Return to Video

Gambar-gambar daripada seorang pengejar ribut

  • 0:01 - 0:04
    Semua benda
    adalah saling berkaitan.
  • 0:04 - 0:08
    Sebagai seorang Indian Shinnecock,
    saya dibesarkan untuk mengetahuinya.
  • 0:08 - 0:10
    Kami ialah sebuah
    suku kaum nelayan yang kecil
  • 0:10 - 0:13
    yang bertempat di
    hujung bahagian tenggara Long Island,
  • 0:13 - 0:16
    berhampiran dengan
    bandar Southhampton di New York.
  • 0:16 - 0:18
    Semasa saya kecil,
  • 0:18 - 0:24
    datuk saya bawa saya keluar dan duduk di bawah matahari pada suatu hari yang panas.
  • 0:24 - 0:27
    Tiada awan di langit.
  • 0:27 - 0:30
    Sejenak kemudian,
    saya mula berpeluh.
  • 0:30 - 0:34
    Dia menunjuk ke arah langit
    dan kata,
  • 0:34 - 0:37
    "Tengok, kamu nampak itu?
  • 0:37 - 0:39
    Itu sebahagian daripada kamu.
  • 0:39 - 0:42
    Itu air yang membantu
    mewujudkan awan
  • 0:42 - 0:46
    yang membentuk air hujan,
    yang membekalkan air kepada tumbuhan,
  • 0:46 - 0:50
    yang membekalkan makanan
    kepada haiwan."
  • 0:50 - 0:53
    Dalam penjelajahan saya yang berterusan
    tentang alam semula jadi
  • 0:53 - 0:57
    yang dapat menggambarkan saling hubungan
    antara semua hidupan,
  • 0:57 - 1:00
    saya mula mengejar ribut
    pada tahun 2008
  • 1:00 - 1:04
    setelah anak perempuan saya kata,
    "Mak patut lakukannya."
  • 1:04 - 1:10
    Jadi 3 hari kemudian,
    saya memandu dengan cepat,
  • 1:10 - 1:17
    saya mendapati saya menghendap sejenis awan gergasi
    yang dipanggil "the super cell".
  • 1:17 - 1:22
    Ia berupaya menghasilkan
    hujan batu sebesar 5 gedang
  • 1:22 - 1:24
    dan tornado yang sangat besar,
  • 1:24 - 1:30
    walaupun hanya 2%
    yang berupaya menghasilkannya.
  • 1:30 - 1:35
    Awan ini boleh berkembang dengan besar
    sehingga seluas 50 batu
  • 1:35 - 1:39
    dan mencecah 65,000 kaki ke udara.
  • 1:39 - 1:42
    Ia boleh berkembang dengan besar,
    menghalang cahaya matahari,
  • 1:42 - 1:47
    menjadikan keadaan sangat gelap dan sangat tidak menyenangkan hati apabila berdiri di bawahnya.
  • 1:47 - 1:50
    Mengejar ribut melibatkan deria-deria.
  • 1:50 - 1:54
    Terdapat angin hangat dan lembap
    yang bertiup di belakang anda,
  • 1:54 - 2:01
    dan bau tanah, gandum,
    rumput, zarah yang bercas.
  • 2:01 - 2:04
    Kemudian, terdapat warna
    semasa pembentukan
  • 2:04 - 2:09
    batu hujan, warna hijau
    dan warna firus.
  • 2:09 - 2:13
    Saya telah belajar
    untuk menghormati kilat.
  • 2:13 - 2:15
    Dulu,
    rambut saya adalah lulus.
  • 2:15 - 2:16
    (Gelak ketawa)
  • 2:16 - 2:18
    Saya cuma bergurau.
  • 2:18 - 2:20
    (Gelak ketawa)
  • 2:20 - 2:23
    Apa yang membuat saya teruja
    tentang ribut-ribut ini
  • 2:23 - 2:27
    ialah pergerakannya,
    cara ia berlingkar dan beralun,
  • 2:27 - 2:31
    dan awan mamatus.
  • 2:31 - 2:34
    Ia menjadi raksasa
    yang menyenangkan hati.
  • 2:34 - 2:37
    Semasa saya
    mengambil gambar ribut,
  • 2:37 - 2:40
    saya teringat pengajaran datuk saya.
  • 2:40 - 2:42
    Apabila saya berdiri
    di bawah ribut,
  • 2:42 - 2:44
    saya bukan saja melihat awan,
  • 2:44 - 2:47
    tapi saya faham bahawa
    apa yang saya dapat saksikan
  • 2:47 - 2:52
    ialah kuasa yang sama, proses yang sama
    dalam versi yang kecil
  • 2:52 - 2:58
    yang membantu mewujudkan galaksi kita,
    sistem suria kita, matahari kita,
  • 2:58 - 3:03
    bahkan planet ini.
  • 3:03 - 3:05
    Kita semua adalah saling berkaitan.
    Terima kasih.
  • 3:05 - 3:08
    (Tepukan)
Title:
Gambar-gambar daripada seorang pengejar ribut
Speaker:
Camille Seaman
Description:

Camille Seaman, seorang jurugambar, telah mengejar ribut selama lima tahun. Dalam ucapan ini, dia menunjukkan gambar-gambar langit yang menakjubkan.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:26
NG edited Malay subtitles for Photos from a storm chaser
NG edited Malay subtitles for Photos from a storm chaser
Dimitra Papageorgiou approved Malay subtitles for Photos from a storm chaser
Muhammad Fathi Rayyan accepted Malay subtitles for Photos from a storm chaser
Muhammad Fathi Rayyan edited Malay subtitles for Photos from a storm chaser
Muhammad Fathi Rayyan edited Malay subtitles for Photos from a storm chaser
NG edited Malay subtitles for Photos from a storm chaser

Malay subtitles

Revisions Compare revisions