WEBVTT 00:00:01.056 --> 00:00:04.971 בדרך בה ילדים אמריקאים עוברים לבגרות, 00:00:04.971 --> 00:00:08.519 שני מוסדות מפקחים על המסע. 00:00:08.519 --> 00:00:12.262 הראשון הוא האחד עליו אנחנו שומעים הרבה: מכללה. 00:00:12.262 --> 00:00:14.845 כמה מכם אולי זוכרים את ההתרגשות שהרגשתם 00:00:14.845 --> 00:00:17.431 כשיצאת לראשונה למכללה. 00:00:17.431 --> 00:00:19.983 כמה מכם אולי במכללה עכשיו 00:00:19.983 --> 00:00:22.998 ואתם מרגישים את ההתרגשות הזו ממש עכשיו. NOTE Paragraph 00:00:23.988 --> 00:00:25.667 למכללה יש כמה חסרונות. 00:00:25.667 --> 00:00:29.003 היא יקרה; היא משאירה אנשים צעירים בחוב. 00:00:29.003 --> 00:00:31.947 אבל בסך הכל, זה מסלול די טוב. 00:00:31.947 --> 00:00:37.114 אנשים צעירים יוצאים מהקולג' עם גאווה ועם חברים מעולים 00:00:37.114 --> 00:00:39.453 ועם הרבה ידע על העולם. 00:00:39.453 --> 00:00:41.289 ואולי הכי חשוב, 00:00:41.289 --> 00:00:45.795 סיכוי טוב יותר בשוק העבודה משהיה להם לפני שהגיעו לשם. NOTE Paragraph 00:00:45.795 --> 00:00:48.498 היום, אני רוצה לדבר על המוסד השני 00:00:48.498 --> 00:00:54.056 שמפקח על המסע מילדות לבגרות בארצות הברית. 00:00:54.056 --> 00:00:57.811 והמוסד הזה הוא הכלא. 00:00:58.791 --> 00:01:02.536 אנשים צעירים במסע הזה נפגשים עם קציני מבחן 00:01:02.536 --> 00:01:04.939 במקום עם מורים. 00:01:04.939 --> 00:01:08.832 הם הולכים לבתי משפט במקום לכיתה. 00:01:08.832 --> 00:01:13.909 השנה הראשונה שלהם בחו"ל היא במקום נסיעה לבית הכלא. 00:01:13.909 --> 00:01:16.599 והם יוצאים משנות העשרים שלהם 00:01:16.599 --> 00:01:19.796 לא עם תואר בעסקים ואנגלית, 00:01:19.796 --> 00:01:21.814 אלא עם תיק פלילי. NOTE Paragraph 00:01:22.514 --> 00:01:25.107 המוסד גם עולה לנו הרבה, 00:01:25.107 --> 00:01:26.749 בערך 40,000 דולר בשנה 00:01:26.749 --> 00:01:30.517 כדי לשלוח אדם צעיר לכלא בניו ג'רזי. 00:01:31.167 --> 00:01:33.723 אבל פה, משלמי המיסים מכסים את החשבון 00:01:33.723 --> 00:01:37.206 ומה שהילדים מקבלים זה תא כלא קר 00:01:37.206 --> 00:01:40.016 וסימן תמידי נגדם כשהם מגיעים הביתה 00:01:40.016 --> 00:01:42.765 וניגשים לקבל עבודה. NOTE Paragraph 00:01:42.765 --> 00:01:46.211 יש יותר ויותר ילדים במסע הזה לבגרות 00:01:46.211 --> 00:01:51.435 מאי פעם בארצות הברית וזה בגלל שב 40 השנים האחרונות, 00:01:51.435 --> 00:01:57.187 קצב המאסרים שלנו גדל ב 700 אחוז. 00:01:57.187 --> 00:01:59.316 יש לי רק שקופית אחת להרצאה הזו. 00:01:59.316 --> 00:02:00.570 הנה היא. 00:02:01.760 --> 00:02:03.623 הנה קצב המאסרים שלנו, 00:02:03.623 --> 00:02:09.915 בערך 716 אנשים ל 100,000 באוכלוסיה. 00:02:11.205 --> 00:02:14.065 הנה מדינות ה OECD. NOTE Paragraph 00:02:18.885 --> 00:02:21.617 ומה עוד, זה ילדים עניים שאנחנו שולחים לכלא, 00:02:21.617 --> 00:02:25.105 יותר מדי מהם מקהילות האפרו אמריקאיות ולטיניות 00:02:25.105 --> 00:02:29.986 כך שהכלא עכשיו עומד קשיח בין אנשים צעירים שמנסים להצליח 00:02:29.986 --> 00:02:33.418 והגשמת החלום האמריקאי. 00:02:33.418 --> 00:02:36.274 הבעיה למעשה מעט קשה יותר מזה 00:02:36.274 --> 00:02:38.952 מפני שאנחנו לא רק שולחים ילדים עניים לכלא, 00:02:38.952 --> 00:02:41.919 אנחנו משיתים על ילדים עניים עלויות בתי משפט, 00:02:41.919 --> 00:02:44.240 עם תקופות מבחן והגבלות של שחרור על תנאי, 00:02:44.240 --> 00:02:46.127 עם מעצרים בדרגה נמוכה, 00:02:46.127 --> 00:02:49.622 אנחנו מבקשים מהם לחיות בבתי מעבר ובמעצרי בית, 00:02:49.622 --> 00:02:53.227 ואנחנו מבקשים מהם להתמודד עם כוח המשטרה 00:02:53.227 --> 00:02:55.640 שנכנסת לשכונות של קהילות עניות וצבעוניות, 00:02:55.640 --> 00:02:58.839 לא למטרת קידום בטיחות הציבור, 00:02:58.839 --> 00:03:03.315 אלא כדי למלא מכסות מעצרים, כדי למלא את חשבונות העיר. NOTE Paragraph 00:03:06.537 --> 00:03:10.925 זה הצד החבוי של הניסוי ההסטורי שלנו בענישה: 00:03:10.925 --> 00:03:15.971 אנשים צעירים דואגים שכל רגע, הם יעצרו, יחפשו עליהם והם יאסרו. 00:03:16.635 --> 00:03:19.258 לא רק ברחובות, אלא בבתיהם, 00:03:19.258 --> 00:03:21.695 בבית הספר ובעבודה. NOTE Paragraph 00:03:22.925 --> 00:03:26.116 התעניינתי במסלול האחר הזה לבגרות 00:03:26.116 --> 00:03:28.357 כשהייתי עצמי סטודנטית במכללה 00:03:28.357 --> 00:03:30.415 כשהלכתי לאוניברסיטת פנסילבניה 00:03:30.415 --> 00:03:32.493 בתחילת שנות ה 2000. 00:03:32.493 --> 00:03:36.060 פן יושבת בתוך שכונה אפרו אמריקאית הסטורית. 00:03:36.060 --> 00:03:41.298 אז יש לכם את שני המסעות המקבילים שמתקדמים באותו זמן: 00:03:41.298 --> 00:03:44.419 הילדים שהולכים לאוניברסיטה המעולה הפרטית הזו, 00:03:44.419 --> 00:03:46.885 והילדים מהשכונה הקרובה, 00:03:46.885 --> 00:03:48.813 כמה מהם מגיעים למכללה, 00:03:48.813 --> 00:03:52.311 והרבה מהם נשלחים לכלא. NOTE Paragraph 00:03:52.831 --> 00:03:57.415 בשנה השניה שלי, התחלתי ללמד אישה צעירה שהיתה בתיכון 00:03:57.415 --> 00:04:00.409 שחיה במרחק 10 דקות מהאוניברסיטה. 00:04:00.409 --> 00:04:03.942 במהרה, בן הדוד שלה הגיע הביתה מבית מעצר לצעירים. 00:04:03.942 --> 00:04:06.600 הוא היה בן 15, בכיתה י'. 00:04:06.600 --> 00:04:10.259 התחלתי להכיר אותו ואת חבריו ומשפחתו, 00:04:10.259 --> 00:04:13.611 ושאלתי אותו מה הוא חושב על שאני אכתוב על חייו 00:04:13.611 --> 00:04:16.196 לתזה של התואר השני שלי במכללה. 00:04:16.196 --> 00:04:20.387 תזת התואר השני הפכה לדיסרטציה בפרינסטון 00:04:20.387 --> 00:04:21.935 ועכשיו לספר. NOTE Paragraph 00:04:21.935 --> 00:04:23.533 עד סוף השנה השניה שלי, 00:04:23.533 --> 00:04:26.903 עברתי לתוך השכונה וביליתי את שש השנים הבאות NOTE Paragraph 00:04:26.903 --> 00:04:31.494 בלנסות להבין מה עמד בפני אנשים צעירים כשהם התבגרו. 00:04:32.234 --> 00:04:34.318 בשבוע הראשון שביליתי בשכונה, 00:04:34.318 --> 00:04:36.894 ראיתי שני בנים, בני חמש ושבע, 00:04:36.894 --> 00:04:38.386 משחקים תופסת, 00:04:38.386 --> 00:04:41.337 בה הילד הגדול רץ אחרי השני. 00:04:41.337 --> 00:04:42.532 הוא שיחק את השוטר. 00:04:42.532 --> 00:04:44.720 כשהשוטר תפס את הילד הצעיר, 00:04:44.720 --> 00:04:46.420 הוא דחף אותו למטה, 00:04:46.420 --> 00:04:48.971 אזק אותו עם אזיקים דמיוניים, 00:04:48.971 --> 00:04:51.282 לקח רבע דולר מכיס הילד, 00:04:51.282 --> 00:04:54.874 ואמר, "אני מחרים את זה." 00:04:54.874 --> 00:04:58.214 הוא שאל את הילד אם הוא מחזיק סמים 00:04:58.214 --> 00:05:00.659 או אם היה צו מעצר נגדו. 00:05:00.659 --> 00:05:02.664 הרבה פעמים, ראיתי את המשחק הזה חוזר, 00:05:02.664 --> 00:05:05.052 לפעמים ילדים היו פשוט מוותרים על לרוץ, 00:05:05.052 --> 00:05:07.248 ושוכבים על הרצפה 00:05:07.248 --> 00:05:10.593 עם הידיים מעל הראש, או שטוחות מול הקיר. 00:05:10.593 --> 00:05:12.588 ילדים היו צועקים אחד על השני, 00:05:12.588 --> 00:05:13.870 "אני הולך לכלוא אותך, 00:05:13.870 --> 00:05:17.052 אני אכלא אותך ולעולם לא תחזור הביתה!" 00:05:17.052 --> 00:05:21.406 פעם ראיתי ילד בן שש מוריד מכנסיים של אחר 00:05:21.406 --> 00:05:23.816 ומנסה לעשות חיפוש נקבים. NOTE Paragraph 00:05:24.756 --> 00:05:27.935 ב 18 החודשים הראשונים שחייתי בשכונה, 00:05:27.935 --> 00:05:31.627 כתבתי בכל פעם שראיתי מגע בין המשטרה 00:05:31.627 --> 00:05:34.173 ואנשים שהיו שכני. 00:05:34.553 --> 00:05:36.652 אז ב 18 החודשים הראשונים, 00:05:36.652 --> 00:05:40.421 צפיתי במשטרה עוצרת הולכי רגל או אנשים במכוניות, 00:05:40.421 --> 00:05:42.589 מחפשת על אנשים, בודקת שמות של אנשים, 00:05:42.589 --> 00:05:44.533 רודפת אחרי אנשים ברחובות, 00:05:44.533 --> 00:05:46.306 לוקחת אנשים לתשאול. 00:05:46.306 --> 00:05:50.489 או מבצעים מאסר כל יום, עם חמישה יוצאי דופן. 00:05:51.142 --> 00:05:55.077 חמישים ושתיים פעמים, צפיתי במשטרה שוברת דלתות, 00:05:55.077 --> 00:05:57.118 רודפת אחרי אנשים דרך בתים 00:05:57.118 --> 00:06:00.337 או מבצעת מעצר של מישהו בביתו. 00:06:00.337 --> 00:06:03.150 ארבע עשרה פעמים בשנה וחצי הראשונות, 00:06:03.150 --> 00:06:08.450 צפיתי במשטרה מכה, חונקת, בועטת, דורכת או מרביצה לאנשים צעירים 00:06:08.450 --> 00:06:11.269 אחרי שהם תפסו אותם. NOTE Paragraph 00:06:12.289 --> 00:06:14.665 לאט לאט, התחלתי להכיר שני אחים, 00:06:14.665 --> 00:06:16.209 צ'אק וטים. 00:06:16.209 --> 00:06:19.250 צ'אק היה בן 18 כשנפגשנו, בכיתה י"ב. 00:06:19.250 --> 00:06:22.798 הוא שיחק בנבחרת הכדורסל וקיבל ציונים של 70, 80. 00:06:22.798 --> 00:06:24.697 אחיו הצעיר, טים, היה בן 10. 00:06:24.697 --> 00:06:27.848 וטים אהב את צ'אק; הוא עקב אחריו הרבה, 00:06:27.848 --> 00:06:30.139 והתייחס אל צ'אק כמנטור שלו. 00:06:30.139 --> 00:06:32.285 הם חיו עם אימם וסבם 00:06:32.285 --> 00:06:35.724 בבנין של שתי קומות בשורה עם דשא קידמי ומרפסת אחורית. 00:06:35.724 --> 00:06:39.385 אימם נאבקה בהתמכרות בכל הזמן בו הילדים גדלו. 00:06:39.385 --> 00:06:43.233 היא מעולם לא היתה מסוגלת באמת להחזיק עבודה לזמן ממושך, 00:06:43.242 --> 00:06:46.281 זו היתה הפנסיה של הסב שתמכה במשפחה, 00:06:46.281 --> 00:06:49.484 לא באמת מספיק כדי לשלם על אוכל ובגדים 00:06:49.484 --> 00:06:52.215 וחומרים לבית הספר לילדים גדלים. 00:06:52.215 --> 00:06:54.401 המשפחה ממש נאבקה. NOTE Paragraph 00:06:54.401 --> 00:06:56.780 אז כשנפגשנו, צ'אק היה בכיתה י"ב. 00:06:56.780 --> 00:06:58.898 הוא בדיוק חגג 18. 00:06:59.628 --> 00:07:02.770 באותו חורף, ילד בחצר בית הספר 00:07:02.770 --> 00:07:06.029 קרא לאימו של צ'אק זונת קראק. 00:07:06.029 --> 00:07:08.904 צ'ק דחף את הילד עם הפנים לשלג 00:07:08.904 --> 00:07:12.729 ושוטר בית הספר האשים אותו בתקיפה. 00:07:12.729 --> 00:07:14.479 הילד האחר היה בסדר ביום למחרת, 00:07:14.479 --> 00:07:17.952 אני חושבת שזו היתה הגאווה שנפגעה יותר מכל דבר אחר. NOTE Paragraph 00:07:17.952 --> 00:07:19.665 אבל בכל אופן, מאחר וצ'אק היה בן 18, 00:07:19.665 --> 00:07:22.853 התקיפה הזו שלחה אותו לבית כלא לבוגרים 00:07:22.853 --> 00:07:25.278 על סטייט רואד בצפון מזרח פילדלפיה, 00:07:25.278 --> 00:07:29.345 שם הוא ישב, לא מסוגל לשלם ערבות -- הוא לא היה יכול להרשות לעצמו אותה -- 00:07:29.345 --> 00:07:32.544 בעוד תאריכי המשפט נגררו עוד ועוד 00:07:32.544 --> 00:07:35.266 במשך רוב שנתו האחרונה. 00:07:35.926 --> 00:07:38.976 לבסוף, לקראת סוף העונה הזו, 00:07:38.976 --> 00:07:42.323 השופט במקרה התקיפה זרק את רוב ההאשמות 00:07:42.323 --> 00:07:43.657 וצ'אק חזר הביתה 00:07:43.657 --> 00:07:48.004 עם רק כמה מאות דולרים בעמלות בית משפט תלויים במעל ראשו. 00:07:48.004 --> 00:07:50.547 טים היה ממש שמח באותו יום. NOTE Paragraph 00:07:50.547 --> 00:07:53.301 בסתיו הבא, צ'אק ניסה להרשם מחדש לכיתה י"ב, 00:07:53.301 --> 00:07:55.315 אבל מזכירת בית הספר אמרה לו 00:07:55.315 --> 00:07:58.446 שהוא היה בן 19 אז ומבוגר מדי להתקבל שוב. 00:07:58.446 --> 00:08:02.113 אז השופט במקרה התקיפה שלו הוציא צו מעצר על שמו 00:08:02.113 --> 00:08:05.388 מפני שהוא לא היה יכול לשלם את 225 הדולרים של דמי בית משפט 00:08:05.388 --> 00:08:08.915 שהיו אמורים להיות משולמים כמה שבועות לאחר שהמשפט הסתיים. 00:08:08.915 --> 00:08:12.935 אז הוא היה נושר מתיכון ובמנוסה. NOTE Paragraph 00:08:12.935 --> 00:08:14.987 המעצר הראשון של טים הגיע מאוחר יותר באותה שנה 00:08:14.987 --> 00:08:16.770 אחרי שהגיע לגיל 11. 00:08:16.770 --> 00:08:18.900 צ'אק הצליח להסיר את צו המעצר שלו 00:08:18.900 --> 00:08:21.561 והיה בתוכנית תשלומים לדמי בית המשפט 00:08:21.561 --> 00:08:25.071 והוא הסיע את טים לבית הספר ברכב של חברתו. 00:08:25.071 --> 00:08:27.806 אז שוטר עצר אותם, בדק את הרכב, 00:08:27.806 --> 00:08:31.591 והמכונית עלתה כגנובה מקליפורניה. 00:08:31.591 --> 00:08:35.714 לצ'אק לא היה מושג איפה בהסטוריה של המכונית היא נגנבה. 00:08:35.714 --> 00:08:39.190 הדוד של חברתו קנה אותה במכירה פומבית של מכוניות משומשות 00:08:39.190 --> 00:08:40.657 בצפון פילדלפיה. 00:08:40.657 --> 00:08:43.485 צ'אק וטים מעולם לא היו מחוץ לאזור שלוש המדינות, 00:08:43.485 --> 00:08:45.834 שלא לדבר על קליפורניה. 00:08:45.834 --> 00:08:47.932 אבל בכל אופן, השוטר במקוף 00:08:47.932 --> 00:08:51.500 האשים את צאק בקבלת רכוש גנוב. 00:08:51.500 --> 00:08:54.312 ואז שופט הנוער מספר ימים לאחר מכן, 00:08:54.312 --> 00:08:56.464 האשים את טים, בגיל 11, 00:08:56.464 --> 00:08:59.537 בסיוע בקבלת רכוש גנוב 00:08:59.537 --> 00:09:03.190 ואז הוא הושם בתקופת מבחן של שלוש שנים. 00:09:04.430 --> 00:09:07.332 עם גזר דין זה של תקופת המבחן שתלוי מעל ראשו, NOTE Paragraph 00:09:07.332 --> 00:09:09.419 צ'אק הושיב את אחיו הקטן 00:09:09.419 --> 00:09:12.868 והתחיל ללמד אותו איך לחמוק מהמשטרה. 00:09:12.868 --> 00:09:15.200 הם היו יושבים אחד ליד השני על המרפסת האחורית 00:09:15.200 --> 00:09:17.264 מביטים אל הסמטה המשותפת 00:09:17.264 --> 00:09:21.104 וצ'אק היה מלמד את טים איך לזהות מכוניות משטרה סמויות, 00:09:21.104 --> 00:09:26.071 איך להתמדד עם פשיטת משטרה בלילה, איך ואיפה להתחבא. NOTE Paragraph 00:09:27.011 --> 00:09:28.691 אני רוצה שתדמיינו לשניה 00:09:28.691 --> 00:09:31.060 איך החיים של צ'אק וטים היו 00:09:31.060 --> 00:09:35.809 אם הם היו חיים בשכונה בה ילדים הולכים למכללה, 00:09:35.809 --> 00:09:37.238 לא לכלא. 00:09:37.918 --> 00:09:41.071 שכונה כמו זו בה אני גדלתי. 00:09:41.071 --> 00:09:42.536 אוקיי, אתם אולי אומרים. 00:09:42.536 --> 00:09:46.288 אבל צ'אק וטים, ילדים כמוהם, הם מבצעים פשעים! 00:09:46.288 --> 00:09:48.414 לא מגיע להם ללכת לכלא? 00:09:48.414 --> 00:09:52.228 לא מגיע לכם לחיות בפחד ממעצר? 00:09:52.228 --> 00:09:55.350 ובכן, התשובה שלי תהיה לא. 00:09:55.350 --> 00:09:56.430 לא מגיע להם. 00:09:56.430 --> 00:09:59.457 ובהחלט לא על הדברים שצעירים אחרים 00:09:59.457 --> 00:10:02.901 עם יותר זכויות מקבלים פטור מעונש. 00:10:02.901 --> 00:10:04.718 אם צ'אק היה הולך לתיכון שלי, 00:10:04.718 --> 00:10:07.041 ריב חצר בית הספר היה נגמר שם, 00:10:07.041 --> 00:10:08.717 כריב בית ספר. 00:10:08.717 --> 00:10:12.267 זה לעולם לא היה הופך למקרה של תקיפה. 00:10:12.937 --> 00:10:15.758 לאף לא ילד אחד שהלכתי איתו למכללה 00:10:15.758 --> 00:10:17.437 היה תיק פלילי כרגע. 00:10:17.437 --> 00:10:19.311 לאף אחד. 00:10:19.311 --> 00:10:23.316 אבל האם אתם יכולים לדמיין לכמה היו אם המשטרה היתה עוצרת את הילדים האלה 00:10:23.316 --> 00:10:27.183 ומחפשת בכיסייהם סמים כשהם נכנסו לכיתה? 00:10:27.183 --> 00:10:31.244 או היו פושטים על מסיבות האחוות באמצע הלילה? NOTE Paragraph 00:10:32.384 --> 00:10:33.656 אוקיי, אתם אולי הייתם אומרים, 00:10:33.656 --> 00:10:35.646 אבל האם לאחוז המאסר הגבוה הזה 00:10:35.646 --> 00:10:38.399 אין יד באחוז הפשיעה הנמוך באמת? 00:10:38.399 --> 00:10:40.823 הפשע ירד. זה דבר טוב. 00:10:40.823 --> 00:10:43.310 לגמרי, זה דבר טוב. הפשע ירד. 00:10:43.310 --> 00:10:46.837 הוא ירד בצורה תלולה בשנות ה 90 וה 2000. 00:10:46.837 --> 00:10:48.882 אבל לפי ועדת האקדמיה 00:10:48.882 --> 00:10:52.536 שהתכנסה על ידי האקדמיה הלאומית למדעים בשנה שעברה, 00:10:52.536 --> 00:10:56.545 היחס בין אחוז המאסרים הגבוה הסטורית שלנו 00:10:56.545 --> 00:11:00.129 ואחוזי הפשע הנמוכים הוא די צולע. 00:11:00.129 --> 00:11:03.569 מסתבר שאחוזי הפשע שלנו עולים ויורדים 00:11:03.569 --> 00:11:08.095 ללא קשר לכמה אנשים צעירים אנחנו שולחים לכלא. NOTE Paragraph 00:11:09.265 --> 00:11:12.358 אנחנו נוטים לחשוב על צדק בדרך מאוד צרה: 00:11:12.358 --> 00:11:15.962 טוב ורע, זכאי ואשם. 00:11:15.962 --> 00:11:19.317 חוסר צדק נוגע ללהיות מורשע לא בצדק. 00:11:19.317 --> 00:11:21.632 אז אם אתם מורשעים על משהו שעשיתם, 00:11:21.632 --> 00:11:23.467 אתם צריכים להענש על זה. 00:11:23.467 --> 00:11:25.233 יש אנשים תמימים ואשמים, 00:11:25.233 --> 00:11:27.670 יש קורבנות ויש פושעים. 00:11:27.670 --> 00:11:32.071 אולי נוכל לחשוב מעט יותר לרוחב. NOTE Paragraph 00:11:32.071 --> 00:11:36.505 ממש עכשיו, אנחנו מבקשים מילדים שחיים בשכונות הכי מקופחות, 00:11:36.505 --> 00:11:38.786 שיש להם הכי פחות משאבים משפחתיים, 00:11:38.786 --> 00:11:41.347 שהולכים לבתי הספר הכי גרועים, 00:11:41.347 --> 00:11:44.253 שעומדים בפני הזמנים הכי קשים בשוק העבודה, 00:11:44.253 --> 00:11:47.906 שחיים בשכונות בהן האלימות היא בעיה יום יומית, 00:11:47.906 --> 00:11:52.479 אנחנו מבקשים מהילדים האלה ללכת על הקו הכי דק שאפשר -- 00:11:52.479 --> 00:11:56.290 בעיקרון לעולם לא לעשות משהו לא בסדר. NOTE Paragraph 00:11:56.290 --> 00:12:00.791 למה אנחנו לא מספקים תמיכה לצעירים שעומדים בפני אתגרים? 00:12:00.791 --> 00:12:08.037 למה אנחנו מציעים רק אזיקים, זמן בכלא ואת המציאות של בריחה? 00:12:08.037 --> 00:12:10.543 האם אנחנו יכולים לדמיין משהו טוב יותר? 00:12:10.543 --> 00:12:14.798 האם אנחנו יכולים לדמיין מערכת משפט שמעדיפה שיקום? 00:12:14.798 --> 00:12:17.385 מניעה, הכללה אזרחית, 00:12:17.385 --> 00:12:20.086 במקום ענישה? 00:12:20.086 --> 00:12:23.475 (מחיאות כפיים) 00:12:27.855 --> 00:12:30.130 מערכת משפט שמכירה 00:12:30.130 --> 00:12:34.110 בכך שהמסורת של הדרת אנשים עניים צבעוניים שארצות הברית עמדב בפניה 00:12:34.110 --> 00:12:38.266 וזה לא מקדם ומחלחל להכללות האלו. 00:12:38.266 --> 00:12:41.651 (מחיאות כפיים) 00:12:43.291 --> 00:12:47.853 ולבסוף, מערכת משפט שמאמינה בצעירים שחורים, 00:12:47.853 --> 00:12:51.717 במקום להתייחס לצעירים שחורים כאוייב שצריך לאסוף. 00:12:51.717 --> 00:12:55.440 (מחיאות כפיים) NOTE Paragraph 00:12:59.460 --> 00:13:02.287 החדשות הטובות הן שאנחנו כבר עושים זאת. 00:13:02.287 --> 00:13:07.110 לפני כמה שנים, מישל אלכסנדר כתבה את "ג'ים קרואו החדש," 00:13:07.110 --> 00:13:11.123 שגרם לאמריקאים לראות את המאסרים כסוגיה אזרחית 00:13:11.123 --> 00:13:15.479 בגודל הסטורי בדרך שלא נראה קודם לכן. 00:13:15.479 --> 00:13:19.238 הנשיא אובמה והפרקליט הראשי אריק הולדר יצאו בחוזקה 00:13:19.238 --> 00:13:20.955 לרפורמה בגזרי דין, 00:13:20.955 --> 00:13:24.699 בצורך לטפל בחוסר שוויון גזעני במאסרים. 00:13:24.699 --> 00:13:27.309 אנחנו רואים מדינות זורקות את עצור וחפש 00:13:27.309 --> 00:13:30.345 כהפרת זכויות האזרח שהיא. 00:13:30.345 --> 00:13:35.400 אנחנו רואים ערים ומדינות הופכות אחזקת מריחואנה לחוקית. 00:13:35.400 --> 00:13:37.257 ניו יורק, ניו ג'רזי וקליפורניה 00:13:37.257 --> 00:13:41.094 הפחיתו את אוכלוסיות הכלא שלהם, סגרו בתי כלא, 00:13:41.094 --> 00:13:43.375 בעודם רואים ירידה גדולה בפשיעה. 00:13:43.375 --> 00:13:45.068 גם טקסס נכנסה לזה עכשיו, 00:13:45.068 --> 00:13:48.913 גם סוגרת בתי כלא, משקיעה בחינוך. 00:13:48.913 --> 00:13:52.570 הקואליציה המעניינת הזו בונה מימין ומשמאל, 00:13:52.570 --> 00:13:56.018 שבנויה מאסירים לשעבר ושמרנים פיסקלים, 00:13:56.018 --> 00:13:59.349 של אקטיביסטים לזכויות אזרח וליברטריאנים, 00:13:59.349 --> 00:14:03.329 של אנשים צעירים שיצאים לרחובות למחות על אלימות המשטרה 00:14:03.329 --> 00:14:06.165 נגד צעירים שחורים לא חמושים, 00:14:06.165 --> 00:14:08.211 ואנשים עשירים מבוגרים יותר -- 00:14:08.211 --> 00:14:10.082 כמה מכם פה בקהל -- 00:14:10.082 --> 00:14:14.017 מזרימים כסף גדול ליוזמות הפסקת המאסר 00:14:15.357 --> 00:14:17.107 בקונגרס מחולק מאוד, 00:14:17.107 --> 00:14:19.810 העבודה של רפורמה במערכת המשפט שלנו 00:14:19.810 --> 00:14:22.602 זה באמת הדבר היחיד שהימין והשמאל 00:14:22.602 --> 00:14:25.187 מסכימים עליו. NOTE Paragraph 00:14:25.187 --> 00:14:29.101 לא חשבתי שאני אראה את הרגע הפוליטי בחיי. 00:14:29.102 --> 00:14:32.710 אני חושבת שהרבה מהאנשים שעבדו ללא לאות 00:14:32.710 --> 00:14:34.872 כדי לכתוב על הגורמים והתוצאות 00:14:34.872 --> 00:14:37.104 של אחוזי המאסר הגבוהים הסטורית שלנו 00:14:37.104 --> 00:14:40.870 לא חשבו שנראה את הרגע הזה בחיינו. 00:14:40.870 --> 00:14:44.653 השאלה בשבילנו עכשיו היא, כמה אנחנו יכולים לעשות מזה? 00:14:44.653 --> 00:14:47.618 כמה אנחנו יכולים להשתנות? NOTE Paragraph 00:14:47.618 --> 00:14:50.182 אני רוצה לסיים עם קריאה לאנשים צעירים, 00:14:50.182 --> 00:14:51.816 האנשים הצעירים שהולכים למכללה 00:14:51.816 --> 00:14:54.926 והאנשים הצעירים שנאבקים כדי להשאר מחוץ לכלא 00:14:54.926 --> 00:14:58.030 או לעבור את הכלא ולחזור הביתה. 00:14:58.030 --> 00:15:02.063 זה אולי יראה שהמסלולים האלו של הבגרות הם במרחק של עולמות, 00:15:02.063 --> 00:15:06.505 אבל האנשים הצעירים שמשתתפים בשני המוסדות האלה 00:15:06.505 --> 00:15:08.430 שמעבירים אותנו לבגרות, 00:15:08.430 --> 00:15:10.995 יש להם דבר אחד משותף: 00:15:10.995 --> 00:15:15.677 שנייהם יכולים להיות מנהיגים בעבודת הרפורמה של מערכת המשפט שלנו. 00:15:16.483 --> 00:15:19.815 אנשים צעירים תמיד היו מנהיגים במאבק לזכויות שוות, 00:15:19.815 --> 00:15:22.080 המאבק שיותר אנשים יקבלו כבוד 00:15:22.080 --> 00:15:24.635 וסיכוי לחרות. 00:15:24.635 --> 00:15:27.014 המשימה לדור של האנשים הצעירים 00:15:27.014 --> 00:15:31.994 שמתבגרים כרגע משנה סדרים זה, פוטנציאלית, 00:15:31.994 --> 00:15:37.258 היא להפסיק את המאסרים המסיביים ולבנות מערכת משפט חדשה, 00:15:37.258 --> 00:15:40.185 בדגש על המילה צדק. NOTE Paragraph 00:15:40.185 --> 00:15:41.589 תודה. NOTE Paragraph 00:15:41.589 --> 00:15:45.168 (מחיאות כפיים)