Return to Video

ক্যামিল সিম্যান: ঝড় তাড়া করবার ছবি

  • 0:01 - 0:04
    সবকিছুই একে অন্যের সাথে সম্পৃক্ত।
  • 0:04 - 0:08
    একজন সিনেকক ইন্ডিয়ান
    হিসেবে আমি তা জেনেই বড় হয়েছি।
  • 0:08 - 0:10
    আমরা ছোট একটি জেলে গোত্র
  • 0:10 - 0:13
    বাস করি একদম
    লং আইল্যাণ্ডের দক্ষিণ-পূর্ব কোণে
  • 0:13 - 0:16
    নিউইয়র্কের সাউথাম্পটন শহরের কাছে।
  • 0:16 - 0:19
    আমি যখন ছোট বালিকা,
  • 0:19 - 0:23
    গরমের দিনে আমার পিতামহ আমাকে
    বাইরে নিয়ে সূর্যের নিচে বসে থাকতেন।
  • 0:23 - 0:27
    আকাশে কোন মেঘ ছিল না।
  • 0:27 - 0:30
    কিছুক্ষণপর আমি ঘামতে শুরু করলাম।
  • 0:30 - 0:34
    এবং সে আকাশের দিকে দেখিয়ে বললো,
  • 0:34 - 0:37
    "দেখো, তুমি কি ওটা দেখতে পাচ্ছো?
  • 0:37 - 0:40
    ওটা তোমারি একটি অংশ।
  • 0:40 - 0:42
    ওটা তোমার পানি যা মেঘ তৈরি হতে সাহায্য করে
  • 0:42 - 0:45
    যা বৃষ্টি হয়ে উদ্ভিদদের খাদ্য প্রদান করে
  • 0:45 - 0:49
    প্রানিদের খাদ্য যোগায়।"
  • 0:49 - 0:53
    আমার চলতে থাকা বিষয়গুলো প্রকৃতির ভিতর
  • 0:53 - 0:56
    যার ক্ষমতা আছে জীবনের সবকিছুর যোগসঙ্গ ব্যাখ্যা করার,
  • 0:56 - 1:00
    আমি ঝড়ের পিছনে ছুটতে শুরু করি ২০০৮ সালে
  • 1:00 - 1:04
    যখন আমার মেয়ে বললো,
    "মা, এটা তোমার করা উচিত।"
  • 1:04 - 1:10
    আর তাই তিন দিন বাদে,
    অনেক দ্রুত গাড়ি চালিয়ে,
  • 1:10 - 1:17
    আমি নিজেকে খুঁজে পেলাম এক বিশেষ ধরনের দানবাকৃতির মেঘ-'সুপার সেল' এর পেছনে,
  • 1:17 - 1:22
    যা কিনা আঙ্গুলফলের সমান আকারের শিলাবৃষ্টি সৃষ্টি করতে পারে,
  • 1:22 - 1:24
    এবং সাথে জমকালো ঘূর্ণিঝড়,
  • 1:24 - 1:30
    যদিও শতকরা মাত্র দুই ভাগ ঘূর্ণিঝড়ে পরিণত হয়।
  • 1:30 - 1:35
    এই মেঘগুলো এত বড় হয় যে মাঝে মাঝে তা ৫০ মাইল লম্বা
  • 1:35 - 1:39
    এবং প্রায় ৬৫, ০০০ ফুট উচ্চতা পর্যন্ত উঠতে পারে।
  • 1:39 - 1:42
    মেঘগুলো এত বিশাল হতে পারে যে, তা পুরো দিনের আলোকে ঢেকে ফেলে,
  • 1:42 - 1:47
    অন্ধকার সৃষ্টি করে এবং এক অশুভবোধ ভিতরে কাজ করে তাদের নিচে দাঁড়িয়ে থাকবার সময়।
  • 1:47 - 1:50
    ঝড়ের পিছন ছুটে বেড়ানো একটি স্পর্শগ্রাহ্য অভিজ্ঞতা।
  • 1:50 - 1:54
    আপনার পিছনে একটি উষ্ণ, আর্দ্র বায়ু বয়ে যায়
  • 1:54 - 2:01
    এবং পৃথিবী, গম , ঘাস আর আয়নিত কণার গন্ধ।
  • 2:01 - 2:04
    এবং এরপর মেঘের মাঝে রঙ আছে
  • 2:04 - 2:09
    শিলা তৈরি, সবুজ এবং ফিরোজা নীল।
  • 2:09 - 2:13
    আমি বজ্রপাতকে সম্মান করতে শিখেছি।
  • 2:13 - 2:15
    আমার চুল দাঁড়িয়ে যেত।
  • 2:15 - 2:16
    (হাসি)
  • 2:16 - 2:18
    আমি মজা করছিলাম।
  • 2:18 - 2:20
    (হাসি)
  • 2:20 - 2:23
    ঝড়গুলোর ব্যাপারে যে বিষয়টি
    আমাকে উৎসাহিত করে তোলে
  • 2:23 - 2:27
    তা হচ্ছে এদের চলাফেরা, যেভাবে তারা
    ঘুরপাক খায় এবং তরঙ্গায়িত হয়,
  • 2:27 - 2:31
    তাদের বিশাল মেঘরাজিকে সাথে নিয়ে।
  • 2:31 - 2:34
    তারা পরিণত হয় আকর্ষণীয় দানবে।
  • 2:34 - 2:37
    আমি যখন তাদের ছবি তুলি,
  • 2:37 - 2:40
    আমি আমার পিতামহের দেওয়া
    শিক্ষাটা না মনে করে পারি না।
  • 2:40 - 2:42
    আমি যখন মেঘের নিচে দাঁড়াই,
  • 2:42 - 2:44
    আমি শুধুমাত্র একটি মেঘ দেখি না
  • 2:44 - 2:47
    বরং আমার যা দেখার সৌভাগ্য হয়
  • 2:47 - 2:52
    তা হচ্ছে সেই একই শক্তি,
    সেই একই প্রক্রিয়া যার মাধ্যমে
  • 2:52 - 2:58
    যা সহায়তা করেছে সৃষ্টি করতে নক্ষত্রপুঞ্জ,
    আমদের সৌরজগত, আমাদের সূর্য
  • 2:58 - 3:03
    এবং এই পৃথিবীও।
  • 3:03 - 3:05
    আমার সকল সম্পর্ক। ধন্যবাদ।
  • 3:05 - 3:08
    (হাততালি)
Title:
ক্যামিল সিম্যান: ঝড় তাড়া করবার ছবি
Speaker:
ক্যামিলি সিম্যান
Description:

আলোকচিত্রী ক্যামিল সিম্যান পাঁচ বছর ধরে ঝড়কে তাড়া করে ফিরছেন। এই বক্তৃতায় তিনি বিমূঢ়, হতবাক করা স্বর্গীয় সেই গণ্ডগোলের ছবি দেখিয়েছেন।

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:26
Palash Ranjan Sanyal approved Bengali subtitles for Photos from a storm chaser
Palash Ranjan Sanyal edited Bengali subtitles for Photos from a storm chaser
Palash Ranjan Sanyal edited Bengali subtitles for Photos from a storm chaser
Palash Ranjan Sanyal edited Bengali subtitles for Photos from a storm chaser
Falguni Sanyal edited Bengali subtitles for Photos from a storm chaser
Falguni Sanyal edited Bengali subtitles for Photos from a storm chaser
Falguni Sanyal accepted Bengali subtitles for Photos from a storm chaser
Falguni Sanyal edited Bengali subtitles for Photos from a storm chaser
Show all

Bengali subtitles

Revisions