Senos knygos atgimsta kaip sudėtingas menas
-
0:01 - 0:03Esu menininkas ir pjaustau knygas.
-
0:03 - 0:04Čia vienas iš pirmųjų mano kūrinių.
-
0:04 - 0:06Vadinasi „Alternatyvus kelias į žinias“.
-
0:06 - 0:10Norėjau sukurti knygų stirtą,
kad kas nors ateitų į galeriją -
0:10 - 0:13ir manytų, kad žiūri į
normalią knygų stirtą, -
0:13 - 0:16bet priėję arčiau pamatytų
šią grubią joje išpjautą skylę, -
0:16 - 0:18stebėtųsi, kas čia vyksta,
domėtųsi kodėl, -
0:18 - 0:20ir galvotų apie knygos medžiagą.
-
0:20 - 0:23Taigi aš domiuosi tekstūra,
-
0:23 - 0:27bet mane labiau domina tekstas
ir iliustracijos knygose. -
0:28 - 0:32Daugelyje savo darbų aš užsandarinu
knygos kraštus su tirštu laku, -
0:32 - 0:34kad sudarytų tam tikrą
išorinę knygos odą ir -
0:34 - 0:38leistų jai tapti kieta medžiaga,
bet vidiniai puslapiai išliktų laisvi, -
0:38 - 0:40ir tada aš pjaunu knygos paviršių,
-
0:40 - 0:43aš nieko nejudinu ir nieko nepridedu.
-
0:43 - 0:46Aš tiesiog išpjaustau tai,
ką randu įdomaus. -
0:46 - 0:48Taigi viską, ką matote
pabaigtame kūrinyje, -
0:48 - 0:52yra tiksliai ten, kur ir buvo
knygoje prieš man pradedant. -
0:53 - 0:55Apie savo darbą galvoju
kaip apie remiksą, -
0:55 - 0:57nes dirbu su
kažkieno kito medžiaga, -
0:57 - 1:01tokiu pačiu būdu, kaip didžėjus
dirbtų su kažkieno kito muzika. -
1:01 - 1:05Čia buvo Renesanso dailininko
Rafaelio paveikslų knyga, -
1:05 - 1:09paimdamas jo kūrinį,
ir miksuodamas jį, išpjaudamas -
1:09 - 1:13aš paverčiu jį kažkuo,
kas yra nauja ir labiau šiuolaikiška. -
1:14 - 1:18Taip pat mąstau apie išėjimą
iš tradicinės knygos suvokimo -
1:18 - 1:20ir šio linijinio formato pastūmimą,
-
1:20 - 1:24pabandyti pajudinti pačios
knygos struktūrą, -
1:24 - 1:26kad knyga taptų
visiškai skulptūriška. -
1:29 - 1:33Aš naudoju spaustuvus ir virves,
įvairiausias medžiagas, svorius, -
1:33 - 1:36kad sulaikyčiau dalykus
vietoje prieš lakuojant, -
1:36 - 1:39kad galėčiau stumti formą
prieš pradėdamas, -
1:39 - 1:43kad kažkas, kaip čia,
galėtų tapti tokiu kūriniu, -
1:43 - 1:46kuris sukurtas iš
vieno žodyno. -
1:46 - 1:52Arba kažkas, kaip tai,
galėtų tapti tokiu kūriniu. -
1:55 - 1:56Ar kažkas kaip tai,
-
1:56 - 2:00kas žino, kuo tai taps
ar kodėl tai mano studijoje, -
2:00 - 2:04taptų štai tokiu kūriniu.
-
2:05 - 2:09Manau, kad viena iš priežasčių
kodėl žmonės sukrečiami knygų gadinimo, -
2:09 - 2:10žmonės nenori knygų plėšyti
-
2:10 - 2:12ir niekas tikrai nenori
išmesti knygos, -
2:12 - 2:15nes apie knygas galvojame
kaip gyvus dalykus, -
2:15 - 2:16laikome jas kūnu,
-
2:16 - 2:19nes jos pritaikytos mums savo dydžiu,
-
2:19 - 2:22bet jos turi potencialą
toliau augti -
2:22 - 2:24ir tapti naujais dalykais.
-
2:24 - 2:26Knygos išties yra gyvos.
-
2:26 - 2:29Mąstau apie knygą kaip apie kūną
-
2:29 - 2:32ir kaip technologiją.
-
2:32 - 2:34Mąstau apie knygą kaip įrankį.
-
2:36 - 2:40Ir taip pat mąstau apie knygą kaip mašiną.
-
2:40 - 2:43Galvoju apie ją kaip apie kraštovaizdį.
-
2:43 - 2:47Čia pilnas enciklopedijų rinkinys,
kuris buvo sujungtas ir kartu nušlifuotas, -
2:47 - 2:49ir kai aš išpjaunu jį,
-
2:49 - 2:51aš sprendžiu, ką noriu pasirinkti.
-
2:51 - 2:54Su enciklopedijomis galėjau
pasirinkti bet ką, -
2:54 - 2:57bet aš pasirinkau būtent
kraštovaizdžių iliustracijas. -
2:58 - 3:01Pačiai medžiagai
naudoju švitrinį popierių -
3:01 - 3:05ir šlifuoju kraštus ne tik,
kad iliustracijos perteiktų kraštovaizdį, -
3:05 - 3:07bet pati medžiaga
atrodytų kaip kraštovaizdis. -
3:09 - 3:13Taigi vienas iš mano daromų dalykų,
kai išpjaustinėju knygą, -
3:13 - 3:17aš mąstau apie iliustracijas,
bet taip pat galvoju apie tekstą, -
3:17 - 3:19ir mąstau apie juos labai panašiai,
-
3:19 - 3:22nes, kas įdomu, kad skaitydami tekstą,
-
3:22 - 3:23kai skaitome knygą,
-
3:23 - 3:25jis sukuria vaizdą galvoje,
-
3:25 - 3:27taigi mes lyg ir užpildome kūrinį.
-
3:27 - 3:30Mes tarsi sukuriame iliustracijas,
skaitydami tekstą, -
3:30 - 3:33ir kai žiūrime į iliustraciją,
iš tikrųjų naudojame kalbą, -
3:33 - 3:36kad suprastume, į ką mes žiūrime.
-
3:36 - 3:38Tada gaunasi tam tikras in ir jan,
-
3:38 - 3:39kaip šlepečių pora.
-
3:39 - 3:45Taigi kūriu kūrinį,
kurį žiūrovas užbaigia pats. -
3:45 - 3:49Galvoju apie savo darbą,
beveik kaip apie archeologiją. -
3:49 - 3:52Aš iškasu ir bandau
padidinti potencialą -
3:52 - 3:54ir atrasti kaip galima daugiau
-
3:54 - 3:57ir atskleisti tai savo darbe.
-
3:58 - 4:00Bet tuo pačiu metu
-
4:00 - 4:02mąstau apie išnykimo idėją
-
4:02 - 4:06ir kas vyksta dabar, kad dauguma
mūsų informacijos yra neapčiuopiama, -
4:06 - 4:09ir ši prarasties idėja,
-
4:09 - 4:14ir mintis, kad ne tik formatas
nuolat kinta kompiuteriuose, -
4:14 - 4:16bet ir pati informacija,
-
4:16 - 4:18kai neturime fizinės atsarginės kopijos,
-
4:18 - 4:24turi nuolat būti atnaujinama,
kad jos neprarastume. -
4:24 - 4:27Turiu keletą žodynų savo studijoje
-
4:27 - 4:29ir kasdien naudoju kompiuterį,
-
4:29 - 4:32jei man reikia pasitikrinti žodį,
aš tai darau kompiuteriu, -
4:32 - 4:35nes galiu tai surasti
tiesiogiai ir tučtuojau. -
4:35 - 4:37Manau, kad knyga niekada nebuvo
-
4:37 - 4:40tinkamas formatas
nelinijinei informacijai, -
4:40 - 4:42dėl kurios mes matome žinynus
-
4:42 - 4:46pirmiausiai išnykstančius
ar mirusius. -
4:50 - 4:53Nemanau, kad knyga
kada nors iš tikro mirs. -
4:53 - 4:57Žmonės mano, kad dabar, kai
turime skaitmeninę technologiją, -
4:57 - 4:58knyga turėtų mirti,
-
4:58 - 5:01ir matome dalykus, kurie kinta
ir kurie vystosi. -
5:01 - 5:04Manau, kad knyga vystysis,
-
5:04 - 5:07ir kaip kad žmonės sakė,
kad tapyba mirs, -
5:07 - 5:11kai fotografija ir spausdinimas
tapo kasdieniu dalyku, -
5:11 - 5:13bet iš tikro ką leido tapybai padaryti,
-
5:13 - 5:16tai leido užbaigti
kasdienį jos darbą. -
5:16 - 5:22Leido tapybai atsikratyti
nuobodaus kasdienio istorijų pasakojimo, -
5:22 - 5:25tapyba tapo laisva,
galėjo pasakoti savo istoriją, -
5:25 - 5:28taip matėme Modernizmo atsiradimą,
-
5:28 - 5:30ir matėme tapybą
skylant į skirtingas šakas. -
5:30 - 5:32Manau, kad tas pats vyksta
su knygomis, -
5:32 - 5:35dabar dauguma mūsų technologijų
ir informacijos, -
5:35 - 5:39mūsų asmeninių ir kultūrinių
įrašų saugomi skaitmeniniu formatu, -
5:39 - 5:42todėl manau, kad tai tikrai leidžia
knygai tapti kažkuo nauju. -
5:42 - 5:45Manau, kad tai įdomus laikas
menininkui kaip aš, -
5:45 - 5:48ir labai įdomu pamatyti,
kas nutiks su knyga ateityje. -
5:48 - 5:50Dėkoju.
-
5:50 - 5:54(Plojimai)
- Title:
- Senos knygos atgimsta kaip sudėtingas menas
- Speaker:
- Brian Dettmer
- Description:
-
Ką darote su pasenusia enciklopedija informacijos amžiuje? Su „X-Acto“ peiliais ir sugebėjimu kurti remiksus menininkas Brian Dettmer kuria nuostabias ir netikėtas skultūras, įkvepiančias naują gyvenimą senoms knygoms.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:06
Monika Ciurlionyte approved Lithuanian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
Andrius Družinis-Vitkus accepted Lithuanian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for Old books reborn as intricate art |