Return to Video

KONY 2012

  • 0:03 - 0:05
    هيچ چيز قدرتمندتر از ايده اي نيست که
  • 0:05 - 0:10
    .زمانش رسيده باشد
  • 0:10 - 0:16
    مترجم: الهام کاشي
    تنظيم: م.ح لشگري
  • 0:25 - 0:36
    در حال حاضر تعداد اعضاي فيس بوک بيش از تعداد مردميست
    .که 200 سال پيش روي زمين زندگي مي کردند
  • 0:36 - 0:40
    .بزرگترين آرزوي بشر تعلق داشتن و رابطه است
  • 0:40 - 0:45
    .و حالا ما همديگر را مي بينيم، مي شنويم
  • 0:45 - 0:48
    "!دوستت دارم پدر بزرگ"
  • 0:48 - 0:49
    "!من هم دوستت دارم"
  • 0:49 - 0:51
    "چرا اين عکس نميگيره؟"
  • 0:51 - 0:54
    ما آنچه را که دوست داريم با ديگران شريک مي شويم
    تا به ما ياد آور شود که همه ما چه نقاط مشترکي داريم
  • 0:54 - 0:58
    "...بعد از هفت روز و نيم از زير خاک بيرون کشيده شد..."
  • 0:58 - 1:05
    !اگه خودتو قبول داشته باشي، دوچرخه سواري رو ياد مي گيري"
    "!تماشا کن و ببين
  • 1:05 - 1:09
    "پس اصولاً دستگاه الان روشنه. مي توني حسش کني؟"
  • 1:09 - 1:14
    "!اوووه! چه خوب"
  • 1:14 - 1:18
    .و اين ارتباط، روش کار جهان را متحول کرده است
  • 1:18 - 1:21
    .دولتها تلاش مي کنند با آن هماهنگ شوند
  • 1:21 - 1:24
    ".حالا ما ميتونيم مزه آزادي رو بچشيم"
  • 1:24 - 1:27
    .نسل پيشين ، نگران است
  • 1:27 - 1:30
    .بسياري از مردم در باره آينده نگرانند"
    ".سال ديگه مي تونه بدتر هم باشه
  • 1:30 - 1:33
    .اين بازي، قانونهاي تازه اي دارد
  • 1:33 - 1:39
    بيست و هفت دقيقه بعدي اين فيلم، يک تجربه تازه است
  • 1:39 - 2:13
    .اما براي اينکه عمل کند، شما بايد به آن دقت کنيد
  • 2:13 - 2:19
    ".صداشو مي شنوم"
  • 2:19 - 2:24
    .هر آدمي در اين دنيا، همينطور آغاز کرده
  • 2:24 - 2:28
    .انتخاب نکرده که کجا و کي متولد شود
  • 2:28 - 2:33
    ،اما چون به دنيا آمده
    .مهم هم هست
  • 2:33 - 2:37
    .آره عزيزم. ما منتظرت بوديم"
    ".بالاخره رسيدي
  • 2:37 - 2:48
    .اسم من "جيسن راسل" است
    .گوِن) است) "Gavin" و اين هم پسر من
  • 2:48 - 2:55
    ،عاشق پريدن روي ترَمپولين
    .نينجا شدن، و رقصيدن است
  • 2:55 - 2:57
    "چيکار مي کني؟"
  • 2:57 - 2:58
    ".فرشته برفي درست مي کنم"
  • 2:58 - 2:59
    "چطوري اينکارو مي کني؟"
  • 2:59 - 3:00
    ".اينجوري"
  • 3:00 - 3:05
    .و درست مثل پدرش، دوست دارد در فيلم نقش داشته باشد
  • 3:05 - 3:07
    "!حرکت"
  • 3:07 - 3:11
    !مراقب باشين! مردم مواظب باشين"
    "!...فرار کنين! بمبه
  • 3:11 - 3:19
    .و فيلم بسازد
  • 3:19 - 3:21
    ".بابا اينو نگاه"
  • 3:21 - 3:25
    ".فکر کنم يه ويديو درست کرديم"
  • 3:25 - 3:28
    .اما او در يک دنياي پيچيده متولد شده
  • 3:28 - 3:35
    و به عنوان يک پدر، دلم مي خواهد که او
    .در دنيايي بهتر از آنچه که من در آن بزرگ شدم، رشد کند
  • 3:35 - 3:37
    ،و به خاطر يک سلسله رويدادها که در زندگيم رخ داده
    .من راهي براي رسيدن به اين هدف يافته ام
  • 3:37 - 3:41
    .اين حالا شغل من است
  • 3:41 - 3:43
    شما کي باشين که جنگ رو تموم کنيد؟
  • 3:43 - 3:47
    :اما من اينجا هستم تا بهتون بگم
    "!شما "کي" نيستيد؟"
  • 3:47 - 3:48
    "هي گَون! چه خبر؟"
  • 3:48 - 3:51
    سالها پيش از اينکه "گَون" متولد بشود، جريان زندگي من
    .به وسيله کودک ديگري به کلي تغيير کرد
  • 3:51 - 3:56
    "اين که اينجاست کيه؟"
  • 3:56 - 3:57
    "جيکاب"
  • 3:57 - 3:59
    "جيکاب" کيه؟""
  • 3:59 - 4:03
    ".جيکاب" دوستمون توي آفريقاست""
  • 4:03 - 4:10
    .تقريبا 10 سال است که من و "جيکاب"، دوست هستيم
  • 4:10 - 4:17
    ".نترس. اينا اذيت نمي کنند.با کوسه فرق دارند"
  • 4:17 - 4:27
    اما وقتي من و دوستانم براي اولين بار او را در اوگاندا
    .و مرکز افريقا ملاقات کرديم، او در شرايطي بسيار متفاوت بود
  • 4:27 - 4:34
    .براي نجات جانش، در فرار بود
  • 4:34 - 4:35
    "تو اينجا مدرسه مي ري؟"
  • 4:35 - 4:36
    "بله"
  • 4:36 - 4:37
    "پس براي همينه که انگليسي رو اينقدر خوب حرف مي زني؟"
  • 4:37 - 4:39
    ".درسته"
  • 4:39 - 4:41
    "چند شبه که اينجا موندي؟"
  • 4:41 - 4:43
    ...ببين
  • 4:43 - 4:44
    داري کار ما رو خيلي سخت مي کني
  • 4:44 - 4:50
    همين الان فيلمبرداري رو متوقف کن
  • 4:50 - 4:54
    شبي که من براي اولين بار "جيکاب" را ديدم، او با من درباره
    .آنچه که بر سر خودش و بچه هاي اوگانداي شمالي مي آيد صحبت کرد
  • 4:54 - 5:00
    .ما نگرانيم
    .که شورشيها دو باره ما رو بگيرند و ما رو بکُشند
  • 5:00 - 5:11
    برادر من سعي کرد فرار کنه
    بعد اونها با تيغ کشتنش
  • 5:11 - 5:14
    گردنش رو بريدند
  • 5:14 - 5:15
    تو ديدي؟
  • 5:15 - 5:16
    من ديدمش
  • 5:16 - 5:17
    ما حتي مي ترسيم که اگر توي خونه خودمون بخوابيم
    شورشيها ما رو بدزدند
  • 5:17 - 5:21
    چون خونه هاي ما از شهر دوره
  • 5:21 - 5:25
    ما رو مي گيرند و مي برند توي جنگل
  • 5:25 - 5:28
    ما اومديم اينجا تا زندگيمون رو نجات بديم
  • 5:28 - 5:48
    باورم نميشه.اين مسخره است
  • 5:48 - 5:50
    باورت نميشه؟
  • 5:50 - 5:53
    يعني سالهاست که وضع همينجوره؟
  • 5:53 - 5:57
    ،اگر چنين اتفاقي، فقط يک شب در امريکا بيفته
    .صفحه اول "نيوزويک" ميشه
  • 5:57 - 6:04
    وقتي بزرگ شدي مي خواي چي بشي؟
  • 6:04 - 6:12
    من دوست دارم وکيل بشم اما
    پول ندارم هزينه مدرسه رو بدم
  • 6:12 - 6:14
    تا بتونم وکيل بشم
  • 6:14 - 6:15
    .همم
  • 6:15 - 6:17
    آره
  • 6:17 - 6:19
    ،"بعد از سپري کردن چند هفته با "جيکاب
    .او به من چيزي گفت که هيچوقت فراموش نمي کنم
  • 6:19 - 6:27
    اين بهتره که ما کشته بشيم و اگر شما مي تونيد
    !که ما رو بکشيد ، بکشيد
  • 6:27 - 6:30
    ،براي ما که نميخواهيم باشيم
    .اين بهتره
  • 6:30 - 6:32
    يعني شماها نميخواهيد ديگه روي زمين باشيد؟
  • 6:32 - 6:35
    .ما فقط دو نفريم
    هيچکسي هم از ما مراقبت نميکنه
  • 6:35 - 6:37
    ...مدرسه هم نمي ريم پس
  • 6:37 - 6:39
    يعني ترجيح ميدي بميري تا اينکه روي زمين زنده باشي؟
  • 6:39 - 6:40
    "بله"
  • 6:40 - 6:41
    "حتي همين حالا؟"
  • 6:41 - 6:43
    ".حتي حالا"
  • 6:43 - 6:46
    "ما چطور مي تونيم در آينده خودمون باشيم؟"
  • 6:46 - 6:53
    او بيشتر درباره برادرش به من گفت
    .و اينکه اگر هنوز زنده بود به او چه مي گفت
  • 6:53 - 6:56
    مي گفتم:من دوستت دارم. اما دلم برات تنگ نميشه
  • 6:56 - 7:00
    بهتره که
    بعداً همديگر رو ببينيم
  • 7:00 - 7:03
    ما حالا همديگر رو نمي بينيم
    اما مي تونيم توي بهشت با هم باشيم
  • 7:03 - 7:04
    مي دونين چي ميگم؟
  • 7:04 - 7:05
    اينطوري بهتره
  • 7:05 - 7:06
    من زياد صحبت نمي کنم
  • 7:06 - 7:08
    چيزي رو شروع نمي کنم
  • 7:08 - 7:10
    چون اگر من برادرم رو يه بار ديگه ببينم
  • 7:10 - 7:21
    ...نميتونم
  • 7:21 - 7:23
    ...عيبي نداره
  • 7:23 - 7:30
    .جيکاب". عيبي نداره"
  • 7:30 - 7:34
    همه قلب من ، به من ميگفت که بايد کاري کنم
  • 7:34 - 7:36
    .پس به او قولي دادم
  • 7:36 - 7:42
    ما هر کاري بتونيم ، انجام مي ديم
    تا جلوي اونها رو بگيريم
  • 7:42 - 7:45
    مي شنوي من چي ميگم؟
  • 7:45 - 7:45
    "بله"
  • 7:45 - 7:47
    "منظورمو متوجه مي شي؟"
  • 7:47 - 7:47
    "آره"
  • 7:47 - 7:48
    "هان؟"
  • 7:48 - 7:49
    "آره"
  • 7:49 - 7:52
    .ما اينکارو مي کنيم.جلوي اين کارشون رو ميگيريم
  • 7:52 - 7:59
    .جلوي اين کارشون رو مي گيريم
  • 7:59 - 8:08
    من اين قول را به "جيکاب" دادم بدون اينکه بدانم
    .اين قول چه معنايي دارد، اما حالا مي دانم
  • 8:08 - 8:11
    ظرف اين 9 سال اخير جنگيدم تا به اين قول عمل کنم
  • 8:11 - 8:14
    .و اين مبارزه ، مرا به اينجا کشانده
  • 8:14 - 8:16
    .به اين فيلمي که شما مي بينيد
  • 8:16 - 8:18
    چون اين قول فقط به "جيکاب" نيست
    .و نه حتي به خود من
  • 8:18 - 8:21
    .اين قولي به شما هم هست
  • 8:21 - 8:27
    و امسال، يعني سال 2012، ساليست که ما
    ميتوانيم آن را به انجام برسانيم
  • 8:27 - 8:34
    ،و اگر موفق بشويم
    .روند تاريخ بشريت را تغيير خواهيم داد
  • 8:34 - 8:35
    .اما زمان ما رو به پايان است
  • 8:35 - 8:40
    محض اطلاع، بايد بدانيد که
    اين فيلم در 31 دسامبر 2012 از اعتبار ساقط است
  • 8:40 - 8:45
    LRA هدف آن هم تنها متوقف کردن گروه شورشيان
  • 8:45 - 8:47
    :به سرکردگي رهبرشان
    .جوزف کُوني" است"
  • 8:47 - 8:50
    و حالا دقيقاً به شما خواهم گفت که
    .قرارست چطور اين کار را انجام بدهيم
  • 8:50 - 9:05
    .موضوع اين هست که پسر من "گَون" هيچوقت
  • 9:05 - 9:12
    يعني من هيچوقت براش توضيح ندادم چه مي کنم
  • 9:12 - 9:13
    ميدونه که من در افريقا کار مي کنم
  • 9:13 - 9:16
    اما نميدونه که اين جنگ درباره چي هست
  • 9:16 - 9:18
    .يا اينکه "جوزف کُوني" کيه
  • 9:18 - 9:21
    .و من امروز براي اولين بار مي خوام براش توضيح بدم
  • 9:21 - 9:24
    .اين اون کاريه که مي دارم الان مي خوام انجام بدم
  • 9:24 - 9:25
    خوب "گَل" آماده اي؟
  • 9:25 - 9:26
    "آره"
  • 9:26 - 9:27
    ميخوام ازت چند تا سوال بپرسم
  • 9:27 - 9:28
    باشه
  • 9:28 - 9:31
    و تو هم مي توني به من نگاه کني و به سوالها جواب بدي
  • 9:31 - 9:32
    يه خورده هول شدم
  • 9:32 - 9:35
    "بگو شغل من چيه؟"
  • 9:35 - 9:38
    "تو جلوي کاراي آدم بدها رو مي گيري"
  • 9:38 - 9:40
    "آدم بدها کي هستن؟"
  • 9:40 - 9:42
    ... آم م م
  • 9:42 - 9:44
    "ميدوني...؟"
  • 9:44 - 9:45
    ".آدمهاي جنگ ستارگان"
  • 9:45 - 9:47
    "آدمهاي جنگ ستارگان؟"
    "آره"
    "اونها آدم بدها هستند؟"
  • 9:47 - 9:48
    "آره"
  • 9:48 - 9:50
    "ميشه اسم آدم بدها رو بهت بگم؟"
  • 9:50 - 9:51
    "آره"
  • 9:51 - 9:54
    ".اين آقا اسمش "جوزف کُوني" هست"
  • 9:54 - 9:57
    "اين آدم بديه؟"
  • 9:57 - 9:58
    "آره"
  • 9:58 - 10:01
    "اين کيه؟"
  • 10:01 - 10:02
    "جيکاب"
  • 10:02 - 10:07
    جوزف کوني"، يه ارتش داره...درست؟"
  • 10:07 - 10:12
    کاري که مي کنه، اينه که
    بچه ها رو از پدر مادراشون مي گيره
  • 10:12 - 10:17
    و بهشون تفنگ ميده تا باهاش شليک کنند
  • 10:17 - 10:19
    و وادارشون مي کنه تا مردم ديگه رو بکشند
  • 10:19 - 10:24
    اما اونا به حرفش گوش نميدن
    چون آدماي خوبي هستن . درسته؟
  • 10:24 - 10:30
    درسته. اونا نمي خوان هر چي ميگه گوش کنند
  • 10:30 - 10:32
    اون وادارشون مي کنه تا کاراي بد بکنند
  • 10:32 - 10:33
    حالا نظرت در اين باره چيه؟
  • 10:33 - 10:37
    "غمگينه"
  • 10:37 - 10:42
    نمي توانستم براي پسرم توضيح بدهم که
    جوزف کُوني" واقعاً چه مي کند"
  • 10:42 - 10:57
    چون واقعيت اين است که
    کُوني" بچه هايي درست مثل "گَون" را مي دزدد"
  • 10:57 - 11:08
    بيست و شش سال است که "کُوني" بچه ها را
    .مي ربايد LRA براي گروه شورشي خود موسوم به
  • 11:08 - 11:11
    دخترها را به اسارت جنسي مي برد
  • 11:11 - 11:19
    و پسرها را به کودکان سرباز بدل مي کند
  • 11:19 - 11:24
    وادارشان مي کند تا صورت مردم را ناقص کنند
  • 11:24 - 11:30
    و وادارشان مي کند تا والدين خودشان را بکشند
  • 11:30 - 11:34
    اينهم تنها درباره چند کودک نيست
  • 11:34 - 11:49
    بلکه در باره بيش از 30/000 بچه است
  • 11:49 - 11:51
    جيکاب" هم ، يکي از اين بچه هاست"
  • 11:51 - 11:54
    ،اگر جنايات "کُوني" به اندازه کافي بد نيست
  • 11:54 - 11:58
    بايد بدانيد که او براي هيچ جرياني مبارزه نمي کند
    .بلکه فقط براي به دست آوردن قدرت اينکار را انجام مي دهد
  • 11:58 - 12:02
    هيچ پشتيباني ندارد
  • 12:02 - 12:07
    و به طور مکرر، دم از صلح مي زند
    .تا تجديد قوا کند و دوباره مرتکب قتلهاي بيشتري شود
  • 12:07 - 12:13
    کوني"، بارها در شرايط متفاوتي اعلام صلح کرده و بعد"
    .قدرت بيشتري به دست آورده و دوباره حمله کرده
  • 12:13 - 12:18
    اينجا مرکز پيگرد قانوني
    دادگاه جنايات بين الملليست
  • 12:18 - 12:24
    وقتي در سال 2002 اين دادگاه تشکيل شد، کار آن
  • 12:24 - 12:27
    يافتن و صدور حکم بازداشت بدترين جنايتکاران دنيا بود
  • 12:27 - 12:32
    با وجود آنکه اربابان، قاتلان و
    .ديکتاتورهاي زيادي در جهان وجود دارند
  • 12:32 - 12:37
    ،"فساد جنايات "کوني
    .او را در راس اين ليست قرار داده
  • 12:37 - 12:40
    .بر عليهش اعلام جرم کرده ICC کوني" اولين نفريست که"
  • 12:40 - 12:42
    جنايات او، اساساً بر عليه بشريت است
  • 12:42 - 12:45
    و جنايات جنگي او، مبادرت به ضديت با جماعت شهروندان است
  • 12:45 - 12:50
    .جناياتي شامل: قتل،اسارت جنسي، تجاوز و آدم ربايي
  • 12:50 - 12:53
    ما بايد براي دستگيري "کوني"، برنامه ريزي کنيم
  • 12:53 - 12:54
    بايد اين کار رو شروع کنيم
  • 12:54 - 12:56
    و بايد جدي هم شروع کنيم
  • 12:56 - 12:58
    "در واقع، تنها راه متوقف کردن "کُوني
    :اين هست که بهش نشان بديم
  • 12:58 - 12:59
    .آهاي. ما مي گيريمت
  • 12:59 - 13:09
    "فکر مي کني ما بايد چکار کنيم؟"
  • 13:09 - 13:10
    "بايد جلوش رو بگيري"
  • 13:10 - 13:11
    .اينجا مجرم ما ،"کُوني" هست
  • 13:11 - 13:13
    بايد متوقفش کرد و بعد همه مشکلات رو حل کرد
  • 13:13 - 13:14
    "بايد جلوي کي رو بگيريم؟"
  • 13:14 - 13:17
    .اين
  • 13:17 - 13:21
    .مسلماً "کُوني" بايد متوقف شود
  • 13:21 - 13:24
    .اما مشکل اين است که 99 درصد مردم زمين، نمي دانند او کيست
  • 13:24 - 13:28
    .اگر مي دانستند ،"کُوني" مدتها پيش متوقف شده بود
  • 13:28 - 13:31
    بايد دنيا، و کميته بين الملل
  • 13:31 - 13:33
    .عدالت رو درباره اون اجرا کنه
  • 13:33 - 13:34
    هر جا ميره دنبالش کنند
  • 13:34 - 13:36
    در درجه اول ، براي نجات بچه هامون
  • 13:36 - 13:39
    .و در درجه دوم براي اجراي عدالت
  • 13:39 - 13:42
    ما مصمم به همکاري با هر دوستي در اوگاندا هستيم
  • 13:42 - 13:47
    تا مطمئن بشيم که اين قتلهاي ديوانه وار و
    .اين سلاخيها، تموم ميشه
  • 13:47 - 13:51
    ،وقتي من و دوستانم از اوگاندا به خانه برگشتيم
  • 13:51 - 13:56
    ،فکر کرديم که شايد اگر دولت ما در باره آن بداند
    .کاري درباره متوقف کردن او انجام خواهد داد
  • 13:56 - 13:59
    اما با هر کسي که در واشنگتن صحبت کرديم، به ماگفت
  • 13:59 - 14:02
    ممکن نيست که ايالات متحده هرگز خود را درگير اين کار کند
  • 14:02 - 14:07
    آنهم در اين بحبوحه اي که
    .امنيت ملي و ظرفيت مالي ما در خطر است
  • 14:07 - 14:12
    ،هيچ مقام مسئولي، چه جمهوري خواه، چه دموکرات
    شخص اوباما، بوش، کلينتن، اصلاً فرقي نمي کنه
  • 14:12 - 14:16
    هيچکدام به اندازه کافي کار انجام نميدند
    دليلش هم اينه که اين يک مشکلي نيست که
  • 14:16 - 14:18
    در دستور کار امور خارجه امريکا
    .به اندازه کافي مهم باشه
  • 14:18 - 14:22
    ،وقتي دولت گفت که اين کار شدني نيست
  • 14:22 - 14:24
    ما نمي دانستيم چه کار ديگري مي شد انجام داد
  • 14:24 - 14:29
    به جز اينکه با هرکسي درباره "جيکاب" و
    .کودکان گمنام" صحبت کنيم"
  • 14:29 - 14:34
    ما اين فيلم رو هر قدر مي تونيم
    .به مردم بيشتري نشون مي ديم
  • 14:34 - 14:35
    .به شکلي که نشه ما رو نديده گرفت
  • 14:35 - 14:37
    ،و وقتي ما اينکار را انجام داديم
    .مردم شوکه شدند
  • 14:37 - 14:40
    .آگاهي آنها به عمل تبديل شد
  • 14:40 - 14:43
    .ما کاري را شروع کرده بوديم
  • 14:43 - 14:44
    يک جامعه
  • 14:44 - 14:52
    من دوستاني دارم که سراسر زندگي خودشون رو
    .در اين شرايط زندگي کرده اند
  • 14:52 - 14:55
    .بياييد براش بجنگيم
    .چون اين همون چيزيست که دنيا رو عوض مي کنه
  • 14:55 - 14:56
    .اين اون چيزيست که ما رو تعريف مي کنه
  • 14:56 - 14:57
    ما خلاقيت به خرج داديم
    .و صداي خودمان را بلند کرديم
  • 14:57 - 15:03
    !تمام نشده!تمام نشده
    !تمام نشده
  • 15:03 - 15:05
    LRA در حاليکه
    ،شروع به گسترش به کشورهاي ديگر مي کرد
  • 15:05 - 15:08
    جيکاب" و اوگاندايي هاي ديگري، به ايالات متحده آمدند"
  • 15:08 - 15:13
    تا از طرف همه مردمي که
    .به خاطر "کُوني" در رنج بودند، سخن بگويند
  • 15:13 - 15:15
    ،با وجود آنکه اوگاندا با همين دليل امن شده بود
  • 15:15 - 15:19
    اما آنها حس مي کردند که بايد به دنيا بگويند که
    .کُوني" هنوز هست"
  • 15:19 - 15:22
    .و بايد متوقف شود
  • 15:22 - 15:25
    من با افتخار اينجا هستم تا
    .از حقوق مردمم دفاع کنم
  • 15:25 - 15:27
    ،و اين تغييري که ما به وجود خواهيم آورد
    .هميشگي خواهد بود
  • 15:27 - 15:34
    :ما جامعه اي را حول اين ايده بنا کرديم که ميگويد
    محل زندگي شما
  • 15:34 - 15:35
    .نبايد قادر به تصميم گيري براي زندگي شما باشد
  • 15:35 - 15:37
    ما متحد شديم تا "کُوني" را متوقف کنيم
    .و آنچه را او بنا کرده، ويران کنيم
  • 15:37 - 15:43
    و چون نمي توانستيم براي انستيتو ها
    ،يا دولتها صبر کنيم تا قدم پيش گذارند
  • 15:43 - 15:46
    .خودمان اينکار را انجام داديم
  • 15:46 - 15:50
    ،با وقتمان، خلاقيتمان
    .و پولمان
  • 15:50 - 15:52
    .و توانستيم مدرسه ها را دوباره بسازيم
  • 15:52 - 15:56
    ،بهترين چيزي که ميشه به يک بچه هديه کرد
    اين هست که کمک کنيم تا استقلال داشته باشه
  • 15:56 - 15:59
    .و اين کار هم با تحصيلات مقدور است
  • 15:59 - 16:01
    .ما شغل ايجاد کرديم
  • 16:01 - 16:05
    ،من در زندگيم کساني رو ديده ام که اميدي نداشتند
  • 16:05 - 16:07
    و حالا اميدوارند
  • 16:07 - 16:11
    ما يک شبکه هشدار راديويي ابتدايي
    در خط مقدم جنگ ايجاد کرديم
  • 16:11 - 16:18
    .به منظور حمايت از روستاها در مقابل حمله شورشيان
  • 16:18 - 16:20
    بنابراين شما زمان حقيقي رو در آنچه که 8000 مايل
    .دورتر اتفاق مي افته ، آپديت مي کنيد
  • 16:20 - 16:26
    .همه اينها با حمايت ارتشي از جوانان انجام گرفت
  • 16:26 - 16:34
    که پول خود را در راه باور خود
    .به ارزش زندگي بشر گذاشتند
  • 16:34 - 16:35
    چند دلار در ماه، از هر آنچه که داشتند را
  • 16:35 - 16:40
    .هديه کردند(TRI)"به برنامه اي موسوم به "تراي
  • 16:40 - 16:41
    و ثابت کردند که يک گروه از کوچکترها
    .مي توانند تغييراتي بزرگ انجام بدهند
  • 16:41 - 16:46
    .و نتيجه اينکه، گمنامي به ديده شدن بدل شد
  • 16:46 - 16:50
    .ما اين بچه ها را ديديم
  • 16:50 - 16:53
    .صداي گريه شان را شنيديم
  • 16:53 - 16:58
    .اين جنگ بايد تمام شود
  • 16:58 - 17:01
    .ما دست بر نمي داريم
  • 17:01 - 17:04
    .ما نمي ترسيم
  • 17:04 - 17:09
    .ما با "جَنگ" مي جنگيم
  • 17:09 - 17:28
    ...صداي خود را برسانيد
  • 17:28 - 17:31
    من با مردم مکزيک تا کانادا صحبت کرده ام
  • 17:31 - 17:33
    و مردمي از هر ايالتي که به فکرم مي رسيده
  • 17:33 - 17:34
    .ما همه اين کار رو به يک دليل مشابه انجام ميديم
  • 17:34 - 17:37
    و همه ما هم از جاهايي
    .کاملاً متفاوت آمده ايم
  • 17:37 - 17:38
    .اين همون چيزيست که دنيا بايد باشه
  • 17:38 - 17:49
    ،بنابراين ، با وجود حمايت صدها هزار نفر از مردم
  • 17:49 - 17:50
    ما به واشينگتن دي سي برگشتيم
    ،و با نمايندگان کنگره و سناتورها
  • 17:50 - 17:56
    .تک به تک صحبت کرديم
  • 17:56 - 18:00
    ،از هر دو جبهه، جمهوريخواهان و دموکراتها
    .و همه هم با ما موافق بودند
  • 18:00 - 18:03
    .که جنايات "جوزف کُوني" بايد متوقف شود
  • 18:03 - 18:07
    ،از همه معضلات موجود
    هيچکدام طاقت فرساتر از آنها نيست که
  • 18:07 - 18:10
    .زندگي بچه هاي کوچک رو تهديد مي کنه
  • 18:10 - 18:13
    ،"اين اعضاي جوانِ "نهادِ کودکان گمنام
    (Invisible Children Organization)
  • 18:13 - 18:18
    مي دانند که هيچ کودکي، نبايد در هراس از
    .ربوده شدن يا کشته شدن، زندگي کند
  • 18:18 - 18:23
    و اين جوانها، مصمم شدند تا صداي اين بچه ها باشند
  • 18:23 - 18:25
    ،دريافتند که اين کودکان و خانواده هاي افريقايي
  • 18:25 - 18:27
    .براي قانونگزاران واشينگتن، گمنامند
  • 18:27 - 18:30
    .پس تصميم گرفتند تا آنها را از گمنامي بدر آورند
  • 18:30 - 18:32
    ،"و آنچه که گفته ميشد ،"ممکن نيست
  • 18:32 - 18:35
    .ناگهان ممکن شد
  • 18:35 - 18:38
    در حمايت از قانون کنگره ايالتي
    اينجانب، حکم اعزام
  • 18:38 - 18:43
    ،گروه کوچکي از نيروهاي ايالات متحده
    به افريقاي مرکزي را
  • 18:43 - 18:45
    به منظور کمک به نيروهاي محلي در جهت
  • 18:45 - 18:48
    .حذف کردن "جوزف کُوني" از ميدان مبارزه صادر مي کنم
  • 18:48 - 18:55
    با احترام
    "باراک اوباما"
  • 18:55 - 18:58
    اين حکم غير منتظره
    .در نامه اي از وايت هاوس(کاخ سفيد) به دست ما رسيد
  • 18:58 - 19:00
    ،تصميم رييس جمهور ايالات متحده
    يگانهاي ارتش امريکا را براي کمک فکري
  • 19:00 - 19:02
    و همياري اعزام مي کنه
  • 19:02 - 19:05
    .نه براي قرار دادن امريکا در موقعيت جنگي
    بلکه براي کمک به کشورهاي منطقه
  • 19:05 - 19:08
    ،در پايان بخشيدن به اين تهديد
    .آنهم يک بار براي هميشه
  • 19:08 - 19:13
    .و اين سرمايه گذاري ارزنده اي بود
  • 19:13 - 19:15
    .ما فکر مي کرديم نمي تونيم اين کار روانجام بديم
  • 19:15 - 19:19
    ،و حالا که مي بينم مي تونيم
    ...من دست و پاي خودم رو گم کردم
  • 19:19 - 19:26
    ،پس از 8 سال تلاش
    سرانجام دولت صداي ما را شنيد
  • 19:26 - 19:30
    ،و در اکتبر 2011
    يکصد مشاور امريکايي به افريقاي مرکزي اعزام شدند
  • 19:30 - 19:36
    "تا ارتش اوگاندا را در دستگيري "کُوني
    .را متوقف کنند LRA همراهي کرده و
  • 19:36 - 19:41
    اين اولين بار در تاريخ بود که ايالات متحده دست به چنين کاري زد
  • 19:41 - 19:46
    آنهم به دليل اينکه مردم آن را خواستند
  • 19:46 - 19:46
    ،نه در دفاع از خود
    .بلکه به خاطر اينکه بر حق بود
  • 19:46 - 20:22
    .ما راه درازي را آمده ايم
  • 20:22 - 20:26
    .اما "کُوني" هنوز هم زنده است
  • 20:26 - 20:29
    اخيراً تاکتيکهاي خود را تغيير داده
  • 20:29 - 20:32
    .تا دستگيري خود را حتي مشکل تر از اين کند
  • 20:32 - 20:38
    .حمايت بين المللي، هر لحظه ممکن است حذف شود
  • 20:38 - 20:40
    ،اگر ما فشار را برداريم
  • 20:40 - 20:41
    ،و اگر موفق نشويم
  • 20:41 - 20:43
    .او نفرات خودش را افزايش خواهد داد
  • 20:43 - 20:47
    مردم فراموش مي کنند
    .و بايد به آنها يادآوري کرد
  • 20:47 - 20:49
    و نياز به نفرات هست تا اين کار ياد آوري بشه
  • 20:49 - 20:51
    و اگر اين تمايل کم بشه
  • 20:51 - 20:53
    .همه چيز از بين ميره
  • 20:53 - 20:55
    و آخرش من خودم تنها باقي مي مانم
  • 20:55 - 20:57
    که تلاش براي انجام کاري
  • 20:57 - 20:59
    .در حمايت از اجراي اين ماموريت خواهد بود
  • 20:59 - 21:00
    .اين کار بايد در 2012 تموم بشه
  • 21:00 - 21:02
    شکست براي جوانها بد نيست
  • 21:02 - 21:03
    .اما براي دنيا بد است که شکست بخورد
  • 21:03 - 21:06
    اين فقط براي مردم اوگاندا مهم نيست
  • 21:06 - 21:10
    .براي همه مهم است
  • 21:10 - 21:17
    .مرور بخشهايي از تاريخ بشر دشوار است
  • 21:17 - 21:19
    ،چون وقتي ما درباره بي عدالتي شنيديم
  • 21:19 - 21:20
    به آن اهميت داديم
  • 21:20 - 21:24
    اما نمي دانستيم چه بايد کرد
  • 21:24 - 21:26
    اغلب هم
  • 21:26 - 21:27
    .کاري نکرديم
  • 21:27 - 21:29
    ،اما اگر مي خواهيم اين روند را تغيير دهيم
  • 21:29 - 21:32
    .بايد از يک جايي شروع کنيم
  • 21:32 - 21:34
    .پس از همينجا شروع مي کنيم
  • 21:34 - 21:36
    ."با "جوزف کُوني
  • 21:36 - 21:39
    .چون حالا، ما ميدانيم چه بايد کرد
  • 21:39 - 21:40
    :بفرماييد
  • 21:40 - 21:42
    آماده ايد؟
  • 21:42 - 21:45
    ،براي اينکه "کُوني" امسال دستگير شود
  • 21:45 - 21:49
    .ارتش اوگاندا بايد او را پيدا کند
  • 21:49 - 21:51
    ،براي يافتن او
  • 21:51 - 21:56
    نياز به تکنولوژي و آموزش است
    .تا بتوان او را در جنگل رديابي کرد
  • 21:56 - 21:58
    .و اينجاست که مشاوران امريکايي قدم جلو مي گذارند
  • 21:58 - 22:01
    ،اما براي اينکه مشاوران امريکايي حضور داشته باشند
  • 22:01 - 22:04
    .دولت ايالات متحده ، بايد آنها را اعزام کند
  • 22:04 - 22:06
    آنها اين کار را کرده اند
  • 22:06 - 22:09
    اما اگر دولت به اين نتيجه نرسد که
    ،مردم به دستگيري "کُوني" اهميت مي دهند
  • 22:09 - 22:12
    .اين ماموريت ملغا مي شود
  • 22:12 - 22:15
    ،براي اينکه مردم براي اين موضوع اهميت قائل شوند
    بايد از آن مطلع شوند
  • 22:16 - 22:20
    ،و آنها تنها زماني از آن مطلع مي شوند
    که نام "کُوني" همه جا باشد
  • 22:25 - 22:26
    اين يک روياست
    (دستگيري کُوني)
  • 22:26 - 22:29
    دستگيري "کُوني" در برابر ديدگان همه دنيا
  • 22:29 - 22:34
    .و براي کودکان ربوده شده اي که به خانه بر مي گردند
  • 22:34 - 22:36
    .اينجا بزرگترين مشکل رو داريم
  • 22:36 - 22:38
    مي خواهي بدوني اون چيه؟
  • 22:38 - 22:39
    "آره"
  • 22:39 - 22:40
    هيچکس نميدونه اون کيه
  • 22:40 - 22:45
    ولي من مي دونم
    .من مي دونم اون کيه
  • 22:45 - 22:51
    چون من دارم اونو همين الان
    .توي اين عکس مي بينم
  • 22:51 - 22:52
    .اون مشهور نيست
  • 22:52 - 22:55
    ."گمنامه..."جوزف کوني نامرئيه
  • 22:55 - 23:01
    .اين راهيست که ما مي توانيم او را از گمنامي در آوريم
  • 23:01 - 23:03
    .ما اسم "جوزف کُوني" را به خانه مي آوريم
  • 23:03 - 23:05
    نه براي تقدير از او
  • 23:05 - 23:08
    .بلکه براي روشن کردن جرائم او
  • 23:08 - 23:10
    .و ما امسال شروع مي کنيم
  • 23:12 - 23:15
    ما 20 برنامه ساز
    .و 12 قانون گزار را هدف قرار داده ايم
  • 23:15 - 23:28
    .تا از قدرتشان براي کاري خوب استفاده کنند
  • 23:28 - 23:28
    .بياييد با 20 برنامه ساز شروع کنيم
  • 23:28 - 23:30
    ستاره ها، ورزشکاران، و بيليونرها
    .صداي بلندي دارند
  • 23:30 - 23:31
    ،و درباره هر چه صحبت کنند
    .بي معطلي منتشر ميشود
  • 23:31 - 23:32
    ،من مي خوام. و من مايلم که بر عليه مجرمين جنگي اعلام جرم کنم تا از همان سطح اشتهاري که من برخوردارم، بهره مند بشن
  • 23:32 - 23:32
    اين به نظر عادلانه مي رسه
  • 23:32 - 23:40
    اين هدف ماست
    نور رو بهش مي تابونه
  • 23:40 - 23:42
    ،اگر هدف ما اين است که نام "کُوني" شناخته بشود
  • 23:42 - 23:44
    .شناخته شده ها، بايد به ما ملحق شوند
  • 23:44 - 23:50
    ما 20 نفر از متمايزترين
    برنامه سازان تاثير گذار را انتخاب مي کنيم
  • 23:50 - 23:51
    .تا درباره "کُوني" صحبت کنند
  • 23:51 - 23:53
    و او را معروف کنند
  • 23:53 - 23:54
    .بعد هم به سراغ قانونگزاران خواهيم رفت
  • 23:54 - 24:01
    .يعني کساني که اقتدار دستگيري "کُوني" را دارند
  • 24:01 - 24:04
    آنها هستند که تصميم مي گيرند
    .مشاوران امريکايي بمانند ، يا برگردند
  • 24:04 - 24:07
    پس لازم است که ما به آنها ياد آوري کنيم
    ،که در اين سال انتخابات
  • 24:07 - 24:09
    يک مبارزه و نام وجود دارد
  • 24:09 - 24:11
    مهم نيست از کدام جبهه باشيد
  • 24:11 - 24:14
    اين چيزيست که همه مي توانند با آن موافق باشيم
  • 24:14 - 24:19
    اگر سناتورها و نمايندگان کنگره،20
    تا تلفن داشته باشه
  • 24:19 - 24:21
    ،در هر زمينه اي
  • 24:21 - 24:22
    ،در هر روزي که باشه
  • 24:22 - 24:23
    .يادداشت مي شه
  • 24:23 - 24:26
    ،وقتي صدها هزار شهروند
    ،شروع به درخواست از دولت کنند تا کاري انجام بده
  • 24:26 - 24:30
    ناگهان، اين يک وجهه بين المللي دولت ايالات متحده ميشه
    .تا با اين مشکل برخورد کنه
  • 24:30 - 24:35
    ما 12 سياستمدار را شناسايي کرديم
  • 24:35 - 24:37
    .که مي توانند صحنه بازي مربوط به "کُوني" را تغيير دهند
  • 24:37 - 24:39
    .پس ما همانها را مد نظر داريم
  • 24:39 - 24:41
    در وبسايتمان، تسهيلاتي فراهم کرديم
    تا بتوانيم مستقيماً برايشان نامه بنويسيم
  • 24:41 - 24:43
    با آنها تماس بگيريم
  • 24:43 - 24:44
    با آنها ملاقات کنيم
  • 24:44 - 24:46
    و توجه آنها را جلب کنيم
  • 24:46 - 24:48
    ،اگر پسر من دزديده مي شد و وادار به کشتار مي شد
  • 24:48 - 24:50
    .حالا در همه خبرها منتشر شده بود
  • 24:50 - 24:52
    .پس ما "کُوني" را خبري جهاني مي کنيم
  • 24:52 - 24:56
    با تعريف دوباره اي از تبليغاتي که
    در طول روز و هر روزه مي بينيم
  • 24:56 - 24:59
    .که به ما مي گويد به چه کسي يا چه چيزي بايد توجه کنيم
  • 24:59 - 25:02
    بسياري از مردم براي تقسيم ايده هاشون با ديگران
    احساس ضعف مي کنند
  • 25:02 - 25:05
    :به خودشون مي گن که
    خوب من که يک نهاد نيستم
  • 25:05 - 25:08
    من که مجله خودم يا ايستگاه خبري خودم رو ندارم
  • 25:08 - 25:10
    من چيزي ندارم که بتونم باهاش حرفم رو بزنم
  • 25:10 - 25:12
    ،اما ديدن کاري که من کردم
  • 25:12 - 25:15
    فکر مي کنم افراد زيادي رو تشويق کرده
    تا بدونند که يک نفر
  • 25:15 - 25:16
    مي تونه باعث يک برخورد بشه
  • 25:16 - 25:18
    در واقع من مي خوام اين رو روشن کنم
  • 25:18 - 25:20
    و بگم که اين يک ابزار بسيار ساده اي مي خواد
  • 25:20 - 25:22
    .برو بيرون و تمامش کن
  • 25:22 - 25:29
    .و اين همان کاريست که ما مي خواهيم انجام دهيم
  • 25:29 - 25:32
    .هدف ما تغيير گفتگوي فرهنگي است
  • 25:32 - 25:36
    :و وادار کردن مردم به اينکه بپرسند
    .جوزف کُوني" کيست"
  • 25:36 - 25:39
    ما صدها هزار پوستر، برچسب، پلاک
  • 25:39 - 25:41
    و اعلاميه چاپ کرديم
  • 25:41 - 25:42
    ،که در حال حاضر
  • 25:42 - 25:43
    ،امروز
  • 25:43 - 25:45
    .در شهرهاي بزرگ در سراسر دنيا به کار رفته اند
  • 25:45 - 25:48
    هزاران دستبند "کُوني 2012" داريم
  • 25:48 - 25:50
    .که مي خواهيم همه آن را به دست کنند
  • 25:50 - 25:52
    .فقط همين امسال
  • 25:52 - 25:54
    هر دستبند يک شماره هويت ويژه دارد
  • 25:54 - 25:59
    .اين شماره را بزنيد و وارد ماموريت مشهور کردن "کُوني" شويد
  • 25:59 - 26:03
    شما مي توانيد پوسترهاي خودتان را همه جا نصب کنيد
    و برخورد آن را در زمان حقيقي ببينيد
  • 26:03 - 26:07
    هر چه که لازم داريد، در جعبه اي موسوم به
    (Action Kit)کيت حرکت" است"
  • 26:07 - 26:09
    اين جعبه حاوي دو دستبند است
    .يکي براي شما و ديگري براي هديه دادن
  • 26:09 - 26:14
    ،و اگر مايل به کمک به برنامه نجات بخش ما هستيد
  • 26:14 - 26:17
    بريزيد TRI چند دلار در ماه به حساب
  • 26:17 - 26:19
    .را رايگان دريافت کنيد Action Kit و مي تونيد جعبه
  • 26:19 - 26:22
    .همين امروز، کار معروف کردن "کُوني" را آغاز کنيد
  • 26:22 - 26:25
    .اما همه اين تلاشها در يک روز به اوج خود مي رسد
  • 26:25 - 26:29
    بيستم آوريل
  • 26:29 - 26:30
    در زماني که ما شب را پوشش مي دهيم
  • 26:30 - 26:31
    .اين روزيست که ما در پايان آن با هم ديدار مي کنيم
  • 26:31 - 26:34
    و آن را در هر خيابان
  • 26:34 - 26:35
    و شهري به سوسو وا مي داريم
  • 26:35 - 26:36
    .تا خورشيد بدمد
  • 26:36 - 26:37
    اين کاري هوشمندانه و کامل است
  • 26:37 - 26:41
    نصف دنيا در شب جمعه به خواب مي رود
  • 26:41 - 26:44
    و با صدها هزار پوستر از خواب بيدار مي شود
  • 26:44 - 26:46
    که عدالت را در هر گوشه شهر طلب مي کند
  • 26:46 - 27:07
    هميشه اينگونه است
    که تصميمها تنها به دست عده اندکي اتخاذ مي شود
  • 27:07 - 27:13
    ،که پول و قدرت دارند
  • 27:13 - 27:16
    آنها هستند که اولويت دولتها هستند و
    .سر تيتر خبري رسانه ها
  • 27:16 - 27:20
    آنها هستند که زندگي و موقعيتها را
    براي شهروندان رقم مي زنند
  • 27:20 - 27:26
    .اما حالا، چيزي بزرگتر از اين در کار است
  • 27:26 - 27:28
    مردم دنيا همديگر را مي بينند
  • 27:28 - 27:31
    .و مي توانند از هم حمايت کنند
  • 27:31 - 27:35
    ،اين امر
    .سيستم را وارونه مي کند
  • 27:35 - 27:39
    .و همه چيز را تغيير مي دهد
  • 27:39 - 27:40
    .ما در دنياي تازه اي زندگي مي کنيم
    دنياي فيس بوکي
  • 27:40 - 27:44
    ،که در اون 750 ميليون نفر
    .ايده هاشون رو با هم شريک مي شن
  • 27:44 - 27:46
    .آنهم نه در محدوده مرزها
  • 27:46 - 27:48
    .اين يک جامعه جهانيست که از ايالات متحده هم بزرگتره
  • 27:48 - 27:52
    جوزف کُوني" مرتکب جرم شده"
    آنهم به مدت 20 سال
  • 27:52 - 27:53
    و هيچکس هم اهميت نداده
  • 27:53 - 27:57
    .ولي ما اهميت مي ديم
  • 27:57 - 27:59
    ما به دوره اي گذرا در تاريخ رسيده ايم
  • 27:59 - 28:01
    دوره اي که آنچه انجام مي دهيم و يا نمي دهيم
  • 28:01 - 28:03
    .در همين لحظه، همه نسلهاي آينده را تحت تاثير قرار خواهد داد
  • 28:03 - 28:10
    دستگيري "جوزف کُوني" ثابت خواهد کرد
  • 28:10 - 28:11
    که جهاني که ما در آن زندگي مي کنيم، قوانين تازه اي دارد
  • 28:11 - 28:15
    ،و تکنولوژي که مردم کره زمين را به دور هم جمع کرده
  • 28:15 - 28:19
    به ما اين امکان را مي دهد تا به مشکلات دوستانمان
    عکس العمل نشان بدهيم
  • 28:19 - 28:23
    وقتي اين کار بالاخره تمام بشه
    ،و "جوزف کُوني" به عدالت سپرده بشه
  • 28:23 - 28:28
    .بايد يک جشن جهاني بگيريم
  • 28:28 - 28:29
    ما تنها خواننده تاريخ بشر نيستيم
    بلکه شکل دهنده آن هستيم
  • 28:29 - 28:33
    در پايان عمرم
  • 28:33 - 28:34
    دوست دارم بگويم
    دنيايي که ما پشت سر مي گذاريم
  • 28:34 - 28:38
    دنياييست که "گَون" به آن افتخار خواهد کرد
  • 28:38 - 28:42
    جايي که "جوزف کُونيها" و کودکان سرباز را
    در خود پرورش ندهد
  • 28:42 - 28:45
    دنيايي براي کودکان
    بي آنکه مهم باشد کجا زندگي مي کنند
  • 28:45 - 28:49
    کودکي خود را داشته باشند
  • 28:49 - 28:53
    آزاد از هراس
  • 28:53 - 28:54
    ".بابا من مثل تو ميشم"
  • 28:54 - 28:55
    "وقتي بزرگ شدي؟"
  • 28:55 - 28:56
    ".آره"
  • 28:56 - 28:56
    ".من باهات ميام افريقا"
  • 28:56 - 29:04
    ،دنياي بهتري که مي خواهيم
    در کارِ بر آمدن است
  • 29:04 - 29:05
    فقط منتظر ماست
  • 29:05 - 29:16
    تا با هيچ چيزي توقف نکنيم
  • 29:16 - 29:18
    هيچ چيزي قدرتمندتر از ايده اي نيست که وقت آن رسيده باشد
  • 29:19 - 29:23
    حالا
  • 29:23 - 29:29
    :سه کار هست که ما مي توانيم همين حالا انجام دهيم
  • 29:29 - 29:34
    يک-قسم نامه را امضا کنيد تا حمايت خود را نشان داده باشيد
  • 29:34 - 29:39
    را بگيريد Action Kit دو - دستبند و جعبه
  • 29:39 - 29:42
    .ثبت نام کنيد تا چند دلار در ماه به آن هديه کنيد TRI سه- در
  • 29:42 - 29:50
    و به ارتش صلح ما بپيونديد
  • 29:50 - 29:52
    از همه مهمتر
    اين فيلم را آنلاين با ديگران قسمت کنيد
  • 29:52 - 29:54
    رايگان است
  • 29:54 - 29:55
    آن را در
  • 29:55 - 29:58
    KONY2012.com
    .جستجو کنيد
Title:
KONY 2012
Description:

KONY 2012 is a film and campaign by Invisible Children that aims to make Joseph Kony famous, not to celebrate him, but to raise support for his arrest and set a precedent for international justice.

Pledge your support by donating here: http://bit.ly/konydonate and continue to share this story. GOAL: 500,000 shares

FOR MEDIA INQUIRES ONLY: Monica Vigo pr@invisiblechildren.com

DIRECTOR: Jason Russell LEAD EDITOR: Kathryn Lang EDITORS: Kevin Trout, Jay Salbert, Jesse Eslinger LEAD ANIMATOR: Chad Clendinen ANIMATOR: Jesse Eslinger 3-D MODELING: Victor Soto VISUAL EFFECTS: Chris Hop WRITERS: Jason Russell, Jedidiah Jenkins, Kathryn Lang, Danica Russell, Ben Keesey, Azy Groth PRODUCERS: Kimmy Vandivort, Heather Longerbeam, Chad Clendinen, Noelle Jouglet ORIGINAL SCORES: Joel P. West SOUND MIX: Stephen Grubbs, Mark Friedgen, Smart Post Sound COLOR: Damian Pelphrey, Company 3 CINEMATOGRAPHY: Jason Russell, Bobby Bailey, Laren Poole, Gavin Kelly, Chad Clendinen, Kevin Trout, Jay Salbert, Shannon Lynch PRODUCTION ASSISTANT: Jaime Landsverk LEAD DESIGNER: Tyler Fordham DESIGNERS: Chadwick Gantes, Stephen Witmer

MUSIC CREDIT:

Original Instrumental Scores by Joel P. West http://www.joelpwest.com/

“02 Ghosts I” Performed by Nine Inch Nails, Written by Atticus Ross and Trent Reznor, Produced by Alan Moulder, Atticus Ross, and Trent Reznor, Nine Inch Nails appear courtesy of The Null Corporation

“Punching in a Dream”, Performed by The Naked and Famous, Written by Aaron Short, Alisa Xayalith, and Thom Powers, Produced by Thom Powers, The Naked and Famous appear courtesy of Somewhat Damaged and Universal Republic

“Arrival of the Birds”, Performed by The Cinematic Orchestra, Written by The Cinematic Orchestra, Produced by The Cinematic Orchestra, The Cinematic Orchestra appears courtesy of Disney Records

“Roll Away Your Stone”, Performed by Mumford and Sons, Written by Benjamin Lovett, Edward Dwane, Marcus Mumford, and Winston Marshall, Produced by Markus Dravs, Mumford and Sons appear courtesy of Glassnote Entertainment Group LLC

“On (Instrumental)”, Performed by Bloc Party
Written by Bloc Party, Produced by Jacknife Lee, Bloc Party appears courtesy of Vice Records

“A Dream within a Dream”, Performed by The Glitch Mob, The Glitch Mob appears courtesy of Glass Air

“I Can’t Stop”, Performed by Flux Pavilion, Flux Pavilion appears courtesy of Circus Records Limited

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Maggie S (Amara staff) commented on Persian subtitles for KONY 2012
Maggie S (Amara staff) edited Persian subtitles for KONY 2012
Maggie S (Amara staff) edited Persian subtitles for KONY 2012
Maggie S (Amara staff) added a translation

Persian subtitles

Revisions