Return to Video

كاميل سيمن: عكس‌‌هايى از يك تعقيب كننده طوفان

  • 0:01 - 0:04
    همه چيز بهم وصل است.
  • 0:04 - 0:08
    با آگاهى از اين موضوع که من يك سرخپوست اهل شينهكاك هستم، بزرگ شدم
  • 0:08 - 0:10
    ما قبيله ماهيگيرى كوچكى هستيم
  • 0:10 - 0:13
    كه در راس جنوب شرقى لانگ آيلند نزديك شهر
  • 0:13 - 0:16
    ساوت همپتون در نيويورك واقع شده است.
  • 0:16 - 0:18
    وقتى دختر كوچكى بودم،
  • 0:18 - 0:24
    پدربزرگم مرا بیرون برد تا در یک روز داغ تابستانی در بیرون بنشینم.
  • 0:24 - 0:27
    هيچ ابرى توى آسمان نبود.
  • 0:27 - 0:30
    و بعد از مدتى شروع كردم به عرق ريختن.
  • 0:30 - 0:34
    و او به آسمان اشاره كرد، و گفت،
  • 0:34 - 0:37
    "نگاه كن، اون رو مىبينى؟
  • 0:37 - 0:39
    يك بخشى از تو اون بالاست.
  • 0:39 - 0:42
    اين آب توست كه به ساختن ابرها كمك مىكند
  • 0:42 - 0:46
    تا بارونى شود كه به گياهان غذا مىرساند
  • 0:46 - 0:50
    تا حيوانات غذا بخورند. "
  • 0:50 - 0:53
    در جستجوى دنبالهدار من از سوژههاى طبيعت
  • 0:53 - 0:57
    که توانایی نشان داد پیوستگی و اتصال کل زندگی را دارد
  • 0:57 - 1:00
    من شروع به تعقيب طوفان سال ٢٠٠٨ کردم
  • 1:00 - 1:04
    زمانی که دخترم گفت، "مامان، تو بايد اين كار رو بكنى."
  • 1:04 - 1:10
    و بنابراين سه روز بعد از طوفان، داشتم با سرعت رانندگى مىكردم،
  • 1:10 - 1:17
    كه خودم را كمين كرده براى يك نوع ابر بزرگ كه ابَر سلول ناميده مىشود تنها يافتم،
  • 1:17 - 1:22
    که قادر به توليد تگرگهايى به درشتى كريپ فروت
  • 1:22 - 1:24
    و گردبادهاى تماشايى بود،
  • 1:24 - 1:30
    گرچه [ابرها] فقط دو درصد اين كار را انجام مىدهند.
  • 1:30 - 1:35
    اين ابرها مىتوانند خيلى بزرگ شوند، تا ٥٠ مايل عريض شوند
  • 1:35 - 1:39
    و تا ارتفاع ٦٥٫٠٠٠ پايى اتمسفر بالا روند.
  • 1:39 - 1:42
    مىتوانند آنقدر بزرگ شوند كه همه نور خورشيد را مسدود كنند،
  • 1:42 - 1:47
    و آنچه كه در زيرشان قرار مىگيرد را بسيار تاريك و بدشگون مىكند.
  • 1:47 - 1:50
    تعقيب كردن طوفان بسيار لمس كردنى است.
  • 1:50 - 1:54
    باد مرطوب و گرمى در پشت سر شما در حال وزيدن است
  • 1:54 - 2:01
    و بوى زمين، گندم، علف و ذرات باردار.
  • 2:01 - 2:04
    و سپس رنگهايى در ابرهاى تشكيل دهنده
  • 2:04 - 2:09
    تگرگ وجود دارد، آن سبزها و آبىهاى فيروزهاى.
  • 2:09 - 2:13
    من ياد گرفتهام به آذررخش احترام بگذارم.
  • 2:13 - 2:15
    موهام قبلن صاف بود.
  • 2:15 - 2:16
    (خنده)
  • 2:16 - 2:18
    فقط دارم شوخى مىكنم.
  • 2:18 - 2:20
    (خنده)
  • 2:20 - 2:23
    چيزى كه من را درباره اين طوفانها واقعاً هيجانزده مىكند
  • 2:23 - 2:27
    جنبش آنهاست، آن جورى كه آنها با ابرهاى سينهاى آتشفشانى شكلشان
  • 2:27 - 2:31
    مىچرخند و تاب مىخورند و موج پيدا مىكنند.
  • 2:31 - 2:34
    آنها هيولاهاى دوست داشتنى مىشوند.
  • 2:34 - 2:37
    موقعى كه از آنها عكاسى مىكنم،
  • 2:37 - 2:40
    كمكى نمىتوانم بكنم اما درس پدربزرگم را بخاطر ميارم.
  • 2:40 - 2:42
    وقتى زير آنها مىايستم،
  • 2:42 - 2:44
    فقط يك ابر نمىبينم،
  • 2:44 - 2:47
    بلکه مىفهمم كه من اين رجحان را دارم كه شاهد
  • 2:47 - 2:52
    همان نيروها باشم، همان فرايند در نخسهاى با مقياس كوچك
  • 2:52 - 2:58
    كه به آفرينش كهكشان ما كمك كرد، منظومه شمسى ما، خورشيد ما
  • 2:58 - 3:03
    و حتى خود اين سياره.
  • 3:03 - 3:05
    و همه ارتباطات من. متشكرم.
  • 3:05 - 3:08
    (تشويق)
Title:
كاميل سيمن: عكس‌‌هايى از يك تعقيب كننده طوفان
Speaker:
Camille Seaman
Description:

كاميل سيمن عكاس طوفان‌‌ها را بمدت ٥ سال تعقيب كرده است. در اين گفتگو او عكس‌‌هايى فراتر از واقعيت و شگفت‌‌انگيز از اين بهشت پُر غوغا را نشان مى‌‌دهد.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:26
b a approved Persian subtitles for Photos from a storm chaser
b a edited Persian subtitles for Photos from a storm chaser
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Photos from a storm chaser
soheila Jafari edited Persian subtitles for Photos from a storm chaser
Leila Ataei edited Persian subtitles for Photos from a storm chaser
Leila Ataei edited Persian subtitles for Photos from a storm chaser
Leila Ataei added a translation

Persian subtitles

Revisions