Return to Video

Як квантова біологія може прояснити найбільші запитання про життя

  • 0:01 - 0:06
    Я би хотів розповісти вам
    про нову галузь науки,
  • 0:06 - 0:10
    яка ще поки суто гіпотетична,
    але неймовірна захоплива,
  • 0:10 - 0:12
    і яка, безумовно, дуже швидко
    розвивається.
  • 0:13 - 0:17
    Квантова біологія ставить
    дуже просте питання:
  • 0:18 - 0:19
    Квантова механіка --
  • 0:19 - 0:22
    ця дивна і прекрасна
    і могутня теорія
  • 0:22 - 0:25
    субатомного світу
    атомів та молекул,
  • 0:25 - 0:28
    яка лежить в основі значної
    частини сучасної фізики і хімії --
  • 0:28 - 0:32
    чи відіграє вона також свою роль
    всередині живої клітини?
  • 0:32 - 0:36
    Іншими словами:
    чи є процеси, механізми, явища
  • 0:36 - 0:40
    в живих організмах,
    які можна пояснити виключно
  • 0:40 - 0:43
    за допомогою чудодійної
    квантової механіки?
  • 0:43 - 0:45
    Квантова біологія не нова;
  • 0:45 - 0:48
    вона з'явилася ще на початку 1930-х.
  • 0:48 - 0:52
    Але лише десь в останні 10 років
    обережні експерименти,
  • 0:52 - 0:55
    які проводилися в біохімічних
    лабораторіях за допомогою спектроскопії,
  • 0:55 - 1:02
    надали дуже чіткі, точні докази
    того, що є певні особливі механізми,
  • 1:02 - 1:05
    пояснення яких потребує
    квантової механіки.
  • 1:06 - 1:09
    Квантова біологія об'єднує
    квантових фізиків, біохіміків
  • 1:09 - 1:13
    та молекулярних біологів -
    це дуже інтердисциплінарна галузь.
  • 1:13 - 1:17
    Моя сфера - квантова фізика,
    тож я - фізик-ядерник.
  • 1:17 - 1:19
    Вже більше 30 років
  • 1:19 - 1:22
    я ламаю голову над квантовою механікою.
  • 1:22 - 1:25
    Один із засновників
    квантової механіки, Нільс Бор,
  • 1:25 - 1:28
    сказав: "Якщо вона вас не вражає,
    то ви її ще не зрозуміли".
  • 1:28 - 1:31
    Тому я трохи тішуся,
    що вона досі мене вражає.
  • 1:31 - 1:33
    Це добре.
  • 1:33 - 1:40
    Але в цій галузі я вивчаю
    найменші структури у Всесвіті -
  • 1:40 - 1:42
    крупинки, з яких складається реальність.
  • 1:42 - 1:45
    Якщо ми подумаємо про
    співвідношення розмірів,
  • 1:45 - 1:48
    взявши звичний предмет,
    наприклад, тенісний м'ячик,
  • 1:48 - 1:51
    і збільшуватимемо масштаб -
  • 1:51 - 1:56
    від вушка голки до клітини,
    далі до бактерії, далі до ензиму -
  • 1:56 - 1:58
    то врешті опинимося у нано-світі.
  • 1:58 - 2:00
    Можливо, ви чули термін
    "нанотехнології".
  • 2:01 - 2:04
    Нанометр - це
    мільярдна частка метра.
  • 2:05 - 2:09
    Я спеціалізуюся на атомному ядрі,
    який є крихітною цяткою всередині атома.
  • 2:09 - 2:11
    Він ще менший за розміром.
  • 2:11 - 2:13
    Це - царина квантової механіки,
  • 2:13 - 2:15
    і фізикам з хіміками
    не одразу вдалося
  • 2:15 - 2:17
    розібратися в ній.
  • 2:17 - 2:22
    З іншого боку, біологи зрушили
    з місця досить легко, як на мене.
  • 2:22 - 2:26
    Їм дуже подобаються їхні молекулярні
    моделі з кульками і прутиками.
  • 2:26 - 2:28
    (Сміх)
  • 2:28 - 2:30
    Кульки позначають атоми, а
    прутики - зв'язки між цими атомами.
  • 2:30 - 2:34
    І коли вчені не можуть змайструвати
    їхню фізичну модель в лабораторії,
  • 2:34 - 2:36
    то сьогодні у них є дуже
    потужні комп'ютери,
  • 2:36 - 2:38
    які можуть змоделювати величезну молекулу.
  • 2:38 - 2:41
    Ось протеїн, який
    складається з 100 000 атомів.
  • 2:42 - 2:46
    Він практично не потребує ніякого
    пояснення з точки зору квантової механіки.
  • 2:48 - 2:51
    Квантова механіка розвинулася в 1920-х.
  • 2:51 - 2:58
    Вона є сукупністю прекрасних і могутніх
    математичних правил та ідей,
  • 2:58 - 3:00
    які пояснюють світ найдрібніших часточок.
  • 3:01 - 3:04
    Цей світ дуже відрізняється
    від нашого повсякденного світу.
  • 3:04 - 3:06
    Він складається з трильйонів атомів.
  • 3:06 - 3:09
    Це світ, який побудований
    на ймовірності і випадковості.
  • 3:10 - 3:11
    Це невизначений світ.
  • 3:11 - 3:13
    Це світ примар,
  • 3:13 - 3:17
    в якому часточки можуть також
    поводити себе як хвилі розширення.
  • 3:18 - 3:21
    Якщо подумати про квантову механіку
    або квантову фізику,
  • 3:21 - 3:26
    яка й так є фундаментальною
    основою реальності,
  • 3:26 - 3:28
    тоді це не викликає подиву,
  • 3:28 - 3:30
    що на квантову фізику спирається
    органічна хімія.
  • 3:30 - 3:33
    Зрештою, вона дає нам
    правила, які описують те,
  • 3:33 - 3:35
    як атоми тримаються разом
    і утворюють органічні молекули.
  • 3:35 - 3:39
    Органічна хімія,
    збільшена у масштабі,
  • 3:39 - 3:42
    дає нам молекулярну біологію,
    яка, звісно, веде до самого життя.
  • 3:42 - 3:44
    Тож, певною мірою, це й не дивно.
  • 3:44 - 3:45
    Це майже банально.
  • 3:45 - 3:50
    Ви кажете: "Звісно, життя має зрештою
    залежати від квантової механіки".
  • 3:50 - 3:53
    Але це стосується й усього іншого.
  • 3:53 - 3:56
    Так само і неживої матерії, яка
    складається з трильйонів атомів.
  • 3:57 - 4:01
    Ми завжди доходимо до квантового рівня,
  • 4:01 - 4:04
    де нам доводиться
    заглиблюватися у цю дивину.
  • 4:04 - 4:06
    Але в повсякденному житті
    про це можна забути.
  • 4:06 - 4:10
    Бо коли з'єднуються
    трильйони атомів,
  • 4:10 - 4:12
    ця квантова дивина просто розвіюється.
  • 4:15 - 4:18
    А квантова біологія не про це.
  • 4:18 - 4:20
    Квантова біологія не така очевидна.
  • 4:20 - 4:25
    Звичайно, квантова механіка пояснює
    життя на певному молекулярному рівні.
  • 4:25 - 4:31
    Квантова біологія шукає небанальне -
  • 4:31 - 4:36
    контрінтуїтивні ідеї
    у квантовій механіці -
  • 4:36 - 4:39
    і намагається з'ясувати, чи справді
    вони відіграють важливу роль
  • 4:39 - 4:41
    у поясненні життєвих процесів.
  • 4:43 - 4:46
    Зараз наведу свій ідеальний приклад
  • 4:46 - 4:49
    контрінтуїтивності квантового світу.
  • 4:49 - 4:51
    Ось квантовий "лижник".
  • 4:51 - 4:54
    З ним нібито все гаразд,
    він виглядає абсолютно здоровим і цілим.
  • 4:54 - 4:57
    І в той же час, він нібито об'їхав
    те дерево з обох сторін одночасно.
  • 4:57 - 4:59
    Якби ви десь побачили такі сліди,
  • 4:59 - 5:01
    то подумали б, що це якийсь трюк.
  • 5:01 - 5:04
    А в квантовому світі
    таке відбувається постійно.
  • 5:04 - 5:08
    Часточки можуть одночасно виконувати
    декілька дій, бути в двох місцях одразу.
  • 5:08 - 5:10
    Вони можуть виконувати
    більше одної дії одночасно.
  • 5:10 - 5:13
    Часточки можуть діяти як
    хвилі розширення.
  • 5:13 - 5:15
    Це схоже на чари.
  • 5:16 - 5:18
    Фізики і хіміки майже ціле століття
  • 5:18 - 5:21
    звикали до цього дивацтва.
  • 5:21 - 5:23
    Я не виню біологів
  • 5:23 - 5:26
    за відсутність необхідності або бажання
    вивчити квантову механіку.
  • 5:26 - 5:29
    Бачите, ця дивина - дуже тонка справа.
  • 5:29 - 5:33
    Ми, фізики, робимо важку роботу
    з її підтримання в наших лабораторіях.
  • 5:33 - 5:37
    Ми охолоджуємо систему
    до майже нуля градусів,
  • 5:37 - 5:39
    ми проводимо експерименти у вакуумі,
  • 5:39 - 5:43
    ми силкуємося усунути
    будь-який зовнішній вплив.
  • 5:44 - 5:47
    Це дуже відрізняється від теплого,
    заплутаного, шумного середовища
  • 5:47 - 5:50
    живої клітини.
  • 5:50 - 5:53
    Сама біологія, якщо йдеться про
    молекулярну біологію,
  • 5:53 - 5:56
    здається, добре описала
    усі життєві процеси
  • 5:56 - 5:59
    в рамках хімії,
    тобто, хімічних реакцій.
  • 5:59 - 6:04
    І це редукціоністські,
    детерміністичні хімічні реакції,
  • 6:04 - 6:09
    які говорять про те, що, по суті, життя
    складається з того ж, з чого й усе інше.
  • 6:09 - 6:12
    І якщо ми можемо забути про
    квантову механіку у макро-світі,
  • 6:12 - 6:15
    то ми так само повинні бути здатні
    забувати про неї і в біології.
  • 6:16 - 6:19
    Хоча один чоловік
    кинув виклик цій ідеї.
  • 6:20 - 6:24
    Ервін Шредінґер, який прославився
    Котом Шредіґнера,
  • 6:24 - 6:25
    був австрійським фізиком.
  • 6:25 - 6:28
    Одним із засновників
    квантової механіки в 1920-х.
  • 6:29 - 6:32
    У 1944 році він написав книжку
    під назвою "Що таке життя?"
  • 6:32 - 6:34
    Вона мала надзвичайне значення.
  • 6:34 - 6:36
    Вона вплинула на роботу
    Френсіса Кріка і Джеймса Вотсона,
  • 6:36 - 6:39
    які відкрили структуру
    подвійної спіралі в ДНК.
  • 6:39 - 6:43
    Якщо перефразувати його слова,
    то каже він таке:
  • 6:43 - 6:49
    На молекулярному рівні
    живі організми мають певний порядок,
  • 6:49 - 6:52
    складені у певну структуру,
    яка дуже відрізняється
  • 6:52 - 6:57
    від хаотичної термодинамічної
    товкотнечі атомів і молекул
  • 6:57 - 7:01
    в неживій матерії
    такого ж рівня складності.
  • 7:02 - 7:07
    Насправді, жива матерія веде себе
    у цьому порядку, в цій структурі
  • 7:07 - 7:10
    точно так само як нежива матерія,
    охолоджена майже до абсолютного нуля,
  • 7:10 - 7:13
    де квантові прояви
    грають дуже важливу роль.
  • 7:14 - 7:18
    Є щось особливе
    у структурі - порядку -
  • 7:18 - 7:20
    всередині живої клітини.
  • 7:20 - 7:25
    Тож Шредінґер припустив, що, може,
    квантова механіка бере участь у житті.
  • 7:26 - 7:30
    Це дуже гіпотетична,
    далекоглядна ідея,
  • 7:30 - 7:32
    і вона поки не підтвердилася.
  • 7:34 - 7:35
    Але, як я сказав на початку,
  • 7:35 - 7:38
    протягом останніх 10 років
    з'являлися експерименти,
  • 7:38 - 7:42
    які вказують, де саме деякі з цих
    окремих явищ в біології
  • 7:42 - 7:44
    потребують квантової механіки.
  • 7:44 - 7:47
    Я хочу поділитися з вами
    декількома такими цікавими прикладами.
  • 7:48 - 7:52
    Ось одне з найвідоміших
    явищ у квантовому світі -
  • 7:52 - 7:54
    квантове тунелювання.
  • 7:54 - 7:58
    Ліва частина схеми показує
    хвилеподібний, розсіяний розподіл
  • 7:58 - 8:01
    квантової одиниці -
    часточки, наприклад, електрону,
  • 8:01 - 8:05
    яка не є маленьким м'ячиком,
    що відбивається від стіни.
  • 8:05 - 8:09
    Це хвиля, яка має певну ймовірність
    здатності проходити
  • 8:09 - 8:13
    крізь тверду стіну, ніби привид,
    що перескакує на другу сторону.
  • 8:13 - 8:17
    У правій частині схеми можна побачити
    ледь помітний згусток світла.
  • 8:18 - 8:22
    Квантове тунелювання означає, що
    часточка може зіштовхнутися
  • 8:22 - 8:25
    з непрохідним бар'єром,
    і все ж якимось магічним чином
  • 8:25 - 8:27
    зникнути з однієї сторони
    і з'явитися знову з іншої.
  • 8:28 - 8:32
    Найкраще це пояснити так: якщо ви
    хочете перекинути м'яч через стіну,
  • 8:32 - 8:36
    вам необхідно надати йому досить енергії,
    щоб він перелетів через верх стіни.
  • 8:36 - 8:39
    У квантовому світі не обов'язково
    перекидати його через стіну,
  • 8:39 - 8:42
    можна кинути його в стіну, і тоді
    існуватиме певна ненульова ймовірність,
  • 8:42 - 8:45
    що м'яч зникне з вашої сторони
    і з'явиться знову з іншої.
  • 8:45 - 8:47
    І це не домисел, до речі.
  • 8:47 - 8:50
    Ми раді -- точніше, "раді" -
    це не те слово --
  • 8:51 - 8:53
    (Сміх)
  • 8:53 - 8:54
    ми це розуміємо.
  • 8:54 - 8:57
    (Сміх)
  • 8:57 - 8:59
    Квантове тунелювання
    відбувається повсякчас;
  • 8:59 - 9:02
    насправді воно є причиною того,
    що наше Сонце сяє.
  • 9:03 - 9:04
    Часточки з'єднуються докупи,
  • 9:04 - 9:08
    і Сонце перетворює водень на гелій
    за допомогою квантового тунелювання.
  • 9:09 - 9:15
    Ще в 70-х і 80-х було виявлено,
    що квантове тунелювання відбувається
  • 9:15 - 9:16
    також і всередині живих клітин.
  • 9:16 - 9:23
    Ензими, ці робочі конячки життя,
    каталізатори хімічних реакцій -
  • 9:23 - 9:27
    ензими є біомолекулами, які пришвидшують
    хімічні реакції в живих клітинах
  • 9:27 - 9:28
    у багато, багато разів.
  • 9:28 - 9:31
    І те, як вони це роблять,
    завжди залишалося загадкою.
  • 9:32 - 9:33
    Отож, було з'ясовано,
  • 9:33 - 9:38
    що одним з прийомів, якими
    ензими навчилися користуватися,
  • 9:38 - 9:43
    є переміщення субатомічних часточок,
    таких як електронів і навіть протонів,
  • 9:43 - 9:48
    з однієї частини молекули в іншу
    шляхом квантового тунелювання.
  • 9:48 - 9:51
    Це ефективно, швидко,
    він може зникнути --
  • 9:51 - 9:54
    протон може зникнути з одного місця
    і з'явитися в іншому.
  • 9:54 - 9:56
    Ензими допомагають цьому відбуватися.
  • 9:57 - 9:59
    Ось дослідження, яке було
    проведене ще у 80-х,
  • 9:59 - 10:03
    переважно групою в Берклі,
    Джудіт Клінман.
  • 10:03 - 10:06
    Інші групи у Великобританії
    тепер вже теж підтвердили,
  • 10:06 - 10:08
    що ензими справді це роблять.
  • 10:09 - 10:12
    Дослідження, проведене моєю групою --
  • 10:12 - 10:14
    як я казав, я - фізик-ядерник,
  • 10:14 - 10:17
    але я зрозумів, що маючи ці інструменти
    використання квантової механіки
  • 10:17 - 10:23
    у дослідженні ядра атома, я можу
    застосовувати їх і в інших областях теж.
  • 10:23 - 10:25
    Одним з питань, яке ми ставили,
  • 10:25 - 10:30
    було те, чи відіграє квантове тунелювання
    роль у мутаціях в ДНК.
  • 10:30 - 10:34
    Знову ж таки, це ідея не нова;
    вона з'явилася ще на початку 60-х.
  • 10:34 - 10:36
    Дві нитки ДНК,
    структура подвійної спіралі,
  • 10:36 - 10:40
    тримаються разом за допомогою поперечин;
    це наче скручена драбина.
  • 10:40 - 10:43
    І такі сходинки цієї драбини
    є водневими зв'язками --
  • 10:43 - 10:47
    протонами, які склеюють
    обидві нитки між собою.
  • 10:47 - 10:51
    Якщо поглянути ближче, вони
    скріплюють ці великі молекули --
  • 10:51 - 10:53
    нуклеотиди -- разом.
  • 10:54 - 10:55
    Погляньмо ще ближче.
  • 10:55 - 10:57
    Це комп'ютерне моделювання.
  • 10:58 - 11:01
    Дві білі кульки
    посередині - це протони,
  • 11:01 - 11:04
    і видно, що між ними
    подвійний водневий зв'язок.
  • 11:04 - 11:07
    Одна віддає перевагу одній стороні;
    інша - іншій стороні
  • 11:07 - 11:12
    двох ниток спадаючих вертикальних ліній,
    яких вам не видно.
  • 11:12 - 11:16
    Може бути таке, що
    ці два протони можуть перескакувати.
  • 11:16 - 11:17
    Дивіться на дві білі кульки.
  • 11:18 - 11:20
    Вони можуть перескакувати на іншу сторону.
  • 11:20 - 11:25
    Якщо дві нитки ДНК після цього
    розділяються, спричиняючи
  • 11:25 - 11:29
    процес реплікації, а ці два протони
    перебувають не на своїх місцях,
  • 11:29 - 11:31
    це може призвести до мутації.
  • 11:31 - 11:33
    Це було відомо вже півстоліття.
  • 11:33 - 11:36
    Питання звучить так:
    Чи схильні вони до такої поведінки?
  • 11:36 - 11:38
    Якщо так, то як вони це роблять?
  • 11:38 - 11:41
    Чи вони перестрибують, як
    той м'яч, який перелітає через стіну?
  • 11:41 - 11:45
    Чи переміщаються вони через квантове
    тунелювання навіть за нестачі енергії?
  • 11:45 - 11:49
    Попередні результати говорять про те,
    що квантове тунелювання може мати місце.
  • 11:49 - 11:51
    Ми досі не знаємо,
    наскільки це важливо;
  • 11:52 - 11:53
    це ще відкрите питання.
  • 11:54 - 11:55
    Тут багато місця для гіпотез,
  • 11:55 - 11:58
    але це одне з тих питань,
    які настільки важливі,
  • 11:58 - 12:00
    що якщо квантова механіка
    відіграє роль у мутаціях,
  • 12:01 - 12:03
    це точно повинно мати серйозні наслідки
  • 12:03 - 12:06
    для розуміння певних видів мутацій,
  • 12:06 - 12:10
    можливо, навіть тих,
    які перетворюють клітину на ракову.
  • 12:11 - 12:16
    Ще одним прикладом квантової механіки
    в біології є квантова когерентність
  • 12:16 - 12:18
    в одному з найважливіших
    біологічних процесів -
  • 12:19 - 12:22
    фотосинтезі: рослини й бактерії
    поглинають сонячне світло
  • 12:22 - 12:25
    і використовують отриману енергію
    для створення біомаси.
  • 12:26 - 12:30
    Квантова когерентність - це ідея про
    виконання часточками декількох дій одразу.
  • 12:31 - 12:33
    Йдеться про квантового "лижника".
  • 12:33 - 12:35
    Це об'єкт, який поводиться як хвиля,
  • 12:36 - 12:38
    щоб він не просто переміщався
    в тому чи іншому напрямку,
  • 12:38 - 12:42
    але може рухатися багатьма
    шляхами одночасно.
  • 12:43 - 12:47
    Декілька років тому
    науковий світ шокувало
  • 12:47 - 12:50
    опубліковане дослідження,
    яке надавало експериментальні докази того,
  • 12:50 - 12:54
    що квантова когерентність
    має місце всередині бактерії,
  • 12:54 - 12:56
    яка здійснює фотосинтез.
  • 12:56 - 12:59
    Ідея в тому, що протон,
    часточка сонячного світла,
  • 12:59 - 13:02
    квант світла, що поглинається
    хлорофіловою молекулою,
  • 13:02 - 13:05
    потім доставляється до
    так званого центру реакції,
  • 13:05 - 13:07
    де він може перетворитися
    на хімічну енергію.
  • 13:07 - 13:10
    І, добираючись туди,
    він рухається не одним маршрутом;
  • 13:10 - 13:12
    а багатьма шляхами водночас,
  • 13:12 - 13:16
    щоб оптимізувати найефективніший спосіб
    досягнення центру реакції,
  • 13:16 - 13:18
    не розсіюючись як марне тепло.
  • 13:19 - 13:23
    Квантова когерентність, яка
    має місце всередині живої клітини.
  • 13:23 - 13:25
    Дивовижна ідея,
  • 13:25 - 13:31
    і все-таки нові докази з'являються мало не
    щотижня, публікуюються нові дослідження,
  • 13:31 - 13:34
    які підтверджують, що це справді
    так відбувається.
  • 13:34 - 13:38
    Третім і останнім моїм прикладом
    є найкрасивіша, чудова ідея.
  • 13:38 - 13:42
    Вона теж поки дуже гіпотетична,
    але я не можу нею не поділитися.
  • 13:42 - 13:47
    Європейська вільшанка
    мігрує зі Скандинавії
  • 13:47 - 13:50
    на південь, до Середземного моря,
    кожної осені,
  • 13:50 - 13:53
    і, як багато морських
    тварин і навіть комах,
  • 13:53 - 13:57
    вона орієнтується на відчуття
    магнетичного поля Землі.
  • 13:59 - 14:01
    Магнетичне поле Землі
    дуже, дуже слабке;
  • 14:01 - 14:04
    воно у 100 разів слабше
    за магніт на холодильнику,
  • 14:04 - 14:10
    і все-таки воно якимось чином впливає на
    хімічні процеси в живому організмі.
  • 14:10 - 14:14
    В цьому немає сумніву --
    німецька пара орнітологів,
  • 14:14 - 14:18
    Вольфґанґ і Росвіта Вілчко,
    у 1970-х роках підтвердили, що
  • 14:18 - 14:22
    вільшанка справді знаходить шлях,
    якось відчуваючи магнетичне поле Землі,
  • 14:22 - 14:25
    яке надає їй інформацію про напрямок --
    вбудований компас.
  • 14:25 - 14:28
    Загадкою, таємницею було одне:
    Як вона це робить?
  • 14:28 - 14:31
    Єдина теорія, яка в нас є --
  • 14:31 - 14:34
    ми не знаємо, чи вона правильна,
    але вона поки єдина --
  • 14:34 - 14:38
    це те, що вона робить це з допомогою того,
    що зветься квантовою заплутаністю.
  • 14:39 - 14:41
    Всередині сітківки ока вільшанки --
  • 14:41 - 14:45
    я не жартую -- є протеїн,
    який називається криптохром
  • 14:45 - 14:47
    і який чутливий до світла.
  • 14:47 - 14:50
    Всередині криптохрому пара електронів
    перебуває у сплутаному квантовому стані.
  • 14:50 - 14:54
    А квантова заплутаність - це коли
    дві часточки далеко одна від одної,
  • 14:54 - 14:57
    але все одно якось
    контактують між собою.
  • 14:57 - 14:58
    Навіть Ейнштейн ненавидів цю ідею;
  • 14:58 - 15:01
    він називав її
    "моторошною дією на відстані".
  • 15:01 - 15:02
    (Сміх)
  • 15:02 - 15:06
    Тож якщо Ейнштейн її не любив,
    то і нам всім вона може не подобатися.
  • 15:06 - 15:09
    Два квантово сплутаних електрони
    в межах однієї молекули
  • 15:09 - 15:10
    танцюють витончений танець,
  • 15:10 - 15:13
    який дуже чутливий до
    напряму польоту пташки
  • 15:13 - 15:14
    у магнетичному полі Землі.
  • 15:15 - 15:17
    Ми не знаємо, чи це
    правильне пояснення.
  • 15:17 - 15:23
    Але ж круто! Хіба не цікаво було б, якби
    квантова механіка вказувала напрям птахам?
  • 15:23 - 15:26
    Квантова біологія
    ще тільки починає свій шлях.
  • 15:26 - 15:29
    Вона ще поки гіпотетична.
  • 15:30 - 15:34
    Але, я гадаю, вона стоїть
    на міцному науковому підґрунті.
  • 15:34 - 15:38
    А ще я думаю, що десь
    в наступні 10 років
  • 15:38 - 15:43
    ми почнемо бачити, що
    насправді вона пронизує життя,
  • 15:43 - 15:47
    що життя виробило прийоми,
    які використовують квантовий світ.
  • 15:48 - 15:49
    Слідкуйте за цією галуззю.
  • 15:49 - 15:51
    Дякую.
  • 15:51 - 15:53
    (Оплески)
Title:
Як квантова біологія може прояснити найбільші запитання про життя
Speaker:
Джим Аль-Халілі
Description:

Звідки пташка вільшанка знає, як летіти на південь? Відповідь може виявитися химернішою, ніж ви сподівалися: Тут може бути задіяна квантова фізика. Джим Аль-Халілі пропонує огляд надзвичайно нового, неймовірно дивного світу квантової біології, де щось, що Ейнштейн якось назвав "моторошною дією на відстані", допомагає птахам орієнтуватися, а квантові явища можуть пояснити походження самого життя.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:09

Ukrainian subtitles

Revisions