적용할 수 있습니다.
  • 11:31 - 11:32
    이것은 시각적으로 추출한
  • 11:32 - 11:34
    러시아어의 모습입니다.
  • 11:34 - 11:36
    이제 저는 한 언어가
    어떻게 생겼는지 알기 때문에
  • 11:36 - 11:39
    잘 모르는 다른 언어도
    알아볼 수 있습니다.
  • 11:39 - 11:41
    이것은 사진의 모습이고
  • 11:41 - 11:43
    이것은 클립 아트입니다.
  • 11:43 - 11:45
    이것은 휴대전화에 들어있는
    코드의 모습이고요.
  • 11:45 - 11:48
    반면에 이것은 컴퓨터에 든
    코드의 모습이예요.
  • 11:48 - 11:50
    우리의 두뇌는
    가공 전의 0과 1을 보고는
  • 11:50 - 11:52
    절대 알아낼 수 없는 방법으로
  • 11:52 - 11:54
    이런 패턴을 알아냅니다.
  • 11:54 - 11:57
    하지만 사실 이런 방법으로
    할 수 있는 것을
  • 11:57 - 11:58
    겨우 수박 겉핥기 정도 한 것이예요.
  • 11:58 - 12:00
    이제 겨우 시각 정보를 처리할 수 있는
  • 12:00 - 12:03
    잠재력을 풀어내기 시작한 것입니다.
  • 12:03 - 12:05
    똑같은 개념을 사용하여
    현재의 자료를
  • 12:05 - 12:07
    3차원으로 바꾸면
  • 12:07 - 12:10
    정보를 알아내는
    완전히 새로운 방법을 얻게 됩니다.
  • 12:10 - 12:13
    순식간에 여기에 담긴
    모든 패턴을 알아내고
  • 12:13 - 12:15
    코드와 관련된
    X자를 볼 수 있고
  • 12:15 - 12:16
    글자와 관련된
    사각형도 볼 수 있죠.
  • 12:16 - 12:19
    아주 작은 시각적 인공물도
    알아낼 수 있어요.
  • 12:19 - 12:21
    0과 1에서는 수 주일,
  • 12:21 - 12:23
    몇 달이나 걸렸던 것이
  • 12:23 - 12:25
    바로 분명하게 보입니다.
  • 12:25 - 12:27
    일종의 시각적 추출법을
    사용한 것인데요.
  • 12:27 - 12:28
    이 방법을 계속해 나가
  • 12:28 - 12:30
    그 안에 정보를 점점 다 많이
    넣어보면
  • 12:30 - 12:33
    수십 억개의 0과 1을
    겨우 몇 초안에 처리할 수 있는
  • 12:33 - 12:36
    능력이 있다는 것을 알게 됩니다.
  • 12:36 - 12:40
    그저 우리 머리에 내장된
    패턴 분석 능력을
  • 12:40 - 12:42
    이용하는 것만으로요.
  • 12:42 - 12:44
    이건 정말로 도움이 되고
    대단한 것이지요
  • 12:44 - 12:46
    그런데 이 모든 것이
    제가 찾고 있는 것을 알려줍니다.
  • 12:46 - 12:48
    이 지점에서, 시각 패턴을 근거로
  • 12:48 - 12:50
    전화기에 있는 프로그램을
    찾아낼 수 있습니다.
  • 12:50 - 12:53
    하지만 그것으로 밧데리를
    폭파하기엔 불충분합니다.
  • 12:53 - 12:55
    그 다음에 찾을 것은
    밧데리를 제어하는 코드에요.
  • 12:55 - 12:58
    바늘 통에서 바늘을
    찾는 문제로 되돌아왔죠.
  • 12:58 - 13:01
    그 코드는 시스템 안에 있는
    다른 대부분의 프로그램과
  • 13:01 - 13:02
    거의 비슷하거든요.
  • 13:02 - 13:05
    밧데리를 제어하는 코드를
    찾지 못할 수도 있지만
  • 13:05 - 13:07
    그와 비슷한 것들이
    상당히 많습니다.
  • 13:07 - 13:08
    화면을 관리하는 코드,
  • 13:08 - 13:11
    단추를 관리하는 코드,
    마이크를 관리하는 코드.
  • 13:11 - 13:13
    밧데리를 관리하는
    코드를 못 찾아도
  • 13:13 - 13:15
    한 가지는 확실하게
    찾아낼 수 있습니다.
  • 13:15 - 13:18
    자 이제 2진 정보 분석에서
    다음 단계는
  • 13:18 - 13:19
    서로 비슷해 보이는
  • 13:19 - 13:21
    정보의 조각들을 보는 겁니다.
  • 13:21 - 13:25
    2진 수준에서 하기엔
    정말 힘든 과정이죠.
  • 13:25 - 13:29
    하지만 그런 유사성을
    시각적 추출물로 변형시키면
  • 13:29 - 13:31
    원 자료를 검토할 필요도 없습니다.
  • 13:31 - 13:33
    제가 해야 할 일은
    비슷한 조각들을 볼 때
  • 13:33 - 13:36
    이미지가 나타나기를
    기다리는 거죠.
  • 13:36 - 13:39
    제가 찾고 있는 것을
    정확하게 알아내기 위해
  • 13:39 - 13:42
    빵부스러기를 따라가듯 이런 일련의
    유사성만 따라가면 됩니다.
  • 13:42 - 13:43
    전체 과정의 이 지점에서
  • 13:43 - 13:45
    저는 밧데리를 관장하는
  • 13:45 - 13:46
    코드를 찾아냈습니다.
  • 13:46 - 13:49
    하지만 여전히 전화기를
    폭파하기엔 불충분합니다.
  • 13:49 - 13:51
    퍼즐의 마지막 조각은
  • 13:51 - 13:53
    그 코드가 밧데리를
    어떻게 관장하는지
  • 13:53 - 13:54
    알아내는 겁니다.
  • 13:54 - 13:57
    그러려면 그 2진 정보 안에서
  • 13:57 - 13:59
    엄청나게 미세하고 자세한 관련성을
  • 13:59 - 14:01
    찾아내야 하죠.
  • 14:01 - 14:02
    0과 1을 다루면서 생기는
  • 14:02 - 14:05
    또 다른 어려움입니다.
  • 14:05 - 14:06
    하지만, 그 정보를
  • 14:06 - 14:08
    물리적 표현으로 변형하면
  • 14:08 - 14:11
    등을 기대고 앉아 시각영역이 나머지
    어려운 일을 하도록 두면 됩니다.
  • 14:11 - 14:13
    시각영역이 모든 세세한 패턴을,
  • 14:13 - 14:15
    중요한 모든 패턴을 찾아줍니다.
  • 14:15 - 14:18
    그 코드 조각들이 어떻게 조합하여
  • 14:18 - 14:21
    밧데리를 조작하는지 알아내는 거죠.
  • 14:21 - 14:24
    이 모든 과정은 몇 시간 만에
    수행됩니다.
  • 14:24 - 14:25
    과거에는 이런 과정을 수행하는데
  • 14:25 - 14:28
    몇 달씩 걸리곤 했죠.
  • 14:28 - 14:29
    이제 모든 일이 순조롭고
  • 14:29 - 14:32
    이론적으로 테러리스트의 전화기를
    폭파하기에도 좋습니다.
  • 14:32 - 14:35
    저는 이것이 일상 생활에서도
    작동하는지
  • 14:35 - 14:37
    알고 싶었습니다.
  • 14:37 - 14:40
    그래서 제가 과거에 봤던 몇몇 자료에
  • 14:40 - 14:44
    똑같은 개념을 적용하여
    실험해 봤습니다.
  • 14:44 - 14:46
    하지만 엄청나게 많은 2진 정보 안에서
  • 14:46 - 14:48
    아주 미세하고 특수한 프로그램 조각을
  • 14:48 - 14:52
    찾으려고 해봤습니다.
  • 14:52 - 14:54
    이런 수준에서 그걸 봤는데요.
  • 14:54 - 14:56
    옳은 것을 보고 있다는
    생각이 들었습니다.
  • 14:56 - 14:57
    다만 여기에는
  • 14:57 - 15:00
    제가 찾고있는 프로그램에서
    기대할 수 있는
  • 15:00 - 15:01
    연결성은 없었습니다.
  • 15:01 - 15:04
    사실 저는 이것이 뭔지
    확신할 수 없었지만
  • 15:04 - 15:05
    한 단계 물러나 프로그램 안에서
  • 15:05 - 15:07
    유사성을 들여다 보자
  • 15:07 - 15:09
    저는 다른 프로그램들에
    들어있는 유사성을
  • 15:09 - 15:11
    갖지 않는다는 것을
    알게 되었습니다.
  • 15:11 - 15:13
    사실 저는 코드를
    들여다 볼 수도 없습니다.
  • 15:13 - 15:15
    이런 관점에서 보면
  • 15:15 - 15:17
    사실 이건 코드가 아니에요.
  • 15:17 - 15:19
    이것은 일종의 영상이죠.
  • 15:19 - 15:21
    그리고 저는 그 영상으로부터
  • 15:21 - 15:24
    영상이 아니라 사진임을 알 수 있죠.
  • 15:24 - 15:26
    이제 저는 그것이 사진임을 알고 있으며
  • 15:26 - 15:28
    그런 정보를 몇초안에
    시각화하고 이해할 수 있는
  • 15:28 - 15:31
    십여가지의 다른 2진 정보
    변환 기술을 갖고 있으므로
  • 15:31 - 15:33
    이런 정보를 가지고
  • 15:33 - 15:36
    십여가지의 시각적 변환 기술을
    적용해볼 수 있습니다.
  • 15:36 - 15:39
    정확하게 우리가 찾고 있는 것을
    찾아내려는 것이지요.
  • 15:39 - 15:41
    제가 본 --(웃음)--
  • 15:41 - 15:44
    이것은 다시 복원한
    새끼고양이 사진입니다.
  • 15:44 - 15:46
    이런 것이 가능한 이뉴는
  • 15:46 - 15:47
    매우 어려운 문제를
  • 15:47 - 15:49
    우리의 두뇌가
    자연스레 다룰 수 있는 형태로
  • 15:49 - 15:52
    변형하는 방법을
    찾을 수 있기 때문입니다.
  • 15:52 - 15:54
    이게 어떤 의미일까요?
  • 15:54 - 15:55
    음, 새끼고양이로서는
  • 15:55 - 15:58
    더 이상 0과 1 사이에
    숨을 수 없다는 뜻이죠.
  • 15:58 - 16:01
    제게는 더 이상 쓸데없이 주말을
    허비하지 않아도 된다는 뜻입니다.
  • 16:01 - 16:04
    사이버로서는 가장 불가능해 보였던
    문제에 도전해볼 수 있는
  • 16:04 - 16:07
    완전히 새로운 방법이
    생겼다는 뜻입니다.
  • 16:07 - 16:09
    진화하고 있는
    사이버 전쟁이라는 무대에서
  • 16:09 - 16:11
    새로운 무기를
    가지게 되었다는 뜻입니다.
  • 16:11 - 16:12
    하지만 우리 모두에게는
  • 16:12 - 16:14
    이제 사이버 공학자가
  • 16:14 - 16:16
    비상 상황에 대응하는
    첫번째 대응자가 될 능력을
  • 16:16 - 16:18
    가진다는 의미입니다.
  • 16:18 - 16:20
    초를 다투는 상황에서
  • 16:20 - 16:23
    나쁜 놈들을 멈춰서게 할
    방법을 찾아냈다는 뜻입니다.
  • 16:23 - 16:25
    감사합니다.
  • 16:25 - 16:28
    (박수)
Title:
사이버 전쟁의 이면에 숨어있는 0과 1이란 숫자들
Speaker:
크리스 도마스 (Chris Domas)
Description:

크리스 도마스는 사이버 보안 연구원입니다. 그는 "사이버"라고 불리는 새로운 전선에서 활동합니다. 이 매력적인 강연에서 그는 전혀 알지 못하는 목적과 내용을 가진 2진 암호 덩어리를 이해하는데 연구원들이 어떻게 패턴 인식과 분해 공학(밤샘 작업도 포함해서)을 사용하는지 보여줍니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:45
  • 번역과 검토 수고하셨습니다.

    검토하는 분들은 좀더 꼼꼼하게 해주시기 바랍니다. 오타가 전혀 수정이 되지 않은채 승인으로 넘어왔습니다.

    자막속도가 10char/sec 이상인 곳이 많아서 글자를 줄이거나 자막을 병합한 곳이 몇 군데 있습니다.
    프로그램과 코드가 섞여 있어서 코드로 고쳤고 크게 달라진 곳은 2:15.38, 6:49.43 인데 다른 의견 있으면 주세요.

Korean subtitles

Revisions