Return to Video

Moje cesta po nejvíce bělošských městech Ameriky

  • 0:02 - 0:08
    Představte si místo, kde sousedé
    zdraví vaše děti jménem;
  • 0:08 - 0:11
    místo se skvělými vyhlídkami;
  • 0:11 - 0:14
    místo, kde ujedete jen 20 minut
  • 0:14 - 0:17
    a můžete vyplout s plachetnicí na vodu.
  • 0:17 - 0:19
    Je to lákavé místo, že ano?
  • 0:20 - 0:22
    Nežiji tam.
  • 0:22 - 0:24
    (Smích)
  • 0:24 - 0:30
    Ale cestoval jsem 27 tisíc mil
  • 0:30 - 0:37
    po dobu 2 let, do těch nejrychleji
    rostoucích a nejbělejších krajů Ameriky.
  • 0:39 - 0:40
    Co je to Whitopie?
  • 0:41 - 0:44
    Já definuji Whitopii podle třech kritérií:
  • 0:44 - 0:51
    Zaprvé, Whitopie vykázala alespoň
    6% nárůst populace od roku 2000.
  • 0:51 - 0:56
    Zadruhé, valná většina tohoto nárůstu
    jsou migranti bílého původu.
  • 0:56 - 1:00
    A zatřetí, Whitopie
    má nevýslovný šarm,
  • 1:00 - 1:03
    příjemný vzhled a dojem,
  • 1:03 - 1:04
    takové "je ne sais quoi".
  • 1:04 - 1:08
    (Smich)
  • 1:08 - 1:12
    Abych se dozvěděl,
    jak a proč Whitopie klapou,
  • 1:12 - 1:17
    ponořil jsem se po dobu několika měsíců
    postupně do tří z nich:
  • 1:17 - 1:20
    první, St. George, Utah;
  • 1:20 - 1:23
    druhá, Coeur d'Alene, Idaho;
  • 1:23 - 1:25
    a třetí, Forsyth County, Georgia.
  • 1:27 - 1:32
    První zastávka, St. George --
    krásné město červeno-skalických krajin.
  • 1:32 - 1:38
    V 50. letech 19 století vyslal Birgham
    Young rodiny do St. George,
  • 1:38 - 1:41
    aby zde pěstovaly bavlnu díky
    zdejšímu horkému, vyschlému klimatu.
  • 1:41 - 1:46
    A tak mu říkali Dixie Utahu,
    a to jméno se udrželo do dnešních dnů.
  • 1:48 - 1:53
    Zacházel jsem se svým časem
    v každé Whitopii jako antropolog.
  • 1:53 - 1:58
    Dělal jsem si detailní tabulky všech
    makléřů v těch komunitách;
  • 1:58 - 2:01
    s kým jsem se musel setkat;
    kde jsem musel být;
  • 2:01 - 2:05
    a s chutí jsem jsem se vrhl
    do těchto komunit.
  • 2:05 - 2:07
    Chodil jsem na územní schůze,
  • 2:07 - 2:11
    chodil jsem do klubů demokratů
    a klubů republikánů.
  • 2:11 - 2:13
    Chodil jsem na večery pokeru.
  • 2:15 - 2:20
    V St. George jsem si
    pronajal dům v Entradě,
  • 2:20 - 2:23
    jedné z předních komunit
    města opatřených bránou.
  • 2:23 - 2:28
    Nebyly zde pro mě žádné
    Motely 6 ani Howardi Johnsoni.
  • 2:28 - 2:32
    Žil jsem ve Whitopii ne jako
    návštěvník, ale jako usedlík.
  • 2:33 - 2:37
    Pronajal jsem si tento dům přes telefon.
  • 2:37 - 2:40
    (Smích)
  • 2:40 - 2:41
    (Potlesk)
  • 2:41 - 2:47
    Golf je perfektní
    svůdný symbol Whitopie.
  • 2:48 - 2:50
    Když jsem se vydal na svoji cestu,
  • 2:50 - 2:53
    sotva jsem kdy držel golfovou hůl.
  • 2:53 - 2:57
    Než jsem odjel, už jsem hrál
    golf nejméně třikrát do týdne.
  • 2:57 - 3:00
    (Smích)
  • 3:00 - 3:03
    Golf pomáhá lidem sbližovat se.
  • 3:03 - 3:09
    Jedny z těch nejlepších rozhovorů na mé
    cestě se odehrály na golfových hřištích.
  • 3:10 - 3:15
    Například, jeden spekulant mě pozval
    na golf do svého soukromého klubu,
  • 3:15 - 3:17
    který neměl žádné příslušníky menšin.
  • 3:19 - 3:20
    Také jsem chodil rybařit.
  • 3:20 - 3:22
    (Smích)
  • 3:22 - 3:26
    Protože jsem nikdy předtím nerybařil,
    tenhle chlapík mě musel naučit,
  • 3:26 - 3:28
    jak nahazovat a jakou použít návnadu.
  • 3:31 - 3:34
    Také jsem každý víkend hrál poker.
  • 3:34 - 3:37
    Byl to Texas Hold 'em s $10 buy-in.
  • 3:38 - 3:42
    Moji pokeroví spoluhráči mohli
    blafovat o rukách, které si nalízali,
  • 3:42 - 3:46
    ale neblafovali o svých
    sociálních přesvědčeních.
  • 3:46 - 3:49
    Jedny z těch nejsyrovějších,
    nejdrsnějších konverzací, co jsem měl
  • 3:49 - 3:52
    během své cesty, byly u stolu pokeru.
  • 3:53 - 3:55
    Jsem zapálený bavič.
  • 3:56 - 4:00
    Miluji vaření; pořádal jsem
    spoustu banketů, a na oplátku
  • 4:00 - 4:03
    mě lidé zvali na své bankety,
  • 4:03 - 4:06
    a na své grilovačky,
    a na své bazénové párty,
  • 4:06 - 4:08
    a na své narozeninové oslavy.
  • 4:09 - 4:11
    Ale ne všechno to byla zábava.
  • 4:12 - 4:16
    Imigrace se ukázala jako
    velký problém v této Whitopii.
  • 4:16 - 4:20
    St. Georgovská občanská rada
    na ilegální imigraci
  • 4:20 - 4:24
    pořádala pravidelné a aktivní protesty
    proti imigraci,
  • 4:24 - 4:30
    takže co jsem si z této Whitopie odnesl
    je, jak moc žhavá debata se vyvine.
  • 4:30 - 4:34
    Byl to náhled v reálném čase,
    takže se vyvinula.
  • 4:35 - 4:40
    Další zastávka; Almost Heaven,
    chatka, kterou jsem si pronajal
  • 4:40 - 4:44
    v Coeur d'Alene, v krásném
    výběžku severního Idaho.
  • 4:45 - 4:48
    Pronajal jsem si pro sebe
    toto místo taky po telefonu.
  • 4:48 - 4:49
    (Smích)
  • 4:51 - 4:55
    Kniha "1000 míst, která musíte vidět
    než zemřete" uvádí Coeur d'Alene --
  • 4:55 - 4:59
    přenádherné místo, ráj pro lovce,
    loďkaře a rybáře.
  • 5:01 - 5:04
    Mé rozvíjecí se golfové dovednosti
    mi v Coeur d'Alene přišly vhod.
  • 5:04 - 5:07
    Hrál jsem s vysloužilými poldy z LAPD.
  • 5:08 - 5:13
    Roku 1993, okolo 11 000 rodin a policistů
  • 5:13 - 5:19
    uteklo z Los Angeles
    po rasových nepokojích
  • 5:19 - 5:23
    do severního Idaha a zde vybudovalo
    utečeneckou komunitu.
  • 5:25 - 5:28
    Když vezmeme v potaz
    konzervatismus těchto policistů,
  • 5:28 - 5:33
    tak není žádným překvapením, že severní
    Idaho má silně zakořeněnou kulturu zbraní.
  • 5:33 - 5:39
    Dokonce se říká, že v severním Idahu je
    víc dealerů zbraní než čerpacích stanic.
  • 5:42 - 5:45
    Takže, co musí nový usedlík
    udělat, aby zapadl?
  • 5:45 - 5:46
    Zašel jsem si na střelnici.
  • 5:47 - 5:50
    Když jsem si půjčil zbraň,
    pán za pultem
  • 5:50 - 5:53
    byl velice milý a laskavý,
  • 5:53 - 5:57
    až do chvíle, kdy jsem mu ukázal
    svůj New Yorkský řidičský průkaz.
  • 5:57 - 5:58
    Pak znervózněl.
  • 6:00 - 6:03
    Neměl jsem tak špatnou mušku,
    než jakou jsem si myslel, že mám.
  • 6:04 - 6:11
    Co jsem poznal v severním Idaho,
    je ten zvláštní typ paranoii,
  • 6:11 - 6:16
    který může pronikat komunitou,
    když je okolo tolik poldů a zbraní.
  • 6:18 - 6:23
    V severním Idaho, v mé červené dodávce,
  • 6:23 - 6:24
    jsem měl poznámkový blok.
  • 6:25 - 6:29
    A do toho bloku jsem napočítal víc vlajek
    Konfederace než lidí černošského původu.
  • 6:30 - 6:33
    V severním Idaho jsem našel
    vlajky Konfederace
  • 6:33 - 6:37
    na přívěscích od klíčů, na
    příslušenství telefonů
  • 6:37 - 6:38
    a na autech.
  • 6:40 - 6:43
    Asi sedm minut jízdy od
    mé schované chatky u jezera
  • 6:43 - 6:46
    se nacházel shluk Árijských Národů,
  • 6:46 - 6:48
    skupiny nadřazující bělochy.
  • 6:50 - 6:55
    America's Promise Ministries,
    náboženské odvětví Árijských Narodů,
  • 6:55 - 7:00
    mělo během mé návštěvy tří
    denní výjezd.
  • 7:01 - 7:03
    A tak jsem se ho rozhodl narušit.
  • 7:03 - 7:05
    (Smích)
  • 7:05 - 7:10
    Jsem jediným neárijským novinářem,
    o kterém vím, který se tohoto odvážil.
  • 7:10 - 7:11
    (Smích)
  • 7:11 - 7:16
    Jedna z mnoha pamětihodných
    historek z tohoto výjezdu...
  • 7:16 - 7:17
    (Smích)
  • 7:17 - 7:21
    .... bylo, když se Abe,
    Árijec, ke mně přitočil.
  • 7:21 - 7:26
    Plácl mě přes koleno a povídá: "Hele
    Richi, chci jen aby si věděl jednu věc.
  • 7:26 - 7:31
    My nejsme bělošští šovinisté
    Jsme bělošští separatisté.
  • 7:31 - 7:33
    Nemyslíme si, že jsme lepší než vy,
  • 7:33 - 7:35
    jen se od vás chceme držet dál."
  • 7:35 - 7:39
    (Smích)
  • 7:39 - 7:46
    Ve skutečnosti, většina bělochů ve
    Whitopiích nejsou ani bělošští šovinisté
  • 7:46 - 7:48
    ani bělošští separisté;
  • 7:48 - 7:52
    dokonce zde vůbec nežijí z
    výslovně rasistických důvodů.
  • 7:52 - 7:55
    Spíše sem emigrovali
  • 7:55 - 7:59
    kvůli přívětivosti, komfortu,
    zabezpečení, bezpečnosti --
  • 7:59 - 8:04
    z důvodů, které si implicitně
    spojují se samotným bělošstvím.
  • 8:05 - 8:07
    Další zastávkou byla Georgia.
  • 8:08 - 8:12
    V Georgii, jsem přebýval v satelitním
    městečku severně od Atlanty.
  • 8:13 - 8:15
    V Utahu, jsem objevil poker;
  • 8:15 - 8:17
    V Idaho, jsem objevil zbraně;
  • 8:17 - 8:18
    v Georgii, jsem objevil Boha.
  • 8:18 - 8:19
    (Smích)
  • 8:19 - 8:23
    Způsob, jakým jsem se ponořil
    do této Whitopie,
  • 8:23 - 8:26
    byl takový, že jsem se stal aktivním
    v Kostele Prvního Spasitele,
  • 8:26 - 8:30
    v megakostele tak velikém,
    že má vlastní golfové vozíky,
  • 8:30 - 8:35
    kterými se dopravují jeho členové
    po mnohých parkovištích na kampusu.
  • 8:36 - 8:38
    Byl jsem aktivní v duchovenstvu mládeže.
  • 8:38 - 8:43
    A já, osobně, jsem se cítil
    pohodlněji v této Whitopii
  • 8:43 - 8:48
    než řekněme v Coloradu, nebo v Idaho,
    nebo dokonce i v příměstském Bostonu.
  • 8:49 - 8:52
    To protože, [tam] v Georgii,
  • 8:52 - 8:57
    běloši a černoši jsou si z
    hlediska historie více přibuzní.
  • 8:57 - 9:00
    V této Whitopii jsem byl méně exotický.
  • 9:00 - 9:02
    (Smích)
  • 9:03 - 9:05
    Ale co to všechno vlastně znamená?
  • 9:05 - 9:10
    Whitopijské snění, Whitopijská migrace
    je fenomén typu odpuzování-přitahování,
  • 9:10 - 9:15
    plný alarmujících odpuzovačů,
    a lákavých přitahovačů.
  • 9:15 - 9:21
    Whitopie operuje na úrovni
    vědomé a nevědomé předjatosti.
  • 9:22 - 9:27
    Je možné, aby lidé žili ve Whitopii,
    ne z rasistických důvodů,
  • 9:27 - 9:30
    i když to má rasistické výsledky.
  • 9:32 - 9:36
    Mnoho Whitopianů se cítí, že jsou
    utlačováni ilegálními uprchlíky,
  • 9:36 - 9:41
    zneuživateli sociální péče, menšinami,
    hustotou, přeplněnými školami.
  • 9:41 - 9:46
    Mnoho Whitopianů láká kvalita,
  • 9:46 - 9:52
    svoboda, kouzlo privatizmu --
    privatizovaná místa, lidé,
  • 9:52 - 9:53
    věci.
  • 9:56 - 10:01
    A ve Whitopii jsem zjistil, jak může
    v zemi být rasismus
  • 10:01 - 10:02
    bez rasistů.
  • 10:03 - 10:06
    Mnozí z mých samolibých,
    městských, liberálních přátel
  • 10:06 - 10:09
    nemohli uvěřit, že bych se vydal
    na takové dobrodružství.
  • 10:09 - 10:15
    Realita je taková, že mnozí bílí Američané
    jsou přívětiví a milí.
  • 10:16 - 10:20
    Mezilidské rasové vztahy -- jak se chováme
    jeden ke druhému jako lidské bytosti --
  • 10:20 - 10:24
    se nesmírně zlepšily od
    doby generace mých rodičů.
  • 10:25 - 10:29
    Dokážete si mě představit, jak
    jdu do Whitopie před 40 lety?
  • 10:30 - 10:31
    To by teda bylo dobrodružství.
  • 10:32 - 10:33
    (Smích)
  • 10:33 - 10:35
    A přesto, některé věci se nezměnily.
  • 10:36 - 10:42
    Amerika je sídelně a vzdělanostně
    stejně segregovaná dnes,
  • 10:42 - 10:45
    jako byla v roce 1970.
  • 10:48 - 10:52
    Jako Američané, často hledáme způsoby
    jak si jeden pro druhého uvařit,
  • 10:52 - 10:54
    jak si jeden s druhým zatancovat,
  • 10:54 - 10:56
    jak jeden druhého pohostit,
  • 10:56 - 11:01
    ale proč to nelze přenést na to, jak se
    chováme jeden k druhému jako komunity?
  • 11:01 - 11:03
    Je to zdrcující ironie,
  • 11:03 - 11:07
    jak daleko jsme se posunuli
    dopředu jako jednotlivci,
  • 11:07 - 11:09
    a jak dozadu jako komunity.
  • 11:12 - 11:16
    Jeden z Whitopijských pohledů
    na život, který mě opravdu zasáhl,
  • 11:16 - 11:18
    bylo takové rčení:
  • 11:18 - 11:22
    "Jeden černoch je
    skvělý host u večeře;
  • 11:22 - 11:24
    50 černochů je ghetto."
  • 11:29 - 11:36
    Jeden z velkých kontextů, který mi oživil
    mojí výpravu po Whitopiích byl rok 2042.
  • 11:37 - 11:43
    Od roku 2042 běloši už nadále nebudou
    americkou většinou.
  • 11:43 - 11:47
    A tudíž, budou stále existovat Whitopie?
  • 11:49 - 11:51
    Při pohledu na tuto věc,
  • 11:51 - 11:57
    nebezpečí Whitopií spočívá
    v tom, že čím více se segregujeme,
  • 11:57 - 12:03
    tím méně můžeme vidět a čelit
    vědomé a nevědomé předjatosti.
  • 12:06 - 12:11
    Vydal jsem na svou dvouletou,
    27 tisíc mil dlouhou cestu,
  • 12:11 - 12:16
    abych zjistil kam, kdy a jak
    běloši utíkají,
  • 12:16 - 12:19
    ale nečekal jsem, že moje
    cesta bude taková zábava.
  • 12:19 - 12:20
    (Smích)
  • 12:20 - 12:22
    Nečekal jsem, že se toho
    o sobě tolik dovím.
  • 12:23 - 12:27
    Nečekal jsem, že budu
    bydlet ve Whitopii
  • 12:27 - 12:29
    nebo v Blacktopii, když na to přijde.
  • 12:30 - 12:34
    Mám v plánu pokračovat v hrání golfu
    pokaždé, když se mi naskytne příležitost
  • 12:34 - 12:35
    (Smích)
  • 12:35 - 12:39
    A budu prostě muset nechat zbraně
    a megakostely ve Whitopii.
  • 12:41 - 12:42
    Děkuji vám.
  • 12:42 - 12:48
    (Potlesk)
Title:
Moje cesta po nejvíce bělošských městech Ameriky
Speaker:
Rich Benjamin
Description:

Zatímco se Amerika stává více a více multikulturní, Rich Benjamin si všiml určitého fenomenu: Některé komunity se ve skutečnosti stávaly méně rozmanité. Takže vytáhl mapu, našel ta nejvíce bělošská města v USA - a nastěhoval se do nich. V této vtipné, upřímné, lidské přednášce sdílí, co se naučil jako černý muž ve Whitopii.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:01

Czech subtitles

Revisions