Return to Video

Điều gì đem lại giá trị cho tiền ? - Doug Levinson

  • 0:06 - 0:08
    Nếu muốn dùng giấy
    để chi trả
  • 0:08 - 0:09
    cho một thứ gì đó
  • 0:09 - 0:11
    bạn có thể khiến mình
    gặp rắc rối
  • 0:11 - 0:13
    dĩ nhiên, trừ phi
    tờ giấy đó
  • 0:13 - 0:15
    là tờ một trăm đô-la
  • 0:15 - 0:17
    Điều gì khiến
    tờ một trăm đô đó
  • 0:17 - 0:19
    thú vị và có giá trị hơn
  • 0:19 - 0:21
    so với những tờ giấy khác?
  • 0:21 - 0:23
    Sau cùng, tờ 100 đô
    cũng không làm được gì nhiều.
  • 0:23 - 0:25
    Bạn không thể ăn nó.
  • 0:25 - 0:26
    Không thể xây thứ gì với nó.
  • 0:26 - 0:29
    Còn đốt nó là vi phạm pháp luật
  • 0:29 - 0:31
    Vậy vấn đề là gì?
  • 0:31 - 0:33
    Bạn có thể biết
    câu trả lời rồi đấy.
  • 0:33 - 0:35
    Tờ 100 đô
    được Chính phủ ấn hành
  • 0:35 - 0:37
    và được quy định
    là đồng tiền chính thức.
  • 0:37 - 0:40
    trong khi những tờ giấy khác
    thì không.
  • 0:40 - 0:42
    Đó là điều khiến
    tờ 100 đô hợp pháp.
  • 0:42 - 0:45
    Thứ khiến nó có giá trị,
    mặt khác,
  • 0:45 - 0:48
    lại là số lượng tiền
    được lưu hành.
  • 0:48 - 0:50
    Trong lịch sử, phần lớn tiền tệ,
  • 0:50 - 0:51
    bao gồm đồng đô-la mỹ,
  • 0:51 - 0:54
    gắn với hàng hóa có giá trị
  • 0:54 - 0:55
    và số lượng tiền trong lưu thông
  • 0:55 - 0:59
    phụ thuộc vào dự trữ vàng
    hoặc bạc của Chính phủ.
  • 0:59 - 1:02
    Nhưng sau khi Chính phủ Mỹ
    bãi bỏ hệ thống này vào năm 1971,
  • 1:02 - 1:06
    đồng đô-la trở thành
    đồng tiền danh nghĩa hợp pháp
  • 1:06 - 1:08
    nghĩa là không phụ thuộc
    bất kì nguồn lực bên ngoài nào
  • 1:08 - 1:11
    mà thay vào đó
    là chính sách của chính phủ
  • 1:11 - 1:14
    quyết định in bao nhiêu tiền.
  • 1:14 - 1:17
    Vậy cơ quan chính phủ nào
    đặt ra chính sách này?
  • 1:17 - 1:19
    Cơ quan Hành pháp,
    Lập pháp hay Tư pháp?
  • 1:19 - 1:22
    Câu trả lời đáng ngạc nhiên là
    không cơ quan nào ở trên cả
  • 1:22 - 1:25
    Trên thực tế, chính sách tiền tệ
    được quy định
  • 1:25 - 1:27
    bởi Hệ thống dự trữ liên bang độc lập
  • 1:27 - 1:29
    còn gọi là Cục dự trữ liên bang Mỹ
  • 1:29 - 1:30
    bao gồm 12 ngân hàng khu vực
  • 1:30 - 1:32
    tại các thành phố lớn
    khắp cả nước.
  • 1:32 - 1:34
    Hội đồng thống đốc
  • 1:34 - 1:35
    được Tổng thống bổ nhiệm
  • 1:35 - 1:37
    và Thượng viện phê chuẩn
  • 1:37 - 1:38
    sẽ báo cáo lên Quốc hội,
  • 1:38 - 1:42
    tất cả lợi nhuận của FED
    đều được giao cho Kho bạc Nhà nước
  • 1:42 - 1:43
    Để tránh khỏi ảnh hưởng
  • 1:43 - 1:46
    của những thăng trầm
    chính trị hàng ngày
  • 1:46 - 1:49
    Fed không chịu sự kiểm soát trực tiếp
    của bất kì cơ quan Chính phủ nào
  • 1:49 - 1:51
    Vậy vì sao Fed không tự quyết định
  • 1:51 - 1:52
    in vô vàn tờ một trăm đô
  • 1:52 - 1:54
    để ai cũng giàu có và hạnh phúc
  • 1:54 - 1:57
    Bởi vì sau đó những tờ tiền
    sẽ mất đi giá trị.
  • 1:57 - 1:59
    Mục đích của tiền tệ,
  • 1:59 - 2:02
    là để trao đổi
    hàng hóa và dịch vụ.
  • 2:02 - 2:04
    Nếu tổng lượng tiền
    trong lưu thông
  • 2:04 - 2:07
    tăng nhanh hơn
    tổng giá trị hàng hóa và dịch vụ
  • 2:07 - 2:09
    trong nền kinh tế,
  • 2:09 - 2:10
    mỗi tờ tiền
    sẽ chỉ có thể
  • 2:10 - 2:13
    mua được lượng hàng hóa
    ít hơn so với trước đây.
  • 2:13 - 2:15
    Đây được gọi là lạm phát,
  • 2:15 - 2:18
    Ngược lại, nếu cung tiền
    không đổi,
  • 2:18 - 2:21
    trong khi có
    nhiều hàng hóa và dịch vụ hơn,
  • 2:21 - 2:23
    giá trị mỗi tờ đô-la sẽ tăng lên
  • 2:23 - 2:25
    gọi là giảm phát.
  • 2:25 - 2:27
    Vậy, tình trạng nào tồi tệ hơn?
  • 2:27 - 2:28
    Lạm phát quá cao
  • 2:28 - 2:29
    nghĩa là tiền trong ví bạn
    hôm nay
  • 2:29 - 2:31
    sẽ mất giá vào ngày mai
  • 2:31 - 2:33
    khiến bạn muốn tiêu nó
    ngay lập tức.
  • 2:33 - 2:35
    Bên cạnh kích thích
    sản xuất kinh doanh,
  • 2:35 - 2:37
    nó cũng khuyến khích
    sự tiêu dùng quá mức
  • 2:37 - 2:40
    hoặc tích trữ nhu yếu phẩm,
    như thức ăn, nhiên liệu,
  • 2:40 - 2:43
    làm giá cả tăng lên
    dẫn tới tình trạng dư thừa
  • 2:43 - 2:45
    làm lạm phát còn nghiêm trọng hơn
  • 2:45 - 2:48
    Tuy nhiên, giảm phát
    lại làm cho người dân
  • 2:48 - 2:49
    muốn cất giữ tiền,
  • 2:49 - 2:51
    người tiêu dùng giảm chi tiêu
  • 2:51 - 2:53
    làm giảm lợi nhuận kinh doanh,
  • 2:53 - 2:54
    gia tăng
    tình trạng thất nghiệp
  • 2:54 - 2:58
    chi tiêu kém
    cũng khiến nền kinh tế xuống dốc
  • 2:58 - 3:00
    Vì vậy, phần lớn
    các nhà kinh tế học tin rằng
  • 3:00 - 3:02
    quá nhiều lạm phát hay giảm phát
    đều nguy hiểm,
  • 3:02 - 3:04
    lạm phát thấp và ổn định
  • 3:04 - 3:07
    là cần thiết để tăng trưởng kinh tế.
  • 3:07 - 3:10
    Fed sử dụng một lượng
    dữ liệu kinh tế khổng lồ
  • 3:10 - 3:13
    để quyết định số lượng tiền
    được đưa vào lưu thông,
  • 3:13 - 3:18
    bao gồm tỉ lệ lạm phát trước đây,
    xu hướng toàn cầu, và tỉ lệ thất nghiệp.
  • 3:18 - 3:22
    Như trong câu chuyện của Goldilocks,
    họ cần những con số chính xác
  • 3:22 - 3:25
    để kích thích tăng trưởng
    và kiểm soát thất nghiệp
  • 3:25 - 3:28
    mà không để cho lạm phát
    tới ngưỡng nguy hiểm.
  • 3:28 - 3:29
    Fed không chỉ quyết định
  • 3:29 - 3:31
    tờ giấy trong ví bạn
    trị giá bao nhiêu
  • 3:31 - 3:35
    mà còn quyết định cơ hội bạn có
    hay giữ được việc làm
  • 3:35 - 3:38
    giúp bạn kiếm ra tiền.
Title:
Điều gì đem lại giá trị cho tiền ? - Doug Levinson
Speaker:
Doug Levinson
Description:

Xem bài học đầy đủ tại: http://ed.ted.com/lessons/what-gives-a-dollar-bill-its-value-doug-levinson

Giá trị của tiền được xác định bởi số lượng tiền được đưa vào lưu thông. Vậy thì, ai đưa ra quyết định đó? Và lựa chọn của họ ảnh hưởng thế nào đến nền kinh tế? Doug Levinson thực hiện cuộc hành trình đến Cục dự trữ liên bang Hoa Kỳ, kiểm tra xem những người ở đó làm việc như thế nào để cân bằng giá trị của đồng đô la và ngăn chặn lạm phát hay giảm phát.

Bài học của Doug Levinson, hoạt hình bởi Qa'ed Mai

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:52
  • Bạn ơi,

    Bài dịch khá tốt.
    Lưu ý giùm mình:

    - Nhớ dịch title và description (góc trên bên trái)
    - Câu dài quá 42 ký tự thì xuống hàng để người xem tiện theo dõi phụ đề.

    Bạn có thể xem thêm những hướng dẫn và quy định của TED tại đây:
    https://www.youtube.com/user/OTPTED

    Best,
    Như

Vietnamese subtitles

Revisions Compare revisions