[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Cosa succederebbe \Nse potessi presentarvi una storia Dialogue: 0,0:00:02.63,0:00:04.97,Default,,0000,0000,0000,,che potreste ricordare\Ncon il vostro intero corpo Dialogue: 0,0:00:04.97,0:00:07.28,Default,,0000,0000,0000,,e non solo con la vostra mente? Dialogue: 0,0:00:07.31,0:00:09.93,Default,,0000,0000,0000,,In tutta la mia vita da giornalista,\Nmi sono veramente imposta Dialogue: 0,0:00:09.93,0:00:12.32,Default,,0000,0000,0000,,di cercare di narrare storie\Nche potessero fare la differenza Dialogue: 0,0:00:12.34,0:00:14.91,Default,,0000,0000,0000,,e magari ispirare le persone\Nad interessarsi. Dialogue: 0,0:00:14.94,0:00:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Ho lavorato nella stampa \Ne nei documentari. Dialogue: 0,0:00:17.18,0:00:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Ho lavorato in trasmissione. Dialogue: 0,0:00:18.51,0:00:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Ma è solo avvicinandomi \Nalla realtà vituale Dialogue: 0,0:00:21.66,0:00:24.51,Default,,0000,0000,0000,,che ho iniziato a vedere\Nqueste veramente intense, Dialogue: 0,0:00:24.53,0:00:26.51,Default,,0000,0000,0000,,autentiche reazioni dalle persone Dialogue: 0,0:00:26.54,0:00:28.21,Default,,0000,0000,0000,,che mi hanno veramente sorpresa. Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Perciò l'accordo è che con la VR,\Nrealtà virtuale, Dialogue: 0,0:00:32.93,0:00:35.93,Default,,0000,0000,0000,,posso mettervi in scena Dialogue: 0,0:00:35.96,0:00:37.76,Default,,0000,0000,0000,,al centro della storia. Dialogue: 0,0:00:38.15,0:00:41.63,Default,,0000,0000,0000,,Mettendo questi occhiali\Nche tracciano ovunque guardiate, Dialogue: 0,0:00:41.66,0:00:44.58,Default,,0000,0000,0000,,avrete questa sensazione corporea, Dialogue: 0,0:00:44.61,0:00:46.82,Default,,0000,0000,0000,,come se foste realmente lì. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Quindi cinque anni fa \Niniziai veramente a spingere oltre Dialogue: 0,0:00:50.64,0:00:53.88,Default,,0000,0000,0000,,con l'uso congiunto \Ndi realtà virtuale e giornalismo. Dialogue: 0,0:00:53.91,0:00:56.46,Default,,0000,0000,0000,,Volevo fare un articolo sulla fame. Dialogue: 0,0:00:56.48,0:00:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Le famiglie in America sono affamate,\Ni banchi alimentari sono sopraffatti, Dialogue: 0,0:00:59.66,0:01:01.72,Default,,0000,0000,0000,,e spesso sono a corto di cibo. Dialogue: 0,0:01:02.33,0:01:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Sapevo di non poter far sentire\Nle persone affamate, Dialogue: 0,0:01:05.97,0:01:09.79,Default,,0000,0000,0000,,ma forse potevo trovare un modo\Nper far provare qualcosa di fisico. Dialogue: 0,0:01:10.73,0:01:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Perciò - di nuovo, \Nquesto risale a cinque anni fa - Dialogue: 0,0:01:13.81,0:01:16.99,Default,,0000,0000,0000,,perciò il mettere insieme \Ngiornalismo e realtà virtuale Dialogue: 0,0:01:17.01,0:01:19.100,Default,,0000,0000,0000,,era considerato peggiore \Ndi un'idea malsana, Dialogue: 0,0:01:20.02,0:01:21.38,Default,,0000,0000,0000,,e non avevo fondi. Dialogue: 0,0:01:21.40,0:01:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Credetemi, \Nmolti colleghi ridevano di me. Dialogue: 0,0:01:23.92,0:01:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Avevo comunque, \Nuna stagista molto in gamba, Dialogue: 0,0:01:27.74,0:01:29.98,Default,,0000,0000,0000,,una donna di nome Michaela Kobsa-Mark. Dialogue: 0,0:01:29.100,0:01:31.82,Default,,0000,0000,0000,,E insieme andammo nei banchi alimentari Dialogue: 0,0:01:31.84,0:01:34.91,Default,,0000,0000,0000,,e iniziammo a registrare audio\Ne fare foto. Dialogue: 0,0:01:34.94,0:01:36.86,Default,,0000,0000,0000,,Finché un giorno \Nlei venne nel mio ufficio, Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:39.28,Default,,0000,0000,0000,,stava piangendo, \Nstava semplicemente piangendo. Dialogue: 0,0:01:39.30,0:01:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Era stata sulla scena di una lunga fila, Dialogue: 0,0:01:41.93,0:01:45.87,Default,,0000,0000,0000,,dove la donna che gestiva la fila\Nsi sentiva estremamente stressata, Dialogue: 0,0:01:45.90,0:01:48.86,Default,,0000,0000,0000,,e urlava:\N"Ci sono troppe persone! Dialogue: 0,0:01:48.89,0:01:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono troppe persone!" Dialogue: 0,0:01:50.81,0:01:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Un uomo con il diabete\Nnon ha preso cibo in tempo, Dialogue: 0,0:01:54.39,0:01:57.94,Default,,0000,0000,0000,,i suoi zuccheri nel sangue \Nscendono troppo, ed entra in coma. Dialogue: 0,0:01:58.70,0:02:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Appena ho sentito quell'audio, Dialogue: 0,0:02:00.25,0:02:03.50,Default,,0000,0000,0000,,sapevo che poteva essere\Nil tipo di pezzo evocativo Dialogue: 0,0:02:03.52,0:02:06.72,Default,,0000,0000,0000,,che poteva descrivere veramente\Ncosa succedeva ai banchi alimentari. Dialogue: 0,0:02:07.29,0:02:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Qui c'è la fila reale.\NVedete quanto era lunga, giusto? Dialogue: 0,0:02:10.93,0:02:13.56,Default,,0000,0000,0000,,E di nuovo, come ho detto,\Nnon abbiamo ottenuto molti finanziamenti, Dialogue: 0,0:02:13.58,0:02:17.33,Default,,0000,0000,0000,,così l'ho ricreata con persone virtuali\Nche si erano offerte, Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:21.48,Default,,0000,0000,0000,,e persone pregate e prese in prestito\Nper aiutarmi a creare i modelli Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:23.66,Default,,0000,0000,0000,,e a rendere le cose\Nil più accurate possibile. Dialogue: 0,0:02:23.69,0:02:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Provammo a trasmettere \Nl'accaduto di quel giorno Dialogue: 0,0:02:26.32,0:02:29.12,Default,,0000,0000,0000,,con la maggior precisione possibile. Dialogue: 0,0:02:29.68,0:02:33.88,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Voce: Ci sono troppe persone!\NCi sono troppe persone! Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:45.06,Default,,0000,0000,0000,,Voce: Ok, sta avendo un attacco. Dialogue: 0,0:02:59.02,0:03:01.87,Default,,0000,0000,0000,,Voce: Ci serve un'ambulanza. Dialogue: 0,0:03:02.18,0:03:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Nonny de la Peña: \NDunque, l'uomo sulla destra, Dialogue: 0,0:03:03.30,0:03:06.09,Default,,0000,0000,0000,,secondo lui, ora sta camminando \Nattorno al corpo, giusto? Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Secondo lui, ora è nella stanza \Ncon quel corpo. Dialogue: 0,0:03:09.36,0:03:11.17,Default,,0000,0000,0000,,Quell'uomo è ai suoi piedi. Dialogue: 0,0:03:11.60,0:03:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Anche se, attraverso \Nla sua visione periferica, Dialogue: 0,0:03:13.83,0:03:15.90,Default,,0000,0000,0000,,può vedere che si trova \Nin questo laboratorio, Dialogue: 0,0:03:15.93,0:03:20.14,Default,,0000,0000,0000,,è in grado di vedere\Nche non si trova in realtà sulla strada, Dialogue: 0,0:03:20.16,0:03:23.06,Default,,0000,0000,0000,,ma ha la sensazione di essere \Ncon quelle persone. Dialogue: 0,0:03:23.08,0:03:25.09,Default,,0000,0000,0000,,È molto attento a non calpestare quel tipo Dialogue: 0,0:03:25.12,0:03:26.78,Default,,0000,0000,0000,,che non è veramente lì, giusto? Dialogue: 0,0:03:27.51,0:03:30.61,Default,,0000,0000,0000,,Perciò questo pezzo finì per andare\Nal Sundance nel 2012, Dialogue: 0,0:03:30.63,0:03:34.55,Default,,0000,0000,0000,,una cosa sorprendente,\Nè stato il primo film di realtà virtuale Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:36.54,Default,,0000,0000,0000,,mai fatto, fondamentalmente. Dialogue: 0,0:03:37.06,0:03:39.02,Default,,0000,0000,0000,,E quando andammo, ero molto spaventata. Dialogue: 0,0:03:39.05,0:03:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Non sapevo veramente \Ncome le persone avrebbero reagito Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:42.90,Default,,0000,0000,0000,,e cosa sarebbe successo. Dialogue: 0,0:03:42.92,0:03:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Ci siamo presentati con questo paio \Ndi occhialoni rattoppati. Dialogue: 0,0:03:45.84,0:03:49.83,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Oh, stai piangendo.\NStai piangendo. Gina, stai piangendo. Dialogue: 0,0:03:49.85,0:03:52.57,Default,,0000,0000,0000,,Sentite la sorpresa \Nnella mia voce, giusto? Dialogue: 0,0:03:52.60,0:03:56.19,Default,,0000,0000,0000,,E questo tipo di reazione finì per essere\Nil tipo di reazione che vedemmo Dialogue: 0,0:03:56.21,0:03:58.98,Default,,0000,0000,0000,,ancora e ancora e ancora: Dialogue: 0,0:03:59.01,0:04:02.71,Default,,0000,0000,0000,,persone a terra che cercavano\Ndi consolare la vittima di attacco, Dialogue: 0,0:04:02.74,0:04:04.66,Default,,0000,0000,0000,,che cercavano di sussurrare\Nqualcosa al suo orecchio Dialogue: 0,0:04:04.68,0:04:08.64,Default,,0000,0000,0000,,o di aiutarlo in qualche modo,\Nanche se non potevano. Dialogue: 0,0:04:08.66,0:04:10.82,Default,,0000,0000,0000,,E molte persone uscivano dicendo: Dialogue: 0,0:04:10.82,0:04:13.68,Default,,0000,0000,0000,,"Oh mio Dio, ero così frustrato.\NNon ho potuto aiutare il tipo." Dialogue: 0,0:04:13.68,0:04:15.84,Default,,0000,0000,0000,,e riportarlo nelle loro vite. Dialogue: 0,0:04:16.100,0:04:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Così dopo questo pezzo, Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:24.01,Default,,0000,0000,0000,,il preside della scuola di cinema all'USC,\NUniversità della California del Sud, Dialogue: 0,0:04:24.03,0:04:28.24,Default,,0000,0000,0000,,spinse il Forum Economico\NMondiale a provare "Fame", Dialogue: 0,0:04:28.26,0:04:29.60,Default,,0000,0000,0000,,si tolse gli occhiali, Dialogue: 0,0:04:29.63,0:04:32.70,Default,,0000,0000,0000,,e commissionò un pezzo\Nsulla Siria sul posto. Dialogue: 0,0:04:32.70,0:04:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Volevo veramente fare qualcosa\Nsui bambini siriani rifugiati, Dialogue: 0,0:04:35.63,0:04:39.92,Default,,0000,0000,0000,,perché i bambini sono stati i più colpiti\Ndalla guerra civile siriana. Dialogue: 0,0:04:40.81,0:04:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Mandai un team ai confini con l'Iraq\Nper registrare nei campi profughi, Dialogue: 0,0:04:44.79,0:04:47.94,Default,,0000,0000,0000,,fondamentalmente un area \Ndove non manderei un team ora, Dialogue: 0,0:04:47.97,0:04:50.43,Default,,0000,0000,0000,,perché è dove sta operando l'ISIS. Dialogue: 0,0:04:50.46,0:04:53.16,Default,,0000,0000,0000,,Poi abbiamo anche ricreato\Nuna scena in strada Dialogue: 0,0:04:53.19,0:04:56.71,Default,,0000,0000,0000,,dove una ragazza sta cantando\Ne una bomba esplode. Dialogue: 0,0:04:57.34,0:04:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Quando voi siete\Nnel mezzo di quella scena Dialogue: 0,0:04:59.44,0:05:01.100,Default,,0000,0000,0000,,e sentite quei suoni, Dialogue: 0,0:05:02.02,0:05:04.31,Default,,0000,0000,0000,,e vedete i feriti intorno a voi, Dialogue: 0,0:05:04.34,0:05:07.34,Default,,0000,0000,0000,,è una sensazione\Nincredibilmente spaventosa e reale. Dialogue: 0,0:05:07.36,0:05:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Persone coinvolte in bombardamenti reali \Nmi hanno detto Dialogue: 0,0:05:11.93,0:05:15.40,Default,,0000,0000,0000,,che evoca lo stesso tipo di paura. Dialogue: 0,0:05:15.97,0:05:20.73,Default,,0000,0000,0000,,[La guerra civile in Siria\Npuò sembrare lontana] Dialogue: 0,0:05:21.85,0:05:28.34,Default,,0000,0000,0000,,[finché non la provate voi stessi.] Dialogue: 0,0:05:28.84,0:05:36.37,Default,,0000,0000,0000,,(Ragazza che canta) Dialogue: 0,0:05:36.37,0:05:38.57,Default,,0000,0000,0000,,(Esplosione) Dialogue: 0,0:05:38.57,0:05:43.08,Default,,0000,0000,0000,,[Progetto Siria] Dialogue: 0,0:05:43.99,0:05:45.98,Default,,0000,0000,0000,,[Un'esperienza di realtà virtuale] Dialogue: 0,0:05:46.65,0:05:48.72,Default,,0000,0000,0000,,NP: Siamo stati poi invitati\Na portare il pezzo Dialogue: 0,0:05:48.74,0:05:50.80,Default,,0000,0000,0000,,al Museo Vittoria e Albert di Londra. Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Non fu pubblicizzato. Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:54.53,Default,,0000,0000,0000,,Siamo stati messi\Nin una sala degli arazzi. Dialogue: 0,0:05:54.55,0:05:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Non c'era nessuna stampa, Dialogue: 0,0:05:55.92,0:05:59.66,Default,,0000,0000,0000,,perciò chiunque si trovasse a passeggiare\Nnel museo per visitarlo quel giorno Dialogue: 0,0:05:59.68,0:06:01.44,Default,,0000,0000,0000,,avrebbe visto noi con quelle luci pazze. Dialogue: 0,0:06:01.47,0:06:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Forse avrebbero voluto vedere\Nla vecchia narrazione sugli arazzi. Dialogue: 0,0:06:05.16,0:06:07.63,Default,,0000,0000,0000,,Si sono dovuti confrontare \Ncon le nostre telecamere di realtà virtuale. Dialogue: 0,0:06:08.51,0:06:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Ma molti le hanno provate,\Ne in cinque giorni Dialogue: 0,0:06:11.66,0:06:16.20,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo finito con 54 pagine\Ndi commenti sul libro dei visitatori, Dialogue: 0,0:06:16.23,0:06:18.56,Default,,0000,0000,0000,,e ci è stato detto dai curatori del museo Dialogue: 0,0:06:18.59,0:06:21.18,Default,,0000,0000,0000,,che non avevano mai visto un tale afflusso. Dialogue: 0,0:06:21.20,0:06:25.65,Default,,0000,0000,0000,,Cose come: "È così reale",\N"Assolutamente credibile" Dialogue: 0,0:06:25.65,0:06:28.31,Default,,0000,0000,0000,,o, certamente, quello per cui\Nsono emozionata, Dialogue: 0,0:06:28.34,0:06:31.18,Default,,0000,0000,0000,,"Una sensazione reale\Ncome se fossi al centro di qualcosa Dialogue: 0,0:06:31.21,0:06:33.47,Default,,0000,0000,0000,,che normalmente vedi in TV." Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, funziona, giusto?\NQuesta roba funziona. Dialogue: 0,0:06:38.30,0:06:42.09,Default,,0000,0000,0000,,E in realtà non importa\Nda dove venite o quanti anni avete -- Dialogue: 0,0:06:42.12,0:06:44.32,Default,,0000,0000,0000,,è molto evocativo. Dialogue: 0,0:06:44.34,0:06:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Non fraintendetemi -\Nnon sto dicendo che quando siete in scena Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:51.20,Default,,0000,0000,0000,,dimenticate di essere qui. Dialogue: 0,0:06:51.22,0:06:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Ma abbiamo la sensazione di essere \Nin due luoghi contemporaneamente. Dialogue: 0,0:06:54.42,0:06:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo avere ciò che chiamo \Ndualità della presenza, Dialogue: 0,0:06:57.60,0:07:02.45,Default,,0000,0000,0000,,e penso mi consenta\Ndi insistere sui sentimenti di empatia. Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:03.63,Default,,0000,0000,0000,,Giusto? Dialogue: 0,0:07:04.04,0:07:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Dunque questo significa, ovviamente, Dialogue: 0,0:07:07.26,0:07:12.15,Default,,0000,0000,0000,,che devo stare molto attenta\Nnel creare questi pezzi. Dialogue: 0,0:07:12.18,0:07:16.44,Default,,0000,0000,0000,,Devo seguire realmente\Nle migliori pratiche giornalistiche Dialogue: 0,0:07:16.46,0:07:18.60,Default,,0000,0000,0000,,ed essere sicura che queste potenti storie Dialogue: 0,0:07:18.62,0:07:20.21,Default,,0000,0000,0000,,siano costruite con integrità. Dialogue: 0,0:07:20.23,0:07:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Se non raccogliamo \Nil materiale noi stessi, Dialogue: 0,0:07:22.63,0:07:27.60,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo essere estremamente esigenti Dialogue: 0,0:07:27.62,0:07:30.92,Default,,0000,0000,0000,,nel capire la provenienza\Ne da dove è arrivata questa roba Dialogue: 0,0:07:30.94,0:07:32.25,Default,,0000,0000,0000,,ed è autentica? Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:33.63,Default,,0000,0000,0000,,Fatemi fare un esempio. Dialogue: 0,0:07:33.66,0:07:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Con questo caso Trayvon Martin,\Nquesto è un tizio, un ragazzo, Dialogue: 0,0:07:36.62,0:07:40.72,Default,,0000,0000,0000,,di 17 anni, ha comprato una bibita \Nuna caramella in un negozio, Dialogue: 0,0:07:40.74,0:07:44.22,Default,,0000,0000,0000,,e sulla strada di casa è stato inseguito\Nda una sentinella di quartiere Dialogue: 0,0:07:44.24,0:07:47.11,Default,,0000,0000,0000,,di nome George Zimmerman\Nche ha finito per sparargli e ucciderlo. Dialogue: 0,0:07:47.66,0:07:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Per fare quel pezzo, Dialogue: 0,0:07:48.83,0:07:52.44,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo preso i disegni architettonici\Ndell'intero complesso, Dialogue: 0,0:07:52.46,0:07:57.23,Default,,0000,0000,0000,,e abbiamo ricostruito l'intera scena\Ndentro e fuori, basandoci su quei disegni. Dialogue: 0,0:07:57.25,0:07:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Tutta l'azione Dialogue: 0,0:07:58.57,0:08:03.49,Default,,0000,0000,0000,,è stata informata da una chiamata reale\Nal 911 registrata dalla polizia. Dialogue: 0,0:08:04.41,0:08:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Curiosamente, abbiamo violato\Nalcune informazioni con questa storia. Dialogue: 0,0:08:07.21,0:08:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Il laboratorio forense che ha ricostruito\Nl'audio, Primeau Productions, Dialogue: 0,0:08:11.21,0:08:13.16,Default,,0000,0000,0000,,ha detto che avrebbe dimostrato Dialogue: 0,0:08:13.18,0:08:15.86,Default,,0000,0000,0000,,che George Zimmerman,\Nquando è sceso dalla macchina, Dialogue: 0,0:08:15.88,0:08:18.71,Default,,0000,0000,0000,,ha armato la pistola \Nprima di dare la caccia a Martin. Dialogue: 0,0:08:20.01,0:08:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Perciò vedete \Nche i principi base del giornalismo, Dialogue: 0,0:08:23.44,0:08:25.32,Default,,0000,0000,0000,,in realtà non cambiano, giusto? Dialogue: 0,0:08:25.34,0:08:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Seguiamo ancora gli stessi principi\Ndi sempre. Dialogue: 0,0:08:28.77,0:08:32.07,Default,,0000,0000,0000,,La cosa diversa è la sensazione\Ndi essere presenti sulla scena, Dialogue: 0,0:08:32.09,0:08:34.44,Default,,0000,0000,0000,,che stiate guardando\Nun uomo che sviene dalla fame Dialogue: 0,0:08:34.46,0:08:36.94,Default,,0000,0000,0000,,o che siate nel bel mezzo \Ndi una attacco alla bomba. Dialogue: 0,0:08:36.97,0:08:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Questo è ciò che mi ha fatta andare avanti \Ncon queste opere, Dialogue: 0,0:08:41.94,0:08:43.66,Default,,0000,0000,0000,,a pensare a come realizzarle. Dialogue: 0,0:08:43.69,0:08:47.88,Default,,0000,0000,0000,,Ovviamente, stiamo cercando di renderle \Npiù accessibili, oltre l'auricolare. Dialogue: 0,0:08:47.91,0:08:50.83,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo creato pezzi mobili\Ncome quello di Trayvon Martin. Dialogue: 0,0:08:50.86,0:08:54.41,Default,,0000,0000,0000,,E queste cose hanno avuto un impatto. Dialogue: 0,0:08:54.43,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Alcuni Americani \Nmi hanno detto di aver donato, Dialogue: 0,0:08:57.03,0:09:01.42,Default,,0000,0000,0000,,deduzioni dirette dai conti correnti, \Nsoldi per i bambini rifugiati siriani. Dialogue: 0,0:09:01.44,0:09:03.78,Default,,0000,0000,0000,,E "Fame in LA"\Nha aiutato ad dare vita Dialogue: 0,0:09:03.80,0:09:06.23,Default,,0000,0000,0000,,a un nuovo modo di fare giornalismo Dialogue: 0,0:09:06.25,0:09:09.35,Default,,0000,0000,0000,,che credo si unirà a\Ntutte le altre normali piattaforme Dialogue: 0,0:09:09.37,0:09:10.52,Default,,0000,0000,0000,,in futuro. Dialogue: 0,0:09:10.55,0:09:11.71,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:09:11.74,0:09:14.15,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)