La tonalidad de un genio
-
0:00 - 0:02$$[Adam Ockelford] prometo que
no van a tener que escucharme hablar -
0:02 - 0:03por mucho tiempo, sino
que escucharán a Derek tocar, -
0:04 - 0:07pero primero pensé que
sería bueno recapitular -
0:07 - 0:11cómo llegó Derek a donde está hoy.
-
0:11 - 0:13Es increíble, porque
es mucho mayor que yo, -
0:13 - 0:15pero cuando Derek nació,
-
0:15 - 0:17podría haber cabido
en la palma de la mano. -
0:17 - 0:20Nació tres meses y medio
antes de tiempo, -
0:20 - 0:26y luchó un montón para sobrevivir.
-
0:26 - 0:27Necesitó mucho oxígeno,
-
0:27 - 0:29y eso afectó tus ojos, Derek,
-
0:29 - 0:31y también a la manera en que
entiendes el lenguaje -
0:31 - 0:34y la manera en que entiendes el mundo.
-
0:34 - 0:36Pero allí se terminaron
las malas noticias, -
0:36 - 0:39porque cuando Derek volvió del hospital,
-
0:39 - 0:42su familia decidió contratar
a la niñera formidable -
0:42 - 0:44que iba a cuidarte, Derek,
-
0:44 - 0:47por el resto de tu niñez..
-
0:47 - 0:49Y la gran perspicacia de la niñera
-
0:49 - 0:52fue pensar: "He aquí un niño
que no puede ver. -
0:52 - 0:55La música debe ser entonces lo de Derek".
-
0:55 - 0:59Y, en efecto, ella le cantó,
o como Derek lo llamaba, "gorjear", -
0:59 - 1:03durante sus primeros pocos años de vida.
-
1:03 - 1:07Y pienso que la emoción de escuchar su voz
-
1:07 - 1:10hora tras hora, todos los días,
hizo que él pensara -
1:10 - 1:13quizás, tu sabes, que algo se
estaba revolviendo en su cerebro, -
1:13 - 1:16algún tipo de don musical.
-
1:16 - 1:18Aquí tienen una pequeña foto de Derek
-
1:18 - 1:22de cuando estaba con su niñera.
-
1:22 - 1:25Ahora, otra gran percepción suya
fue pensar que -
1:25 - 1:29quizás deberíamos darle
algo a Derek para tocar -
1:29 - 1:32y, convencida, le acercó
este pequeño teclado -
1:32 - 1:35desde el apartamento,
nunca pensando realmente, -
1:35 - 1:37que algo pudiera resultar de aquello.
-
1:37 - 1:39Pero Derek, tus pequeñas manos
-
1:39 - 1:42deben haberse abalanzado
sobre la cosa y golpeado, -
1:42 - 1:45golpeado tan fuerte que pensaron
que se iba a romper. -
1:45 - 1:49Pero de todos esos golpes,
luego de pocos meses, -
1:49 - 1:52surgió la música más fantástica,
-
1:52 - 1:55y pienso que hubo simplemente
un momento milagroso, realmente, Derek, -
1:55 - 1:59cuando te diste cuenta
de que todos los sonidos -
1:59 - 2:03que escuchabas en el mundo,
eran algo que podías tocar en el piano. -
2:03 - 2:06Ese fue el gran momento de eureka.
-
2:06 - 2:08Ahora, no poder ver significaba,
por supuesto, -
2:08 - 2:10que tuviste que aprender solo.
-
2:10 - 2:11Derek Paravicini: Aprendí solo a tocar.
-
2:11 - 2:12AO: Realmente aprendiste solo a tocar,
-
2:12 - 2:15y como consecuencia,
-
2:15 - 2:16tocar el piano para tí, Derek,
-
2:16 - 2:18significó un montón de nudillos y
golpes de karate, -
2:18 - 2:21e incluso un poco de nariz
de vez en cuando. -
2:21 - 2:24Y ahora, lo que la niñera también hizo
-
2:24 - 2:27fue apretar el botón de grabar
en uno de esos -
2:27 - 2:30pequeños grabadores de cinta que había,
-
2:30 - 2:32y esta es una maravillosa grabación
de Derek tocando -
2:32 - 2:33cuando tenía 4 años.
-
2:33 - 2:35DP: "Molly Malone - Berberechos y mejillones"
(Molly Malone - Cockles and Mussels) -
2:35 - 2:36[Molly Malone - Cockles and Mussels]
-
2:36 - 2:37AO: No era precisamente
"Berberechos y mejillones" -
2:37 - 2:39Esta es "Jardín de campo inglés"
[English Country Garden]. -
2:39 - 2:42DP: "Jardín de campo inglés".
-
2:42 - 2:55[Música: "Jardín de campo inglés"]
-
2:55 - 3:07[Música]
-
3:19 - 3:20AO: Ahí lo tienen.
-
3:20 - 3:27[Aplausos]
-
3:27 - 3:29Pienso que es simplemente fantástico.
-
3:29 - 3:31Saben, he aquí un pequeño niño
que no puede ver, -
3:31 - 3:33que no entiende realmente
mucho sobre el mundo, -
3:33 - 3:36que no tiene a nadie en la familia
que toque un instrumento, -
3:36 - 3:38y sin embargo, aprendió solo a tocar eso.
-
3:38 - 3:40Y como pueden ver en la foto,
-
3:40 - 3:42había bastante lenguaje corporal
dando vueltas -
3:42 - 3:44mientras tocabas, Derek.
-
3:44 - 3:48Ahora, Derek y yo nos conocimos
cuando él tenía cuatro años y medio -
3:48 - 3:52y, al principio, Derek, honestamente,
pensaba que estabas loco, -
3:52 - 3:54porque cuando tocabas el piano,
-
3:54 - 3:57parecías querer tocar todas las notas,
-
3:57 - 3:58y también tenías este pequeño hábito
-
3:58 - 4:00de sacarme del camino a los golpes.
-
4:00 - 4:02Por lo que, ni bien
intentaba acercarme al piano, -
4:02 - 4:04me empujabas firmemente
-
4:04 - 4:07Y, habiéndole dicho a tu padre, Nick,
-
4:07 - 4:10que intentaría enseñarte,
estaba entonces un poco confundido -
4:10 - 4:11por cómo lograría eso
-
4:11 - 4:14si no podía estar cerca del piano.
-
4:14 - 4:16Pero después de un rato, pensé,
bueno, la única manera -
4:16 - 4:20sería levantarte y llevarte
hasta el otro lado de la habitación, -
4:20 - 4:23y, en los 10 segundos que tenía
hasta que Derek volviera, -
4:23 - 4:25podría tocar algo muy rápidamente
-
4:25 - 4:27para que aprendiera.
-
4:27 - 4:29Y al final, Derek, creo que
estuviste de acuerdo -
4:29 - 4:33con que realmente podíamos divertirnos
tocando el piano juntos. -
4:33 - 4:35Como pueden ver, ese soy yo
-
4:35 - 4:38antes de casarme, con barba marrón,
-
4:38 - 4:41y ese es el pequeño Derek, concentrado.
-
4:41 - 4:43Acabo de darme cuenta que esto
va a ser grabado, ¿no es así? -
4:43 - 4:44Es verdad. Bueno.
-
4:44 - 4:45[Risas]
-
4:45 - 4:49Bueno, entonces, cuando Derek
tenía 10 años, realmente, -
4:49 - 4:51había cautivado al mundo.
-
4:51 - 4:54Esta es una foto de tí, Derek,
tocando en el Barbican -
4:54 - 4:56con la Royal Philharmonic Pops
[Filarmónca Real Popular]. -
4:56 - 5:01Básicamente fue un
viaje emocionante, de veras. -
5:01 - 5:03Y en esos días, Derek,
no hablabas mucho, -
5:03 - 5:05por lo que siempre había
un momento de tensión -
5:05 - 5:08ya sea por si realmente habías entendido
lo que íbamos a tocar -
5:08 - 5:11o por si tocarías la pieza correcta
en la tonalidad correcta, -
5:11 - 5:12y todo ese tipo de cosas.
-
5:12 - 5:15Pero la orquesta también se sorprendió,
-
5:15 - 5:19y los medios del mundo quedaron
fascinados por tu habilidad -
5:19 - 5:22para tocar esas piezas fantásticas.
-
5:22 - 5:25Ahora la pregunta es,
¿cómo lo haces, Derek? -
5:25 - 5:28Con suerte podremos mostrarle
a la audiencia de hoy -
5:28 - 5:31cómo es que haces lo que haces.
-
5:31 - 5:33Creo que una de las primeras cosas
que sucedieron -
5:33 - 5:34cuando eras muy pequeño, Derek,
-
5:34 - 5:36fue que, cuando tenías 2,
-
5:36 - 5:41tu oído musical ya había sobrepasado
al de la mayoría de los adultos. -
5:41 - 5:44Y entonces, cuando escuchabas
cualquier nota, -
5:44 - 5:46—si tan solo toco una nota al azar—
-
5:46 - 5:48[Notas en el piano]
-
5:48 - 5:50sabías inmediatamente cuál era,
-
5:50 - 5:54y tenías también la habilidad
para encontrarla en el piano -
5:54 - 5:56Eso es lo que se llama oído absoluto,
-
5:56 - 5:59y algunos tienen oído absoluto
para algunas pocas notas blancas -
5:59 - 6:00en el medio del piano.
-
6:00 - 6:06[Notas de piano]
-
6:06 - 6:10Pueden ver cómo es tocar con Derek.
-
6:10 - 6:13[Aplausos]
-
6:13 - 6:16Pero, Derek, tu oído es
mucho más que eso. -
6:16 - 6:18Voy a dejar el micrófono
por un momento, -
6:18 - 6:21y voy a tocar un grupo de notas.
-
6:21 - 6:23Aquellos que puedan ver sabrán
cuántas notas, -
6:23 - 6:24pero Derek, por supuesto, no puede.
-
6:24 - 6:27No solo puedes decir cuántas notas,
-
6:27 - 6:32sino puedes tocarlas todas
al mismo tiempo. Veamos. -
6:32 - 6:42[Acordes]
-
6:42 - 6:45Bueno, olvídate de la terminología,
Derek. Fantástico. -
6:45 - 6:50Y es esa habilidad, la habilidad para oír
sonidos simultáneos, -
6:50 - 6:52no solo sonidos singulares, sino también
cuando toca una orquesta entera, -
6:52 - 6:54Derek, puedes oír cada nota,
-
6:54 - 6:57e instantáneamente, mediante
todas aquellas horas y horas de práctica, -
6:57 - 6:59reproducirlas en el piano.
-
6:59 - 7:04Eso creo que hace la base
de tu habilidad. -
7:04 - 7:06Ahora.
-
7:06 - 7:10No sirve de nada tener esa habilidad
-
7:10 - 7:12sin una técnica,
-
7:12 - 7:13y, afortunadamente, Derek,
tu decidiste que, -
7:13 - 7:16una vez que comenzamos a aprender,
-
7:16 - 7:18me dejarías que te ayude a aprender
la digitación de las escalas. -
7:18 - 7:21Como por ejemplo,
usando tu pulgar en do mayor -
7:21 - 7:26[Notas de piano]
-
7:26 - 7:30Etc.
-
7:32 - 7:36Y, al final, te volviste tan rápido,.
-
7:36 - 7:37que cosas como
"El vuelo del moscardón" -
7:37 - 7:39no eran problema alguno, ¿no es verdad?
-
7:39 - 7:40DP: No.
-
7:40 - 7:43AO: Exacto. Así que, a los 11 años,
-
7:43 - 7:45Derek tocaba cosas como esto.
-
7:45 - 7:48DP: Esto.
-
7:48 - 8:55[Música: "El vuelo del moscardón"]
-
8:56 - 8:57[Aplausos]
-
8:57 - 9:11AO: Derek, saluda al público
[Aplausos] -
9:11 - 9:15Bien hecho.
-
9:15 - 9:18Ahora, lo realmente
maravilloso era que, -
9:18 - 9:20con todas esas escalas, Derek,
-
9:20 - 9:22no solo podías tocar
"El vuelo del moscardón" -
9:22 - 9:24en la tonalidad habitual, sino que podías
-
9:24 - 9:26en cualquier otra tonalidad que elija.
-
9:26 - 9:29Entonces, si elijo simplemente
una tonalidad al azar, como esta. -
9:29 - 9:31[Notas del piano]
-
9:31 - 9:32¿Podrías tocar "El vuelo del moscardón"
en esta tonalidad? -
9:32 - 9:34DP: "El vuelo del moscardón" en esta tonalidad.
-
9:34 - 9:40[Música: "El vuelo del moscardón"]
-
9:40 - 9:44AO: ¿Y en otra? ¿Qué tal en sol menor?
-
9:44 - 9:47DP: Sol menor.
-
9:47 - 9:52[Música: "El vuelo del moscardón"]
-
9:52 - 9:54AO: Fantástico. Bien hecho, Derek.
-
9:54 - 9:57Ahora, como vieron, en tu cerebro, Derek,
-
9:57 - 9:59existe esta maravillosa
computadora musical -
9:59 - 10:02que puede recalibrar y recalcular
instantáneamente, -
10:02 - 10:04todas las piezas que
se encuentran en el mundo. -
10:04 - 10:05A la mayoría de los pianistas
les daría un ataque -
10:05 - 10:07si les dijeras inesperadamente:
-
10:07 - 10:08"Discúlpame, ¿te molestaría tocar
'El vuelo del moscardón' -
10:08 - 10:11en si menor en vez de la menor?."
-
10:11 - 10:15De hecho, la primera vez, Derek,
que tocaste con una orquesta, -
10:15 - 10:17habías estudiado con tu versión,
-
10:17 - 10:19y luego, la orquesta, de hecho,
tenía una versión diferente, -
10:19 - 10:21así que mientras estábamos esperando
-
10:21 - 10:23dos horas antes del ensayo y el concierto,
-
10:23 - 10:26Derek escuchó la versión diferente y
la aprendió rápidamente -
10:26 - 10:28y luego pudo tocarla con la orquesta.
-
10:28 - 10:30Un tipo fantástico.
-
10:30 - 10:33La otra cosa maravillosa
de ti es tu memoria. -
10:33 - 10:34DP: Memoria.
-
10:34 - 10:36AO: Tu memoria es
verdaderamente sorprendente, -
10:36 - 10:37AO: Tu memoria es
verdaderamente sorprendente, -
10:37 - 10:40y en cada concierto que damos,
le pedimos a la gente que participe -
10:40 - 10:44sugiriendo una pieza que
a Derek le gustaría tocar. -
10:44 - 10:45Y la gente dice:
-
10:45 - 10:46"Bueno, eso es algo terriblemente valiente.
-
10:46 - 10:47porque, ¿qué pasaría
si Derek no la sabe?" -
10:47 - 10:48Y yo les respondo:
"No es valiente en absoluto, -
10:48 - 10:51porque si pides algo que Derek no sabe,
-
10:51 - 10:53estás invitado a acercarte
y cantárselo primero, -
10:53 - 10:55y luego él podrá continuar".
[Risas] -
10:56 - 11:00Así que sé prudente antes de sugerir
algo muy descabellado. -
11:00 - 11:01Ahora, en serio,
-
11:01 - 11:05¿quisiera alguien elegir una pieza?
-
11:05 - 11:07DP: Elijan una pieza. Elijan, elijan.
-
11:07 - 11:08AO: Está oscuro, van a tener que gritar.
-
11:08 - 11:10¿Quisieran escucharme tocar?
-
11:10 - 11:11[Audiencia: "Rapsodia sobre
un tema de Paganini"] -
11:11 - 11:13AO: Paganini.
-
11:13 - 11:15DP: "Rapsodia sobre un tema de Paganini".
-
11:15 - 11:16[Risas]
-
11:16 - 12:51[Música: "Rapsodia sobre un tema de Paganini"]
-
12:51 - 13:02[Aplausos]
-
13:02 - 13:08AO: Bien hecho.
-
13:08 - 13:11Derek está por ir a Los Ángeles pronto,
-
13:11 - 13:14y es un hito, ya que significa
que Derek y yo -
13:14 - 13:17cumpliremos más de 100 horas
en viajes de larga distancia -
13:17 - 13:20lo que es bastante interesante,
¿no es así, Derek? -
13:20 - 13:22DP: Muy interesante, Adam, sí.
-
13:22 - 13:24Viajes de larga distancia. Si.
-
13:24 - 13:26AO: Pueden pensar que 13 horas es
un largo tiempo para seguir hablando, -
13:26 - 13:28pero Derek no tiene problemas.
De vez en cuando. -
13:28 - 13:31[Risas]
-
13:31 - 13:32Pero en los Estados Unidos,
han llamado a Derek -
13:32 - 13:34"el iPod humano", lo cual creo
-
13:34 - 13:36que es no entender el sentido
de todo esto, en serio, -
13:36 - 13:39porque Derek, eres mucho más que un iPod.
-
13:39 - 13:42Eres un músico fantástico y creativo,
-
13:42 - 13:45y creo que eso no pudo estar más claro que
-
13:45 - 13:47cuando fuimos a Slovenia,
-
13:47 - 13:53y alguien —en los conciertos largos
solemos tener gente que participa— -
13:53 - 13:56y esta persona, muy, muy nerviosamente
se acercó al escenario, -
13:56 - 13:59DP: Tocó "Palillos chinos"
AO: Y tocó "Palillos chinos" -
13:59 - 14:00DP: "Palillos chinos"
-
14:00 - 14:04- AO: Algo así.
- DP: Así. Si. -
14:04 - 14:05[Notas de piano]
-
14:05 - 14:06AO: Debería hacer que suba
el Manager de Derek y la toque. -
14:06 - 14:08Está sentado allí.
-
14:08 - 14:11- DP: Alguien tocó "Palillos chinos" así.
- AO: Solo bromeaba. Aquí vamos. -
14:11 - 14:12[Música: "Palillos chinos"]
-
14:12 - 14:14DP: Deja que Derek toque.
-
14:14 - 14:16AO: ¿Y qué hiciste con la canción, Derek?
-
14:16 - 14:18DP: Improvisé con ella, Adam.
-
14:18 - 14:21AO: Este es Derek, el músico.
-
14:21 - 15:18[Música: Improvisación
de "Palillos chinos"] -
15:18 - 15:20[Aplausos]
-
15:20 - 15:24[Música] [Palmas]
-
15:24 - 15:26Síganlo a Derek.
-
15:26 - 16:20[Música]
-
16:20 - 16:43[Aplausos]
-
16:43 - 16:45La gente de TED va a matarme,
-
16:45 - 16:47pero quizás quede tiempo para un bis.
-
16:47 - 16:50- DP: Para un bis.
- AO: Un bis, sí. -
16:50 - 16:53Este es uno de los héroes de Derek.
-
16:53 - 16:55Es el gran Art Tatum—
DP: Art Tatum. -
16:55 - 16:57AO: quien era también un pianista ciego,
-
16:57 - 16:58y también, pienso, como Derek,
-
16:58 - 16:59pensaba que el mundo entero
era un piano, -
16:59 - 17:01por lo que siempre que
Art Tatum toca algo, -
17:01 - 17:04suena como si hubiera
tres pianos en la habitación. -
17:04 - 17:07He aquí la versión de Derek de
"El paso del tigre" (Tiger Rag) de Art Tatum -
17:07 - 17:10"El paso del tigre"
[Tiger Rag[ de Art Tatum -
17:10 - 17:14DP: "El paso del tigre"
-
17:14 - 19:04[Música: "El paso del tigre"]
-
19:04 - 19:21[Aplausos]
- Title:
- La tonalidad de un genio
- Speaker:
- Derek Paravicini y Adam Ockelford.
- Description:
-
Habiendo nacido tres meses y medio antes de tiempo, Derek Paravicini es ciego y tiene autismo severo. Pero con oído absoluto, talento innato y un montón de práctica, se convirtió en un aclamado pianista de concierto a los 10 años. Aquí, su profesor de piano de toda la vida, Adam Ockelford, explica la relación única de su estudiante con la música, mientras Paravicini muestra cómo hizo pedazos el método de "Palillos chinos". (Filmado en TEDxWarwick).
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:38
Krystian Aparta edited Spanish subtitles for In the key of genius | ||
Krystian Aparta edited Spanish subtitles for In the key of genius | ||
Helene Batt edited Spanish subtitles for In the key of genius | ||
Francisco Gnecco approved Spanish subtitles for In the key of genius | ||
Francisco Gnecco edited Spanish subtitles for In the key of genius | ||
Francisco Gnecco edited Spanish subtitles for In the key of genius | ||
Francisco Gnecco edited Spanish subtitles for In the key of genius | ||
Francisco Gnecco edited Spanish subtitles for In the key of genius |
Silvia Rivera
Most of the changes were made on characters per line, which excedeed the 42 characters required.
Also, parenthesis "()"were substituted by brackets "[ ]"