1 00:00:01,056 --> 00:00:04,971 미국의 어린 아이가 성인이 되기까지의 여정은 2 00:00:04,971 --> 00:00:08,519 크게 두 가지 기관이 관리하게 됩니다. 3 00:00:08,519 --> 00:00:12,262 첫 째로는 우리가 자주 듣는 "대학교"가 있습니다. 4 00:00:12,262 --> 00:00:14,845 여기 계신 몇 분들 중에는 처음 대학교에 입학하게 됐을 때 5 00:00:14,845 --> 00:00:17,431 느낀 흥분을 기억하시는 분들도 계실 겁니다. 6 00:00:17,431 --> 00:00:19,983 지금 재학 중인 분들도 계시겠지요, 7 00:00:19,983 --> 00:00:22,618 그리고 지금도 굉장히 흥분하고 계실겁니다. 8 00:00:23,828 --> 00:00:25,667 대학교를 다니는 것에는 단점들도 있습니다. 9 00:00:25,667 --> 00:00:29,003 젊은 청년들에게 빚을 지게 할 정도로 비쌉니다. 10 00:00:29,003 --> 00:00:31,947 하지만 대체적으로 좋은 길입니다. 11 00:00:31,947 --> 00:00:37,114 대학생들은 자부심을 가지고, 좋은 친구들도 만들고 12 00:00:37,114 --> 00:00:39,453 세상에 대한 많은 지식을 가지게 됩니다. 13 00:00:39,453 --> 00:00:41,289 그리고 아마 가장 중요하게, 14 00:00:41,289 --> 00:00:45,795 이 전보다 노동시장에서 더 좋은 기회를 가질 것 입니다. 15 00:00:45,795 --> 00:00:48,498 오늘 저는 두 번째 기관에 대해 말하고자 하는데, 16 00:00:48,498 --> 00:00:54,056 미국 아이가 성인이 되기까지를 감독하는 기관이죠. 17 00:00:54,056 --> 00:00:56,981 그 기관은 바로 "감옥"입니다. 18 00:00:58,791 --> 00:01:04,936 이 여정에 있는 청년들은 선생님이 아닌 보호관찰관들과 만나게 됩니다. 19 00:01:04,939 --> 00:01:08,832 날짜에 맞춰서 수업이 아닌 법정을 갑니다. 20 00:01:08,832 --> 00:01:13,909 1년을 외국이 아닌 주립 교도소에서 보냅니다. 21 00:01:13,909 --> 00:01:21,279 그들은 20대를 경영이나 영어 학위가 아니라 전과 기록과 함께 보내게 되죠. 22 00:01:22,514 --> 00:01:25,107 이 기관은 저희에게도 비싼 비용을 부담하게 합니다. 23 00:01:25,107 --> 00:01:26,749 일 년에 자그마치 40,000 달러가 되는 돈이 24 00:01:26,749 --> 00:01:29,907 뉴저지 감옥에 한 청년을 보내는 데 듭니다. 25 00:01:31,167 --> 00:01:33,723 하지만, 납세자들이 이 비용을 부담한 후 26 00:01:33,723 --> 00:01:37,206 아이들이 얻는 것은 차가운 유치장에 갇히는 것, 27 00:01:37,206 --> 00:01:40,016 그리고 집으로 돌아올 때나 취업을 할 때도 남아있는 28 00:01:40,016 --> 00:01:42,765 영구적 전과 기록입니다. 29 00:01:42,765 --> 00:01:48,011 현재, 사상 최대로 많은 미국 아이들이 이 여정을 거치고 있습니다. 30 00:01:49,241 --> 00:01:55,967 바로 지난 40년간 미국의 투옥율이 700% 이상 상승했기 때문입니다. 31 00:01:57,067 --> 00:01:59,936 제 강연에는 슬라이드 한장이 있는데, 자, 여기 있습니다. 32 00:02:02,120 --> 00:02:03,943 보시는 이게 투옥률인데, 33 00:02:03,943 --> 00:02:09,915 약 인구의 십 만명당 716명이 투옥되고 있습니다. 34 00:02:11,205 --> 00:02:14,985 이것이 OECD(경제 협력 개발 기구) 국가들의 투옥률 입니다. 35 00:02:18,485 --> 00:02:21,497 게다가 우리는 빈곤층 아이들을 감옥에 보냅니다. 36 00:02:21,497 --> 00:02:25,105 많은 수가 미국 흑인이나 미국 라틴계 출신을 이룹니다. 37 00:02:25,105 --> 00:02:29,986 감옥은 청년들이 시도해보자 하는 것과 38 00:02:29,986 --> 00:02:33,418 아메리칸 드림을 성취하는 것 사이를 단호히 가로막고 있습니다. 39 00:02:33,418 --> 00:02:36,274 실제 문제는 이것보다 더 심각합니다. 40 00:02:36,274 --> 00:02:38,952 왜냐하면, 우리는 단순히 빈곤층의 아이들을 감옥으로 보내는 게 아니라 41 00:02:38,952 --> 00:02:44,249 우리는 가난한 아이들을 법정 비용으로, 보호 관찰 제도와 가석방 제한으로, 42 00:02:44,249 --> 00:02:46,127 그리고 낮은 수준의 영장으로 짐을 지우고 있습니다. 43 00:02:46,127 --> 00:02:49,622 우리는 그들에게 반 쪽짜리 집과 가택 연금인채로 살라고 요구하고 44 00:02:49,622 --> 00:02:53,227 경찰관들과 협상을 하라고 요구합니다. 45 00:02:53,227 --> 00:02:58,840 미성숙한 색인 사회에 들어서는 것처럼 공공의 안전을 위하는 게 목적이 아닌 46 00:02:58,840 --> 00:03:04,075 체포하는 숫자와 도시 재정을 맞추기 위해서 말입니다. 47 00:03:06,537 --> 00:03:10,925 이 사실은 과거 체벌 실험들에 가려져 왔습니다. 48 00:03:10,925 --> 00:03:16,471 청년들은 언제나 누가 자신을 멈추고, 수색하고, 붙잡을 것을 걱정합니다. 49 00:03:16,471 --> 00:03:21,548 도로 길에서 뿐만이 아니라 집에서도 학교나 직장에서도 마찬가지 입니다. 50 00:03:22,958 --> 00:03:26,116 저는 성인이 되는 이 두 번째 길에 관심이 갔습니다. 51 00:03:26,116 --> 00:03:30,437 제가 학부생이었을 때는 펜실베니아 대학교를 다니던 52 00:03:30,437 --> 00:03:32,493 2000년도 초반이었습니다. 53 00:03:32,493 --> 00:03:36,060 제 대학교는 오래된 미국 흑인 지역에 위치하고 있습니다. 54 00:03:36,060 --> 00:03:41,298 그곳에서 두 여정이 동시에 일어나는 것을 보았습니다. 55 00:03:41,298 --> 00:03:46,689 엘리트 사립 대학교를 다니는 아이들과 바로 옆 이웃동네 출신인 아이들은, 56 00:03:46,689 --> 00:03:48,813 그 동네 아이들 중 몇 명은 대학을 입학하지만 57 00:03:48,813 --> 00:03:51,771 대부분의 아이들은 감옥으로 실려갑니다. 58 00:03:52,931 --> 00:03:57,415 제가 3학년이었을 때, 고등학생이던 젊은 여성을 과외하기 시작했는데, 59 00:03:57,415 --> 00:04:00,409 제 대학에서 10분 정도 떨어지는 거리에서 살고 있었습니다. 60 00:04:00,409 --> 00:04:03,942 곧, 그녀의 사촌이 소년구류센터에서 나와 집으로 왔습니다. 61 00:04:03,942 --> 00:04:06,600 그는 15살이었고, 고등학교 1학년이었습니다. 62 00:04:06,600 --> 00:04:10,259 저는 그와 그의 친구, 그의 가족에 대해 알게 되었고, 63 00:04:10,259 --> 00:04:13,611 제가 그의 인생에 대해 글을 쓰는 게 어떤지 그에게 물어봤습니다. 64 00:04:13,611 --> 00:04:16,196 제 논문 주제로 말입니다. 65 00:04:16,196 --> 00:04:20,387 이 논문은 제가 프린스턴에서 졸업논문이 되었습니다. 66 00:04:20,387 --> 00:04:21,935 그리고 이제 책이 되었습니다. 67 00:04:21,935 --> 00:04:23,533 졸업 학년 끝에 다달았을 때 68 00:04:23,533 --> 00:04:26,903 이웃 미국 흑인 동네로 이사하고 후 6년을 보내며, 69 00:04:26,903 --> 00:04:31,154 어린 사람들이 성인이 되며 겪는 상황을 이해하려 했죠. 70 00:04:32,234 --> 00:04:34,318 제가 이 동네에 살던 첫 주에, 71 00:04:34,318 --> 00:04:36,894 5살과 7살이던 두 소년들을 보았습니다. 72 00:04:36,894 --> 00:04:38,386 추격 게임을 하고 있었습니다. 73 00:04:38,386 --> 00:04:41,337 나이 많은 소년이 어린 소년을 뒤쫒는 게임이었습니다. 74 00:04:41,337 --> 00:04:42,922 그는 경찰을 흉내내고 있었습니다. 75 00:04:42,922 --> 00:04:46,440 경찰이 어린 소년을 붙잡았을 때, 그는 어린 소년을 넘어뜨리고, 76 00:04:46,440 --> 00:04:48,971 상상의 수갑으로 수갑을 채웠습니다. 77 00:04:48,971 --> 00:04:51,282 어린 소년의 주머니에서 쿼터 동전을 꺼내고 78 00:04:51,282 --> 00:04:54,874 "이건 내가 압수 할 거야" 라고 말했습니다. 79 00:04:54,874 --> 00:04:59,364 그는 소년에게 마약을 소지하는 지 혹은 영장이 있는 지 물어봤습니다. 80 00:05:00,664 --> 00:05:02,664 여러번 이 게임이 반복되는 것을 지켜보았습니다. 81 00:05:02,664 --> 00:05:07,252 어쩔때는 아이들이 뛰기를 포기하고 땅에 자신의 몸을 납작히 드러눕고 82 00:05:07,252 --> 00:05:10,593 두 손을 머리 위에 올리거나 몸을 벽에 기댔습니다. 83 00:05:10,593 --> 00:05:13,898 아이들은 서로 이렇게 소리쳤죠, "난 널 가둘거야." 84 00:05:13,898 --> 00:05:17,052 "난 너를 가두고 집에 절대 못 돌아오게 할거야!" 85 00:05:17,052 --> 00:05:21,406 어떤 날은 6살 아이가 다른 아이의 바지를 내리면서 86 00:05:21,406 --> 00:05:23,436 충치를 찾으려는 모습을 봤습니다. 87 00:05:24,756 --> 00:05:31,675 전 이 지역에 처음 18달 동안 살며 제 이웃 주민이 경찰과 접촉 할 때마다 88 00:05:31,675 --> 00:05:34,613 본 모든 것들을 기록했습니다. 89 00:05:34,613 --> 00:05:36,652 그 첫 18 개월 동안 90 00:05:36,652 --> 00:05:40,421 저는 경찰관들이 보행자나 자동차에 있던 사람들을 멈추고, 91 00:05:40,421 --> 00:05:44,539 수색하고, 이름을 부르고, 도로에서 사람들을 쫒고, 92 00:05:44,539 --> 00:05:46,306 심문을 하려고 연행하거나, 93 00:05:46,306 --> 00:05:50,089 앞선 다섯 경우를 제외하고 매일 체포하는 것을 보았습니다. 94 00:05:51,142 --> 00:05:55,077 경찰들이 문을 부수는 것을 52번 봤습니다. 95 00:05:55,077 --> 00:05:59,178 집을 통해 사람들을 뒤쫒거나 집안의 누군가를 체포하는 광경을요. 96 00:06:00,337 --> 00:06:04,850 처음 1년 반 동안 14번을 경찰이 청년들을 붙잡은 후 97 00:06:04,850 --> 00:06:10,379 때리고, 목을 조르고, 발로 차고, 짓밟고, 때리는 것을 목격했습니다. 98 00:06:12,289 --> 00:06:16,215 점차 저는 두 형제들을 알게 되었는데, 척과 팀이었죠. 99 00:06:16,215 --> 00:06:19,250 척은 처음 만난 당시 18살에 고등학교 졸업반이었습니다. 100 00:06:19,250 --> 00:06:22,798 그는 야구팀에서 활약하며, C와 B를 받고 있었습니다. 101 00:06:22,798 --> 00:06:24,697 그의 동생 팀은 10살이었습니다. 102 00:06:24,697 --> 00:06:30,138 팀은 척을 무척 좋아하고 따랐고, 척이 자신의 멘토가 되길 바랬죠. 103 00:06:30,139 --> 00:06:32,285 그들은 어머니와 할아버지와 지내며 104 00:06:32,285 --> 00:06:35,724 앞 마당과 뒤쪽 현관이 있던 2층 집에 살고 있었습니다. 105 00:06:35,724 --> 00:06:39,385 아이들이 자랄 동안 어머니는 마약 중독에 빠져 계셨고, 106 00:06:39,385 --> 00:06:43,233 장기간 일을 하실 수가 없었습니다. 107 00:06:43,242 --> 00:06:46,281 할아버지의 연금으로 생활을 겨우 유지했습니다. 108 00:06:46,281 --> 00:06:49,484 음식과 옷을 사기엔 결코 충분한 돈이 아니었습니다. 109 00:06:49,484 --> 00:06:52,215 자라는 아이들을 위한 학교 준비물은 물론이구요. 110 00:06:52,215 --> 00:06:54,401 이 가족은 정말 힘들었습니다. 111 00:06:54,401 --> 00:06:58,080 우리가 만났을 때, 척은 고등학교 졸업반이었고, 막 18살이 됐죠. 112 00:06:59,628 --> 00:07:02,770 같은 해 겨울, 한 아이가 학교 운동장에서 113 00:07:02,770 --> 00:07:06,029 척의 엄마는 마약에 찌든 창녀라고 불렀습니다. 114 00:07:06,029 --> 00:07:08,904 척은 그 아이에 얼굴을 눈에 파묻었고 115 00:07:08,904 --> 00:07:12,189 학교 경찰은 척을 공격적 폭행죄로 감금했습니다. 116 00:07:12,189 --> 00:07:14,479 다른 아이는 평소처럼 다음 날을 보냈습니다. 117 00:07:14,479 --> 00:07:17,952 제 생각엔 무엇보다 척의 자존심이 매우 크게 상처 받았을 겁니다. 118 00:07:17,952 --> 00:07:19,665 어찌됐든, 척은 18세였으므로 119 00:07:19,665 --> 00:07:22,853 이 폭행 사건은 그는 필라델피아 북동쪽 스테이트 로드에서 위치한 120 00:07:22,853 --> 00:07:25,278 성인 주립 감옥시설에 수감하게 했죠. 121 00:07:25,278 --> 00:07:32,565 그는 보석금을 마련 할 수 없었고, 계속해서 공판 기일은 미뤄지고 있을 때 122 00:07:32,565 --> 00:07:36,026 그의 고교 마지막 학년은 거의 다 지나가고 있었습니다. 123 00:07:36,026 --> 00:07:38,976 결국 그 계절이 끝나가는 시기에 124 00:07:38,976 --> 00:07:42,323 판사님은 이 폭행 사례에서 최대치의 혐의를 선고했습니다. 125 00:07:42,323 --> 00:07:43,657 그리고 척은 집으로 돌아왔어요. 126 00:07:43,657 --> 00:07:47,834 몇 백불 정도의 법원 비용이 그의 머리를 맴돌았습니다. 127 00:07:47,834 --> 00:07:50,547 팀은 그 날 행복해했습니다. 128 00:07:50,547 --> 00:07:53,301 다음 가을, 척은 다시 고등학교 졸업반에 들어가려 했습니다. 129 00:07:53,301 --> 00:07:55,315 하지만 학교 비서는 19살인 그가 130 00:07:55,315 --> 00:07:58,446 다시 재학하기엔 나이가 너무 많다고 했습니다. 131 00:07:58,446 --> 00:08:02,113 곧 판사님이 폭행 사례로 그에게 체포령을 내렸습니다. 132 00:08:02,113 --> 00:08:05,388 그가 225불이 되는 법정 비용을 지불하지 않았기 때문인데, 133 00:08:05,388 --> 00:08:08,685 그것은 판결 후 몇 주 안 지나서 지불 기한이 되었었죠. 134 00:08:08,685 --> 00:08:12,935 그 후 그는 고교 중퇴자가 되어 도망치며 살아야만 했습니다. 135 00:08:12,935 --> 00:08:14,987 팀의 첫 수감은 같은 해 나중에 일어났습니다. 136 00:08:14,987 --> 00:08:18,660 그가 11살이 되고 난 후였는데, 척은 그의 영장을 줄이며 137 00:08:18,660 --> 00:08:21,560 법정 비용을 지불하기 위해 계획하고 138 00:08:21,561 --> 00:08:25,071 여자친구 자동차로 동생 팀을 학교에 바래다 주고 있었습니다. 139 00:08:25,071 --> 00:08:27,806 그런데 경찰이 그들을 세우고 자동차를 보더니, 140 00:08:27,806 --> 00:08:31,591 캘리포니아에서 도둑 맞은 차였다고 했습니다. 141 00:08:31,591 --> 00:08:35,714 척은 그 차가 훔친 차였는 지 알턱이 없었습니다. 142 00:08:35,714 --> 00:08:40,670 여자친구의 삼촌이 필라델피아 북동쪽에서 중고차 옥션에서 구매한 차였습니다. 143 00:08:40,670 --> 00:08:43,485 척과 팀은 한번도 3개 주에 걸치는 지역을 떠난 적이 없었습니다. 144 00:08:43,485 --> 00:08:45,834 캘리포니아는 물론이고요. 145 00:08:45,834 --> 00:08:51,522 하지만, 관활 경찰관들은 척을 절도죄로 고소했습니다. 146 00:08:51,522 --> 00:08:54,716 몇일 후 소년부 판사가 147 00:08:54,716 --> 00:08:59,462 11살이던 팀을 장물죄로 신고해서 148 00:08:59,462 --> 00:09:03,190 팀은 3년간 근신을 선고했습니다. 149 00:09:04,430 --> 00:09:09,462 근신 선고를 받은 척은 어린 동생을 앉히고 150 00:09:09,462 --> 00:09:12,868 경찰에게서 도망치는 법을 가르치기 시작했습니다. 151 00:09:12,868 --> 00:09:17,270 뒤 쪽 현관에서 나란히 앉으며 주변 골목길을 관찰하고 152 00:09:17,270 --> 00:09:21,104 척은 팀에게 잠복 중인 차를 알아채는 방법을 가르치고, 153 00:09:21,104 --> 00:09:25,391 야간 급습하는 경찰과 교섭하거나, 숨는 방법을 가르쳤습니다. 154 00:09:27,011 --> 00:09:28,691 잠시 상상을 해보시기 바랍니다. 155 00:09:28,691 --> 00:09:31,570 척과 팀의 삶이 어떨지 말이죠. 156 00:09:31,570 --> 00:09:36,829 만약 그들이 감옥이 아닌 대학에 가는 지역에 살았다면 어땠을 지 말이죠. 157 00:09:37,918 --> 00:09:41,071 제가 성장한 지역처럼 말입니다. 158 00:09:41,071 --> 00:09:42,536 여러분은 말할 수도 있죠, 159 00:09:42,536 --> 00:09:46,288 "척과 팀 같은 아이들은 범죄를 저지르고 있어!" 160 00:09:46,288 --> 00:09:48,414 "그럼 당연히 감옥에 가야하는 것 아니야?" 161 00:09:48,414 --> 00:09:51,698 "체포 될 두려움에 사는 게 당연하지 않아?" 라고. 162 00:09:53,358 --> 00:09:56,440 저는 아니라고 대답하렵니다. 당연하지 않습니다. 163 00:09:56,440 --> 00:09:59,457 그리고 다른 특권층의 청소년들은 같은 문제로도 164 00:09:59,457 --> 00:10:02,901 불처벌의 대상이 되기 때문에 더더욱 아니라고 주장 할 겁니다. 165 00:10:02,901 --> 00:10:04,718 만약 척이 제가 다니던 고등학교를 다녔다면, 166 00:10:04,718 --> 00:10:07,041 학교 운동장에서 싸움은 거기서 끝났을 겁니다. 167 00:10:07,041 --> 00:10:08,717 학교 운동장 싸움으로요. 168 00:10:08,717 --> 00:10:11,597 절대로 공격적 폭행 사건이 되지 않았을 겁니다. 169 00:10:12,937 --> 00:10:17,458 저와 대학교에 같이 간 그 누구도 현재 범죄 기록을 가지고 있지 않아요. 170 00:10:17,458 --> 00:10:19,491 단 한 명도 없습니다. 171 00:10:19,491 --> 00:10:23,316 하지만, 당신은 얼마나 많은 아이들이 학교가는 길에 172 00:10:23,316 --> 00:10:27,183 경찰들이 멈추고 마약으로 수색하는 지 상상할 수 있습니까? 173 00:10:27,183 --> 00:10:30,314 아니면 한밤 중에 남학생 사교 파티에 급습하는 것을요? 174 00:10:32,384 --> 00:10:33,936 여러분은 말할 수도 있죠, 175 00:10:33,936 --> 00:10:38,426 하지만 높은 투옥률은 낮은 범죄율을 어느 정도 예방하지 않냐고요. 176 00:10:38,426 --> 00:10:40,823 범죄가 적어지면, 좋은 것이니까요. 177 00:10:40,823 --> 00:10:43,310 맞습니다. 범죄가 적어지면 좋은 것입니다. 178 00:10:43,310 --> 00:10:46,837 범죄는 90년대부터 2000년대까지 급격히 감소했습니다. 179 00:10:46,837 --> 00:10:52,752 하지만 미국 국립 과학 아카데미가 작년에 소집한 학업 위원회에 따르면 180 00:10:52,752 --> 00:10:59,755 역사적으로 높았던 미국의 투옥률과 낮은 범죄율의 연관성은 크지 않습니다. 181 00:10:59,755 --> 00:11:03,569 실제로는 범죄율은 올랐다가 내려갔습니다. 182 00:11:03,569 --> 00:11:07,445 우리가 얼마나 많은 청소년들을 수감시킨 것과는 별개로요. 183 00:11:09,265 --> 00:11:12,358 우리는 대체적으로 정의에 대해 좁은 시각을 가집니다. 184 00:11:12,358 --> 00:11:15,962 옳고 그름, 무죄와 유죄처럼요. 185 00:11:15,962 --> 00:11:19,317 불의는 부정하게 유죄를 선고 받는 것입니다. 186 00:11:19,317 --> 00:11:23,482 그래서 어떤 행동이 유죄가 된다면, 당연히 처벌을 받아야 합니다. 187 00:11:23,482 --> 00:11:27,703 세상에는 무죄와 유죄인 사람들이 있고, 피해자들이 있고 가해자들이 있습니다. 188 00:11:27,703 --> 00:11:32,071 어쩌면 우리는 그것보다 더 큰 시야를 가질 필요가 있습니다. 189 00:11:32,071 --> 00:11:36,505 지금 우리는 가장 불우한 이웃에 사는 아이들에게 190 00:11:36,505 --> 00:11:38,786 최소한의 가정 조건들을 가지게 하고, 191 00:11:38,786 --> 00:11:41,347 나라에서 가장 안 좋은 학교를 다니게 하며, 192 00:11:41,347 --> 00:11:44,253 취업 시장에서 가장 힘든 시간을 보내게 하고, 193 00:11:44,253 --> 00:11:47,906 폭력이 매일같이 일어나는 동네에서 살게하며, 194 00:11:47,906 --> 00:11:52,479 그 아이들에게 가장 좁은 길을 걷으라고 요구하고 있습니다. 195 00:11:52,479 --> 00:11:56,290 기본적으로 아무 잘못도 절대 이르키지 말라고요. 196 00:11:56,290 --> 00:12:00,791 왜 우리는 이런 어려움들을 겪는 아이들에게 도움을 주지 않나요? 197 00:12:00,791 --> 00:12:08,037 왜 우리는 수갑, 수감으로 도피적인 존재가 되는 것만 제공하나요? 198 00:12:08,037 --> 00:12:10,543 좀 더 괜찮은 방법은 없을 까요? 199 00:12:10,543 --> 00:12:14,798 교정을 우선시하는 형사제도를 상상해 볼 수 있을까요? 200 00:12:14,798 --> 00:12:17,696 예방, 시민적 참여와 같은 방법으로 말입니다. 201 00:12:17,696 --> 00:12:20,086 처벌이 아니고 말입니다. 202 00:12:20,086 --> 00:12:27,840 (박수) 203 00:12:27,840 --> 00:12:34,110 가난한, 유색인들이 겪는 사회적 배제를 당연시 인정하는 형사제도는 204 00:12:34,110 --> 00:12:38,546 이러한 배제를 고취하거나, 유지하지 않도록 해야합니다. 205 00:12:38,546 --> 00:12:41,651 (박수) 206 00:12:43,291 --> 00:12:47,583 그리고 마지막으로 흑인 아동들을 적으로 검거하기보다 207 00:12:47,583 --> 00:12:51,717 신뢰하는 형사제도가 되어야 합니다. 208 00:12:51,717 --> 00:12:58,260 (박수) 209 00:12:59,460 --> 00:13:02,287 좋은 소식은, 우리는 이미 그렇다는 것입니다. 210 00:13:02,287 --> 00:13:07,110 몇 년 전 미쉘 알렉산더는 "새로운 짐 크로우"라는 책을 통해 211 00:13:07,110 --> 00:13:11,123 미국인들이 수감을 인권의 시각으로 보게 했습니다. 212 00:13:11,123 --> 00:13:15,479 이전까지는 역사적으로 보지 않았던 측면이었습니다. 213 00:13:15,479 --> 00:13:20,978 오바마 대통령과 에릭 홀더 법무장관은 아주 강력하게 개혁에 주장했죠, 214 00:13:20,978 --> 00:13:24,699 투옥에서 나타나는 인종 차별적 문제에 관해서요. 215 00:13:24,699 --> 00:13:27,309 우리는 미국 주들이 정지 신체 수색권을 216 00:13:27,309 --> 00:13:30,345 시민권 침해 문제로 없애는 것을 목격하고 있습니다. 217 00:13:30,345 --> 00:13:35,400 우리는 도시와 주들이 마리화나 소유의 합법화를 보고 있습니다. 218 00:13:35,400 --> 00:13:37,257 뉴욕, 뉴저지 그리고 캘리포니아 주는 219 00:13:37,257 --> 00:13:43,394 수감 인구를 줄여 감옥을 닫고 있죠. 범죄율 또한 대폭 감소시키면서요. 220 00:13:43,394 --> 00:13:45,068 텍사스도 이것에 참여하고 있습니다. 221 00:13:45,068 --> 00:13:48,913 감옥을 폐쇠하고 교육에 투자하고 있습니다. 222 00:13:48,913 --> 00:13:52,570 이 신기한 조합은 우파와 죄파에서 구성되고 있습니다. 223 00:13:52,570 --> 00:13:58,728 전 수감자와 보수주의자를, 시민권 운동가와 자유주의자를, 224 00:13:58,728 --> 00:14:03,309 무력한 흑인 청소년에게 폭력을 가하는 시민권 운동가와 자유주의자를, 225 00:14:03,309 --> 00:14:08,211 경찰들에게 시위하는 청년들과 나이 든, 부유한 사람들을요. 226 00:14:08,211 --> 00:14:10,082 여기 계신 청중분들 중 어떤 분들은 227 00:14:10,082 --> 00:14:13,697 수감률 감소를 위해 많은 돈을 쏟아 붇고 계실지도 모르죠. 228 00:14:15,177 --> 00:14:20,097 깊이 분열된 의회에서, 우리의 형사제도를 개혁하는 일은 229 00:14:20,097 --> 00:14:25,207 좌파와 우파가 유일하게 함께 동의하는 것 입니다. 230 00:14:25,207 --> 00:14:29,101 저는 제 인생 중 이 정치적 순간을 맞이 하리라 생각치 않습니다. 231 00:14:29,102 --> 00:14:32,710 많은 사람들이 지칠 줄 모르고 힘쓰고 있는 것을 생각하며 232 00:14:32,710 --> 00:14:34,794 저는 원인과 결과에 관해 씁니다. 233 00:14:34,794 --> 00:14:37,104 역사적으로 높은 수감률에 대해서 말입니다. 234 00:14:37,104 --> 00:14:40,870 우리의 일생에 이러한 순간을 볼 수 없을 것입니다. 235 00:14:40,870 --> 00:14:44,653 지금 우리에게 주어진 질문은 '얼마나 할 수 있는 가' 입니다. 236 00:14:44,653 --> 00:14:47,618 우리가 얼마나 변화할 수 있을 까요? 237 00:14:47,618 --> 00:14:50,182 마지막으로 청년들에게 요청하며 마치고 싶어요. 238 00:14:50,182 --> 00:14:55,146 대학교를 다니는 청년들과 감옥에 가지 않으려고 애쓰는 청년들에게 239 00:14:55,146 --> 00:14:58,030 혹은 수감을 마치고 집으로 돌아온 청년들에게요. 240 00:14:58,030 --> 00:15:02,063 성년이 되는 두 길이 굉장히 다르게 보일지도 모릅니다. 241 00:15:02,063 --> 00:15:07,110 하지만 성년이 되는 여정의 두 기관에 참여하는 젊은이들을 242 00:15:07,110 --> 00:15:10,995 우리에게 성년으로 옮겨 주는 한가지 공통점이 있습니다: 243 00:15:10,995 --> 00:15:14,957 둘 다 형사제도를 개혁할 지도자가 될 수 있다는 것입니다. 244 00:15:16,483 --> 00:15:19,815 젊은 층은 항상 평등권을 위해 싸우는 데 앞장서 왔습니다. 245 00:15:19,815 --> 00:15:22,080 더 많은 사람들의 존엄성을 지킬 수 있는 싸움을 위해서, 246 00:15:22,080 --> 00:15:25,005 자유를 얻는 기회를 위해 싸웠죠. 247 00:15:25,005 --> 00:15:32,004 젊은 세대들의 임무는, 급변하는 순간에 잠재적으로 성장하며 248 00:15:32,004 --> 00:15:37,258 대량 수감 방식을 종결시키고, 새로운 형사제도를 설립하고, 249 00:15:37,258 --> 00:15:40,495 정의라는 단어에 촛점을 두는 데 있습니다. 250 00:15:40,495 --> 00:15:41,879 감사합니다. 251 00:15:41,879 --> 00:15:45,168 (박수)