1 00:00:00,779 --> 00:00:04,500 Na šta prvo pomislite kada kažem reč “dizajn”? 2 00:00:04,500 --> 00:00:06,820 Verovatno mislite na stvari poput ovih, 3 00:00:06,820 --> 00:00:10,331 fino izrađene objekte koje možete drzati u vašim rukama, 4 00:00:10,331 --> 00:00:13,260 ili na logotipe i postere i mape 5 00:00:13,260 --> 00:00:15,181 koji nam vizuelno objašnjavaju stvari, 6 00:00:15,181 --> 00:00:18,269 klasične ikone bezvremenog dizajna. 7 00:00:18,269 --> 00:00:21,220 Međutim, ja nisam ovde da bih govorila o takvoj vrsti dizajna. 8 00:00:21,220 --> 00:00:22,625 Želim da pričam o onoj vrsti 9 00:00:22,625 --> 00:00:24,404 koju verovatno koristite svaki dan 10 00:00:24,404 --> 00:00:26,165 i kojoj verovatno ne poklanjate 11 00:00:26,165 --> 00:00:28,276 mnogo pažnje, o dizajnu koji se stalno menja 12 00:00:28,276 --> 00:00:30,533 i koji živi u vašem džepu. 13 00:00:30,533 --> 00:00:32,596 Govorim o dizajniranju 14 00:00:32,596 --> 00:00:34,651 digitalnih iskustava 15 00:00:34,651 --> 00:00:37,387 i specifično o dizajniranju sistema 16 00:00:37,387 --> 00:00:39,020 koji su toliko veliki 17 00:00:39,020 --> 00:00:41,111 da je njihovu veličinu teško razumeti. 18 00:00:41,111 --> 00:00:43,372 Razmotrite činjenicu da Gugl svakog dana obradi 19 00:00:43,372 --> 00:00:47,157 više od jedne milijarde pretraga, 20 00:00:47,157 --> 00:00:49,325 da svakog minuta preko 100 sati video snimaka 21 00:00:49,325 --> 00:00:51,525 biva postavljeno na Jutjub. 22 00:00:51,525 --> 00:00:53,292 To je više snimaka u jednom danu 23 00:00:53,292 --> 00:00:56,042 nego što su tri najveće američke televizije 24 00:00:56,042 --> 00:00:59,317 zajedno emitovale u poslednjih pet godina. 25 00:00:59,317 --> 00:01:01,621 Dalje, Fejsbuk isporučuje fotografije, 26 00:01:01,621 --> 00:01:02,817 poruke i priče 27 00:01:02,817 --> 00:01:05,989 više od 1,23 milijarde ljudi. 28 00:01:05,989 --> 00:01:08,733 To je skoro polovina populacije koja koristi Internet 29 00:01:08,733 --> 00:01:11,205 i jedna šestina čovečanstva. 30 00:01:11,205 --> 00:01:12,419 Ovo su neki od proizvoda 31 00:01:12,419 --> 00:01:15,173 u čijem sam dizajniranju pomogla tokom svoje karijere, 32 00:01:15,173 --> 00:01:17,293 a oni su tako veliki 33 00:01:17,293 --> 00:01:19,181 da su stvorili jedinstvene izazove 34 00:01:19,181 --> 00:01:21,027 u dizajniranju. 35 00:01:21,027 --> 00:01:23,389 Ono što je zaista teško 36 00:01:23,389 --> 00:01:26,120 kada govorimo o dizajniranju po meri je ovo: 37 00:01:26,120 --> 00:01:27,956 delimično je teško 38 00:01:27,956 --> 00:01:30,861 zato što zahteva kombinaciju dve stvari: 39 00:01:30,861 --> 00:01:33,638 odvažnosti i poniznosti - 40 00:01:33,638 --> 00:01:37,482 odvažnost da verujete da su stvari koje stvarate 41 00:01:37,482 --> 00:01:40,778 nešto što ceo svet želi i što celom svetu treba 42 00:01:40,778 --> 00:01:43,874 i poniznost da biste razumeli da, kao dizajner, 43 00:01:43,874 --> 00:01:46,314 da se ne radi o vama ili vašem portfoliju 44 00:01:46,314 --> 00:01:48,906 već da se radi o ljudima za koje dizajnirate 45 00:01:48,906 --> 00:01:50,802 i kako vaš posao može da im pomogne 46 00:01:50,802 --> 00:01:52,406 da žive bolje živote. 47 00:01:52,406 --> 00:01:55,027 Nažalost, ne postoji nijedna škola 48 00:01:55,027 --> 00:01:59,120 koja nudi kurs Uvod u dizajniranje za čovečanstvo. 49 00:01:59,120 --> 00:02:00,692 Ja i drugi dizajneri 50 00:02:00,692 --> 00:02:02,436 koji rade na ovakvim proizvodima 51 00:02:02,436 --> 00:02:05,788 smo morali da sve sami otkrivamo kako smo se kretali napred 52 00:02:05,788 --> 00:02:07,405 i mi učimo sami sebe 53 00:02:07,405 --> 00:02:09,273 najboljim načinima 54 00:02:09,273 --> 00:02:11,113 dizajniranja po meri 55 00:02:11,113 --> 00:02:13,205 i danas bih volela da podelim neke od stvari 56 00:02:13,205 --> 00:02:15,285 koje smo naučili tokom godina. 57 00:02:15,285 --> 00:02:16,576 Prvo što treba da znate 58 00:02:16,576 --> 00:02:17,646 o dizajniranju po meri 59 00:02:17,646 --> 00:02:20,620 jeste da su male stvari zaista bitne. 60 00:02:20,620 --> 00:02:22,557 Evo jednog zaista dobrog primera kako 61 00:02:22,557 --> 00:02:26,060 neki veoma mali elementi u dizajnu mogu doneti veliki uticaj. 62 00:02:26,060 --> 00:02:29,140 Tim koji upravlja 63 00:02:29,140 --> 00:02:31,248 Fejsbukovim dugmetom “Sviđa mi se” 64 00:02:31,248 --> 00:02:33,720 je odlučio da ono treba da bude redizajnirano. 65 00:02:33,720 --> 00:02:36,147 Dugme je izgubilo korak 66 00:02:36,147 --> 00:02:37,596 sa evolucijom našeg brenda 67 00:02:37,596 --> 00:02:39,384 i bilo je neophodno da ga izmenimo. 68 00:02:39,384 --> 00:02:41,112 Možda mislite: “Pa, to je malo dugme 69 00:02:41,112 --> 00:02:44,255 i to verovatno nije komplikovano, to je lak zadatak za dizajnera”, 70 00:02:44,255 --> 00:02:46,260 ali to nije bilo tako. 71 00:02:46,260 --> 00:02:48,381 Ispostavilo se da postoje razna ograničenja 72 00:02:48,381 --> 00:02:50,190 za dizajniranje ovog dugmeta. 73 00:02:50,190 --> 00:02:53,645 Morali smo da radimo sa tačno određenom visinom i širinom. 74 00:02:53,645 --> 00:02:55,940 Morali smo da budemo sigurni da će raditi 75 00:02:55,940 --> 00:02:57,701 na mnoštvu različitih jezika 76 00:02:57,701 --> 00:03:00,756 i morali smo da budemo posebno pažljvi kod finih prelaza i ivica 77 00:03:00,756 --> 00:03:02,900 zato što je prelaz morao da bude graciozan 78 00:03:02,900 --> 00:03:04,653 čak i na starim veb-pregledačima. 79 00:03:04,653 --> 00:03:07,325 Istina je, dizajniranje ovog veoma malog dugmeta 80 00:03:07,325 --> 00:03:09,508 je bio veoma dosadan zadatak. 81 00:03:09,508 --> 00:03:11,560 Ovo je nova verzija ovog dugmeta 82 00:03:11,560 --> 00:03:14,074 i dizajner koji je vodio ovaj projekat je procenio 83 00:03:14,074 --> 00:03:17,588 da je proveo više od 280 sati 84 00:03:17,588 --> 00:03:21,238 tokom nekoliko meseci, redizajnirajući ovo dugme. 85 00:03:21,238 --> 00:03:23,582 Zašto bismo proveli toliko vremena 86 00:03:23,582 --> 00:03:25,886 na nešto što je tako malo? 87 00:03:25,886 --> 00:03:27,572 Zato što, kada dizajnirate po meri, 88 00:03:27,572 --> 00:03:30,631 ne postoje takve stvari kao što su mali detalji. 89 00:03:30,631 --> 00:03:32,147 Ovo nevino, malo dugme 90 00:03:32,147 --> 00:03:36,102 je u proseku viđeno 22 milijarde puta dnevno 91 00:03:36,102 --> 00:03:39,602 na preko 7,5 miliona različitih veb-sajtova. 92 00:03:39,602 --> 00:03:43,686 Jedan je od najviđenijh dizajnerskih elemenata koji su ikada postojali. 93 00:03:43,686 --> 00:03:46,190 To stvara veliki pritisak za ovo malo dugme 94 00:03:46,190 --> 00:03:47,910 i dizajnera koji stoji iza njega, 95 00:03:47,910 --> 00:03:49,438 ali sa ovakvim proizvodima, 96 00:03:49,438 --> 00:03:52,174 čak i male stvari moraju da budu dobro odrađene. 97 00:03:52,174 --> 00:03:54,710 Sledeća stvar koju morate razumeti 98 00:03:54,710 --> 00:03:57,198 jeste kako dizajnirati sa podacima. 99 00:03:57,198 --> 00:03:58,870 Kada radite sa ovakvim proizvodima, 100 00:03:58,870 --> 00:04:01,615 imate neverovatnu količinu informacija 101 00:04:01,615 --> 00:04:03,703 o tome kako ljudi koriste vaš proizvod 102 00:04:03,703 --> 00:04:05,358 i koje možete koristiti da utičete 103 00:04:05,358 --> 00:04:06,942 na vaše dizajnerske odluke, 104 00:04:06,942 --> 00:04:09,694 ali to nije jednostavno poput praćenja brojki. 105 00:04:09,694 --> 00:04:10,945 Evo jednog primera 106 00:04:10,945 --> 00:04:13,110 da razumete na šta mislim. 107 00:04:13,110 --> 00:04:15,267 Već dugo vremena, Fejsbuk ima alatku 108 00:04:15,267 --> 00:04:17,580 koja dozvoljava ljudima da prijave fotografije 109 00:04:17,580 --> 00:04:20,442 koje možda krše standarde naše zajednice, 110 00:04:20,442 --> 00:04:22,862 stvari poput spama i zloupotrebe. 111 00:04:22,862 --> 00:04:24,870 Bilo je mnogo prijavljenih fotografija, 112 00:04:24,870 --> 00:04:26,506 ali, kao što se ispostavilo, 113 00:04:26,506 --> 00:04:28,402 samo je jedan mali procenat njih 114 00:04:28,402 --> 00:04:31,320 kršio standarde te zajednice. 115 00:04:31,320 --> 00:04:33,830 Većina njih su bile tipične fotografije sa žurki. 116 00:04:33,830 --> 00:04:36,738 Da bih vam dala specifičan, hipotetički primer, 117 00:04:36,738 --> 00:04:39,024 reći ću da je moja prijateljica Lora 118 00:04:39,024 --> 00:04:40,892 hipotetički postavila moju fotografiju 119 00:04:40,892 --> 00:04:43,880 sa jedne pijane noći karaoka. 120 00:04:43,880 --> 00:04:47,146 Ovo je potpuno hipotetički, uveravam vas. 121 00:04:47,146 --> 00:04:48,641 (Smeh) 122 00:04:48,641 --> 00:04:50,410 Sasvim slučajno, znate kako 123 00:04:50,410 --> 00:04:51,700 neke ljude brine 124 00:04:51,700 --> 00:04:53,343 da bi njihov šef ili zaposleni 125 00:04:53,343 --> 00:04:55,350 mogao da otkrije posramljujuće slike 126 00:04:55,350 --> 00:04:56,890 na Fejsbuku? 127 00:04:56,890 --> 00:04:58,826 Znate li koliko je to teško izbeći 128 00:04:58,826 --> 00:05:02,080 kada u stvari radite za Fejsbuk? 129 00:05:02,080 --> 00:05:04,366 Inače, postoji mnoštvo ovih fotografija 130 00:05:04,366 --> 00:05:07,800 koje greškom bivaju prijavljene kao spam ili zloupotreba 131 00:05:07,800 --> 00:05:10,249 i jedan od inženjera ovog tima je imao predosećaj. 132 00:05:10,249 --> 00:05:12,376 On je pomislio da se tu događa nešto drugo 133 00:05:12,376 --> 00:05:13,532 i bio je u pravu, 134 00:05:13,532 --> 00:05:15,966 zato što, kada je pregledao mnoštvo ovih slučajeva, 135 00:05:15,966 --> 00:05:17,456 video je da je većina njih 136 00:05:17,456 --> 00:05:19,331 potekla od ljudi koji traže 137 00:05:19,331 --> 00:05:22,153 da se uklone fotografije njih samih. 138 00:05:22,153 --> 00:05:24,193 Ovo je bio scenario 139 00:05:24,193 --> 00:05:26,370 koji taj tim nije nikada ranije razmatrao. 140 00:05:26,370 --> 00:05:28,369 Zato su dodali novu opciju koja omogućava 141 00:05:28,369 --> 00:05:30,513 ljudima da pošalju poruku svojim prijateljima 142 00:05:30,513 --> 00:05:32,785 i pitaju ih da obrišu fotografiju. 143 00:05:32,785 --> 00:05:34,244 Međutim, to nije radilo. 144 00:05:34,244 --> 00:05:35,495 Samo je 20% ljudi poslalo 145 00:05:35,495 --> 00:05:37,713 poruku njihovim prijateljima. 146 00:05:37,713 --> 00:05:39,964 Zbog toga se tim ponovo bacio na posao. 147 00:05:39,964 --> 00:05:43,155 Konsultovali su eksperte za razrešavanje konflikata. 148 00:05:43,155 --> 00:05:46,217 Čak su proučavali i univerzalne principe 149 00:05:46,217 --> 00:05:47,704 pristojnog jezika, 150 00:05:47,704 --> 00:05:49,239 što nisam ni znala da postoji 151 00:05:49,239 --> 00:05:51,176 dok nije došlo do ovog istraživanja. 152 00:05:51,176 --> 00:05:53,445 Otkrili su nešto veoma interesantno. 153 00:05:53,445 --> 00:05:55,888 Morali su da idu dalje od prostog pomaganja ljudima 154 00:05:55,888 --> 00:05:57,890 da pitaju pijatelje da uklone fotografije. 155 00:05:57,890 --> 00:06:00,719 Morali su da pomognu ljudima da objasne svojim prijateljima 156 00:06:00,719 --> 00:06:02,960 kakva osećanja ta fotografija budi u njima. 157 00:06:02,960 --> 00:06:05,158 Evo kako to iskustvo radi danas. 158 00:06:05,158 --> 00:06:08,385 Dakle, pronađem ovu hipotetičku fotografiju sebe, 159 00:06:08,385 --> 00:06:11,014 ali to nije spam, to nije zloupotreba, 160 00:06:11,014 --> 00:06:13,537 ali je ja zaista ne želim na ovom sajtu. 161 00:06:13,537 --> 00:06:16,761 Onda je ja prijavim i kažem: 162 00:06:16,761 --> 00:06:18,991 “Ja sam na ovoj fotografiji i ne dopada mi se”, 163 00:06:18,991 --> 00:06:22,063 i onda idemo dublje. 164 00:06:22,063 --> 00:06:24,569 “Zbog čega ti se ne sviđa ova tvoja fotografija”? 165 00:06:24,569 --> 00:06:27,416 I ja odaberem “Posramljujuća je”. 166 00:06:27,416 --> 00:06:30,742 Onda sam ohrabrena da pošaljem poruku svom prijatelju 167 00:06:30,742 --> 00:06:32,601 ali evo te kritične razlike. 168 00:06:32,601 --> 00:06:36,233 Dat mi je specifični predloženi jezik 169 00:06:36,233 --> 00:06:38,569 koji mi pomaže da kažem Lori 170 00:06:38,569 --> 00:06:40,504 kako ta fotografija čini da se osećam. 171 00:06:40,504 --> 00:06:43,545 Tim je otkrio da je ova relativno mala promena 172 00:06:43,545 --> 00:06:45,224 imala veliki uticaj. 173 00:06:45,224 --> 00:06:47,624 Ranije, samo 20% ljudi 174 00:06:47,624 --> 00:06:48,795 je slalo ovu poruku, 175 00:06:48,795 --> 00:06:50,840 a sada već 60%, 176 00:06:50,840 --> 00:06:52,564 a ankete su pokazale da su se ljudi 177 00:06:52,564 --> 00:06:54,402 sa obe strane razgovora 178 00:06:54,402 --> 00:06:56,042 osećali bolje zbog ovoga. 179 00:06:56,042 --> 00:06:57,697 Ta ista anketa je pokazala 180 00:06:57,697 --> 00:07:00,050 da 90% vaših prijatelja 181 00:07:00,050 --> 00:07:02,898 žele da znaju da li su učinili nešto što vas je uznemirilo. 182 00:07:02,898 --> 00:07:04,715 Ja zaista ne znam ko su preostalih 10% 183 00:07:04,715 --> 00:07:06,689 ali je ovo izgleda situacija gde je korisna 184 00:07:06,689 --> 00:07:08,220 opcija za uklanjanje prijatelja. 185 00:07:08,220 --> 00:07:09,994 Kao što vidite, 186 00:07:09,994 --> 00:07:12,602 ove odluke su jako iznijansirane. 187 00:07:12,602 --> 00:07:14,571 Naravno da koristimo mnoštvo podataka 188 00:07:14,571 --> 00:07:16,052 ne bi li vodili naše odluke, 189 00:07:16,052 --> 00:07:19,325 ali mi se takođe dosta oslanjamo na ponavljanja, 190 00:07:19,325 --> 00:07:23,449 istraživanje, testiranja, intuiciju i ljudsku empatiju. 191 00:07:23,449 --> 00:07:25,355 U isto vreme ovo je i umetnost i nauka. 192 00:07:25,355 --> 00:07:27,861 Ponekad se za dizajnere koji rade na ovim proizvodima 193 00:07:27,861 --> 00:07:29,549 kaže da su “vođeni podacima”, 194 00:07:29,549 --> 00:07:32,290 što je izraz koji nas potpuno izluđuje. 195 00:07:32,290 --> 00:07:35,189 Istina je, bilo bi neodgovorno od nas 196 00:07:35,189 --> 00:07:37,741 da ne testiramo strogo naše dizajne 197 00:07:37,741 --> 00:07:39,827 kada toliko ljudi računa na nas 198 00:07:39,827 --> 00:07:41,020 da oni budu ispravni 199 00:07:41,020 --> 00:07:43,340 ali analiza podataka 200 00:07:43,340 --> 00:07:46,442 nikada neće moći da zameni intuiciju u dizajnu. 201 00:07:46,442 --> 00:07:49,610 Podaci mogu da vam pomognu da od dobrog dizajna napravite odličan, 202 00:07:49,610 --> 00:07:53,234 ali nikada neće od lošeg dizajna napraviti dobar. 203 00:07:53,234 --> 00:07:56,346 Sledeća stvar koju morate razumeti kao princip, 204 00:07:56,346 --> 00:07:57,893 jeste da, kada uvodite promenu, 205 00:07:57,893 --> 00:08:00,499 morate to da učinite neverovatno oprezno. 206 00:08:00,499 --> 00:08:02,166 Ja volim da se šalim 207 00:08:02,166 --> 00:08:04,404 da provedem skoro isto vreme 208 00:08:04,404 --> 00:08:06,218 dizajnirajući uvod u promenu, 209 00:08:06,218 --> 00:08:08,418 kao što provedem dizajnirajući samu promenu 210 00:08:08,418 --> 00:08:10,714 i sigurna sam da se svi možemo pronaći u tome 211 00:08:10,714 --> 00:08:12,754 kada se nešto što mnogo koristimo promeni 212 00:08:12,754 --> 00:08:14,986 i mi jednostavno moramo da se prilagodimo. 213 00:08:14,986 --> 00:08:17,190 Istina je, ljudi mogu postati 214 00:08:17,190 --> 00:08:20,130 veoma efikasni u korišćenju lošeg dizajna, tako da 215 00:08:20,130 --> 00:08:22,802 čak i kada je dugoročno gledano promena dobra za njih, 216 00:08:22,802 --> 00:08:25,859 i dalje je veoma frustrirajuće kada se ona dogodi, 217 00:08:25,859 --> 00:08:27,666 i ovo je posebno tačno kada se radi 218 00:08:27,666 --> 00:08:30,362 o platformama sa sadržajima koje su stvorili korisnici, 219 00:08:30,362 --> 00:08:33,803 zbog toga što ljudi zaista mogu da tvrde da polažu pravo svojine. 220 00:08:33,803 --> 00:08:37,406 Na kraju krajeva, to i jeste njihov sadržaj. 221 00:08:37,406 --> 00:08:39,773 Pre nekoliko godina, kada sam radila za Jutjubu, 222 00:08:39,773 --> 00:08:41,968 tražili smo načine da ohrabrimo 223 00:08:41,968 --> 00:08:44,244 više ljudi da ocenjuju video snimke 224 00:08:44,244 --> 00:08:47,540 i ovo je bilo interesantno zbog toga što, kada smo pogledali podatke, 225 00:08:47,540 --> 00:08:50,429 otkrili smo da je gotovo svako koristio 226 00:08:50,429 --> 00:08:52,396 samo najvišu ocenu od pet zvedica, 227 00:08:52,396 --> 00:08:53,980 izvestan broj ljudi je koristio 228 00:08:53,980 --> 00:08:55,656 najnižu ocenu od jedne zvezdice, 229 00:08:55,656 --> 00:08:57,075 a skoro niko 230 00:08:57,075 --> 00:08:59,275 nije koristio dve, tri ili četiri zvezdice. 231 00:08:59,275 --> 00:09:01,300 Zbog toga smo odlučili da to pojednostavimo 232 00:09:01,300 --> 00:09:05,214 i pretvorimo u binarni model ocenjivanja, sa palcem okrenutim nadole ili na gore. 233 00:09:05,214 --> 00:09:07,620 Biće mnogo lakše za ljude da ovo koriste. 234 00:09:07,620 --> 00:09:10,102 Međutim, ljudi su bili veoma privrženi 235 00:09:10,102 --> 00:09:11,965 ocenjivanju sa pet zvezdica. 236 00:09:11,965 --> 00:09:14,496 Stvaraoci video snimaka su zaista voleli svoje ocene. 237 00:09:14,496 --> 00:09:15,618 Milioni i milioni ljudi 238 00:09:15,618 --> 00:09:17,781 su bili naviknuti na stari dizajn. 239 00:09:17,781 --> 00:09:19,716 Stoga, ne bi li pomogli ljudima 240 00:09:19,716 --> 00:09:21,420 da se pripreme za promenu 241 00:09:21,420 --> 00:09:23,653 i prilagode novom dizajnu brže, 242 00:09:23,653 --> 00:09:26,116 objavili smo grafikon sa podacima 243 00:09:26,116 --> 00:09:27,836 koji sa zajednicom dele 244 00:09:27,836 --> 00:09:29,984 obrazloženje za ono što ćemo uraditi 245 00:09:29,984 --> 00:09:32,605 i čak smo uključili u taj proces i širu javnost 246 00:09:32,605 --> 00:09:34,070 što je za posledicu imalo 247 00:09:34,070 --> 00:09:37,148 moj omiljeni naslov u Tekkranču do sada: 248 00:09:37,148 --> 00:09:40,612 “Jutjub dolazi do zaključka od pet zvezdica: 249 00:09:40,612 --> 00:09:43,640 Njihovo ocenjivanje je beskorisno”. 250 00:09:43,640 --> 00:09:46,295 Nemoguće je potpuno izbeći 251 00:09:46,295 --> 00:09:48,795 antipatičnost prema promeni kada pravite promene 252 00:09:48,795 --> 00:09:50,923 u proizvodima koje koristi toliko ljudi. 253 00:09:50,923 --> 00:09:52,810 Iako smo pokušali da radimo prave stvari 254 00:09:52,810 --> 00:09:54,763 i dalje smo dobili već uobičajenu količinu 255 00:09:54,763 --> 00:09:57,387 video protesta i ljutih imejlova 256 00:09:57,387 --> 00:10:01,635 i čak i jedan paket koji je obezbeđenje moralo da skenira, 257 00:10:01,635 --> 00:10:03,595 ali moramo da zapamtimo 258 00:10:03,595 --> 00:10:06,435 da ljudi zaista brinu o ovim stvarima, 259 00:10:06,435 --> 00:10:09,373 a to je zato što njima ovi proizvodi 260 00:10:09,373 --> 00:10:11,593 zaista puno znače. 261 00:10:11,593 --> 00:10:14,900 Znamo da moramo da budemo pažljivi 262 00:10:14,900 --> 00:10:16,890 kada pažnju poklanjamo detaljima, 263 00:10:16,890 --> 00:10:19,603 moramo da budemo svesni načina na koji koristimo podatke 264 00:10:19,603 --> 00:10:21,035 u procesu dizajniranja 265 00:10:21,035 --> 00:10:22,840 i promene moramo da uvodimo 266 00:10:22,840 --> 00:10:24,531 veoma, veoma pažljivo. 267 00:10:24,531 --> 00:10:26,627 Ovo su sve veoma korisne stvari. 268 00:10:26,627 --> 00:10:29,739 One su najbolji načini za dizajniranje po meri. 269 00:10:29,739 --> 00:10:31,531 Međutim, one ne znače ništa 270 00:10:31,531 --> 00:10:33,203 ako ne razumete nešto 271 00:10:33,203 --> 00:10:34,865 što je mnogo osnovnije. 272 00:10:34,865 --> 00:10:39,496 Morate da razumete za koga dizajnirate. 273 00:10:39,496 --> 00:10:41,363 Kada postavite sebi cilj da dizajnirate 274 00:10:41,363 --> 00:10:43,229 za celu ljudsku vrstu 275 00:10:43,229 --> 00:10:46,283 i kada se iskreno posvetite tom cilju, 276 00:10:46,283 --> 00:10:48,707 u jednom trenutku prosto natrčite na zidove 277 00:10:48,707 --> 00:10:50,755 tog mehurića u kome živite. 278 00:10:50,755 --> 00:10:53,395 U San Francisku, pomalo se iziritiramo kada naiđemo 279 00:10:53,395 --> 00:10:54,979 na deo grada u kome nema mreže 280 00:10:54,979 --> 00:10:56,678 jer ne možemo da koristimo telefone 281 00:10:56,678 --> 00:10:59,123 za navigaciju do novog hipsterskog kafića. 282 00:10:59,123 --> 00:11:02,277 Ali šta ako bi morali da vozite četiri sata 283 00:11:02,277 --> 00:11:03,823 da napunite svoj mobilni telefon 284 00:11:03,823 --> 00:11:06,854 zato što nemate pouzdan izvor energije? 285 00:11:06,854 --> 00:11:10,309 Šta bi bilo kada ne biste imali pristup javnim bibliotekama? 286 00:11:10,309 --> 00:11:13,133 Šta ako vaša zemlja nema slobodnu štampu? 287 00:11:13,133 --> 00:11:16,873 Šta bi u tom slučaju ovi proizvodi značili vama? 288 00:11:16,873 --> 00:11:19,617 Ovako Gugl, Jutjub i Fejsbuk 289 00:11:19,617 --> 00:11:21,336 izgledaju većem delu sveta 290 00:11:21,336 --> 00:11:22,394 i tako će izgledati 291 00:11:22,394 --> 00:11:24,496 većini od sledećih 5 milijardi ljudi 292 00:11:24,496 --> 00:11:26,266 koji će početi da koriste internet. 293 00:11:26,266 --> 00:11:28,322 Dizajniranje za stare mobilne telefone 294 00:11:28,322 --> 00:11:30,569 nije veličanstveni dizajnerski posao, 295 00:11:30,569 --> 00:11:32,601 ali ako želite da dizajnirate za ceo svet, 296 00:11:32,601 --> 00:11:35,102 morate da dizajnirate prema tome gde se ljudi nalaze, 297 00:11:35,102 --> 00:11:36,465 a ne gde se vi nalazite. 298 00:11:36,465 --> 00:11:39,632 Pa kako stalno obraćati pažnju na ovu veliku, veliku stvar? 299 00:11:39,632 --> 00:11:42,216 Pokušavamo povremeno da putujemo izvan našeg mehurića 300 00:11:42,216 --> 00:11:45,291 ne bi li čuli, videli i bolje razumeli ljude za koje dizajniramo. 301 00:11:45,291 --> 00:11:47,897 Koristimo naše proizvode na jezicima koji nisu engleski 302 00:11:47,897 --> 00:11:49,820 da bi bili sigurni da rade jednako dobro. 303 00:11:49,820 --> 00:11:52,955 S vremena na vreme pokušavamo da koristimo jedan od ovih telefona 304 00:11:52,955 --> 00:11:55,891 da bi ostali svesni njihove realnosti. 305 00:11:55,891 --> 00:12:00,168 Pa šta znači dizajnirati na svetskom nivou? 306 00:12:00,168 --> 00:12:03,582 To znači težak i ponekad razdražujući posao 307 00:12:03,582 --> 00:12:07,554 pokušavanja da unapredimo i evoluiramo proizvode. 308 00:12:07,554 --> 00:12:10,747 Pronalaženje odvažnosti i poniznosti da se učini dobro za njih 309 00:12:10,747 --> 00:12:12,270 može biti prilično iscrpljujuće, 310 00:12:12,270 --> 00:12:13,622 a kada se radi o poniznosti, 311 00:12:13,622 --> 00:12:16,146 ona može ponekad biti veoma loša za ego samog dizajna. 312 00:12:16,146 --> 00:12:18,298 Zbog toga što se ovi proizvodi stalno menjaju, 313 00:12:18,298 --> 00:12:20,810 sve što sam dizajnirala u mojoj karijeri 314 00:12:20,810 --> 00:12:22,106 više nije u upotrebi, 315 00:12:22,106 --> 00:12:25,386 a sve što ću dizajnirati će vremenom izbledeti. 316 00:12:25,386 --> 00:12:27,162 Ali evo šta ostaje: 317 00:12:27,162 --> 00:12:29,114 oduševljenje koje se nikada ne završava 318 00:12:29,114 --> 00:12:31,962 što sam deo nečega što je tako veliko 319 00:12:31,962 --> 00:12:34,695 da ga jako teško možeš razumeti 320 00:12:34,695 --> 00:12:37,592 i obećanje da ćeš možda promeniti svet. 321 00:12:37,592 --> 00:12:39,990 Hvala. 322 00:12:39,990 --> 00:12:42,961 (Aplauz)