Tại sao một số người bị dị ứng theo mùa? - Eleanor Nelson
-
0:07 - 0:08Ôi, mùa xuân
-
0:08 - 0:12Cỏ mọc xanh, hoa khoe sắc và cây nảy lộc
-
0:12 - 0:14nhưng nếu bạn bị dị ứng,
-
0:14 - 0:19thì thời khắc bùng nổ sự sống này gợi ra
nhiều sự khó chịu hơn là niềm vui -
0:19 - 0:23Bước ra ngoài, chỉ trong vài phút
bạn hắt hơi và nghẹt mũi -
0:23 - 0:24Mũi bạn đang chảy nước nhầy
-
0:24 - 0:26Mắt bạn sưng lên và ướt nhèm
-
0:26 - 0:28Cổ họng bạn thì ngứa ngáy
-
0:28 - 0:33Đối với bạn và hàng triệu người khác,
đó là thời điểm dị ứng theo mùa. -
0:33 - 0:35Vậy, đằng sau sự công kích dữ dội
của nước mũi đấy là gì? -
0:35 - 0:38Câu trả lời nằm ngay trong bạn
-
0:38 - 0:40Đó là hệ miễn dịch của bạn
-
0:40 - 0:44Dị ứng theo mùa, còn gọi là Sốt mùa hè
hay Dị ứng Viêm mũi -
0:44 - 0:49là phản ứng của hệ miễn dịch quá nhạy cảm
trước những thứ không thực sự nguy hiểm -
0:49 - 0:51Phấn hoa từ cây và cỏ
-
0:51 - 0:56và bào tử nấm li ti
tìm đường chui vào màng nhầy của bạn -
0:56 - 0:59và cơ thể bạn tấn công
những lữ khách vô hại này -
0:59 - 1:02giống cách chúng tấn công
những vi khuẩn lây nhiễm -
1:02 - 1:04Hệ miễn dịch có một bộ nhớ
-
1:04 - 1:08Khi những thực thể lạ bị đánh dấu là
"Gây nguy hiểm" -
1:08 - 1:10những tế bào bạch cầu
tiết ra những kháng thể -
1:10 - 1:14sẽ xác định thủ phạm cho những lần sau.
-
1:14 - 1:17Chúng sau đó sẽ điều tiết
hệ miễn dịch của cơ thể -
1:17 - 1:21Nhưng đôi khi, hệ miễn dịch
nhầm lẫn khi phân biệt -
1:21 - 1:24những thực thể vô hại
như phấn hoa. -
1:24 - 1:28Khi chúng lại tiếp xúc, những kháng thể
trên bề mặt của tế bào bạch cầu -
1:28 - 1:30nhận diện chúng và khóa lại
-
1:30 - 1:33Điều này khiến tế bào tiết ra
những hóa chất gây viêm -
1:33 - 1:35như histamine
-
1:35 - 1:36gây kích thích tế bào thần kinh
-
1:36 - 1:41khiến mạch máu trong màng nhầy
sưng lên và tiết dịch -
1:41 - 1:46Nói cách khác, chính là ngứa họng, hắt hơi
nghẹt mũi và chảy nước mũi -
1:46 - 1:52Dị ứng, đôi khi, dù không phải luôn luôn
xuất hiện lần đầu suốt thời thơ ấu. -
1:52 - 1:56Nhưng tại sao một số gặp dị ứng
và một số khác thì không? -
1:56 - 2:00Dị ứng thường theo di truyền
nên gien di truyền có thể là một thủ phạm -
2:00 - 2:04Thực tế, sai sót trong một gien
có nhiệm vụ điều chỉnh hệ miễn dịch -
2:04 - 2:07cũng gây
tỉ lệ mắc dị ứng cao. -
2:07 - 2:10Môi trường mà bạn lớn lên
cũng là nguyên nhân. -
2:10 - 2:12Bị dị ứng khi còn là bé
-
2:12 - 2:16sẽ làm bạn thực sự ít phát triển
thành dị ứng sau này. -
2:16 - 2:18Những người lớn lên ở trang trại,
-
2:18 - 2:19những gia đình lớn,
-
2:19 - 2:23và tại các nước đang phát triển
thường ít mắc phải dị ứng hơn, -
2:23 - 2:28Dù có nhiều trường hợp ngoại lệ,
nhưng phần lớn là do gien -
2:28 - 2:30Một giả thuyết khác cho rằng
khi còn nhỏ, -
2:30 - 2:33họ tiếp xúc với vi khuẩn
và các kí sinh trùng nhiều hơn -
2:33 - 2:37điều cùng phát triển với xã hội
săn bắt - hái lượm. -
2:37 - 2:39Gọi là giả thuyết vệ sinh
-
2:39 - 2:41ý tưởng là khi hệ miễn dịch
-
2:41 - 2:45chưa từng tiếp xúc với
loại vi khuẩn tương tự -
2:45 - 2:50điều đó sẽ khiến chúng sẽ tấn công
những vật thể vô hại -
2:50 - 2:51như phấn hoa.
-
2:51 - 2:55Một giả thuyết khác là hệ miễn dịch
làm mạnh lên nhờ hàng loạt mầm bệnh -
2:55 - 2:58thường ít phản ứng gay gắt
với chất gây dị ứng -
2:58 - 3:03Phấn hoa là nguyên nhân chủ yếu,
vì ta tiếp xúc với chúng quá nhiều -
3:03 - 3:05nhưng có một danh sách dài
các tác nhân: -
3:05 - 3:06bụi,
-
3:06 - 3:07da, lông động vật
-
3:07 - 3:08nọc độc của côn trùng
-
3:08 - 3:09dược phẩm
-
3:09 - 3:10vài loại thực phẩm
-
3:10 - 3:14có thể khiến hệ miễn dịch của bạn
mất kiểm soát. -
3:14 - 3:16Một số phản ứng có thể trở nên đáng sợ.
-
3:16 - 3:19Một chứng dị ứng có thể biến tướng thành
phản ứng phản vệ toàn diện, -
3:19 - 3:21thường gây sưng tấy nghiêm trọng,
-
3:21 - 3:23thở dốc
-
3:23 - 3:25huyết áp thấp
-
3:25 - 3:27Nó có thể gây chết người.
-
3:27 - 3:31Cơ thể có phản ứng dị ứng với chính nó
-
3:31 - 3:32gây nên rối loạn tự miễn dịch
-
3:32 - 3:37như bệnh đa xơ cứng, lupus
và bệnh đái tháo đường tuýp 1. -
3:37 - 3:40Nhưng thậm chí những triệu chứng dị ứng
không nguy hiểm đến tính mạng -
3:40 - 3:41cũng khiến bạn khổ sở.
-
3:41 - 3:43Vậy bạn có thể làm gì để khắc phục?
-
3:43 - 3:46Dược phẩm có thể giúp
giảm bớt các triệu chứng -
3:46 - 3:49Loại thông dụng nhất
ngăn histamine bám lên tế bào -
3:49 - 3:53Thuốc chống histamine
ngăn chặn phản ứng gây viêm -
3:53 - 3:56Steroids có thể giúp giảm
sự nhạy cảm của hệ miễn dịch -
3:56 - 4:00Một phương pháp chữa bệnh về lâu dài
đó là Phương pháp tạo miễn dịch -
4:00 - 4:02Tiếp xúc có kiểm soát và tính toán
-
4:02 - 4:05rồi tăng dần lượng chất gây dị ứng
-
4:05 - 4:09có thể khiến hệ miễn dịch nhận diện rằng
chúng không phải là một mối nguy hiểm -
4:09 - 4:13Và nếu bạn đủ liều lĩnh,
Có một lựa chọn ít phổ biến là -
4:13 - 4:15Nuôi kí sinh trùng trong ruột.
-
4:15 - 4:19Khi giun móc xuyên răng của chúng
vào thành ruột -
4:19 - 4:22chúng tiết ra hóa chất
làm trơ hệ miễn dịch -
4:22 - 4:26Một số nghiên cứu đề nghị rằng giun móc
có thể điều trị dị ứng -
4:26 - 4:28mà có thể là
1 nguyên nhân khác -
4:28 - 4:31khiến dị ứng trở nên thường gặp
ở các nước công nghiệp -
4:31 - 4:34nơi mà giun móc hiếm thấy.
-
4:34 - 4:38Tất nhiên, bạn có thể chờ cho
bệnh dị ứng theo mùa qua đi -
4:38 - 4:41Phấn hoa giảm công kích
vào giữa hè, -
4:41 - 4:44cũng là vừa tới mùa cỏ phấn hương.
- Title:
- Tại sao một số người bị dị ứng theo mùa? - Eleanor Nelson
- Description:
-
Xem bài giảng đầy đủ tại: http://ed.ted.com/lessons/why-do-some-people-have-seasonal-allergies-eleanor-nelsen
Ôi, mùa xuân. Cỏ đua mọc, hoa nở, cây cối đâm chồi. Tuy nhiên, đối với những người bị dị ứng, sự phát triển của cuộc sống mới này có thể mang đến nhiều nỗi sợ hơn là niềm vui. Vậy, nguyên nhân gì phía sau sự tấn công định kỳ hằng năm của các dịch nhầy này? Eleanor Nelsen giải thích chuyện gì diễn ra khi hệ thống miễn dịch của bạn bị nhầm lẫn.
Bài giảng của Eleanor Nelson, hoạt ảnh hóa bởi TED-ed
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:02
TED Translators admin approved Vietnamese subtitles for Why do some people have seasonal allergies? - Eleanor Nelsen | ||
Vi Phan accepted Vietnamese subtitles for Why do some people have seasonal allergies? - Eleanor Nelsen | ||
Vi Phan edited Vietnamese subtitles for Why do some people have seasonal allergies? - Eleanor Nelsen | ||
Vi Phan edited Vietnamese subtitles for Why do some people have seasonal allergies? - Eleanor Nelsen | ||
Vi Phan edited Vietnamese subtitles for Why do some people have seasonal allergies? - Eleanor Nelsen | ||
Vi Phan edited Vietnamese subtitles for Why do some people have seasonal allergies? - Eleanor Nelsen | ||
Vi Phan edited Vietnamese subtitles for Why do some people have seasonal allergies? - Eleanor Nelsen | ||
Vi Phan edited Vietnamese subtitles for Why do some people have seasonal allergies? - Eleanor Nelsen |