Din hjärna på datorspel
-
0:01 - 0:04Jag är hjärnforskare, och därför
-
0:04 - 0:07är jag intresserad av hur hjärnan lär sig,
-
0:07 - 0:09och jag är särskilt intresserad
-
0:09 - 0:14av möjligheten att göra våra hjärnor
smartare, bättre och snabbare. -
0:15 - 0:18Detta är i detta sammanhang
som jag kommer att berätta för er -
0:18 - 0:20om datorspel. När vi säger datorspel,
-
0:20 - 0:23tänker de flesta av er på barn.
-
0:23 - 0:27Det är sant. Nittio procent
av alla barn spelar datorspel. -
0:27 - 0:30Men låt oss vara uppriktiga.
-
0:30 - 0:35När barnen har lagt sig,
vem hittar vi framför deras PlayStation? -
0:35 - 0:42De flesta av er. Den genomsnittliga åldern
för en gamer är 33 år, inte åtta år -
0:43 - 0:44och faktum är att om vi ser
-
0:44 - 0:48på den beräknade demografin
på datorspelande, -
0:48 - 0:51är morgondagens spelare
-
0:51 - 0:54äldre vuxna. (Skratt)
-
0:54 - 0:58Så datorspelandet
präglar hela vårt samhälle. -
0:58 - 1:03Det är uppenbarligen här för att stanna.
Det har en fantastisk inverkan -
1:03 - 1:04på vår vardag.
-
1:04 - 1:06Reflektera över den här statistiken,
-
1:06 - 1:12publicerad av Activision.
En månad efter releasen -
1:12 - 1:16av spelet Call of Duty: Black Ops,
hade det spelats -
1:16 - 1:19i 68 000 år
-
1:19 - 1:21över hela världen, eller hur?
-
1:22 - 1:25Skulle någon av er klaga om det gällde
-
1:25 - 1:27linjär algebra?
-
1:27 - 1:31Så vad vi frågar oss i labbet är,
hur kan vi utnyttja den kraften? -
1:32 - 1:34Nu vill jag ta ett steg tillbaka.
-
1:34 - 1:37Jag vet att de flesta av er
har haft erfarenheten att komma hem -
1:37 - 1:41och hitta era barn spelande dessa typer av spel.
-
1:42 - 1:44(Skottljud) Spelets syfte är att få
-
1:44 - 1:47tag på dina fiender zombieskurkarna
-
1:47 - 1:49innan de kommer åt dig.
-
1:50 - 1:53Och jag är nästan säker på
att de flesta av er har tänkt, -
1:53 - 1:57"Kom igen, kan du inte göra
något mer intelligent -
1:57 - 1:59än att skjuta på zombies?"
-
2:00 - 2:04Jag skulle vilja att du sätter
denna typ av reflexmässig reaktion -
2:04 - 2:06i samband med vad du skulle ha tänkt
-
2:06 - 2:09om du hade hittat din tjej
när hon spelande sudoku -
2:10 - 2:13eller din pojke när han läste Shakespeare.
-
2:14 - 2:17De flesta föräldrar skulle tycka
att det var fantastiskt. -
2:17 - 2:20Jag kommer inte att tala om
för dig att datorspelande -
2:20 - 2:23dag ut och dag in
faktiskt är bra för din hälsa. -
2:23 - 2:26Det är det inte,
och omåttlighet är aldrig bra. -
2:26 - 2:30Men jag kommer att hävda
att i rimliga doser, -
2:30 - 2:33har faktiskt exakt det spel
jag visade dig i början, -
2:33 - 2:36den sortens actionfyllda pangpang-spel
-
2:36 - 2:40ganska kraftfulla effekter
och positiva effekter -
2:40 - 2:43på många olika aspekter av vårt beteende.
-
2:44 - 2:47Det går inte en vecka utan några större
-
2:47 - 2:50rubriker i media om ifall datorspel är
-
2:50 - 2:54bra eller dåligt för dig.
Man bombarderas med det. -
2:54 - 3:00Jag skulle vilja lägga denna typ av
fredagskväll-i-baren-diskussion åt sidan -
3:00 - 3:03och få dig att faktiskt kliva in i labbet.
-
3:03 - 3:06Vad vi gör i labbet är
att faktiskt att direkt mäta, -
3:06 - 3:09på ett kvantitativt sätt, vilka effekter
-
3:09 - 3:11datorspel har på hjärnan.
-
3:12 - 3:15Nu kommer jag att ge några exempel
från vårt arbete. -
3:15 - 3:17Ett första talesätt som jag är säker på
-
3:17 - 3:18att ni alla har hört
-
3:18 - 3:20är det faktum att alltför mycket skärmtid
-
3:20 - 3:22försämrar din syn.
-
3:23 - 3:25Det är ett uttalande om syn.
-
3:25 - 3:27Det kanske finns
några synforskare bland er. -
3:27 - 3:30Vi vet hur man testar det uttalandet.
-
3:30 - 3:33Vi kan kliva in i labbet
och mäta hur bra din syn är. -
3:34 - 3:37Och vet ni, gissa vad?
Människor som inte spelar en massa -
3:37 - 3:40actionspel, som faktiskt inte
spenderar en massa tid -
3:40 - 3:44framför skärmar, har normal,
eller vad vi kallar -
3:44 - 3:47korrigerande-till-normal syn. Det är okej.
-
3:47 - 3:49Frågan är vad som händer
med de killar som faktiskt -
3:49 - 3:52hänger sig åt att spela datorspel
fem timmar per vecka, -
3:52 - 3:5510 timmar per vecka, 15 timmar per vecka.
-
3:55 - 3:58Utifrån detta, borde deras syn
vara riktigt dålig, eller hur? -
3:58 - 4:00Gissa vad? Deras syn
är riktigt, riktigt bra. -
4:00 - 4:03Den är bättre än hos dem som inte spelar.
-
4:03 - 4:05Och den är bättre på två olika sätt.
-
4:05 - 4:07Det första sättet är
att de är faktiskt kan urskilja -
4:07 - 4:10små detaljer i ett rörigt sammanhang,
-
4:10 - 4:14och det innebär att de kan läsa
det finstilta på ett recept -
4:15 - 4:19istället för att använda glasögon
kan du faktiskt göra det -
4:19 - 4:21med bara din syn.
-
4:21 - 4:23Det andra sättet som deras syn
är bättre är att de -
4:23 - 4:26kan urskilja olika nyanser av grått.
-
4:26 - 4:29Tänk dig att du kör i en dimma.
Då utgör det skillnaden -
4:29 - 4:32mellan att se bilen framför dig
-
4:32 - 4:35och att undvika olyckan,
eller att hamna i en olycka. -
4:36 - 4:39Så vi utnyttjar faktiskt den kunskapen
för att utveckla spel -
4:39 - 4:43för patienter med nedsatt syn,
och att påverka -
4:43 - 4:46omskolningen av hjärnan
till att se bättre. -
4:47 - 4:50Uppenbarligen, när det gäller actionspel,
-
4:50 - 4:53försämrar inte skärmtiden din syn.
-
4:53 - 4:57Ett annat talesätt som jag är säker på
att ni har alla hört: -
4:57 - 5:01"Datorspel leder till uppmärksamhetsproblem
och större distraherbarhet." -
5:02 - 5:05Okej, vet vi hur man
mäter uppmärksamhet i labbet. -
5:05 - 5:09Jag tänker faktiskt ge er
ett exempel på hur vi gör det. -
5:09 - 5:11Jag kommer att be er att delta,
-
5:11 - 5:16så ni måste faktiskt spela spelet med mig.
Jag ska visa er färgade ord. -
5:16 - 5:20Jag vill att ni ska ropa ut bläckets färg.
-
5:20 - 5:23OK? Detta är det första exemplet.
-
5:23 - 5:25[Stol]
-
5:25 - 5:28Orange, bra. [Bord] Grön.
-
5:28 - 5:29[Bräda] Publik: Röd.
Daphne Bavelier: Röd. -
5:29 - 5:30[Häst] DB: Gul.
Publik: Gul. -
5:30 - 5:32[Gult] DB: Röd.
-
5:32 - 5:33[Blå] Publik: Gul.
DB: Gul. -
5:33 - 5:37Okej, ni fattar poängen, eller hur?
-
5:37 - 5:40(Skratt)
-
5:40 - 5:43Ni blir bättre, men det är svårt.
Varför är det svårt? -
5:43 - 5:47Eftersom jag införde en konflikt
-
5:47 - 5:50mellan själva ordet och dess färg.
-
5:50 - 5:53Hur bra er uppmärksamhet är
avgör egentligen hur snabbt -
5:53 - 5:55ni kan lösa denna konflikt,
så de unga killarna -
5:55 - 5:58som är i sitt livs form
klarade sig lite bättre -
5:58 - 6:00än vissa av oss som är äldre.
-
6:00 - 6:03Vad vi kan visa är att
när man gör denna typ av uppgift -
6:03 - 6:05med människor som spelar mycket actionspel
-
6:05 - 6:07löser de faktiskt konflikten snabbare.
-
6:08 - 6:11Så uppenbarligen leder det inte
-
6:11 - 6:14till uppmärksamhetsproblem
att spela de här actionspelen. -
6:14 - 6:16Faktiskt är det så
att de som spelar actionspel -
6:16 - 6:18har många andra fördelar
när det kommer till uppmärksamhet, -
6:18 - 6:21och en aspekt av uppmärksamhet
som också förbättras -
6:21 - 6:25är vår förmåga att spåra objekt i rummet.
-
6:26 - 6:28Detta är något vi använder
hela tiden. När du kör, -
6:28 - 6:31använder du spårning, när du håller reda
på bilarna runt omkring dig. -
6:31 - 6:34Du håller också reda på fotgängaren,
den springande hunden, -
6:34 - 6:37och det är så du undviker olyckor
när du kör, eller hur? -
6:37 - 6:40Vi får människor att komma till labbet,
-
6:40 - 6:43sitta framför en datorskärm,
och vi ger dem -
6:43 - 6:45små uppgifter som jag också
kommer att be er att göra. -
6:45 - 6:48Du kommer att se gula glada ansikten
-
6:48 - 6:51och några sorgliga blå ansikten.
-
6:51 - 6:57Det här är barn på skolgården i Genève
under en rast på vintern. -
6:57 - 7:00De flesta barn är glada.
Det är ju faktiskt rast. -
7:00 - 7:03Men några barn är ledsna (dvs blå)
eftersom de har glömt sin jacka. -
7:03 - 7:07Alla börjar flytta runt, och din uppgift
-
7:07 - 7:10är att hålla reda på vem
som hade en kappa i början -
7:10 - 7:13och vem som inte hade det.
Jag kommer att visa dig ett exempel -
7:13 - 7:15där bara finns ett ledset barn.
Det är lätt eftersom du -
7:15 - 7:18faktiskt kan spåra det med dina ögon.
Du kan spåra och spåra, -
7:18 - 7:21och när det slutar röra på sig,
och ett frågetecken visar sig, -
7:21 - 7:24frågar jag dig om det här barnet
hade en jacka eller inte. -
7:24 - 7:26Var barnet gult eller blått från början?
-
7:27 - 7:30Jag hör några gula. Bra.
Så de flesta av er har en hjärna. (Skratt) -
7:30 - 7:35Jag kommer nu att be er
att göra samma uppgift, -
7:35 - 7:39men nu blir det lite mer utmanande.
Det kommer att finnas tre blåa. -
7:39 - 7:40Flytta inte ögonen.
-
7:40 - 7:43Var snäll och flytta inte ögonen.
Håll ögonen fixerade -
7:43 - 7:46och utvidga din uppmärksamhet. Det är det enda sättet
-
7:46 - 7:48att faktiskt klara det.
Om du flyttar ögonen är det ute med dig. -
7:48 - 7:50Gul eller blå?
-
7:50 - 7:51Publik: Gul.
DB: Bra. -
7:51 - 7:54Den typiska normala unga personen
-
7:54 - 7:57kan hålla reda på tre eller fyra objekt.
-
7:57 - 8:00Det är vad vi just gjorde.
Någon som spelar actionspel -
8:00 - 8:03kan hålla reda på sex till sju objekt,
-
8:03 - 8:06vilket är vad som visas i denna video.
-
8:06 - 8:10Där har ni de som spelar actionspel.
-
8:10 - 8:12Lite mer utmanande, eller hur?
-
8:12 - 8:15Gul eller blå? Blå.
Det finns en del människor -
8:15 - 8:19som är seriösa där ute. Japp. (Skratt)
-
8:19 - 8:22Bra. Så på samma sätt som vi faktiskt ser
-
8:22 - 8:26effekterna av datorspel
på människors beteende, -
8:26 - 8:29Kan vi använda hjärnavbildning
och titta på effekterna -
8:29 - 8:33av datorspel på hjärnan,
och vi hittar många förändringar, -
8:33 - 8:36men de största förändringarna sker faktiskt
hos de av hjärnans nätverk -
8:36 - 8:41som styr uppmärksamhet.
En del är parietala cortex -
8:41 - 8:44som vi säkert vet
styr uppmärksamhetens inriktning. -
8:44 - 8:47Den andra är frontalloben,
som kontrollerar -
8:47 - 8:48hur vi upprätthåller uppmärksamheten,
-
8:49 - 8:52och en annan är främre cingulum,
som styr hur vi fördelar -
8:52 - 8:55och reglerar uppmärksamhet
och löser konflikter. -
8:55 - 8:58När vi avbildar hjärnan,
finner vi att alla tre -
8:58 - 9:01de här nätverken
faktiskt är mycket effektivare -
9:01 - 9:04hos människor som spelar actionspel.
-
9:04 - 9:07Detta leder mig
-
9:07 - 9:09till en ganska märklig upptäckt
-
9:09 - 9:12i litteraturen om teknik och hjärnan.
-
9:12 - 9:17Ni känner alla till multitasking.
Ni har alla alla misslyckats -
9:17 - 9:19med multitasking när ni kör
-
9:19 - 9:24och plockar upp er mobiltelefon.
Dålig idé. Mycket dålig idé. -
9:24 - 9:28Varför? Eftersom när din uppmärksamhet
skiftar till mobiltelefonen, -
9:28 - 9:32förlorar du faktiskt förmågan
att reagera snabbt -
9:32 - 9:34på bilen som bromsar framför dig,
och därför blir det -
9:34 - 9:39mycket mer sannolikt
att du blir inblandad i en bilolycka. -
9:40 - 9:43Vi kan mäta den sorten kompetens i labbet.
-
9:43 - 9:45Uppenbarligen ber vi inte folk
att köra runt och ser -
9:45 - 9:49hur många bilolyckor de hamnar i.
Det skulle vara ett lite kostsamt förslag. -
9:49 - 9:51Men vi designar uppgifter på datorn
-
9:51 - 9:54där vi kan mäta, på millisekunden,
-
9:54 - 9:59hur bra de är på att byta
från en aktivitet till en annan. -
9:59 - 10:01När vi gör det, ser vi faktiskt att folk
-
10:01 - 10:05som spelar en massa actionspel
är riktigt, riktigt bra. -
10:05 - 10:09De byter riktigt snabbt, mycket snabbt.
De betalar en mycket liten kostnad. -
10:09 - 10:12Nu ber jag er att komma ihåg resultatet,
-
10:12 - 10:15och ställa det i relation
till en annan grupp av teknologianvändare, -
10:15 - 10:18en grupp som faktiskt
är högt ansedda av samhället, -
10:18 - 10:22och det är människor
som ägnar sig åt multimedia-tasking. -
10:22 - 10:26Vad är multimedia-tasking?
Det är det faktum att de flesta av oss, -
10:26 - 10:29de flesta av våra barn,
är sysselsatta med att lyssna på musik -
10:29 - 10:32på samma gång
som de gör sökningar på webben -
10:32 - 10:35på samma gång som de chattar
med sina vänner på Facebook. -
10:35 - 10:38Det är en multimedia-skiftare.
-
10:38 - 10:41Det gjordes en första studie
av kollegor vid Stanford, -
10:41 - 10:44som vi återskapade, som visade att
-
10:44 - 10:48de människor som identifieras
som multimedia-skiftare -
10:48 - 10:52är riktigt urusla på multitasking.
-
10:52 - 10:55När vi mäter dem i labbet
är de riktigt dåliga. -
10:55 - 10:58Är ni med? Så dessa slags resultat
-
10:58 - 11:00leder till två huvudpoänger.
-
11:00 - 11:03Den första är att alla medier
inte fungerar på samma sätt. -
11:03 - 11:08Man kan inte jämföra effekten
av multimedia-tasking -
11:08 - 11:10med effekten av att spela actionspel.
-
11:10 - 11:13helt olika effekter
på olika aspekter av kognition, -
11:13 - 11:16perception och uppmärksamhet.
-
11:16 - 11:19Även inom datorspel vill jag påstå
-
11:19 - 11:21om dessa actionspäckade datorspel:
-
11:21 - 11:24Olika typer av spel
har olika effekt på din hjärna. -
11:24 - 11:29Så vi måste faktiskt kliva in i labbet
och verkligen mäta effekten av varje spel. -
11:29 - 11:32Den andra lärdomen är
att allmänt accepterade sanningar -
11:32 - 11:34inte alltid stämmer.
-
11:34 - 11:37Jag har redan visat det, till exempel att
-
11:37 - 11:39trots en hel del skärmtid
har de som spelar actionspel -
11:39 - 11:43en väldigt bra syn.
-
11:43 - 11:47Det som var verkligt slående
med dessa universitetsstudenter -
11:47 - 11:50som faktiskt rapporterar att de ägnar sig
åt en stor mängd multimedia-tasking -
11:50 - 11:55är att de är övertygade om
att de lyckades bra på testet. -
11:55 - 11:57När vi visar dem deras resultat
och de ser att de är dåliga -
11:57 - 12:00säger de saker som "Det är inte möjligt."
-
12:00 - 12:04De har en slags magkänsla
att de lyckas riktigt, riktigt bra. -
12:04 - 12:07Det är ett annat argument
för att vi måste kliva in i labbet -
12:07 - 12:10och verkligen mäta
effekterna av tekniken på hjärnan. -
12:10 - 12:17När vi tänker på effekten
av datorspel på hjärnan -
12:17 - 12:18är det på sätt och vis mycket likt
-
12:18 - 12:21effekten av vin på hälsa.
-
12:21 - 12:24Det finns en del mycket dålig användning
av vin. Det finns en del mycket dåliga sätt -
12:24 - 12:28att använda datorspel.
Men när det konsumeras -
12:28 - 12:32i rimliga doser och vid rätt ålder,
-
12:32 - 12:35kan vin vara mycket bra för hälsan.
Det finns faktiskt -
12:35 - 12:38specifika molekyler som har identifierats
-
12:38 - 12:44i rött vin som leder till ökad livslängd.
-
12:44 - 12:47Det fungerar på samma sätt med actionspel.
-
12:47 - 12:49De har ett antal ingredienser
som faktiskt verkligen -
12:49 - 12:53kan påverka hjärnans plasticitet,
lärande, uppmärksamhet, -
12:53 - 12:57syn, och så vidare,
så vi arbetar på att förstå -
12:57 - 12:59vilka de aktiva ingredienserna är så att
-
12:59 - 13:03vi sedan verkligen kan utnyttja dem
för att leverera bättre spel, -
13:03 - 13:07antingen för utbildning
eller rehabilitering av patienter. -
13:08 - 13:11Eftersom vi är intresserade av
att ha en inverkan på utbildning -
13:11 - 13:14eller rehabilitering av patienter
är vi faktiskt inte -
13:14 - 13:17så intresserade av hur ni som väljer
-
13:17 - 13:21att spela datorspel
många timmar i sträck lyckas. -
13:21 - 13:25Jag är mycket mer intresserad av
att ta vem som helst av er -
13:25 - 13:29och visa att genom att tvinga dig
att spela ett actionspel, -
13:29 - 13:32kan jag faktiskt förbättra din syn,
-
13:32 - 13:34oavsett om du vill spela
det spelet eller inte. -
13:34 - 13:36Det är poängen med rehabilitering
eller utbildning. -
13:36 - 13:38De flesta av barnen
går inte till skolan och säger, -
13:38 - 13:41"Vad bra, två timmars matte!"
-
13:41 - 13:45Så det är svårigheten
med forskningen, och för att göra det, -
13:45 - 13:48måste vi ta ett steg till.
-
13:48 - 13:51Och ytterligare ett steg
innebär att göra försöksstudier. -
13:51 - 13:54Så låt mig illustrera detta steg med
-
13:54 - 13:58en aktivitet som kallas mental rotation.
-
13:58 - 14:02Mental rotation är en uppgift
där jag ber er, -
14:02 - 14:04och återigen kommer ni
att få göra uppgiften, -
14:04 - 14:08att titta på denna form.
Titta noga på den, det är grundformen, -
14:08 - 14:11och jag kommer att presentera
fyra olika former för dig. -
14:11 - 14:14En av dessa fyra olika former
är faktiskt en roterad version -
14:14 - 14:18av denna form. Jag vill att du
ska berätta vilken det är: -
14:18 - 14:22första, andra, tredje eller fjärde?
-
14:23 - 14:25Okej, jag hjälper dig. Den fjärde.
-
14:25 - 14:29En till. Få igång hjärnorna. Kom igen.
-
14:30 - 14:33Det är vår grundform.
-
14:35 - 14:39Den tredje. Bra!
Detta är svårt, eller hur? -
14:39 - 14:40Anledningen till att jag bad er
att göra det är att -
14:40 - 14:43ni verkligen känner era hjärnor
anstränga sig, eller hur? -
14:43 - 14:46Det känns inte riktigt som
att spela meningslösa actionspel. -
14:46 - 14:49Vad vi gör i dessa försöksstudier är
att vi låter människor -
14:49 - 14:52komma till labbet
och utföra uppgifter som denna. -
14:52 - 14:56Sedan tvingar vi dem
att spela 10 timmars actionspel. -
14:56 - 14:59De spelar inte actionspel 10 timmar i rad.
-
14:59 - 15:02De sprider ut träningen i 40-minuters-pass
-
15:02 - 15:06spridda över flera dagar
under en period av två veckor. -
15:06 - 15:08Sedan, när de är klar med träningen,
kommer de tillbaka -
15:08 - 15:12några dagar senare och de testas igen
på en liknande typ av uppgifter -
15:12 - 15:16där de ska genomföra mentala rotationer.
Detta är forskning från en kollega i Toronto. -
15:16 - 15:18Vad de visade är, att inledningsvis
-
15:18 - 15:21presterar försökspersonerna
som de förväntas prestera -
15:21 - 15:25med tanke på deras ålder.
Efter två veckors träning på actionspel -
15:25 - 15:29presterar de faktiskt bättre,
-
15:29 - 15:35och förbättringen är kvar
fem månader efter -
15:35 - 15:37att ha gjort träningen.
Det är verkligen viktigt. -
15:37 - 15:40Varför? Eftersom jag sa
att vill vi använda dessa spel -
15:40 - 15:43för utbildning eller rehabilitering.
Vi behöver få effekter -
15:43 - 15:46som kommer att vara över tid.
-
15:46 - 15:49Vid det här laget är det nog
en del av er som undrar -
15:49 - 15:53vad vi väntar på - varför släpper vi inte
-
15:53 - 15:56ett spel som skulle vara bra
för uppmärksamheten hos min mormor -
15:56 - 15:59och som hon faktiskt skulle njuta av,
-
15:59 - 16:01eller ett spel som skulle vara
bra på att återställa synen -
16:01 - 16:05hos mitt barnbarn
som har amblyopi, till exempel? -
16:05 - 16:09Vi arbetar på det,
men det finns en utmaning. -
16:09 - 16:11Det finns hjärnforskare som mig,
-
16:11 - 16:15som börjar förstå vilka som är
de goda ingredienserna i spel -
16:15 - 16:18som främjar positiva effekter,
och det är vad jag kommer -
16:18 - 16:21att kalla broccoli-sidan av ekvationen.
-
16:21 - 16:27Det finns en programvarubransch
på nöjessidan som är oerhört skickliga -
16:27 - 16:29på att komma på
-
16:29 - 16:33tilltalande produkter
som du inte kan motstå. -
16:33 - 16:36Det är choklad-sidan av ekvationen.
-
16:37 - 16:39Problemet är att vi måste
sätta samman de två, -
16:39 - 16:41och det är lite som med mat.
-
16:41 - 16:45Vem vill egentligen äta
chokladdoppad broccoli? -
16:45 - 16:47Ingen av er. (Skratt)
Och ni har förmodligen haft -
16:47 - 16:50den där känslan, när man plockar upp
ett utbildningsspel -
16:50 - 16:53och känner att det inte är riktigt kul,
-
16:53 - 16:55det är inte riktigt engagerande.
Så vad vi behöver -
16:55 - 16:59är egentligen ett nytt chokladmärke
-
16:59 - 17:03som är oemotståndligt,
som du verkligen vill spela, -
17:03 - 17:06men som har alla ingredienserna,
de goda ingredienserna -
17:06 - 17:09som utvinns från broccolin
men som du inte känner igen -
17:09 - 17:12och som fortfarande fungerar
på din hjärna. Och vi jobbar på det, -
17:12 - 17:16men det kräver att hjärnforskare träffar
-
17:16 - 17:19människor som tillverkar programvara
för nöjesbranschen, -
17:19 - 17:23och utgivare, det är människor
som inte vanligtvis träffas varje dag, -
17:23 - 17:24men det är faktiskt genomförbart,
-
17:24 - 17:27och vi är på rätt spår.
-
17:27 - 17:29Jag lämnar er med den tanken,
-
17:29 - 17:31och tack för er uppmärksamhet.
-
17:31 - 17:36(Applåder)
- Title:
- Din hjärna på datorspel
- Speaker:
- Daphne Bavelier
- Description:
-
Hur påverkas hjärnan av datorspel med högt tempo? Kliv in i labbet med kognitionsforskaren Daphne Bavelier för att höra överraskande nyheter om hur datorspel, och till och med actionfyllda pang-pangspel, kan hjälpa oss att lära oss, fokusera och göra flera saker samtidigt. (Filmad på TEDxCHUV.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:57
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Your brain on video games | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Your brain on video games | ||
Annika Bidner approved Swedish subtitles for Your brain on video games | ||
Annika Bidner commented on Swedish subtitles for Your brain on video games | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Your brain on video games | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Your brain on video games | ||
Annika Bidner accepted Swedish subtitles for Your brain on video games | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Your brain on video games |
Annika Bidner
Hej,
Det var en bra översättning, så misströsta inte för att jag skickar tillbaka den. :-)
jag har föreslagit en del ändringar som jag vill be dig titta på och tycka till om innan jag skickar in granskningen. Det handlar mest om radbryt (42 tecken per rad) och flyttande av text för att det ska bli logiska radbryt och inte för många tecken per sekund (21 är max).
Jag undrar också om vi kan ändra titeln till "Din hjärna på tv-spel". "Datorspel" eller "dataspel" är också ok tycker jag.
Om du svarar snabbt kan vi nog få ut detta innan tisdag.
/Annika
Added page breaks
0:03, 0:14, 0:23, 0:29, 0:35, 0:44, 0:53, 0:58, 1:05, 1:27, 1:33, 1:50, 1:53, 2:00, 2:06, 2:13, 2:16, 2:20, 2:23, 2:26, 2:30, 2:35, 2:49, 2:54, 3:03, 3:11, 3:24, 3:30, 3:33, 3:37, 3:40, 3:49, 3:57, 4:04, 4:10, 4:20, 4:26, 4:31, 4:35, 4:38, 4:43, 4:53, 5:01, 5:05, 5:40, 5:49, 5:52, 6:00, 6:11, 6:13, 6:15, 6:17, 6:25, 6:28, 6:31, 6:34, 6:40, 6:42, 6:51, 6:57, 7:00, 7:06, 7:30, 7:35, 7:40, 7:45, 7:57, 8:11, 8:22, 8:28, 8:32, 8:40, 8:46, 8:48, 8:51, 8:55, 9:04, 9:12, 9:19, 9:23, 9:27, 9:31, 9:54, 10:11, 10:15, 10:17, 10:22, 10:25, 10:29, 10:31, 10:37, 10:52, 11:03, 11:09, 11:20, 12:03, 12.06, 12:10, 12:21, 12:24, 12:31, 12:47, 12:53, 13:03, 13:07, 13:21, 13:24, 13:57, 14:02, 14:03, 14:07, 14:10, 14:48, 14:51, 15:01, 15:05, 15:08, 15:11, 15:17, 15:20, 15:29, 15:34, 15:46, 15:52, 15:58, 16:04, 16:10, 16:14, 16:29, 16:36, 16:41, 16:45, 16:58, 17:02, 17:05, 17:19
Moved text
0:06, 0:41, 1:00, 3.16, 4:07, 5:08, 5:15, 5:37, 5:43, 6:48, 6:56, 7:12, 7:20, 7:30, 7:37, 8:46, 9:34, 9:42, 9:47, 10:01, 10:04, 10:08, 11:o3, 11:26, 11:29, 11:43, 11:46, 11:49, 11:57, 12:10, 12:56, 13:11, 13:31, 13:33, 13:36, 13:41, 13:47, 14:10, 14:34, 14:38, 14:40, 14:42, 14:46, 15:11, 15:17, 15:20, 15:25, 15:37, 15:39, 15:52, 16:09, 16:25, 16:53, 17:22
Shortened text
0:41, 1:33, 1:46, 2:09, 3:27, 3:46, 3:54, 4:15, 5:15, 5:20, 5:55, 6:17, 7:09, 7:15, 7:53, 8:00, 8:36, 9:58, 13:28, 14:13, 14:25, 14:46, 14:55, 15:11, 15:15, 15:34, 16:04, 16:18, 16:49, 16:55, 17:16
Changed
General: videospel > tv-spel
2:06 när hon spelade
2:09 när han läste
2:16 Tja, kommer jag inte att tala om för dig att spela TV-spel > Jag kommer inte att tala om för dig att TV-spelande
2:20 dag in och dag ut > dag ut och dag in
2:49 Du > Man
3:43 vision > syn
4:00 Det är > Den är
4:20 bätttre > bättre
4:23 nivåer > nyanser
5:30 Red > Röd
5:55 toppen av sitt spelande > som är i sitt livs form
6:00 du > man
6:42 dig > er
7:45 Du faktiskt kan klara det. > att faktiskt klara det, Om du flyttar dina ögon, är du dömd. > Om du flyttar ögonen är det ute med dig
7:51 ungdomen > unga personen
8:36 uppmärksamhets > uppmärksamhetens
9:04 bakvänt konstaterande > märklig upptäckt
9:31 till bilen > på bilen
10:08 att resultatetet > resultatet, ställa det relation > ställa det i relation
10:35 multimediatasker > multimedia-skiftare
10:41 replikerade > återskapade
10:48 absolut > riktigt
10:57 har två huvudpoäng > leder till två huvudpoänger
11:00 inte... är skapade lika > inte fungerar på samma sätt
11:03 Du > Man
11:29 är fel > inte alltid stämmer,
det som tas för allmänt accepterad kunskap > allmänt accepterade sanningar
12:03 annat argument för varför vi > argument för att vi
12:38 större livslängd > ökad livslängd
13:57 mentala > mental, ska be dig > ber er
14:02 och åter kommer du att få utföra uppgiften, > och återigen kommer ni att få göra uppgiften
14:48 lab, utföra> labbet och utföra
14:58 de gör sprider > de sprider
16:47 du > man, en > ett
16:58 märke av choklad > chokladmärke
17:05 fast fortfarande fungerar > och som fortfarande fungerar
Marie Jusinski
Åh, jag har haft fullt upp hela dagen. TACK för hjälpen. Jag ska väl få koll på det där med radbryten så småningom. Jag godkänner alla dina ändringar utan att ens tveka en sekund. Jag ser nu min titel ser jättekonstig ut. "Din hjärna på datorspel" skulle jag nog välja. Jag hoppas du hinner godkänna denna under kvällen.
Annika Bidner
Det var så lite. Hämta bara upp talet bland dina tasks och skicka in det igen så fixar jag resten ASAP. Lyllos dina elever som har en så engagerad lärare. :-)
Marie Jusinski
Åh tack snälla du igen för hjälpen och för dina fina ord. Ja, TED är en riktig guldgruva för lärare, men tyvärr är det lite för svårt språk för att kunna ta för givet att alla mina elever på gymnasienivå ska förstå talksen utan text. Så jag gör så många jag hinner av de som jag tycker passar in i psykologikursernajag undervisar i. Just det här passar jättebra till det vi pratar om just nu: Hur mediasamhället påverkar oss. Bra motvikt till allt snack om hur negativt media påverkar dagens ungdom. Det finns ju massor av bra saker de lär sig också. Därför gillade jag Daphnes talk.
Annika Bidner
Ändrade videospel och tv-spel till datorspel.
Annika Bidner
0:80 som en sådan > därför
Justering av titel och beskrivning