Return to Video

Angela Patton: Un dans tată-fiică ...în închisoare

  • 0:02 - 0:05
    Stăteam de vorbă cu fetele mele,
  • 0:05 - 0:06
    şi Joy spune,
  • 0:06 - 0:10
    "Fir-ar să fie, ce mi-aş dori să mă mai lase in pace.
  • 0:10 - 0:14
    Tata mă sună tot timpul."
  • 0:14 - 0:17
    "Norocul tău că te sună", a spus Jasmine.
  • 0:17 - 0:21
    "Eu nu mai ştiu nimic de tatăl meu de ani buni."
  • 0:21 - 0:25
    Atunci am ştiut că fetele simţeau nevoia
  • 0:25 - 0:28
    să relaţioneze cu taţii lor.
  • 0:28 - 0:32
    La Camp Diva, organizaţia non-profit de care mă ocup,
  • 0:32 - 0:35
    purtăm conversaţii de felul acesta tot timpul
  • 0:35 - 0:38
    pentru a ajuta fetele de origine africană
  • 0:38 - 0:42
    să se pregătească pentru a deveni femei.
  • 0:42 - 0:45
    Aceste fete aveau nevoie
  • 0:45 - 0:49
    de o cale de a-și invita taţii în viaţa lor
  • 0:49 - 0:52
    conform condiţiilor impuse de ele.
  • 0:52 - 0:53
    Aşa că am întrebat fetele,
  • 0:53 - 0:57
    "Cum putem ajuta alte fete
  • 0:57 - 1:01
    să dezvolte relaţii sănătoase cu taţii lor?"
  • 1:01 - 1:05
    "Să organizăm o seară de dans,"
    a strigat una dintre fete,
  • 1:05 - 1:10
    şi restul fetelor s-au grăbit să o susţină.
  • 1:10 - 1:13
    Au început să-şi imagineze ornamentele,
  • 1:13 - 1:16
    invitaţiile, rochiile pe care le vor purta,
  • 1:16 - 1:20
    şi ce le era sau nu permis taţilor să poarte.
  • 1:20 - 1:25
    Totul a fost pus la punct cât ai clipi,
  • 1:25 - 1:29
    dar chiar dacă aş fi putut încetini ritmul acestor fete,
  • 1:29 - 1:30
    n-aş fi făcut-o,
  • 1:30 - 1:32
    pentru că am învăţat un lucru
  • 1:32 - 1:35
    din experienţa de peste o decadă cu aceste fete,
  • 1:35 - 1:39
    ele deja cunosc ce nevoi au.
  • 1:39 - 1:44
    Înţelepciunea se găseşte chiar în interiorul lor.
  • 1:44 - 1:46
    Atâta timp cât au susţinere,
  • 1:46 - 1:49
    mentori şi resurse,
  • 1:49 - 1:52
    ele pot construi ceea ce au nevoie,
  • 1:52 - 1:57
    nu numai pentru a supravieţui, ci pentru a prospera.
  • 1:57 - 2:02
    Aşa că am avut o petrecere,
  • 2:02 - 2:06
    iar fetele şi taţii lor au venit în număr mare.
  • 2:06 - 2:09
    Erau toţi îmbrăcaţi la patru ace.
  • 2:09 - 2:11
    S-au comportat foarte drăguţ.
  • 2:11 - 2:15
    (Râsete)
  • 2:15 - 2:17
    S-au comportat copilăreşte.
  • 2:17 - 2:20
    Fiecare s-a bucurat de compania celuilalt.
  • 2:20 - 2:23
    A fost un succes uriaş.
  • 2:23 - 2:28
    Iar fetele au hotărât să-l transforme într-un eveniment anual.
  • 2:28 - 2:31
    Timpul a trecut,
  • 2:31 - 2:34
    şi a venit iarăşi momentul să planificăm petrecerea,
  • 2:34 - 2:37
    o fată numită Brianna a luat cuvântul,
  • 2:37 - 2:39
    şi a spus,
  • 2:39 - 2:42
    "Tatăl meu nu poate veni la această petrecere,
  • 2:42 - 2:46
    şi asta mă întristează."
  • 2:46 - 2:49
    "De ce nu?" au întrebat fetele.
  • 2:49 - 2:54
    "Pentru că e în închisoare,"
    a recunoscut ea cu îndrăzneală.
  • 2:54 - 2:58
    "Nu poate să iasă pentru o zi?"
    a întrebat una dintre fete. (Râsete)
  • 2:58 - 3:02
    "Şi să vină în cătuşe?
  • 3:02 - 3:06
    Ar fi mai rău decât să nu-l am aici deloc."
  • 3:06 - 3:10
    În acest moment, am văzut o posibilitate
  • 3:10 - 3:13
    ca fetele să facă faţă şi acestei situaţii
  • 3:13 - 3:16
    şi să devină proprii lor eroi.
  • 3:16 - 3:21
    Aşa că am întrebat: "Ce credeţi că ar trebui să facem în această situaţie?
  • 3:21 - 3:26
    Vrem ca fiecare fată să se bucure de această petrecere, da?"
  • 3:26 - 3:28
    Fetele s-au gândit puţin,
  • 3:28 - 3:30
    şi o fată a sugerat,
  • 3:30 - 3:34
    "De ce să nu facem petrecerea chiar în închisoare?"
  • 3:34 - 3:38
    Majoritatea fetelor s-au îndoit că ar fi posibil,
  • 3:38 - 3:41
    şi au replicat: "Ai înnebunit?
  • 3:41 - 3:44
    Cine o să permită câtorva fetiţe
  • 3:44 - 3:46
    îmbrăcate elegant" - (Râsete)
  • 3:46 - 3:52
    "să intre într-o închisoare şi să danseze cu taţii lor îmbrăcaţi ca în desenele animate?"
  • 3:52 - 3:55
    Pentru că aşa îi vedeau ele.
  • 3:55 - 3:59
    Am răspuns: " Fetelor, totuşi,
  • 3:59 - 4:03
    niciodată nu ştii până nu întrebi."
  • 4:03 - 4:08
    Aşa că am scris o scrisoare către Şeriful din Richmond City,
  • 4:08 - 4:12
    semnată de fiecare fată.
  • 4:12 - 4:17
    Trebuie să admit, e un şerif deosebit.
  • 4:17 - 4:22
    M-a contactat imediat şi a spus,
  • 4:22 - 4:28
    oricând se iveşte o posibilitate să aducă familiile înăuntru,
  • 4:28 - 4:31
    uşile sale sunt mereu deschise.
  • 4:31 - 4:34
    Pentru că un lucru ştia sigur,
  • 4:34 - 4:37
    că atunci când taţii relaţionează cu copiii lor,
  • 4:37 - 4:42
    e mai puţin probabil să se întoarcă în închisoare.
  • 4:42 - 4:44
    Deci,
  • 4:44 - 4:50
    16 deţinuti şi 18 fete au fost invitaţi.
  • 4:50 - 4:53
    Fetele s-au îmbrăcat în cele mai bune ţinute de duminică,
  • 4:53 - 4:58
    iar taţii lor și-au schimbat hainele de închisoare
  • 4:58 - 5:03
    cu cămăşi şi cravate.
  • 5:03 - 5:05
    S-au îmbrăţişat.
  • 5:05 - 5:10
    Au mâncat împreună preparate din pui şi peşte, pregătite ca pentru un eveniment deosebit.
  • 5:10 - 5:14
    Au râs împreună.
  • 5:14 - 5:18
    A fost foarte frumos.
  • 5:18 - 5:22
    Taţii şi fiicele chiar s-au bucurat
  • 5:22 - 5:26
    de posibilitatea de a comunica în mod fizic,
  • 5:26 - 5:29
    ceea ce mulţi dintre ei nici măcar nu au avut
  • 5:29 - 5:30
    de mult timp.
  • 5:30 - 5:35
    Taţii erau într-un mediu care le permitea
  • 5:35 - 5:38
    să-şi încurajeze fiicele să joace un rol,
  • 5:38 - 5:44
    şi să le întindă mâna să le invite la dans într-un mod elegant.
  • 5:44 - 5:48
    Chiar şi gardienii au plâns.
  • 5:48 - 5:50
    Dar după petrecere,
  • 5:50 - 5:56
    am realizat cu toţii că tata tot în închisoare va rămane.
  • 5:56 - 5:59
    Aşa că trebuia să creăm ceva
  • 5:59 - 6:01
    ce ei ar putea păstra.
  • 6:01 - 6:03
    Astfel am adus cu noi camere mici de filmat,
  • 6:03 - 6:06
    şi i-am rugat să privească la cameră
  • 6:06 - 6:08
    şi să schimbe câteva cuvinte între ei--
  • 6:08 - 6:11
    mesaje, gânduri.
  • 6:11 - 6:15
    Acesta urma să devină punctul de legătură
  • 6:15 - 6:17
    ca atunci când începeau să-şi ducă dorul unul altuia
  • 6:17 - 6:19
    şi se simţeau departe,
  • 6:19 - 6:23
    se puteau reconecta prin intermediul acestei imagini.
  • 6:23 - 6:28
    Nu voi uita niciodată cum o fată s-a uitat în ochii tatălui ei
  • 6:28 - 6:29
    cu camera de filmat şi a zis,
  • 6:29 - 6:36
    "Tăticule, când mă priveşti, ce vezi?"
  • 6:36 - 6:40
    Pentru că taţii noştri sunt oglinzile noastre
  • 6:40 - 6:43
    la care reflectăm
  • 6:43 - 6:47
    când decidem ce tip de bărbat merităm,
  • 6:47 - 6:51
    şi cum ne privesc ei pentru tot restul vieţii.
  • 6:51 - 6:55
    Cunosc acest lucru foarte bine,
  • 6:55 - 6:57
    pentru că eu am fost una dintre fetele norocoase.
  • 6:57 - 6:59
    L-am avut
  • 7:03 - 7:09
    pe tatăl meu mereu prezent în viaţa mea.
  • 7:09 - 7:11
    Chiar şi astăzi este aici.
  • 7:11 - 7:20
    (Aplauze)
  • 7:20 - 7:24
    Şi de aceea este un lucru deosebit
  • 7:24 - 7:27
    să am certitudinea că aceste fete
  • 7:27 - 7:29
    păstrează legătura cu taţii lor,
  • 7:29 - 7:32
    mai ales cei care sunt despărţiţi
  • 7:32 - 7:37
    de sârmă ghimpată şi uşi metalice.
  • 7:37 - 7:40
    Am creat o modalitate
  • 7:40 - 7:44
    prin care fete care au întrebări grele pe inimă
  • 7:44 - 7:48
    să le poată adresa taţilor
  • 7:48 - 7:53
    şi să dăruiască taţilor libertatea de a răspunde.
  • 7:53 - 7:56
    Pentru că știm că taţii
  • 7:56 - 8:00
    păstrează acest gând :
  • 8:00 - 8:05
    Ce fel de femeie mă pregătesc eu să trimit în lume?
  • 8:05 - 8:08
    Pentru că un tată este închis
  • 8:08 - 8:11
    nu înseamnă că trebuie să fie alungat
  • 8:11 - 8:14
    şi din viaţa fiicei sale.
  • 8:14 - 8:26
    (Aplauze)
Title:
Angela Patton: Un dans tată-fiică ...în închisoare
Speaker:
Angela Patton
Description:

La Camp Diva, Angela Patton lucrează pentru a ajuta fiice şi taţi să păstreze legătura şi să rămână aproape unii de alţii. Dar ce putem spune despre fete ale căror taţi nu le pot fi aproape -- pentru că sunt în închisoare? Patton povesteşte despre un dans tată-fiică deosebit.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:48

Romanian subtitles

Revisions