0:00:00.785,0:00:02.665 စိတ်မှာတင်မဟုတ်ပဲ တစ်ကိုယ်လုံးနဲ့ပါ 0:00:02.689,0:00:05.103 ရှင်တို့မှတ်မိမယ့် ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ် 0:00:05.127,0:00:07.284 ကျွန်မ တင်ပြနိုင်မယ်ဆိုရင် ဘာဖြစ်မလဲရှင်။ 0:00:07.308,0:00:09.983 တစ်ဘဝလုံး သတင်းစာသမား အဖြစ်နဲ့ 0:00:10.007,0:00:12.318 ထူးခြားပြီး လူတွေကို ဂရုထားဖို့[br]စေ့ဆော်တဲ့ 0:00:12.342,0:00:14.912 ဇာတ်လမ်းတွေ ကြိုးစား ဖန်တီးဖို့[br]ဖမ်းစားခံရတယ်။ 0:00:14.936,0:00:17.262 ပုံနှိပ်ဌာနမှာ လုပ်တယ်။ [br]မှတ်တမ်းတင်မှာ လုပ်တယ်။ 0:00:17.286,0:00:18.555 အသံလွှင့်တာမှာ လုပ်ဖူးတယ်။ 0:00:18.579,0:00:21.641 ဒါပေမဲ့ ကျွန်မကို ဘဝင်ခိုက်စေတဲ့ လူတွေဆီက 0:00:21.665,0:00:24.506 တကယ်ပြင်းထန်ပြီး အစစ်အမှန်တုံ့ပြန်မှုတွေ 0:00:24.530,0:00:26.514 မမြင်ရသေးခင်အထိတော့ အသွင်တူဖန်တီးခြင်းနဲ့ 0:00:26.538,0:00:28.213 မပတ်သက်မိခဲ့ပါဘူး။ 0:00:28.237,0:00:32.910 ဒီတော့ ပတ်သက်နေတာက VR အသွင်တူဖန်တီးခြင်းပါ 0:00:32.934,0:00:35.934 ရှင်တို့ကို ဇာတ်လမ်း အလယ်က မြင်ကွင်းမှာ 0:00:35.958,0:00:37.759 တင်ပေးလို့ရတယ်။ 0:00:38.148,0:00:41.632 ကိုယ်ဘယ်ကို ကြည့်ကြည့် ခြေရာခံတဲ့ [br]ဒီမျက်မှန်တွေ တပ်လိုက်တာနဲ့ 0:00:41.656,0:00:44.584 ဒါကို တကိုယ်လုံး အာရုံခံစားလို့ရပါတယ်၊ 0:00:44.608,0:00:46.815 ကိုယ်တကယ်ပဲ အဲဒီမှာ ရှိနေသလိုမျိုးပေါ့။ 0:00:47.209,0:00:50.611 ဒီတော့ လွန်ခဲ့တဲ့ ၅ နှစ်က[br]စာအိတ်ကို အသွင်တူဖန်တီးခြင်း၊ 0:00:50.635,0:00:53.885 သတင်းစာပညာနဲ့အတူ[br]တွန်းတင်ဖို့ စခဲ့တုန်းကပါ။ 0:00:53.909,0:00:56.457 ငတ်မွတ်တဲ့အကြောင်း [br]အပိုင်းတစ်ခု လုပ်ချင်ခဲ့တာ။ 0:00:56.481,0:00:59.640 အမေရိကက မိသားစုတွေ ငတ်နေတယ်၊ [br]အစာ ဘဏ်တွေဟာ ကသောင်းကနင်းနဲ့။ 0:00:59.664,0:01:01.719 ဒါတွေဟာ မကြာခဏကို [br]အစာကုန်ကုန်နေတယ်။ 0:01:02.330,0:01:05.949 ကဲ လူတွေ မငတ်နိုင်အောင်လုပ်ဖို့ [br]ကျွန်မသိတယ်။ 0:01:05.973,0:01:09.790 ဒါပေမဲ့ သူတို့ ရုပ်ပိုင်းခံစားလို့ရမယ့် [br]နည်း ၁ ခု မှန်းဆနိုင်လောက်တယ်ပေါ့။ 0:01:10.726,0:01:13.790 ဒီတော့ တစ်ခါ၊ ဒါက ပြီးခဲ့တဲ့ ၅ နှစ်ကပါ။ 0:01:13.814,0:01:16.990 ဒီတော့ သတင်းစာပညာနဲ့ အသွင်တူ[br]ဖန်တီးခြင်းကို တွဲလိုက်တာဟာ 0:01:17.014,0:01:19.997 မကျက်တကျက် စိတ်ကူးထက်[br]ပိုဆိုးတယ်လို့ အထင်ခံခဲ့ရတယ်။ 0:01:20.021,0:01:21.376 ကျွန်မမှာ ရံပုံငွေ မရှိဘူး။ 0:01:21.400,0:01:23.899 တကယ်ပြောတာ၊ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက် [br]အများကြီးမရှိခဲ့ဘူး။ 0:01:23.923,0:01:27.713 ဒါပေမဲ့ ကျွန်မမှာရှိတာဆိုလို့အရမ်းတော်တဲ့ [br]အလုပ်သင်တစ်ယောက်တော့ ရှိတယ်။ 0:01:27.737,0:01:29.975 Michaela Kobsa-Mark ဆိုတဲ့ [br]အမျိုးသမီးပါ။ 0:01:29.999,0:01:31.817 နှစ်ယောက်သား အစာဘဏ်တွေကိုသွားပြီး 0:01:31.841,0:01:34.913 အသံတွေ၊ ဓာတ်ပုံတွေကို မှတ်တမ်းယူတယ်။ 0:01:34.937,0:01:36.857 တစ်နေ့ ရုံးကို ပြန်မလာခင်အထိပေါ့၊ 0:01:36.881,0:01:39.276 သူမဟာအော်နေ၊ ငိုနေတာပေါ့။ 0:01:39.300,0:01:41.902 သူမဟာ တန်းအရှည်ကြီး စီခဲ့ရတယ်၊။ 0:01:41.926,0:01:45.871 အဲဒီမှာ မိန်းမတစ်ယောက်ဟာ[br]ပြေးလွှားနေပြီး အုတ်အော်သောင်းနင်းနဲ့လေ။ 0:01:45.895,0:01:48.863 သူမအော်နေတာက [br]"လူတွေ တအားများတယ်၊" 0:01:48.887,0:01:50.783 "လူတွေ တအားများတယ်၊" 0:01:50.807,0:01:54.362 ဒီဆီးချိုဖြစ်တဲ့လူက အစာ အချိန်မီမရဘူး၊ 0:01:54.386,0:01:57.941 သူ့သွေးထဲက သကြားဓာတ်ဟာ[br]အရမ်းကျပြီး မူးလဲကျသွားတယ်။ 0:01:58.695,0:02:00.227 ကျွန်မ အဲဒီ အသံ ကြားကြားချင်းပဲ 0:02:00.251,0:02:03.496 ဒါဟာ အစာဘဏ်မှာ ဖြစ်နေတာကို[br]တကယ် သရုပ်ဖော်နိုင်တဲ့ 0:02:03.520,0:02:06.624 စိတ်အာရုံ နှိုးဆွတဲ့ အပိုင်းဆိုတာ [br]သိလိုက်တယ်။ 0:02:07.290,0:02:10.906 ဒါက တကယ့် အတန်းကြီးပါ။ ဘယ်လောက်[br]ရှည်လဲဆိုတာ မြင်နိုင်ပါတယ်နော်။ 0:02:10.930,0:02:13.557 ပြီးတော့ ပြောခဲ့သလို ရံပုံငွေက [br]များများစားစား မရှိဘူး။ 0:02:13.581,0:02:17.331 ဒါကြောင့် လှူထားတဲ့ လူ့အသွင်တူတွေနဲ့[br]ပြန်ထုတ်ရတယ်၊ 0:02:17.355,0:02:21.481 ပုံစံတူတွေဖန်တီးဖို့ လူတွေကို[br]တောင်းပန်၊ ငှားရမ်း ကူညီခိုင်း 0:02:21.505,0:02:23.664 ပစ္စည်းတွေကို တတ်နိုင်သလောက်[br]တိကျအောင်လုပ်တယ် 0:02:23.688,0:02:26.297 ဒီနောက်တော့ အဲဒီနေ့က ဖြစ်တာနဲ့[br]တတ်နိုင်သမျှတော့ 0:02:26.321,0:02:29.115 အတိကျဆုံး အသိပေးပါတယ်။ 0:02:29.680,0:02:33.878 (ဗီဒီယို) လူတွေ တအားများတယ်။[br]လူတွေ တအားများတယ်။ 0:02:42.340,0:02:45.061 (အသံ) အိုကေ၊ သူလေဖြတ်နေတယ်။ 0:02:59.023,0:03:01.872 (အသံ) လူနာတင်ယဉ် တစ်စီးလိုတယ်။ 0:03:02.181,0:03:04.198 NP: ဒီတော့ ညာဖက်က လူက 0:03:04.222,0:03:06.094 သူ့အတွက် ခန္ဓာအပါးမှာ လမ်းလျှောက်နေတာ၊ 0:03:06.118,0:03:08.815 သူ့အတွက် သူက ဒီခန္ဓာနဲ့ အခန်းထဲမှာပါ။ 0:03:09.355,0:03:11.172 ဆိုပါစို့၊ ဒီလူက သူ့ခြေထောက်မှာပါ။ 0:03:11.601,0:03:13.808 သူ့ရဲ့ အပယိက အမြင်ဆိုတာတောင်မှ 0:03:13.832,0:03:15.903 သူဟာ ဒီအခန်းနေရာလွတ်မှာ ရှိတာကို မြင်ရတယ်။ 0:03:15.927,0:03:20.140 တကယ်တော့ သူဟာ လမ်းပေါ်မှာ [br]မဟုတ်တာကို မြင်နိုင်သင့်ပေမဲ့ 0:03:20.164,0:03:23.060 ဒီလူတွေနဲ့အတူ အဲဒီမှာ[br]သူရှိသလိုမျိုးခံစားရတယ်။ 0:03:23.084,0:03:25.094 အဲဒီမှာ တကယ်မရှိတဲ့ကောင်ကို မနင်းမိအောင် 0:03:25.118,0:03:26.784 သတိထားနေရတယ်မို့လား။ 0:03:27.506,0:03:30.609 ဒီတော့ ဒီအပိုင်းဟာ ၂၀၁၂ Sundance[br]ကိုသွားတာနဲ့ အဆုံးသတ်တယ်၊ 0:03:30.633,0:03:34.554 အံ့ဩစရာကောင်းတဲ့အရာမျိုးဖြစ်ပြီး[br]အခြေခံအားဖြင့်တော့ ပထမဆုံး 0:03:34.578,0:03:36.538 အသွင်တူဖန်တီးတဲ့ ရုပ်ရှင်ပါ။ 0:03:37.062,0:03:39.023 ကျွန်မတို့သွာတော့ အတော်ကို လန့်သွားမိတယ်။ 0:03:39.047,0:03:41.484 လူတွေ ဘယ်လိုတုံ့ပြန်မယ်၊ ဘာတွေဖြစ်မယ်ဆိုတာ 0:03:41.508,0:03:42.897 တကယ်ကို မသိခဲ့ဘူး။ 0:03:42.921,0:03:45.818 ဒီတိပ်ပတ်ထားတဲ့ ပြွန်နဲ့ ပေါ်လာခဲ့တာပါ။ 0:03:45.842,0:03:49.827 (ဗီဒီယို) အိုး၊ မင်းငိုနေတယ်၊ ငိုနေတယ်၊ [br]Gina မင်းငိုနေတယ်။ 0:03:49.851,0:03:52.571 ဒီတော့ ကျွန်မအသံထဲက အံ့ဩမှုကို[br]ကြားတယ်မို့လား။ 0:03:52.595,0:03:56.190 ဒီလိုမျိုး သရုပ်ဆောင်မှုက ထပ်ကာ ထပ်ကာ [br]ကျွန်မတို့ မြင်ရတဲ့ 0:03:56.214,0:03:58.984 သရုပ်ဆောင်မှုမျိုးနဲ့ အဆုံးသတ်သွားတယ်။ 0:03:59.008,0:04:02.714 မြေပြင်ပေါ်က လူတွေဟာ လေဖြတ်တဲ့[br]လူနာကို နှစ်သိမ့်ဖို့ ကြိုးစားနေတယ်၊ 0:04:02.738,0:04:04.658 မလုပ်နိုင်တာတောင် သူ့နားထဲ တီးတိုးပြောတာ 0:04:04.682,0:04:08.640 ဒါမှမဟုတ်အကူပေးနိုင်တဲ့နည်းနဲ့[br]ကြိုးစားနေတာလေ။ 0:04:08.664,0:04:11.348 ဒီအပိုင်းလူတွေ အများကြီးကို[br]ထွက်ပြီး ပြောခိုင်းတာက 0:04:11.372,0:04:14.096 "အို့ ဘုရားရေ ခံပြင်းလိုက်တာ၊[br]ဒီလူကို မကူညီနိုင်ခဲ့ဘူး။" 0:04:14.120,0:04:15.841 ဒါကို သူတို့ဘဝထဲ ပြန်ပေးလိုက်တယ်။ 0:04:16.999,0:04:18.865 ဒါနဲ့ ဒီအပိုင်းပြီးတော့ 0:04:20.198,0:04:24.007 USC က ရုပ်ရှင်သင်တန်းကျောင်းရဲ့ [br]တက္ကသိုလ် မဟာဋ္ဌာနမှုးက 0:04:24.031,0:04:28.238 "Hunger" ကိုစမ်းကြည့်ဖို့ ကမ္ဘာ့[br]စီးပွားရေးဖိုရမ်မှ ဦးစီးကို ခေါ်လာတယ်၊ 0:04:28.262,0:04:29.603 မျက်မှန်တွေ ချွတ်လိုက်ပြီး 0:04:29.627,0:04:32.667 အကြောင်း အပိုင်းတစ်ခုကို [br]ချက်ချင်း တာဝန်ပေးတယ်။ 0:04:32.691,0:04:35.604 ဆီးရီးယား Syria ဒုက္ခသည် ကလေးတွေအကြောင်း [br]တကယ် လုပ်ချင်တယ်၊ 0:04:35.628,0:04:39.920 အကြောင်းဆီးရီးယား ပြည်တွင်းစစ်မှာ[br]ကလေးတွေခံရတာက အဆိုးဆုံးမို့ပါ။ 0:04:40.809,0:04:44.767 ဒုက္ခသည်စခန်းက ပစ္စည်းမှတ်တမ်းယူဖို့ [br]အီရတ်နယ်စပ်ကို အဖွဲတစ်ဖွဲ့ စေလွတ်လိုက်တယ်။ 0:04:44.791,0:04:47.942 အဓိကကတော့ အခုဆို အဖွဲ့ စေလွတ်မှာ မဟုတ်ဘူး၊ 0:04:47.966,0:04:50.434 အဲဒီနေရာက ISIS တွေ [br]လှုပ်ရှားတဲ့နေရာဖြစ်လို့ပါ။ 0:04:50.458,0:04:53.164 အဲဒီနောက် ကလေးမလေး သီချင်းဆိုနေတုန်း 0:04:53.188,0:04:56.711 ဗုံးတစ်လုံး ပေါက်ကွဲတဲ့ လမ်းပေါ်က[br]မြင်ကွင်း တစ်ခုကို ပြန်ဖန်တီးပါတယ်။ 0:04:57.340,0:04:59.419 ကဲ ရှင်တို့ မြင်ကွင်းအလယ်မှာ ရှိတဲ့အခါ 0:04:59.443,0:05:01.997 အသံတွေကို ကြားရတယ်၊ 0:05:02.021,0:05:04.314 ကိုယ့်ဘေးက ဒဏ်ရာရသူတွေကို တွေ့ရတယ်။ 0:05:04.338,0:05:07.338 ဒါက အရမ်း ကြောက်စရာကောင်းပြီး[br]တကယ်ခံစားမှု တစ်ခုပါ။ 0:05:07.362,0:05:11.902 တကယ် ဗုံးပေါက်ကွဲမှုမှာ [br]ပါဝင်တဲ့လူတွေကို ဒါက 0:05:11.926,0:05:15.401 တူညီတဲ့ ကြောက်ရွံ့မှုမျိုးကို သတိရစေလား[br]ပြောပြခိုင်းတယ်။ 0:05:16.211,0:05:20.730 (ဆီးရီးယား ပြည်တွင်းစစ်က [br]အဝေးကြီးမှာလို့ ထင်ရတယ်) 0:05:22.078,0:05:28.344 (ဒါကို ကိုယ်တိုင် မခံစားရ မချင်းပေါ့) 0:05:29.062,0:05:36.013 (မိန်းကလေး သီချင်းဆိုခြင်း) 0:05:36.037,0:05:38.815 (ပေါက်ကွဲသံ) 0:05:38.839,0:05:43.076 (ဆီးရီးယား ပရောဂျက်) 0:05:43.988,0:05:45.985 (အသွင်တုဖန်တီးခြင်း အတွေ့အကြုံ) 0:05:46.653,0:05:48.721 NP: နောက်ပြီး လန်ဒန်က Victoria နဲ့ Albert 0:05:48.745,0:05:50.799 ပြတိုက်ကို ဒီအပိုင်း ယူလာဖို့ အဖိတ်ခံရတယ် 0:05:50.823,0:05:52.180 ဒါက မကြော်ငြာခဲ့ပါဘူး။ 0:05:52.204,0:05:54.528 ကျွန်မတို့ကို ဒီရွှေချည်ထိုးခန်းထဲမှာ [br]ထားတယ်။ 0:05:54.552,0:05:55.894 သတင်းထုတ်ပြန်မှု မရှိဘူး။ 0:05:55.918,0:05:59.655 ဒီတော့ အဲဒီနေ့မှာ ပြတိုက်ကို ရောက်ဖြစ်[br]သူတွေဟာ ဒီကြောင်တောင်တောင် မီးတွေနဲ့ 0:05:59.679,0:06:01.442 ကျွန်မတို့ကို တွေခဲ့ပါလိမ့်မယ်။ 0:06:01.466,0:06:05.141 သူတို့တွေဟာ ရွှေချည်ထိုး ရှေးက [br]ပုံပြောခြင်းကို မြင်ချင်တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ 0:06:05.165,0:06:07.632 သူတို့တွေ အသွင်တုကင်မရာတွေနဲ့ [br]ထိပ်တိုက်တွေ့သွားတယ်။ 0:06:08.513,0:06:11.640 ဒါပေမဲ့အများအပြား စမ်းကြည့်ပြီး [br]၅ ရက်ကျော် ပြခဲ့ပြီး 0:06:11.664,0:06:16.204 စာမျက်နှာ ၅၄ မျက်နှာရှိတဲ့ ဧည်သည်[br]တော်မှတ်တမ်းနဲ့ အဆုံးသတ်သွားတယ်။ 0:06:16.228,0:06:18.564 အဲ့ဒီက ထိန်းသိမ်းသူတွေက မြိုင်ဆိုင်တာ 0:06:18.588,0:06:21.177 တစ်ခါမှ မမြင်ဖူးကြဘူ။တဲ့။ 0:06:21.201,0:06:25.828 ဒီလိုမျိုး "တကယ့်အတိုင်းပဲ"[br]"လုံး၀ ယုံစရာကွာ" 0:06:25.852,0:06:28.312 ဒါမှမဟုတ် တကယ်ကို စိတ်လှုပ်ရှားမိတာက 0:06:28.336,0:06:31.185 "တီဗီ သတင်းတွေမှာ မြင်နေကျ တစ်ခုခုထဲကို 0:06:31.209,0:06:33.471 တကယ်များ ရောက်နေသလား ခံစားရတယ်။" 0:06:34.463,0:06:37.939 ဒီတော့ အလုပ်ဖြစ်တယ်မို့လား။[br]ဒါက အလုပ်ဖြစ်တယ်။ 0:06:38.297,0:06:42.092 ရှင်တို့ ဘယ်ရောက်နေနေ၊ ဘယ်အရွယ်[br]ပဲဖြစ်ဖြစ် အကြာင်းမဟုတ်ဘူး။ 0:06:42.116,0:06:44.319 ဒါဟာ တကယ်ကို စိတ်အာရုံကို နှိုးဆွပေးတယ်။ 0:06:44.343,0:06:48.295 ကဲ တလွဲ မထင်နဲ့ဦး။ အပိုင်းတစ်ခုထဲ[br]ရောက်တဲ့အခါ၊ ကိုယ်ဒီမှာ ရှိနေတယ်ဆိုတာ 0:06:48.319,0:06:51.199 ရှင်မေ့သွားတယ်လို့ ပြောနေတာ မဟုတ်ဘူး။ 0:06:51.223,0:06:54.398 ဒါပေမဲ့ တစ်ချိန်တည်း ၂ နေရာမှာ[br]ရှိသလို ခံစားရတာမျိုး ဖြစ်သွားတယ်။ 0:06:54.422,0:06:57.572 ဒွိတည်ရှိမှု ဆိုတာကို ခံစားနိုင်ပြီး 0:06:57.596,0:07:02.453 ဒါက ကျွန်မကို မျှဝေခခံစားခြင်း စိတ်သဘော[br]ကို ဆက်သွယ်ခွင့်ပေးတာလို့ ထင်ပါတယ်။ 0:07:02.477,0:07:03.628 ဟုတ်တယ်နော်။ 0:07:04.041,0:07:07.232 ဒီတော့ တကယ်က ဒီအပိုင်းတွေကို 0:07:07.256,0:07:12.151 ဖန်တီးရာမှာ အရမ်းကို ဂရုစိုက်ဖို့[br]လိုတယ်လို့ ဆိုလိုတာပါ။ 0:07:12.175,0:07:16.437 စာနယ်ဇင်းဆိုင်ရာ ထုံးစံတွေကို [br]တကယ်ပဲ လိုက်နာဖို့လိုပြီး 0:07:16.461,0:07:18.596 ဒီဇာတ်လမ်းတွေကို ရိုးဖြောင့်မှုနဲ့[br]ဆောက်တည်တာ 0:07:18.620,0:07:20.206 သေချာအောင်လုပ်ရပါတယ်။ 0:07:20.230,0:07:22.603 အထည်တွေကို ကိုယ်တိုင် မရိုက်ကူးတာဆိုရင် 0:07:22.627,0:07:27.595 ဇာစ်မြစ်ကိုလိုက်ပြီး မှန်းဆတာကို အင်မတန် 0:07:27.619,0:07:30.920 တိကျအောင်လုပ်ဖို့လိုပြီး ဒီပစ္စည်းက[br]ဘယ်ကလာတယ်၊ အစစ်အမှန်ရော 0:07:30.944,0:07:32.252 ဟုတ်ရဲ့လား ဆိုတာပေါ့။ 0:07:32.276,0:07:33.633 ဥပမာ တစ်ခုပေးပါရစေ။ 0:07:33.657,0:07:36.594 ဒီ Trayvon Martin အမှုပါ၊ ဒါက ၁၇ နှစ်သား 0:07:36.618,0:07:40.721 ကောင်လေး၊ စတိုးဆိုင်က ဆိုဒါရည်နဲ့ [br]သကြားလုံးဝယ်ပြီး 0:07:40.745,0:07:44.221 အိမ်အပြန်မှာ အိမ်နီးချင်းစောင့်ကြည့်[br]သူ George Zimmerman ရဲ့ 0:07:44.245,0:07:47.110 လိုက်တာခံရပြီး ကောင်လေးကို သူက [br]ပစ်သတ်တာနဲ့ အဆုံးသတ်လိုက်တယ်။ 0:07:47.657,0:07:48.809 ဒီအပိုင်းကို ဖန်တီးဖို့ 0:07:48.833,0:07:52.435 အဆောက်အဦ တစ်ခုလုံးရဲ့ ဗိသုကာပုံ[br]တွေကိုယူ၊ ဒီပုံတွေကို အခြေခံကာ 0:07:52.459,0:07:57.228 မြင်ကွင်းတစ်ခုလုံးကို မကုန်အစင်[br]ပြန်ဆောက်ခဲ့တယ်။ 0:07:57.252,0:07:58.547 ဖြစ်ရပ်တစ်ခုလုံးကို 0:07:58.571,0:08:03.490 ၉၁၁ က ရဲကို ခေါ် တဲ့ အသံသွင်းထား[br]တာတွေကနေ သတင်းပို့တယ်။ 0:08:04.411,0:08:07.188 စိတ်ဝင်စားစရာက ဒီဇာတ်လမ်းနဲ့ [br]သတင်းတွေကို လွှင့်တယ်။ 0:08:07.212,0:08:11.187 ဒီ အသံကို ပြန်တည်ဆောက်တဲ့ [br]မှုခင်းဆေးပညာဋ္ဌာန Primeau Productions [br] 0:08:11.211,0:08:13.157 ကပြောတာက သူတို သက်သေခံမှာက 0:08:13.181,0:08:15.856 George Zimmerman ကားထဲ့ကထွက်ချိန်မှာ 0:08:15.880,0:08:18.712 Martin ကို မလိုက်ခင် သူ့သေနတ်ကို [br]မောင်းတင်လိုက်တယ်တဲ့။ 0:08:20.013,0:08:23.418 ဒီတော့ စာနယ်ဇင်းပညာရဲ့[br]အခြေခံမူတွေကို နားလည်နိုင်ပါတယ်။ 0:08:23.442,0:08:25.315 ဒါတွေက ဒီမှာ မပြောင်းသွားဘူး မို့လား။ 0:08:25.339,0:08:28.743 အမြဲတမ်းလိုက်နာမယ့် ဒီမူတွေကို[br]ကျွန်မတို့ လိုက်နာနေတုန်းပါ။ 0:08:28.767,0:08:32.070 မတူတာက မြင်ကွင်းမှာ ရောက်ရှိနေတဲ့ သဘောပါ။ 0:08:32.094,0:08:34.435 ငတ်ပြီး လဲကျသွားတဲ့လူကို ကြည့်နေတာဖြစ်စေ၊ 0:08:34.459,0:08:36.944 ဗုံးပေါက်တဲ့ မြင်ကွင်းမှာ[br]ရှိနေတာမျိုး ဖြစ်ဖြစ်ပါ။ 0:08:36.968,0:08:41.916 ဒါမျိုးက ဒီအပိုင်းတွေနဲ့ ကျွန်မကို [br]ရှေ့သို့ မောင်းနှင်ထားပြီး ဒါတွေကို 0:08:41.940,0:08:43.663 ဘယ်လိုဖန်တီးမလဲ တွေးမိစေတယ်။ 0:08:43.687,0:08:47.882 သိသိသာသာ နားကြပ်ကိုကျော်လွန်ပြီး ဒါကို [br]ပိုရရှိအောင် ဖန်တီးဖို့ ကြီုးစားနေပါတယ်။ 0:08:47.906,0:08:50.833 Trayvon Martin လိုမျိုး [br]မိုဘိုင်း အပိုင်းတွေ ဖန်တီးနေပါတယ်။ 0:08:50.857,0:08:54.406 ဒီပစ္စည်းတွေဟာ သက်ရောက်မှု ရှိထားပါတယ်။ 0:08:54.430,0:08:57.002 အမေရိကန်တွေကို[br]သူတို့လှူထားတာတွေကို ပြောခိုင်းတယ်၊ 0:08:57.026,0:09:01.420 ဘဏ်စာရင်းက တိုက်ရိုက် ဖြတ်ပြီး ငွေကို[br]ဆီးရီးယား ကလေးဒုက္ခသည်တွေဆီသွားဖို့ပေါ့။ 0:09:01.444,0:09:03.777 "Hunger in LA က သတင်းစာပညာ[br]ပုံစံသစ်စဖို့ 0:09:03.801,0:09:06.230 ကူညီပေးပြီး အနာဂတ်မှာ 0:09:06.254,0:09:09.350 အခြား ပုံမှန်စနစ်တွေနဲ့ [br]ပူးပေါင်းတော့မယ်လို့ 0:09:09.374,0:09:10.525 ထင်ပါတယ်။ 0:09:10.549,0:09:11.713 ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ 0:09:11.737,0:09:14.149 (လက်ခုပ်သံများ)