[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.67,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Y si pudiera presentarles una historia Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.09,Default,,0000,0000,0000,,qué pudiesen recordar con todo el cuerpo Dialogue: 0,0:00:05.09,0:00:07.12,Default,,0000,0000,0000,,y no solo con la mente? Dialogue: 0,0:00:07.12,0:00:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Me he visto obligada\Ntoda mi vida, como periodista, Dialogue: 0,0:00:10.04,0:00:13.08,Default,,0000,0000,0000,,a tratar de presentar historias\Nque puedan marcar la diferencia Dialogue: 0,0:00:13.12,0:00:15.17,Default,,0000,0000,0000,,y tal vez inspiren\Nmás empatía en la gente. Dialogue: 0,0:00:15.19,0:00:17.49,Default,,0000,0000,0000,,He trabajado en prensa\Ncon documentales Dialogue: 0,0:00:17.49,0:00:19.02,Default,,0000,0000,0000,,y en radiodifusión. Dialogue: 0,0:00:19.02,0:00:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Pero en realidad no fue hasta\Nacercarme a la realidad virtual Dialogue: 0,0:00:22.13,0:00:23.27,Default,,0000,0000,0000,,que empecé a ver Dialogue: 0,0:00:23.27,0:00:26.39,Default,,0000,0000,0000,,estas reacciones de verdad auténticas\Ne ingenuas en la gente Dialogue: 0,0:00:26.39,0:00:28.29,Default,,0000,0000,0000,,y eso me sorprendió mucho. Dialogue: 0,0:00:28.29,0:00:32.83,Default,,0000,0000,0000,,El problema es que con la RV, \Nla realidad virtual, Dialogue: 0,0:00:32.83,0:00:35.88,Default,,0000,0000,0000,,les puedo traer a la escena, Dialogue: 0,0:00:35.88,0:00:37.44,Default,,0000,0000,0000,,en el medio de la historia. Dialogue: 0,0:00:37.96,0:00:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Al colocarse estas gafas que \Nles siguen donde quiera que miren, Dialogue: 0,0:00:41.62,0:00:44.55,Default,,0000,0000,0000,,experimentaran\Nuna sensación corporal total, Dialogue: 0,0:00:44.55,0:00:47.03,Default,,0000,0000,0000,,como si estuvieran realmente allí. Dialogue: 0,0:00:47.03,0:00:50.57,Default,,0000,0000,0000,,Así que hace cinco años\Nempecé a ampliar los límites Dialogue: 0,0:00:50.58,0:00:53.86,Default,,0000,0000,0000,,al juntar la realidad virtual\Ncon el periodismo. Dialogue: 0,0:00:53.86,0:00:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Yo quería escribir\Nun artículo sobre el hambre. Dialogue: 0,0:00:56.08,0:00:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Las familias en EE.UU.\Nse están muriendo de hambre, Dialogue: 0,0:00:58.50,0:01:02.11,Default,,0000,0000,0000,,los bancos de alimentos están desbordados\Ny a menudo se quedan sin alimentos. Dialogue: 0,0:01:02.12,0:01:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Sabía que no podía hacer\Na la gente sentirse hambrienta Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:10.33,Default,,0000,0000,0000,,pero quizá podía encontrar una\Nmanera de que sientan algo físico. Dialogue: 0,0:01:10.73,0:01:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, de nuevo,\Neso era hace cinco años... Dialogue: 0,0:01:13.84,0:01:16.98,Default,,0000,0000,0000,,y juntar periodismo\Ncon realidad virtual Dialogue: 0,0:01:16.98,0:01:19.94,Default,,0000,0000,0000,,era una idea sin ton ni son, Dialogue: 0,0:01:19.94,0:01:21.46,Default,,0000,0000,0000,,y tampoco tenía capital. Dialogue: 0,0:01:21.46,0:01:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Créanme, había muchos de mis \Ncolegas que se rieron de mí. Dialogue: 0,0:01:24.35,0:01:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Pero tuve una muy buena pasante, Dialogue: 0,0:01:27.67,0:01:30.12,Default,,0000,0000,0000,,una mujer llamada Michaela Kobsa-Mark. Dialogue: 0,0:01:30.12,0:01:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Y juntas nos fuimos\Na los bancos de alimentos Dialogue: 0,0:01:32.32,0:01:35.21,Default,,0000,0000,0000,,y empezamos a hacer grabaciones\Nde audio y tomar fotos. Dialogue: 0,0:01:35.21,0:01:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Hasta que un día vino a mi oficina Dialogue: 0,0:01:36.98,0:01:39.25,Default,,0000,0000,0000,,llorando, estaba sollozando. Dialogue: 0,0:01:39.25,0:01:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Se encontraba en el medio\Nde una cola muy larga Dialogue: 0,0:01:41.98,0:01:45.92,Default,,0000,0000,0000,,y la organizadora se sentía\Ntotalmente abrumada, Dialogue: 0,0:01:45.92,0:01:50.49,Default,,0000,0000,0000,,y empezó a gritar: "¡Hay demasiada \Ngente! ¡Demasiada gente!" Dialogue: 0,0:01:50.49,0:01:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Y un hombre con diabetes, que \Nno recibió los alimentos a tiempo Dialogue: 0,0:01:54.38,0:01:57.96,Default,,0000,0000,0000,,tuvo una crisis hipoglucémica,\Ny entró en coma. Dialogue: 0,0:01:58.46,0:02:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Tan pronto como escuché la grabación, Dialogue: 0,0:02:00.44,0:02:03.38,Default,,0000,0000,0000,,supe que esto sería\Nel tipo de escena evocadora Dialogue: 0,0:02:03.39,0:02:07.23,Default,,0000,0000,0000,,que podría describir lo que estaba\Npasando en los bancos de alimentos. Dialogue: 0,0:02:07.23,0:02:10.79,Default,,0000,0000,0000,,Así que aquí está la cola de verdad.\NPueden ver lo larga que era, ¿no? Dialogue: 0,0:02:10.79,0:02:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, como he dicho,\Nno teníamos mucho capital, Dialogue: 0,0:02:13.54,0:02:17.32,Default,,0000,0000,0000,,así que tuve que reproducirla con \Npersonas virtuales que se ofrecieron, Dialogue: 0,0:02:17.32,0:02:21.40,Default,,0000,0000,0000,,y con gente que pidió favores\Npara ayudarme a crear los modelos Dialogue: 0,0:02:21.40,0:02:23.73,Default,,0000,0000,0000,,y a reconstruir todo esto\Nlo más exacto posible. Dialogue: 0,0:02:23.73,0:02:26.45,Default,,0000,0000,0000,,Y luego tratamos de transmitir\Nlo que pasó ese día Dialogue: 0,0:02:26.45,0:02:29.11,Default,,0000,0000,0000,,con la mayor exactitud posible. Dialogue: 0,0:02:29.67,0:02:33.21,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Voz: ¡Hay demasiada gente!\N¡Demasiada gente! Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Voz: Está teniendo una crisis. Dialogue: 0,0:02:59.02,0:03:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Voz: Necesitamos una ambulancia. Dialogue: 0,0:03:01.96,0:03:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Nonny de la Peña: El\Nhombre de la derecha... Dialogue: 0,0:03:04.25,0:03:06.58,Default,,0000,0000,0000,,está caminando alrededor \Ndel hombre caído. Dialogue: 0,0:03:06.59,0:03:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Para él... está en la \Nhabitación con ese hombre. Dialogue: 0,0:03:09.38,0:03:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Como si el hombre estaba a sus pies. Dialogue: 0,0:03:11.49,0:03:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Aun así, con el rabillo del ojo,\Npuede ver lo que hay en el laboratorio, Dialogue: 0,0:03:16.09,0:03:20.12,Default,,0000,0000,0000,,se da cuenta de que no está en la calle, Dialogue: 0,0:03:20.12,0:03:23.04,Default,,0000,0000,0000,,pero siente que está allí\Ncon aquella gente. Dialogue: 0,0:03:23.04,0:03:27.55,Default,,0000,0000,0000,,Tiene mucho cuidado de no pisar\Nal hombre que en realidad no está allí. Dialogue: 0,0:03:27.55,0:03:30.59,Default,,0000,0000,0000,,Este video se llevó al \NFestival de Sundance en 2012, Dialogue: 0,0:03:30.59,0:03:34.52,Default,,0000,0000,0000,,una cosa increíble, y fue la \Nprimera película de realidad virtual Dialogue: 0,0:03:34.52,0:03:36.83,Default,,0000,0000,0000,,que se presentó, básicamente. Dialogue: 0,0:03:36.83,0:03:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando nos presentamos,\Nestaba aterrorizada. Dialogue: 0,0:03:39.21,0:03:42.93,Default,,0000,0000,0000,,No sabía cómo iba a reaccionar \Nla gente y lo que iba a suceder. Dialogue: 0,0:03:42.93,0:03:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Me presenté con este par\Nde gafas pegadas con cinta. Dialogue: 0,0:03:45.87,0:03:49.81,Default,,0000,0000,0000,,(Video) ¡Estás llorando!\NEstás llorando. Gina, estás llorando. Dialogue: 0,0:03:49.81,0:03:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Pueden escuchar la sorpresa\Nen mi voz, ¿verdad? Dialogue: 0,0:03:52.66,0:03:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Y ese tipo de reacción acabo por ser Dialogue: 0,0:03:56.19,0:03:58.98,Default,,0000,0000,0000,,lo que vimos repetirse varias veces. Dialogue: 0,0:03:58.98,0:04:02.68,Default,,0000,0000,0000,,La gente de rodillas tratando de\Nconsolar a a la víctima del ataque, Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:04.75,Default,,0000,0000,0000,,tratando de susurrarle algo al oído Dialogue: 0,0:04:04.75,0:04:08.70,Default,,0000,0000,0000,,o de alguna manera ayudar\Nincluso cuando no podían. Dialogue: 0,0:04:08.70,0:04:10.63,Default,,0000,0000,0000,,Y muchas personas salieron diciendo: Dialogue: 0,0:04:10.63,0:04:13.84,Default,,0000,0000,0000,,"¡Oh, Dios mío! ¡Que frustrante!\NNo pude ayudar a este hombre". Dialogue: 0,0:04:13.84,0:04:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Y quedar con esta culpa. Dialogue: 0,0:04:17.05,0:04:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Así que, después de que \Nse hiciera este video, Dialogue: 0,0:04:20.10,0:04:23.54,Default,,0000,0000,0000,,el decano de la escuela de cine\Nla Universidad del Sur de California Dialogue: 0,0:04:23.54,0:04:27.55,Default,,0000,0000,0000,,invitó al director del Foro Económico\NMundial para experimentar el "Hambre" Dialogue: 0,0:04:27.55,0:04:30.04,Default,,0000,0000,0000,,que nada más sacarse\Nlas gafas de realidad virtual Dialogue: 0,0:04:30.04,0:04:32.73,Default,,0000,0000,0000,,encargó un video sobre Siria \Nen aquel mismo momento. Dialogue: 0,0:04:32.73,0:04:36.05,Default,,0000,0000,0000,,Yo realmente quería hacer algo\Nacerca de los niños refugiados sirios Dialogue: 0,0:04:36.05,0:04:40.63,Default,,0000,0000,0000,,debido a que han sido los más afectados\Npor la guerra civil en Siria. Dialogue: 0,0:04:40.63,0:04:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Envié un equipo a la frontera iraquí Dialogue: 0,0:04:42.84,0:04:44.75,Default,,0000,0000,0000,,para grabar en los campos de refugiados Dialogue: 0,0:04:44.75,0:04:47.94,Default,,0000,0000,0000,,un área donde ahora\Nno enviaría un equipo, Dialogue: 0,0:04:47.96,0:04:50.38,Default,,0000,0000,0000,,ya que ISIS está operando allí. Dialogue: 0,0:04:50.38,0:04:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Y luego recreamos una escena callejera Dialogue: 0,0:04:53.13,0:04:56.69,Default,,0000,0000,0000,,donde una mujer joven está cantando\Nmientras explota una bomba. Dialogue: 0,0:04:57.34,0:04:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Cuando están en el medio de la escena, Dialogue: 0,0:04:59.53,0:05:01.99,Default,,0000,0000,0000,,y escuchan esos sonidos, Dialogue: 0,0:05:01.99,0:05:04.30,Default,,0000,0000,0000,,y ven a los heridos a su alrededor, Dialogue: 0,0:05:04.30,0:05:07.33,Default,,0000,0000,0000,,lo que se siente es\Nincreíblemente aterrador y real. Dialogue: 0,0:05:07.33,0:05:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Personas involucradas\Nen atentados reales me han dicho Dialogue: 0,0:05:12.23,0:05:15.48,Default,,0000,0000,0000,,que despierta el mismo tipo de miedo. Dialogue: 0,0:05:15.48,0:05:20.73,Default,,0000,0000,0000,,[La guerra civil en Siria\Npuede parecer muy lejana] Dialogue: 0,0:05:21.91,0:05:27.17,Default,,0000,0000,0000,,[hasta que la experimentamos\Nnosotros mismos.] Dialogue: 0,0:05:28.98,0:05:32.02,Default,,0000,0000,0000,,(Muchacha cantando) Dialogue: 0,0:05:36.04,0:05:38.18,Default,,0000,0000,0000,,(Explosión) Dialogue: 0,0:05:38.18,0:05:41.97,Default,,0000,0000,0000,,[Proyecto Siria] Dialogue: 0,0:05:43.86,0:05:46.37,Default,,0000,0000,0000,,[Una experiencia de realidad virtual] Dialogue: 0,0:05:46.38,0:05:50.67,Default,,0000,0000,0000,,NP: Nos invitaron a llevar el video\Nal Museo Victoria y Albert, de Londres. Dialogue: 0,0:05:50.70,0:05:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Y sin publicidad. Dialogue: 0,0:05:52.15,0:05:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Nos pusieron en la sala de tapices. Dialogue: 0,0:05:54.51,0:05:56.19,Default,,0000,0000,0000,,No se anunció en la prensa Dialogue: 0,0:05:56.19,0:05:59.54,Default,,0000,0000,0000,,así que cualquier persona\Nque visitaba el museo ese día Dialogue: 0,0:05:59.54,0:06:01.59,Default,,0000,0000,0000,,iba a vernos rodeados de toda esa luz. Dialogue: 0,0:06:01.59,0:06:05.11,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez vinieron a ver\Nlos viejos tapices narrativos, Dialogue: 0,0:06:05.12,0:06:08.40,Default,,0000,0000,0000,,pero se encontraron con nuestras \Ncámaras de realidad virtual. Dialogue: 0,0:06:08.42,0:06:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Muchas personas lo han probado\Ny al cabo de cinco días Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:16.20,Default,,0000,0000,0000,,teníamos 54 páginas de comentarios\Nen el libro de visitas. Dialogue: 0,0:06:16.20,0:06:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Y los custodios nos dijeron Dialogue: 0,0:06:18.54,0:06:21.17,Default,,0000,0000,0000,,que nunca habían visto \Ntantos comentarios. Dialogue: 0,0:06:21.17,0:06:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Cosas como: "¡Es tan real!",\N"¡Increíblemente posible!" Dialogue: 0,0:06:25.77,0:06:28.31,Default,,0000,0000,0000,,O, por supuesto, la que más\Nme entusiasmó: Dialogue: 0,0:06:28.32,0:06:31.54,Default,,0000,0000,0000,,"Una verdadera sensación como \Nsi estuvieras en el medio de algo Dialogue: 0,0:06:31.54,0:06:33.97,Default,,0000,0000,0000,,que sueles ver en las noticias \Nde la televisión". Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, funciona, ¿no?\NEsta cosa funciona. Dialogue: 0,0:06:38.04,0:06:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Realmente no importa\Nde dónde viene o la edad que tenga Dialogue: 0,0:06:42.07,0:06:44.30,Default,,0000,0000,0000,,es muy evocador. Dialogue: 0,0:06:44.30,0:06:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Y no me malinterpreten, no estoy diciendo\Nque cuando estás en una escena Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:51.18,Default,,0000,0000,0000,,te olvidas de dónde estás. Dialogue: 0,0:06:51.18,0:06:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Pero nos sentimos como si estuviéramos\Nen dos lugares a la vez. Dialogue: 0,0:06:54.68,0:06:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos lo que yo llamo ubicuidad dual Dialogue: 0,0:06:57.54,0:07:02.50,Default,,0000,0000,0000,,y creo que es esto lo me permite acceder\Na estos sentimientos de empatía. Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:03.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Correcto? Dialogue: 0,0:07:03.85,0:07:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Así que esto significa, por supuesto, Dialogue: 0,0:07:07.22,0:07:12.13,Default,,0000,0000,0000,,que tengo que tener cuidado\Na la hora de crear dichas escenas. Dialogue: 0,0:07:12.14,0:07:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Y debo obedecer las mejores \Nprácticas periodísticas Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Y asegurarme de que \Nestas historias impactantes Dialogue: 0,0:07:18.58,0:07:20.54,Default,,0000,0000,0000,,se construyen con integridad. Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Si no recojamos\Nel material nosotros mismos Dialogue: 0,0:07:22.60,0:07:27.32,Default,,0000,0000,0000,,tenemos que ser extremadamente exigentes Dialogue: 0,0:07:27.32,0:07:30.81,Default,,0000,0000,0000,,a la hora de conocer la fuente\Nde donde viene el material, Dialogue: 0,0:07:30.81,0:07:32.44,Default,,0000,0000,0000,,y si es auténtico. Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Les daré un ejemplo\Ncon el caso de Trayvon Martin. Dialogue: 0,0:07:35.34,0:07:40.63,Default,,0000,0000,0000,,Se trata de un joven de 17 años que \Ncompró refrescos y dulces en una tienda, Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:44.22,Default,,0000,0000,0000,,y de camino a casa fue seguido\Npor un vigilante de barrio Dialogue: 0,0:07:44.22,0:07:47.56,Default,,0000,0000,0000,,llamado George Zimmerman, que terminó \Npor disparar y matar al chico. Dialogue: 0,0:07:47.56,0:07:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Para recrear esta escena Dialogue: 0,0:07:48.96,0:07:52.41,Default,,0000,0000,0000,,hemos reunido los planos\Nde toda la zona, Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:55.58,Default,,0000,0000,0000,,y reconstruido toda la escena,\Nlos interiores y exteriores, Dialogue: 0,0:07:55.58,0:07:57.08,Default,,0000,0000,0000,,en base al proyecto. Dialogue: 0,0:07:57.08,0:07:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Toda la acción Dialogue: 0,0:07:58.50,0:08:03.84,Default,,0000,0000,0000,,se desarrolla según las grabaciones reales\Nde las llamadas realizadas a la policía. Dialogue: 0,0:08:04.23,0:08:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Y curiosamente, así hemos revelado\Nnuevos hechos de esta historia. Dialogue: 0,0:08:07.46,0:08:11.17,Default,,0000,0000,0000,,El laboratorio forense que reconstruyó\Nel audio, Primeau Producciones, Dialogue: 0,0:08:11.18,0:08:13.21,Default,,0000,0000,0000,,dijo que estaba dispuesto a declarar Dialogue: 0,0:08:13.21,0:08:15.94,Default,,0000,0000,0000,,que George Zimmerman a salir de su coche Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:19.08,Default,,0000,0000,0000,,había armado la pistola\Nantes de perseguir a Martin. Dialogue: 0,0:08:19.91,0:08:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Así se puede observar Dialogue: 0,0:08:21.20,0:08:25.29,Default,,0000,0000,0000,,los principios básicos del periodismo\Nno cambian, ¿verdad? Dialogue: 0,0:08:25.29,0:08:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Todavía seguimos\Nlos mismos principios que antes. Dialogue: 0,0:08:28.73,0:08:31.99,Default,,0000,0000,0000,,La diferencia está en la sensación\Nde estar presente en la escena, Dialogue: 0,0:08:31.99,0:08:34.56,Default,,0000,0000,0000,,de ser testigo de un hombre\Nque se desmaya de hambre Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:36.89,Default,,0000,0000,0000,,o sentir ser una víctima\Nde un ataque con bomba. Dialogue: 0,0:08:37.50,0:08:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que me motiva\Na ir adelante con estos videos Dialogue: 0,0:08:41.90,0:08:43.82,Default,,0000,0000,0000,,y lo que ha guiado mi pensamiento. Dialogue: 0,0:08:43.82,0:08:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Tratamos de hacerlo una experiencia Dialogue: 0,0:08:45.63,0:08:48.08,Default,,0000,0000,0000,,más accesible,\Nmás allá de los auriculares. Dialogue: 0,0:08:48.09,0:08:51.05,Default,,0000,0000,0000,,Creamos obras animadas\Ncomo el video de Trayvon Martin. Dialogue: 0,0:08:51.78,0:08:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Y esto ha impactado. Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:57.95,Default,,0000,0000,0000,,Algunos estadounidenses han dicho\Nque han autorizado donaciones Dialogue: 0,0:08:57.95,0:09:01.47,Default,,0000,0000,0000,,desde sus cuentas bancarias\Npara los niños refugiados sirios. Dialogue: 0,0:09:01.47,0:09:04.36,Default,,0000,0000,0000,,El video "El hambre en Los Ángeles"\Nfue el punto de partida Dialogue: 0,0:09:04.36,0:09:06.15,Default,,0000,0000,0000,,de una nueva forma de periodismo Dialogue: 0,0:09:06.15,0:09:10.38,Default,,0000,0000,0000,,que creo que unirá a todas las demás\Nplataformas convencionales en el futuro. Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:09:11.51,0:09:12.91,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)