Return to Video

Sergey Brin: Por que Google Glass?

  • 0:00 - 0:03
    Bem, é ótimo voltar ao TED.
  • 0:03 - 0:05
    Por que não começar mostrando esse vídeo?
  • 0:05 - 0:10
    (Música)
  • 0:10 - 0:15
    (Vídeo) Homem: Certo, Glass, grave um vídeo.
  • 0:15 - 0:19
    Mulher: É isso. Entraremos em dois minutos.
  • 0:19 - 0:23
    Homem 2: Ok, Glass, passeie um pouco com Aeroclube.
  • 0:23 - 0:28
    Homem 3: Pesquise "fotos de cabeças de tigres". Hmm.
  • 0:28 - 0:30
    Homem 4: Você está pronto? Está pronto? (Latidos)
  • 0:30 - 0:36
    Mulher 2: Bem aqui. Certo, Glass, tire uma foto.
  • 0:36 - 0:39
    (Crianças gritando)
  • 0:46 - 0:50
    Homem 5: Vai!
  • 0:51 - 0:54
    Homem 6: Que [beep]! Incrível.
  • 0:54 - 0:57
    Criança: Wow! Olhe aquela cobra!
  • 0:57 - 1:01
    Mulher 3: Certo, Glass, grave um vídeo!
  • 1:06 - 1:10
    Homem 7: Depois dessa ponte, primeira saída.
  • 1:33 - 1:37
    Homem 8: Ok, A12, bem ali!
  • 1:37 - 1:40
    (Aplausos)
  • 1:40 - 1:45
    (Crianças cantando)
  • 1:46 - 1:50
    Homem 9: Pesquise dizer "delicioso" em tailandês.
  • 1:50 - 1:53
    Google Glass: อร่อย. Homem 9: Mmm, อร่อย.
  • 1:53 - 1:57
    Mulher 4: Pesquise "água-viva".
  • 1:57 - 2:01
    (Música)
  • 2:08 - 2:11
    Homem 10: Está lindo.
  • 2:11 - 2:17
    (Aplausos)
  • 2:19 - 2:25
    Sergey Brin: Oh, desculpem, eu acabei de receber
    essa mensagem de um príncipe nigeriano.
  • 2:25 - 2:30
    Ele precisa de ajuda
    para conseguir 10 milhões de dólares.
  • 2:30 - 2:31
    Eu gosto de prestar atenção a elas
  • 2:31 - 2:33
    porque foi como nós originalmente
    fundamos a empresa,
  • 2:33 - 2:38
    e foi muito bom.
  • 2:38 - 2:39
    Mas falando sério,
  • 2:39 - 2:42
    essa posição em que vocês me viram,
  • 2:42 - 2:45
    olhando para o meu telefone,
  • 2:45 - 2:49
    é uma das razões por trás
    desse projeto, o Projeto Glass.
  • 2:49 - 2:52
    Porque nós finalmente questionamos
  • 2:52 - 2:54
    se esse é o destino final
  • 2:54 - 2:57
    de como queremos nos conectar
    a outras pessoas em sua vida,
  • 2:57 - 3:00
    como queremos nos conectar à informação.
  • 3:00 - 3:03
    Deveria ser apenas andando por aí,
    olhando para baixo?
  • 3:03 - 3:06
    Mas essa era a visão por trás do Glass,
  • 3:06 - 3:13
    e foi por isso que nós criamos esse design.
  • 3:15 - 3:21
    Ok. Eu não quero passar
    por todas as coisas que ele faz ou não,
  • 3:21 - 3:23
    mas eu quero falar um pouco mais
  • 3:23 - 3:27
    sobre a motivação por trás do que levou a ele.
  • 3:27 - 3:31
    Além da possibilidade de você se isolar socialmente
  • 3:31 - 3:34
    quando você está na rua e olhando para o seu telefone,
  • 3:34 - 3:38
    meio que, é isso que você deveria
    fazer com o seu corpo?
  • 3:38 - 3:40
    Você está ali em pé
  • 3:40 - 3:41
    e só está esfregando
  • 3:41 - 3:43
    essa peça inexpressiva de vidro.
  • 3:43 - 3:46
    Você está meio que se movendo por aí.
  • 3:46 - 3:49
    Então quando nós desenvolvemos o Glass,
    pensamos realmente,
  • 3:49 - 3:52
    podemos fazer algo que libere as suas mãos?
  • 3:52 - 3:54
    Vocês viram todas as coisas
    que as pessoas estão fazendo
  • 3:54 - 3:55
    no vídeo lá.
  • 3:55 - 3:57
    Todos estão usando o Glass,
  • 3:57 - 4:00
    e foi assim que a gente conseguiu aquela sequência.
  • 4:00 - 4:03
    E vocês também querem algo que libere seus olhos.
  • 4:03 - 4:05
    Por isso que colocamos a tela no alto,
  • 4:05 - 4:07
    fora de sua linha de visão,
  • 4:07 - 4:10
    para que não a atrapalhasse
  • 4:10 - 4:11
    e não impedisse você de fazer
  • 4:11 - 4:13
    contato visual com as pessoas.
  • 4:13 - 4:16
    E também queríamos liberar os ouvidos,
  • 4:16 - 4:20
    para que o som realmente passe,
  • 4:20 - 4:23
    vá diretamente para os ossos no seu crânio,
  • 4:23 - 4:27
    que fica um pouco estranho no começo,
    mas você se acostuma.
  • 4:27 - 4:29
    E ironicamente, se você quer ouvir melhor,
  • 4:29 - 4:32
    basta cobrir o ouvido,
  • 4:32 - 4:37
    o que é meio curioso, mas é assim que funciona.
  • 4:37 - 4:40
    Minha visão quando começamos
    com o Google há 15 anos
  • 4:40 - 4:41
    era que um dia você não
  • 4:41 - 4:45
    precisaria fazer uma consulta
    de pesquisa de modo algum.
  • 4:45 - 4:48
    A informação seria apenas levada
    até você quando você precisasse.
  • 4:48 - 4:50
    E isso é agora, 15 anos depois,
  • 4:50 - 4:53
    meio que o primeiro design
  • 4:53 - 4:55
    que eu acho que pode cumprir com aquela visão
  • 4:55 - 4:56
    quando você está fora e na rua
  • 4:56 - 5:00
    conversando com as pessoas e assim em diante.
  • 5:00 - 5:04
    Esse projeto durou até agora,
    foram pouco mais de dois anos.
  • 5:04 - 5:07
    Nós aprendemos uma quantidade incrível.
  • 5:07 - 5:09
    Tem sido muito importante fazê-lo confortável.
  • 5:09 - 5:13
    Assim, nossos primeiros modelos eram enormes.
  • 5:13 - 5:15
    Eram como celulares amarrados à sua cabeça.
  • 5:15 - 5:19
    Era muito pesado, bastante desconfortável.
  • 5:19 - 5:22
    Tivemos que manter segredo
    da nossa designer industrial
  • 5:22 - 5:23
    até que ela realmente aceitou o trabalho,
  • 5:23 - 5:27
    e então ela quase fugiu gritando.
  • 5:27 - 5:29
    Mas nós percorremos um longo caminho.
  • 5:29 - 5:32
    E a outra surpresa realmente inesperada foi a câmera.
  • 5:32 - 5:35
    Nossos modelos originais não tinham câmera alguma,
  • 5:35 - 5:38
    mas tem sido mágico de verdade
    poder capturar momentos
  • 5:38 - 5:41
    dedicados à minha família, meus filhos.
  • 5:41 - 5:43
    Eu nunca teria pego uma câmera
  • 5:43 - 5:46
    ou um celular ou alguma outra coisa
    para registrar aquele momento.
  • 5:46 - 5:51
    E finalmente eu percebi, experimentando esse aparelho
  • 5:51 - 5:55
    que eu também tenho um tipo de tique nervoso.
  • 5:55 - 5:59
    O celular é -- sim, você tem que olhar para baixo,
    para ele, e tudo o mais,
  • 5:59 - 6:01
    mas é também um tipo de tique nervoso.
  • 6:01 - 6:04
    Por exemplo, se eu fumasse,
    eu provavelmente fumaria em vez de usar celular.
  • 6:04 - 6:07
    Eu iria acender um cigarro.
    Pareceria mais legal fazer isso.
  • 6:07 - 6:10
    Sabem, eu faria...
  • 6:10 - 6:12
    Mas nesse caso, eu pego o celular
  • 6:12 - 6:14
    e eu sento ali e olho como se tivesse algo
  • 6:14 - 6:17
    muito importante para fazer ou tratar.
  • 6:17 - 6:21
    Mas isso realmente abriu os meus olhos
    para quanto da minha vida
  • 6:21 - 6:25
    eu gastei me afastando do contato físico,
  • 6:25 - 6:28
    seja por mensagens de email
    ou redes sociais ou sei lá o quê,
  • 6:28 - 6:29
    mesmo que não fosse realmente --
  • 6:29 - 6:32
    não tinha nada realmente importante ou urgente.
  • 6:32 - 6:35
    E com isso, eu sei que vou receber certas mensagens
  • 6:35 - 6:37
    se eu realmente precisar delas,
  • 6:37 - 6:41
    mas eu não preciso ficar verificando o tempo todo.
  • 6:41 - 6:44
    Sim, eu me diverti de verdade
    explorando mais o mundo,
  • 6:44 - 6:48
    fazendo mais coisas malucas
    como as que vocês viram no vídeo.
  • 6:48 - 6:50
    Muito obrigado a todos vocês.
  • 6:50 - 6:55
    (Aplausos)
Title:
Sergey Brin: Por que Google Glass?
Speaker:
Sergey Brin
Description:

Não é uma demonstração, mais um argumento filosófico: Por que Sergey Brin e sua equipe no Google querem construir uma câmera/computador equipado no olho, apelidado Glass? No palco do TED2013, Brin clama por uma nova forma de ver o nosso relacionamento com os nossos computadores móveis -- -- não debruçados sobre uma tela, mas conhecendo o mundo de cabeça erguida.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:15

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions