去美国白种人聚集地旅行
-
0:02 - 0:08试想一下,有一个地方,邻居们可以叫得出你家小孩的名字
-
0:08 - 0:11景色优美
-
0:11 - 0:14在这个地方,你只需要开车20分钟
-
0:14 - 0:16就可以水中泛舟
-
0:17 - 0:19这是一个世外桃源,不是吗
-
0:20 - 0:22我并不住这儿
-
0:22 - 0:24(笑声)
-
0:24 - 0:30两年来,我途径两万七千公里
-
0:30 - 0:37到达美国发展最快并且白种人居民比例最高的地方
-
0:39 - 0:40白色乌托邦是什么?
-
0:41 - 0:44我用以下三个概念来定义它
-
0:44 - 0:51第一,白色乌托邦在2000年以来人口增长至少为6%
-
0:51 - 0:56第二,人口增长主要来源于白种人移居
-
0:56 - 1:00第三,白色乌托邦非常有魅力
-
1:00 - 1:03让人愉悦的外观和感受
-
1:03 - 1:04一种难以言明的美好特质
-
1:04 - 1:08(笑声)
-
1:08 - 1:12为了探究白色乌托邦的起源,并且它为何能发展起来
-
1:12 - 1:17我分别花了好几个月深入当地,去了白色乌托邦的三个代表城市
-
1:17 - 1:20第一个,犹他州的圣乔治
-
1:20 - 1:23第二个,爱达荷的科达伦
-
1:23 - 1:25第三个,乔治亚州的佛塞斯郡
-
1:27 - 1:32第一个目的地,圣乔治,一个拥有红岩景观的美丽小镇
-
1:32 - 1:38十八世纪五十年代,由于圣乔治炎热干旱的气候,
-
1:38 - 1:41(摩门教)杨百翰带领教会数家迁往圣乔治种植棉花
-
1:41 - 1:46因此他们称这里为犹他之南,这个名字沿用至今
-
1:48 - 1:53在白色乌托邦, 我像人类学家一样安排我的日程
-
1:53 - 1:58我列出乌托邦里有权势的人们的详细名单
-
1:58 - 2:01我应该拜访谁,需要在哪里约见他们
-
2:01 - 2:05我兴致勃勃想融入这些社区
-
2:05 - 2:07我去了各区域的委员会议
-
2:07 - 2:11我也去了民主党和共产党的党会
-
2:11 - 2:13我还去和他们一起打牌
-
2:15 - 2:20我在圣乔治的Entrada租了一栋房子
-
2:20 - 2:23这里是小镇最高档的带门禁的小区之一
-
2:23 - 2:28在那里,找不到汽车旅馆或是连锁饭店
-
2:28 - 2:32我要在白色乌托邦像当地人一样生活,而不是一个游客。
-
2:33 - 2:37我是用电话预定到房子的。
-
2:37 - 2:40(笑声)
-
2:40 - 2:41(鼓掌)
-
2:41 - 2:47最能代表白色乌托邦的诱惑标志是高尔夫
-
2:48 - 2:50在我开始旅行前
-
2:50 - 2:53我从来没有去过高尔夫俱乐部
-
2:53 - 2:57当我离开那里的时候,我每周至少打三次高尔夫
-
2:57 - 3:00(笑声)
-
3:00 - 3:03高尔夫是连接大家情感的桥梁
-
3:03 - 3:09我甚至在高尔夫球场完成了不少精彩的采访
-
3:10 - 3:15有一次,一个风险投资家,邀请我去他的私人俱乐部打球
-
3:15 - 3:17该俱乐部不对少数族裔开放
-
3:19 - 3:20我也去了钓鱼
-
3:20 - 3:22(笑声)
-
3:22 - 3:25因为我从来没有钓过鱼
-
3:25 - 3:28有个老兄得教我如何抛线,如何使用鱼饵
-
3:31 - 3:34我每周末和大家一起玩扑克
-
3:34 - 3:37那是一种十块起底的德州扑克
-
3:38 - 3:42我的牌友在玩扑克的时候偶尔会虚张声势说自己的牌好
-
3:42 - 3:46但是他们在社会信仰方面十分认真
-
3:46 - 3:49在旅途中,一些最坦诚别有滋味的谈话
-
3:49 - 3:52就是发生在扑克桌上
-
3:53 - 3:55我是一个天生娱乐家
-
3:56 - 4:00我喜欢做饭,也举办了很多晚餐聚会。
-
4:00 - 4:03作为往来,人们也邀请我去他们的晚餐聚会
-
4:03 - 4:06烧烤聚会,泳池派对
-
4:06 - 4:08生日派对
-
4:09 - 4:11但是,这段旅程并不是完全有趣的
-
4:12 - 4:16在这个白色乌托邦,移民是一个很大的问题
-
4:16 - 4:20圣乔治反对非法移民居民委员会经常组织
-
4:20 - 4:24关于非法移民的抗议
-
4:24 - 4:30这就是我在当地所得知的
-
4:30 - 4:34这是一个非常激烈的议题
-
4:35 - 4:40下一个目的地,是一个天堂般的地方。
-
4:40 - 4:44我在北爱达荷的科达伦租了一个小木屋
-
4:45 - 4:48我是自己租的这个地方,当然,还是用电话预定的。
-
4:48 - 4:49(笑声)
-
4:51 - 4:55那本叫做《死前必去的一千个地方》的书把科达伦也列在其中
-
4:55 - 4:59这里是猎人,船夫和捕鱼者的天堂
-
5:01 - 5:04我越来越好的高尔夫球技在科达伦让我得心应手
-
5:04 - 5:07我和退休的洛杉矶警察局的警察一起打球
-
5:08 - 5:13在一九九三年,一万一千多个家庭和警察经历了“洛杉矶种族骚乱”之后
-
5:13 - 5:19逃离了洛杉矶,迁往北爱荷华
-
5:19 - 5:23他们建造了一个世外桃源一般的社区
-
5:25 - 5:28介于这些警察的保守主义
-
5:28 - 5:33不出大家所料,北爱荷华有浓厚的枪支文化
-
5:33 - 5:39据说现实中,北爱达荷枪支经销商比加油站还要多
-
5:42 - 5:45那么, 应该怎么做去融入当地人生活呢
-
5:45 - 5:46我去了枪支俱乐部
-
5:47 - 5:50当我租枪的时候
-
5:50 - 5:53柜台后面的那位男士非常和善
-
5:53 - 5:56在我给他看了我纽约州的驾照后
-
5:57 - 5:58他略显迟疑
-
6:00 - 6:03我以为我不善枪法,其实不然
-
6:04 - 6:11我在北爱达荷学到的还有一种特有的的偏执
-
6:11 - 6:16在警察与枪支遍地的爱达荷,这种偏执扎根于此
-
6:18 - 6:23在北爱达荷,我在我的红色皮卡车里
-
6:23 - 6:24放了一个记事本
-
6:25 - 6:29在记事本中,我数到的联邦旗个数比遇到的黑人还要多
-
6:30 - 6:33在北爱达荷
-
6:33 - 6:37我在钥匙链,手机用品,还有车上
-
6:37 - 6:38都能看到联邦旗
-
6:40 - 6:43从我住的湖边小屋开七分钟路程
-
6:43 - 6:46住的是雅利安民族
-
6:46 - 6:48他们是白人至上主义者
-
6:50 - 6:55美国希望之都,雅利安民族的宗教组织
-
6:55 - 7:00在我旅游的时候恰好有三天的聚会
-
7:01 - 7:03因此,我决定去凑个热闹
-
7:03 - 7:05(笑声)
-
7:05 - 7:10我发现我是前所未有的唯一一位非雅利安族记者
-
7:10 - 7:11(笑声)
-
7:11 - 7:16在聚会上无数难以忘怀的故事中,其中之一是
-
7:16 - 7:17(笑声)
-
7:17 - 7:21当一个名叫安培的雅利安人悄悄走过来,坐在我身边
-
7:21 - 7:26他拍着我的膝盖,说“你好,理查,我只想让你知道一件事
-
7:26 - 7:31我们并不是白人至上主义者,我们是白人分离主义者
-
7:31 - 7:33我们并不认为我们比你优越
-
7:33 - 7:35我们只是想离你们远一点
-
7:35 - 7:39(笑声)
-
7:39 - 7:46确实,在白色乌托邦生活的许多白人,并不是白人之上主义者
-
7:46 - 7:48也不是白人分离主义者
-
7:48 - 7:52实际上,他们根本不是由于特定的种族原因而生活在此
-
7:52 - 7:55恰恰相反,他们迁居于此
-
7:55 - 7:59是为了友好,舒适, 安全,踏实
-
7:59 - 8:04他们将这些原因与白种人自身紧密相连
-
8:05 - 8:07下一站是乔治亚
-
8:08 - 8:12在这里,我住在亚特兰大北边的郊区
-
8:13 - 8:15我在犹他,学会了扑克
-
8:15 - 8:17我在爱达荷,与枪结缘
-
8:17 - 8:18我在乔治亚,感受到了上帝
-
8:18 - 8:19(笑声)
-
8:19 - 8:23我融入这个白色乌托邦的方法
-
8:23 - 8:26是在第一救世主教堂变得积极主动
-
8:26 - 8:30这个大型教堂如此之大,以至于它有自己的高尔夫球车
-
8:30 - 8:35用来护送教徒们穿梭于校园里的众多停车场
-
8:36 - 8:38我在青年义工团非常活跃
-
8:38 - 8:43对于我自身而言,比起科罗拉多,爱达荷,甚至波士顿而言,
-
8:43 - 8:48我更喜欢这个白色乌托邦
-
8:49 - 8:52原因是白色人种和黑色人种
-
8:52 - 8:57在很久以前就彼此熟知
-
8:57 - 9:00这使得我在乔治亚没有那么的异国情调
-
9:00 - 9:02(笑声)
-
9:03 - 9:04但是,这一切都说明了什么呢?
-
9:05 - 9:10白色乌托邦幻想和白色乌托邦迁移史,是一个推拉式现象
-
9:10 - 9:15充满了令人震惊的推力和让人诱惑的拉力
-
9:15 - 9:21而且白色乌托邦在有意与无意间的偏见中运行着
-
9:22 - 9:27人们来到白色乌托邦并不都是因为种族问题
-
9:27 - 9:30但是这造成了种族主义
-
9:32 - 9:36许多白色乌托邦人觉得被非法行为,滥用社会福利,
-
9:36 - 9:41少数族裔,人口密度,拥挤的学校推出去
-
9:41 - 9:46许多白色乌托邦人因奖金,自由,特权诱惑
-
9:46 - 9:52私人领域,私有化人民,私有财产
-
9:52 - 9:53而拉进去
-
9:56 - 10:01我从白色乌托邦所学到,在一个没有种族主义者的国家
-
10:01 - 10:02如何能够存在着种族主义
-
10:03 - 10:06我许多的特立独行的都市自由主义的朋友
-
10:06 - 10:09难以相信我踏上了这样一个旅途
-
10:09 - 10:15事实上许多白种美国人是友善和蔼的
-
10:16 - 10:20如今种族间的人际关系——我们如何像对待人类一样对待彼此
-
10:20 - 10:24比我父母那一代人好得多
-
10:25 - 10:29你能想象四十年前,我去白色乌托邦旅游吗
-
10:30 - 10:31那该是多么难以描述的旅程啊
-
10:32 - 10:33(笑声)
-
10:33 - 10:35然而,有些事情并没有变化
-
10:36 - 10:42美国目前还是存在教育阶级及居住地隔离分层现象
-
10:42 - 10:45和1970年的情况并没有什么差别
-
10:48 - 10:52作为美国人,我们经常可以一起做饭
-
10:52 - 10:54一起跳舞
-
10:54 - 10:56互相做客
-
10:56 - 11:01但是我们为什么不能转变成我们彼此作为族群社区存在呢
-
11:01 - 11:03这是天大的讽刺
-
11:03 - 11:07我们在个体层面进步
-
11:07 - 11:09却在族群方面退步
-
11:12 - 11:16白色乌托邦最让我震惊的是一句谚语
-
11:16 - 11:18那句话是这样讲的
-
11:18 - 11:22一个黑人是一个受人喜爱的晚餐贵宾
-
11:22 - 11:24五十个黑人就变成了贫民窟
-
11:29 - 11:36鼓励我坚持我的白色乌托邦之旅的大背景是2042年
-
11:37 - 11:43到了2042年,白人不再是美国人口的主要构成
-
11:43 - 11:47既然如此,会有更多的白色乌托邦出现吗
-
11:49 - 11:51在思考这个问题时
-
11:51 - 11:57白色乌托邦带来的危险是,人们越分离
-
11:57 - 12:03就越无法看到有意无意的偏见
-
12:06 - 12:11在我两年的两万七千英里的旅途中
-
12:11 - 12:16我了解了白人为什么要逃,逃去那里,怎么逃
-
12:16 - 12:19但是我并没想到这个旅途会如此有趣
-
12:19 - 12:20(笑声)
-
12:20 - 12:22我也并没有期望能更了解自己
-
12:23 - 12:27我没想过居住在白色乌托邦
-
12:27 - 12:29或者黑色乌托邦。但是
-
12:30 - 12:33我有计划着一有机会就去打高尔夫
-
12:33 - 12:35(笑声)
-
12:35 - 12:39而且我得和白色乌托邦里的枪支和大型教堂说再见了
-
12:41 - 12:42谢谢
-
12:42 - 12:48(掌声)
- Title:
- 去美国白种人聚集地旅行
- Speaker:
- 理查 本杰明
- Description:
-
随着美国变得越来越多文化,理查本杰明注意到一个现象:很多社区越来越缺乏多样性。因此他找到美国最白的几个城市,并且在那里体验生活。在这段有趣,诚恳,很有人情味儿的演讲中,他分享了作为一个黑人在白色乌托邦所学到的东西。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:01
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for My road trip through the whitest towns in America | ||
chordy left accepted Chinese, Simplified subtitles for My road trip through the whitest towns in America | ||
Min Gao edited Chinese, Simplified subtitles for My road trip through the whitest towns in America | ||
Min Gao edited Chinese, Simplified subtitles for My road trip through the whitest towns in America | ||
Min Gao edited Chinese, Simplified subtitles for My road trip through the whitest towns in America | ||
Min Gao edited Chinese, Simplified subtitles for My road trip through the whitest towns in America | ||
Min Gao edited Chinese, Simplified subtitles for My road trip through the whitest towns in America | ||
Min Gao edited Chinese, Simplified subtitles for My road trip through the whitest towns in America |