Return to Video

Ариэль Гартен: Познай себя со сканером мозга

  • 0:00 - 0:02
    Максима «Познай себя»
  • 0:02 - 0:04
    была известна со времён древних греков.
  • 0:04 - 0:07
    Некоторые приписывают это знание от Золотого Века Платону,
  • 0:07 - 0:09
    другие — Пифагору.
  • 0:09 - 0:12
    Неважно, кто из мудрецов первым сказал это,
  • 0:12 - 0:15
    потому что совет остаётся мудрым и по сей день.
  • 0:16 - 0:18
    «Познай себя».
  • 0:18 - 0:20
    Он настолько содержателен,
  • 0:20 - 0:22
    что кажется почти бессмысленным,
  • 0:22 - 0:25
    но звучит как нечто знакомое и правильное, не так ли?
  • 0:25 - 0:28
    «"Познай себя».
  • 0:28 - 0:30
    Я понимаю это бессмертное выражение
  • 0:30 - 0:33
    как заявление о существовании проблем
  • 0:33 - 0:35
    или, говоря точнее, путаницы в сознании.
  • 0:35 - 0:37
    Я всегда была очарована процессом самопознания.
  • 0:37 - 0:39
    Это очарование привело меня к погружению в искусство,
  • 0:39 - 0:41
    к изучению неврологии,
  • 0:41 - 0:43
    и, впоследствии, я стала психотерапевтом.
  • 0:43 - 0:45
    Сегодня я объединяю все мои увлечения
  • 0:45 - 0:47
    в роли директора InteraXon,
  • 0:47 - 0:49
    компании по разработке мысленно-управляемых компьютеров.
  • 0:49 - 0:51
    Моя цель очень проста:
  • 0:51 - 0:53
    помочь людям быть в большей гармонии
  • 0:53 - 0:55
    с самими собой.
  • 0:55 - 0:57
    Я вывела её из этого предписания —
  • 0:57 - 0:59
    «Познай себя».
  • 0:59 - 1:01
    Задумайтесь: этот императив является
  • 1:01 - 1:03
    своеобразной отличительной чертой нашего вида,
  • 1:03 - 1:05
    не правда ли?
  • 1:05 - 1:07
    Я имею в виду, что именно самоосознание
  • 1:07 - 1:09
    отделяет Человека Разумного
  • 1:09 - 1:12
    от более ранних представителей человекообразных.
  • 1:12 - 1:14
    Сегодня мы слишком часто заняты
  • 1:14 - 1:16
    своими iPhone-ами и iPod-ами,
  • 1:16 - 1:19
    чтобы прекратить суетиться и заняться самопознанием.
  • 1:19 - 1:22
    Под лавиной ежеминутных SMS, электронной почты,
  • 1:22 - 1:25
    постоянного переключения между медиа-каналами,
  • 1:25 - 1:28
    паролями, приложениями, напоминаниями, твитами, тегами
  • 1:28 - 1:31
    мы теряем из виду тех, ради кого вся эта суета
  • 1:31 - 1:33
    существует в первую очередь — нас самих.
  • 1:33 - 1:35
    Большую часть времени мы парализованы
  • 1:35 - 1:39
    всевозможными способами отражения себя во внешнем мире.
  • 1:39 - 1:42
    Мы едва можем найти время для того, чтобы достаточно глубоко
  • 1:42 - 1:45
    познать самих себя.
  • 1:45 - 1:47
    Всем этим мы лишь вовлекаемся в суматоху
  • 1:47 - 1:49
    и чувствуем, что нам необходимо уединиться
  • 1:49 - 1:52
    в далеком-далеком убежище, оставив всё это позади.
  • 1:52 - 1:54
    Итак, мы уходим далеко,
  • 1:54 - 1:56
    на вершину горы,
  • 1:56 - 1:58
    полагая, что взобравшись туда
  • 1:58 - 2:00
    мы обязательно получим необходимую передышку,
  • 2:00 - 2:02
    справимся с беспорядком, будничной суматохой,
  • 2:02 - 2:04
    и вновь обретём себя.
  • 2:04 - 2:06
    Но на вершине горы,
  • 2:06 - 2:09
    где мы ждём покоя разума,
  • 2:09 - 2:12
    что мы обретаем на самом деле?
  • 2:12 - 2:15
    Всего лишь успешный побег.
  • 2:15 - 2:17
    Задумайтесь над самим термином «убежище».
  • 2:17 - 2:20
    Он словно говорит о бегстве с поля боя.
  • 2:20 - 2:22
    О том, что войско проиграло, и ему нужно скрыться.
  • 2:22 - 2:24
    Неужели мы чувствуем давление внешнего мира так,
  • 2:24 - 2:26
    что для того, чтобы углубиться в себя
  • 2:26 - 2:29
    нам необходимо убегать в горы?
  • 2:29 - 2:32
    Проблема бегства от обыденной жизни
  • 2:32 - 2:35
    состоит в необходимости в конце концов вернуться домой.
  • 2:35 - 2:37
    Если думать в таком ключе,
  • 2:37 - 2:39
    то нас можно сравнить с туристами,
  • 2:39 - 2:42
    отправляющимися в дальнее путешествие к самим себе.
  • 2:42 - 2:45
    И рано или поздно такой отпуск подойдёт к концу.
  • 2:45 - 2:48
    Поэтому я спрашиваю вас:
  • 2:48 - 2:50
    можно ли найти способ
  • 2:50 - 2:52
    самопознания без бегства?
  • 2:52 - 2:54
    Можно ли перестроить наши отношения
  • 2:54 - 2:56
    с миром технологий таким образом,
  • 2:56 - 2:58
    чтобы углубить то самоосознание,
  • 2:58 - 3:00
    которое мы ищем?
  • 3:00 - 3:03
    Можем ли мы жить здесь и сейчас в паутине из проводов
  • 3:03 - 3:06
    и в то же время следовать древнему предписанию
  • 3:06 - 3:09
    «Познай себя»?
  • 3:09 - 3:11
    Мой ответ: «Да».
  • 3:11 - 3:13
    И я пришла сюда сегодня, чтобы поделиться новым способом,
  • 3:13 - 3:15
    технологией, над которой мы работаем для достижения этой цели.
  • 3:15 - 3:17
    Она позволяет приблизиться к нашей внутренней сущности
  • 3:17 - 3:19
    как никогда прежде,
  • 3:19 - 3:21
    делает технологию гуманной
  • 3:21 - 3:23
    и продолжает наш древний поиск
  • 3:23 - 3:26
    более полного познания себя.
  • 3:26 - 3:30
    Это мысленное взаимодействие с компьютером.
  • 3:32 - 3:34
    Возможно, вы заметили
  • 3:34 - 3:36
    у меня на лбу небольшой электрод.
  • 3:36 - 3:38
    Это сенсор мозговых волн,
  • 3:38 - 3:40
    считывающий электрическую активность моего мозга
  • 3:40 - 3:42
    во время речи.
  • 3:42 - 3:45
    Волны мозга анализируются и преобразуются в график.
  • 3:45 - 3:48
    Позвольте продемонстрировать, как это выглядит.
  • 3:48 - 3:51
    Та синяя линия — волна активности моего мозга.
  • 3:51 - 3:53
    Этот сигнал записан непосредственно из моей головы
  • 3:53 - 3:55
    и обработан в режиме реального времени.
  • 3:55 - 3:58
    Зелёные и красные полосы являются частотно-зависимым отображением того же сигнала
  • 3:58 - 4:00
    с низкими частотами здесь
  • 4:00 - 4:02
    и высокими частотами чуть выше.
  • 4:02 - 4:05
    Пока я говорю, вы смотрите внутрь моей головы.
  • 4:07 - 4:10
    Эти волнообразные графики интригуют,
  • 4:10 - 4:12
    но с человеческой точки зрения
  • 4:12 - 4:14
    они не слишком полезны.
  • 4:14 - 4:16
    Вот почему мы потратили много времени,
  • 4:16 - 4:18
    размышляя о том, как сделать эти данные
  • 4:18 - 4:20
    полезными для их пользователей.
  • 4:20 - 4:23
    Что если бы я могла использовать эти данные
  • 4:23 - 4:25
    для определения того, насколько я расслаблена в определённый момент?
  • 4:25 - 4:27
    Или могла бы взять эту информацию
  • 4:27 - 4:30
    и придать ей органичный вид на экране?
  • 4:30 - 4:33
    Фигура справа стала индикатором
  • 4:33 - 4:35
    происходящего в моей голове.
  • 4:35 - 4:37
    Чем более я расслаблена,
  • 4:37 - 4:39
    тем больший поток энергии проходит через неё.
  • 4:39 - 4:41
    Мне также может быть интересно,
  • 4:41 - 4:43
    насколько я сконцентрирована,
  • 4:43 - 4:46
    поэтому я перекладываю свой уровень внимания на монтажную плату с другой стороны.
  • 4:46 - 4:48
    Чем более сконцентрирован мой мозг,
  • 4:48 - 4:51
    тем большая волна энергии пройдёт через плату.
  • 4:51 - 4:54
    В обычных условиях у меня нет возможности узнать, насколько я внимательна или расслаблена
  • 4:54 - 4:57
    каким-либо осязаемым образом.
  • 4:57 - 4:59
    Известно, что наши ощущения относительно собственных чувств
  • 4:59 - 5:01
    ненадёжны.
  • 5:01 - 5:04
    Стресс подбирается к каждому незаметно до тех пор,
  • 5:04 - 5:06
    пока мы незаслуженно не срываемся на ком-либо.
  • 5:06 - 5:09
    Затем осознаем, что нам следовало бы
  • 5:09 - 5:11
    обратить внимание на своё состояние несколько раньше.
  • 5:11 - 5:13
    Это новое знание
  • 5:13 - 5:15
    открывает широкие возможности для приложений,
  • 5:15 - 5:18
    которые помогут улучшить нашу жизнь и нас самих.
  • 5:18 - 5:21
    Мы пытаемся создать технологию, которая использует понимание внутренних состояний
  • 5:21 - 5:24
    и делает работу более продуктивной, отдых более приятным,
  • 5:24 - 5:27
    а наши социальные связи более полными и глубокими, чем когда бы то ни было.
  • 5:28 - 5:31
    Вскоре я поделюсь своим видением с вами,
  • 5:31 - 5:34
    но прежде расскажу, как мы пришли к этому.
  • 5:34 - 5:37
    Кстати, можете не стесняться смотреть на происходящее у меня в голове в любой момент.
  • 5:37 - 5:39
    (Смех)
  • 5:39 - 5:41
    Я и моя команда в InteraXon
  • 5:41 - 5:44
    разрабатываем приложение мысленного контроля над компьютером уже более десяти лет.
  • 5:44 - 5:46
    На первом этапе разработки нас вдохновляли предметы,
  • 5:46 - 5:49
    которые мы могли контролировать своим сознанием.
  • 5:49 - 5:52
    Мы заставляли их оживать, светиться и работать
  • 5:52 - 5:54
    просто силой мысли.
  • 5:54 - 5:56
    Мы преодолевали пространство,
  • 5:56 - 5:58
    разделяющее разум и механизм.
  • 5:58 - 6:01
    Мы вызвали к жизни широкий спектр прототипов и продуктов,
  • 6:01 - 6:03
    которые могли управляться нашим умом,
  • 6:03 - 6:05
    таких, как мысленно-управляемая бытовая техника
  • 6:05 - 6:07
    или игрушечные машинки, или компьютерные игры,
  • 6:07 - 6:09
    или летающее кресло.
  • 6:09 - 6:11
    Мы создали технологии и приложения,
  • 6:11 - 6:13
    захватывающие воображение людей,
  • 6:13 - 6:15
    и это было потрясающе.
  • 6:15 - 6:17
    Потом нас попросили сделать что-то по-настоящему значимое
  • 6:17 - 6:19
    для Олимпийских Игр.
  • 6:19 - 6:21
    Нам предложили создать крупную установку
  • 6:21 - 6:23
    на Олимпийских Играх 2010 в Ванкувере.
  • 6:23 - 6:25
    Она находилась в Ванкувере
  • 6:25 - 6:27
    и должна была управлять освещением Си-Эн Тауэр,
  • 6:27 - 6:30
    Ниагарского водопада и зданий Парламента Канады
  • 6:30 - 6:33
    прямо через всю страну,
  • 6:33 - 6:35
    используя разум людей.
  • 6:35 - 6:38
    За 17 дней Олимпийских Игр 7 000 человек со всего мира
  • 6:38 - 6:40
    получили под индивидуальный контроль освещение
  • 6:40 - 6:42
    Си-Эн Тауэр, Ниагарского водопада и зданий Парламента в режиме реального времени
  • 6:42 - 6:44
    через всю страну с помощью мысли
  • 6:44 - 6:46
    на расстоянии 3 000 километров.
  • 6:46 - 6:48
    Конечно, управлять разными предметами
  • 6:48 - 6:50
    с помощью ума — это прикольно.
  • 6:50 - 6:53
    Но нас всегда интересовали многоуровневые способы взаимодействия с человеком.
  • 6:53 - 6:55
    Так мы начали работать
  • 6:55 - 6:57
    над мысленно-управляемыми приложениями
  • 6:57 - 7:00
    в более сложном смысле, чем просто управление.
  • 7:00 - 7:03
    А именно над способностью реагировать.
  • 7:03 - 7:05
    Мы поняли, что наша система
  • 7:05 - 7:07
    позволяла технологии узнать кое-что о пользователе.
  • 7:07 - 7:11
    И она могла вступить с ним во взаимодействие.
  • 7:11 - 7:13
    Мы создали чувствительную комнату,
  • 7:13 - 7:16
    где свет, музыка и жалюзи подстраиваются под ваше состояние.
  • 7:16 - 7:19
    Они следят за малейшими сдвигами в умственной активности.
  • 7:19 - 7:21
    Когда вы отдыхаете после тяжёлого рабочего дня
  • 7:21 - 7:23
    на диване в офисе,
  • 7:23 - 7:26
    для вас будет играть мягкая музыка.
  • 7:26 - 7:28
    Когда вы читаете, настольная лампа горит ярче.
  • 7:28 - 7:31
    Если вы начнёте клевать носом, система узнает об этом
  • 7:31 - 7:34
    и погрузится в темноту вместе с вами.
  • 7:34 - 7:37
    Затем мы поняли, что если бы технология могла знать о вас нечто
  • 7:37 - 7:39
    и использовала это знание, чтобы помочь вам,
  • 7:39 - 7:42
    её применение было бы куда более ценно.
  • 7:42 - 7:45
    Вы смогли бы узнать больше о себе самих.
  • 7:45 - 7:47
    Могли бы узнать разные стороны себя ,
  • 7:47 - 7:49
    которые всегда были невидимы,
  • 7:49 - 7:52
    и прийти к видению тех вещей, что были ранее сокрыты.
  • 7:52 - 7:54
    Позвольте мне показать пример того, о чём я говорю.
  • 7:54 - 7:56
    Это приложение
  • 7:56 - 7:58
    я создала для iPad.
  • 7:58 - 8:00
    Цель оригинальной игры Zen Bound в том,
  • 8:00 - 8:02
    чтобы оплести верёвку вокруг деревянной формы.
  • 8:02 - 8:04
    Теперь вы можете играть в неё с гарнитурой на голове.
  • 8:04 - 8:07
    Гарнитура подключается к iPad или смартфону по беспроводному соединению.
  • 8:07 - 8:09
    В неё встроены матерчатые сенсоры
  • 8:09 - 8:12
    на лбу и над ухом.
  • 8:12 - 8:14
    В оригинальной версии Zen Bound
  • 8:14 - 8:17
    вы играете, передвигая пальцами по экрану.
  • 8:17 - 8:19
    Разумеется, в игре, созданной нами,
  • 8:19 - 8:21
    вы управляете деревянной формой на экране
  • 8:21 - 8:23
    посредством ума.
  • 8:23 - 8:25
    Когда вы фокусируетесь на деревянной форме,
  • 8:25 - 8:27
    она поворачивается.
  • 8:27 - 8:30
    Чем выше ваша концентрация, тем быстрее вращение.
  • 8:30 - 8:32
    Это на самом деле так.
  • 8:32 - 8:34
    Это не подделка.
  • 8:34 - 8:36
    Интереснее всего для меня то,
  • 8:36 - 8:38
    что в конце игры вы получаете статистику
  • 8:38 - 8:40
    и отзыв о том, как вы справились.
  • 8:40 - 8:42
    Здесь есть графики и диаграммы,
  • 8:42 - 8:44
    говорящие о том, как действует ваш мозг.
  • 8:44 - 8:47
    Не только сколько вы использовали верёвки или набрали очков,
  • 8:47 - 8:49
    но то, что происходило
  • 8:49 - 8:51
    внутри вашего мозга.
  • 8:51 - 8:53
    Это ценная обратная связь,
  • 8:53 - 8:56
    которую мы можем использовать для понимания того,
  • 8:56 - 8:59
    что происходит внутри нас самих.
  • 8:59 - 9:01
    Мне нравится называть её
  • 9:01 - 9:03
    «интра-активной».
  • 9:03 - 9:05
    Обычно мы думаем
  • 9:05 - 9:07
    об интерактивной технологии.
  • 9:07 - 9:09
    Эта же технология
  • 9:09 - 9:11
    является интра-активной.
  • 9:11 - 9:14
    Она понимает, что происходит внутри вас
  • 9:14 - 9:17
    и выстраивает своего рода ответные отношения
  • 9:17 - 9:19
    между вами и вашей технологией
  • 9:19 - 9:21
    для того, чтобы вы могли использовать эту информацию
  • 9:21 - 9:23
    и двигаться вперёд.
  • 9:23 - 9:25
    Таким образом, вы можете использовать её
  • 9:25 - 9:28
    для понимания себя за счёт циклической обратной связи.
  • 9:28 - 9:32
    В InteraXon
  • 9:32 - 9:35
    интра-активная технология
  • 9:35 - 9:38
    является одним из определяющих направлений.
  • 9:38 - 9:41
    Это то, как мы понимаем мир изнутри
  • 9:41 - 9:43
    и как отражаем его вовне
  • 9:43 - 9:46
    в этом цикле.
  • 9:46 - 9:49
    К примеру, мысленное управление компьютером может научить
  • 9:49 - 9:51
    детей с СДВГ (синдромом дефицита внимания и гиперактивности) тому,
  • 9:51 - 9:53
    как улучшить фокусировку внимания.
  • 9:53 - 9:57
    У детей с СДВГ наблюдается соотношение низкого уровня бета-волн, присущих состояниям концентрации внимания,
  • 9:57 - 9:59
    и высокого уровня тета-состояний.
  • 9:59 - 10:02
    Так можно создать приложения, которые бы поощряли состояния умственной концентрации.
  • 10:02 - 10:05
    Можете представить детей, играющих в компьютерные игры посредством мозговых ритмов,
  • 10:05 - 10:08
    и одновременно компенсирующих свои симптомы СДВГ.
  • 10:08 - 10:11
    Это может быть столь же эффективно, как и метилфенидат .
  • 10:11 - 10:13
    Возможно, даже более важно то, что мысленное взаимодействие
  • 10:13 - 10:15
    с компьютером может дать детям с СДВГ
  • 10:15 - 10:18
    понимание собственных колебаний ментальных состояний,
  • 10:18 - 10:20
    так что они смогут лучше понимать себя
  • 10:20 - 10:22
    и свои потребности в обучении.
  • 10:22 - 10:26
    Дети смогут использовать свою новую осознанность для дальнейшего саморазвития,
  • 10:26 - 10:29
    и это исключит много болезненных и травматических социальных опытов,
  • 10:29 - 10:31
    с которыми эти люди с диагнозом «другие»
  • 10:31 - 10:33
    вынуждены сталкиваться.
  • 10:33 - 10:35
    Мы можем заглянуть внутрь наших голов
  • 10:35 - 10:37
    и взаимодействовать с тем, что когда-то было скрыто от нас,
  • 10:37 - 10:42
    было окружено разделяющей нас тайной.
  • 10:42 - 10:45
    Технология сканирования волн мозга может понимать нас, предугадывать наши эмоции
  • 10:45 - 10:47
    и находить лучшие решения для наших потребностей.
  • 10:47 - 10:50
    Представьте, что информация о сознании индивидуума собирается,
  • 10:50 - 10:53
    обрабатывается и отражается на протяжении всей жизни.
  • 10:53 - 10:55
    Представьте, каких прозрений вы можете достичь
  • 10:55 - 10:57
    от этого второго типа взгляда .
  • 10:57 - 11:00
    Это будет подобно подключению к своему персональному Google.
  • 11:00 - 11:02
    Сегодня по запросу в Google
  • 11:02 - 11:04
    вы можете искать и отмечать изображения,
  • 11:04 - 11:07
    опираясь на мысли и ощущения, возникающие у вас во время просмотра.
  • 11:07 - 11:09
    Можете пометить изображения детёнышей животных тегом «счастливые».
  • 11:09 - 11:12
    Или же тем, какими они вам кажутся,
  • 11:12 - 11:14
    а затем искать по этой базе данных,
  • 11:14 - 11:16
    используя для навигации ваши собственные ощущения
  • 11:16 - 11:19
    вместо ключевых слов, лишь намекающих на ощущения.
  • 11:19 - 11:21
    Или вы можете отмечать ваши фотографии в Facebook
  • 11:21 - 11:24
    в соответствии с эмоциями, которые у вас вызывают
  • 11:24 - 11:26
    эти воспоминания,
  • 11:26 - 11:28
    а затем тотчас же выстроить приоритеты
  • 11:28 - 11:30
    в потоках, захватывающих ваше сознание,
  • 11:30 - 11:33
    так как вам надо.
  • 11:33 - 11:35
    Делать технологию гуманной означает
  • 11:35 - 11:38
    соотнести имеющееся естество с техническими достижениями человека
  • 11:38 - 11:41
    и построить такую технологию, с которой они были бы в гармоничном союзе.
  • 11:41 - 11:43
    Будучи тесно связанной с нашим поведением,
  • 11:43 - 11:46
    она позволяет лучше ощутить то, что мы делаем,
  • 11:46 - 11:49
    и, что ещё более важно, почему.
  • 11:49 - 11:51
    Она создаёт полную панораму
  • 11:51 - 11:53
    из всех важных маленьких нюансов,
  • 11:53 - 11:55
    делающих нас теми, кто мы есть.
  • 11:55 - 11:57
    С гуманной технологией
  • 11:57 - 11:59
    мы можем отслеживать качество циклов сна.
  • 11:59 - 12:02
    Когда наша производительность падает,
  • 12:02 - 12:04
    мы можем вновь обратиться к данным
  • 12:04 - 12:06
    и посмотреть, как достичь более эффективного баланса
  • 12:06 - 12:08
    между работой и досугом.
  • 12:08 - 12:10
    Знаете ли вы, что вызывает вашу усталость,
  • 12:10 - 12:12
    или что включает ваше активное «я»?
  • 12:12 - 12:15
    Что вгоняет вас в состояние депрессии,
  • 12:15 - 12:19
    или какие радости могут отогнать прочь ваши страхи?
  • 12:19 - 12:21
    Вообразите, что у вас есть доступ к данным,
  • 12:21 - 12:24
    позволяющим вам измерить
  • 12:24 - 12:27
    на шкале общего счастья всех людей в вашей жизни
  • 12:27 - 12:30
    или виды активности, доставляющие вам радость.
  • 12:30 - 12:33
    Будете ли вы уделять больше времени этим людям? Расставите ли приоритеты?
  • 12:33 - 12:36
    Подадите на развод?
  • 12:36 - 12:38
    Мысленное взаимодействие с компьютером может позволить
  • 12:38 - 12:41
    создать череду ярких картин наших жизней.
  • 12:41 - 12:44
    С помощью этого мы можем получить рельеф нашего психофизиологического счастья
  • 12:44 - 12:47
    и выстраивать сюжет поступков с течением времени.
  • 12:47 - 12:49
    Мы сможем начать видеть подсознательные тенденции,
  • 12:49 - 12:51
    движущие нас вперёд,
  • 12:51 - 12:54
    и объяснить себе, что происходит с нами.
  • 12:54 - 12:56
    Исходя из этого,
  • 12:56 - 12:58
    мы сможем научиться изменять сюжет,
  • 12:58 - 13:00
    результат и характер
  • 13:00 - 13:02
    наших жизней.
  • 13:02 - 13:04
    Два тысячелетия назад
  • 13:04 - 13:07
    у древних греков были мощные озарения.
  • 13:07 - 13:10
    Они знали о том, что многое встаёт на свои места,
  • 13:10 - 13:13
    если начать жить с этой короткой фразой,
  • 13:13 - 13:16
    с которой вы входите в контакт с самим собой.
  • 13:16 - 13:19
    Они понимали: мощь человеческой истории,
  • 13:19 - 13:21
    значение и ценность человечества
  • 13:21 - 13:24
    меняются, развиваются и растут.
  • 13:24 - 13:27
    Они понимали и нечто более важное —
  • 13:27 - 13:30
    чистую радость открытий,
  • 13:30 - 13:33
    восторг и восхищение, которые мы получаем от мира
  • 13:33 - 13:35
    и бытия в нём самими собой,
  • 13:35 - 13:37
    богатство, которое мы получаем
  • 13:37 - 13:40
    от видения, ощущения и познания жизни теми, кем мы являемся.
  • 13:40 - 13:42
    Моя мама — художник, и ребёнком я часто видела,
  • 13:42 - 13:45
    как она одним росчерком кисти вызывает образы к жизни.
  • 13:45 - 13:48
    В одно мгновение было лишь белое пространство, чистая возможность.
  • 13:48 - 13:50
    В следующее оно оживлялось
  • 13:50 - 13:53
    её яркими идеями и экспрессией.
  • 13:53 - 13:55
    Пока я сидела рядом с мольбертом,
  • 13:55 - 13:58
    наблюдая, как преображается один холст за другим,
  • 13:58 - 14:02
    я поняла, что можно создать свой собственный мир.
  • 14:02 - 14:04
    Я поняла, что наш внутренний мир —
  • 14:04 - 14:07
    наши идеи, эмоции и воображение —
  • 14:07 - 14:11
    на самом деле не ограничены телом и рассудком.
  • 14:11 - 14:14
    Если вы можете выдумать нечто, открыть его,
  • 14:14 - 14:17
    то вы можете вызвать это к жизни.
  • 14:17 - 14:19
    Для меня мысленное взаимодействие с компьютером —
  • 14:19 - 14:21
    нечто простое и мощное, словно кисть,
  • 14:21 - 14:24
    ещё один инструмент для открытия и оживления миров,
  • 14:24 - 14:26
    скрытых внутри нас.
  • 14:26 - 14:28
    Я предвижу тот день,
  • 14:28 - 14:31
    когда смогу присесть рядом с вами с мольбертом,
  • 14:31 - 14:33
    созерцая тот мир, что мы сможем создать
  • 14:33 - 14:35
    с помощью наших новых инструментов,
  • 14:35 - 14:37
    и те открытия, которые мы сможем сделать
  • 14:37 - 14:39
    в самих себе.
  • 14:39 - 14:41
    Спасибо.
  • 14:41 - 14:43
    (Аплодисменты)
Title:
Ариэль Гартен: Познай себя со сканером мозга
Speaker:
Ariel Garten
Description:

Представьте себе, что вы играете в компьютерную игру, управляемую мысленно. Представьте теперь, что игра также открывает вам, как вы переживаете стресс, отдыхаете и концентрируетесь. На TEDxToronto Ариэль Гартен демонстрирует, как взгляд на активность нашего мозга даёт новый смысл древнему изречению «Познай себя».

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:43
Aliaksandr Autayeu approved Russian subtitles for Know thyself, with a brain scanner
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Know thyself, with a brain scanner
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Know thyself, with a brain scanner
Elena Kozlova accepted Russian subtitles for Know thyself, with a brain scanner
Elena Kozlova edited Russian subtitles for Know thyself, with a brain scanner
Elena Kozlova edited Russian subtitles for Know thyself, with a brain scanner
Stanislav Kiverin added a translation

Russian subtitles

Revisions