[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.75,0:00:11.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué harías si pensaras que tu país \Nestá camino de la tiranía? Dialogue: 0,0:00:11.78,0:00:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Si vieras a un hombre acumular \Ndemasiado poder, ¿tratarías de detenerlo? Dialogue: 0,0:00:16.09,0:00:20.43,Default,,0000,0000,0000,,¿Incluso si ese hombre fuera \Nuno de tus amigos y aliados más cercanos? Dialogue: 0,0:00:20.43,0:00:24.99,Default,,0000,0000,0000,,Estas fueron las preguntas inquietantes \Ndel senador romano Marco Junio Bruto Dialogue: 0,0:00:24.99,0:00:31.52,Default,,0000,0000,0000,,en el 44 a. C.,\Nel año que Julio César fue asesinado. Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Oponerse al poder sin control no era solo \Nuna cuestión política para Bruto; Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:37.47,Default,,0000,0000,0000,,era una cuestión personal. Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Él afirmaba disentir de Lucio Junio Bruto, Dialogue: 0,0:00:40.38,0:00:45.68,Default,,0000,0000,0000,,quien ayudó a derrocar \Nal rey tiránico Tarquinio el Soberbio. Dialogue: 0,0:00:45.68,0:00:47.48,Default,,0000,0000,0000,,En lugar de tomar el mismo el poder, Dialogue: 0,0:00:47.48,0:00:51.14,Default,,0000,0000,0000,,el anciano Bruto dirigió al pueblo \Nen un juramento entusiasta Dialogue: 0,0:00:51.14,0:00:54.78,Default,,0000,0000,0000,,para nunca más permitir \Nque un rey gobernara. Dialogue: 0,0:00:54.78,0:00:57.51,Default,,0000,0000,0000,,Roma se convirtió en una república\Nbasada en el principio Dialogue: 0,0:00:57.51,0:01:00.24,Default,,0000,0000,0000,,de que ningún hombre \Ndebía tener demasiado poder. Dialogue: 0,0:01:00.24,0:01:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, cuatro siglos y medio después, \Neste principio estaba amenazado. Dialogue: 0,0:01:04.76,0:01:08.38,Default,,0000,0000,0000,,El ascenso de Julio César \Na la poderosa posición de cónsul Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:10.22,Default,,0000,0000,0000,,había sido espectacular. Dialogue: 0,0:01:10.22,0:01:14.37,Default,,0000,0000,0000,,Años de triunfos militares le convirtieron\Nen el hombre más rico de Roma. Dialogue: 0,0:01:14.37,0:01:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Y después de derrotar a su rival \NPompeyo Magno en una cruenta guerra civil, Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:21.48,Default,,0000,0000,0000,,su poder estaba en su apogeo. Dialogue: 0,0:01:21.48,0:01:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Sus victorias e iniciativas, tales como \Nla distribución de tierras a los pobres, Dialogue: 0,0:01:25.30,0:01:27.52,Default,,0000,0000,0000,,le habían hecho popular entre el público, Dialogue: 0,0:01:27.52,0:01:32.24,Default,,0000,0000,0000,,y muchos senadores compitieron \Npor su favor honrándole con honores. Dialogue: 0,0:01:32.24,0:01:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Le construyeron estatuas, \Nle dedicaron templos Dialogue: 0,0:01:34.83,0:01:40.20,Default,,0000,0000,0000,,y un mes entero pasó a llamarse, \Ntodavía hoy, Julio. Dialogue: 0,0:01:40.20,0:01:42.65,Default,,0000,0000,0000,,Más importante aún, el título de dictador, Dialogue: 0,0:01:42.65,0:01:45.96,Default,,0000,0000,0000,,que le otorgaba poderes temporales \Nde emergencia en tiempo de guerra, Dialogue: 0,0:01:45.96,0:01:50.44,Default,,0000,0000,0000,,le había sido otorgado \Na César varias veces seguidas. Dialogue: 0,0:01:50.44,0:01:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Y en el 44 a. C., fue nombrado \Ndictador perpetuo, Dialogue: 0,0:01:54.44,0:01:58.66,Default,,0000,0000,0000,,dictador por un período \Npotencialmente ilimitado. Dialogue: 0,0:01:59.33,0:02:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Todo esto era demasiado \Npara los senadores Dialogue: 0,0:02:01.77,0:02:04.23,Default,,0000,0000,0000,,que temían un retorno a la monarquía \N Dialogue: 0,0:02:04.23,0:02:06.69,Default,,0000,0000,0000,,que sus antepasados habían luchado \Npara abolir, Dialogue: 0,0:02:06.69,0:02:09.14,Default,,0000,0000,0000,,así como aquellos cuyo propio poder \Ny ambición Dialogue: 0,0:02:09.14,0:02:12.04,Default,,0000,0000,0000,,era impedido por el gobierno de César. Dialogue: 0,0:02:12.04,0:02:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Un grupo de conspiradores \Nque se hicieron llamar los libertadores Dialogue: 0,0:02:15.79,0:02:20.02,Default,,0000,0000,0000,,comenzaron a discutir en secreto \Nlos planes de asesinato. Dialogue: 0,0:02:20.02,0:02:23.45,Default,,0000,0000,0000,,Al frente de ellos estaba el senador \NCayo Casio Longino Dialogue: 0,0:02:23.45,0:02:26.93,Default,,0000,0000,0000,,y su amigo y cuñado, Bruto. Dialogue: 0,0:02:26.93,0:02:30.26,Default,,0000,0000,0000,,Unirse a la conspiración no fue \Nuna elección fácil para Bruto. Dialogue: 0,0:02:30.26,0:02:32.75,Default,,0000,0000,0000,,A pesar de que Bruto se había puesto Dialogue: 0,0:02:32.75,0:02:35.12,Default,,0000,0000,0000,,del lado de Pompeyo \Nen la malograda guerra civil, Dialogue: 0,0:02:35.12,0:02:38.68,Default,,0000,0000,0000,,César había intervenido personalmente \Npara salvar su vida, Dialogue: 0,0:02:38.68,0:02:42.89,Default,,0000,0000,0000,,no solo lo perdonó sino que incluso\Nlo aceptaba como un asesor cercano Dialogue: 0,0:02:42.89,0:02:45.71,Default,,0000,0000,0000,,elevándolo a puestos importantes. Dialogue: 0,0:02:45.71,0:02:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Bruto era reacio a conspirar\Ncontra el hombre \N Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:51.07,Default,,0000,0000,0000,,que le había tratado como un hijo, Dialogue: 0,0:02:51.07,0:02:53.56,Default,,0000,0000,0000,,pero al final, la insistencia de Cassius Dialogue: 0,0:02:53.56,0:02:58.18,Default,,0000,0000,0000,,y el propio miedo de Bruto \Npor las ambiciones de César, ganaron. Dialogue: 0,0:02:58.18,0:03:01.61,Default,,0000,0000,0000,,El momento que habían estado esperando \Nllegó el 15 de marzo. Dialogue: 0,0:03:01.61,0:03:02.97,Default,,0000,0000,0000,,En una reunión del Senado Dialogue: 0,0:03:02.97,0:03:07.17,Default,,0000,0000,0000,,celebrada poco antes de que César \Npartiera hacia su próxima campaña militar, Dialogue: 0,0:03:07.17,0:03:10.38,Default,,0000,0000,0000,,hasta 60 conspiradores lo rodearon, Dialogue: 0,0:03:10.38,0:03:15.55,Default,,0000,0000,0000,,desenvainando puñales de sus togas \Ny apuñalándolo desde todos los lados. Dialogue: 0,0:03:15.55,0:03:21.53,Default,,0000,0000,0000,,Según cuenta la historia, César\Nluchó ferozmente hasta que vio a Bruto. Dialogue: 0,0:03:21.63,0:03:25.18,Default,,0000,0000,0000,,A pesar de la famosa frase, \N"Et tu, Brute?" escrito por Shakespeare, Dialogue: 0,0:03:25.18,0:03:28.51,Default,,0000,0000,0000,,no sabemos las últimas \Npalabras reales de César. Dialogue: 0,0:03:28.51,0:03:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Algunas fuentes antiguas afirman \Nque no dijo nada, Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:33.85,Default,,0000,0000,0000,,mientras que otros graban la frase: \N"¿Y tú, hijo?", Dialogue: 0,0:03:33.85,0:03:36.72,Default,,0000,0000,0000,,alimentando las especulaciones \Nde que Bruto Dialogue: 0,0:03:36.72,0:03:39.100,Default,,0000,0000,0000,,puede haber sido en realidad \Nel hijo ilegítimo de César. Dialogue: 0,0:03:39.100,0:03:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Pero todos coinciden en que cuando \NCésar vio a Bruto entre sus atacantes, Dialogue: 0,0:03:43.48,0:03:46.74,Default,,0000,0000,0000,,se cubrió el rostro y renunció a la lucha, Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:51.48,Default,,0000,0000,0000,,cayendo al suelo \Ntras ser apuñalado 23 veces. Dialogue: 0,0:03:51.48,0:03:52.98,Default,,0000,0000,0000,,Desafortunadamente para Brutus, Dialogue: 0,0:03:52.98,0:03:57.07,Default,,0000,0000,0000,,él y los otros conspiradores\Nhabía subestimado la popularidad de César Dialogue: 0,0:03:57.07,0:03:58.83,Default,,0000,0000,0000,,entre el público romano, Dialogue: 0,0:03:58.83,0:04:01.28,Default,,0000,0000,0000,,muchos lo veían \Ncomo un líder eficaz, Dialogue: 0,0:04:01.28,0:04:04.45,Default,,0000,0000,0000,,y al Senado \Ncomo una aristocracia corrupta. Dialogue: 0,0:04:04.45,0:04:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Unos momentos tras el asesinato de César, \NRoma estaba en estado de pánico. Dialogue: 0,0:04:08.76,0:04:11.26,Default,,0000,0000,0000,,La mayoría de los otros senadores \Nhabían huido, Dialogue: 0,0:04:11.26,0:04:14.85,Default,,0000,0000,0000,,mientras que los asesinos \Nse atrincheraron en el Capitolio. Dialogue: 0,0:04:14.85,0:04:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Marco Antonio, amigo y cónsul de César, Dialogue: 0,0:04:17.89,0:04:20.50,Default,,0000,0000,0000,,fue rápido para aprovechar la ventaja, Dialogue: 0,0:04:20.50,0:04:24.25,Default,,0000,0000,0000,,pronunció un discurso apasionado \Nel día del funeral de César Dialogue: 0,0:04:24.25,0:04:28.23,Default,,0000,0000,0000,,que enarboló a la multitud \Nen un frenesí de dolor e ira. Dialogue: 0,0:04:28.23,0:04:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Como resultado, los libertadores \Nfueron expulsados de Roma. Dialogue: 0,0:04:31.56,0:04:35.84,Default,,0000,0000,0000,,El vacío de poder que siguió \Ndio lugar a una serie de guerras civiles, Dialogue: 0,0:04:35.84,0:04:40.63,Default,,0000,0000,0000,,durante las cuales Bruto, frente a una \Nderrota segura, se quitó la vida. Dialogue: 0,0:04:40.63,0:04:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Irónicamente, el resultado final\Nsería el contrario Dialogue: 0,0:04:43.29,0:04:46.10,Default,,0000,0000,0000,,de lo que los conspiradores \Ntenían la esperanza de lograr: Dialogue: 0,0:04:46.10,0:04:47.58,Default,,0000,0000,0000,,el fin de la República Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:51.65,Default,,0000,0000,0000,,y la concentración del poder \Nbajo el cargo de emperador. Dialogue: 0,0:04:51.65,0:04:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Las opiniones sobre el asesinato de César \Nestaban divididas desde el principio Dialogue: 0,0:04:55.74,0:04:57.39,Default,,0000,0000,0000,,y han permanecido así. Dialogue: 0,0:04:57.39,0:04:59.24,Default,,0000,0000,0000,,En cuanto al propio Bruto, Dialogue: 0,0:04:59.24,0:05:02.95,Default,,0000,0000,0000,,pocas figuras históricas han inspirado \Nun legado tan conflictivo. Dialogue: 0,0:05:02.95,0:05:06.99,Default,,0000,0000,0000,,En el "Inferno" de Dante \Nfue puesto en el centro del infierno Dialogue: 0,0:05:06.99,0:05:12.20,Default,,0000,0000,0000,,y eternamente masticado por el mismo \NSatanás por su delito de traición. Dialogue: 0,0:05:12.20,0:05:14.15,Default,,0000,0000,0000,,Pero en "Los viajes de Gulliver" de Swift Dialogue: 0,0:05:14.15,0:05:18.52,Default,,0000,0000,0000,,se describe como una de las personas \Nmás virtuosas y benevolentes. Dialogue: 0,0:05:18.52,0:05:22.99,Default,,0000,0000,0000,,La interpretación de Bruto, ya sea como \Nun luchador abnegado contra la dictadura Dialogue: 0,0:05:22.99,0:05:25.29,Default,,0000,0000,0000,,o un traidor oportunista Dialogue: 0,0:05:25.29,0:05:28.38,Default,,0000,0000,0000,,ha cambiado con las mareas \Nde la historia y la política. Dialogue: 0,0:05:28.38,0:05:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Pero aún hoy, más de 2000 años más tarde, Dialogue: 0,0:05:31.33,0:05:33.34,Default,,0000,0000,0000,,preguntas sobre el precio de la libertad, Dialogue: 0,0:05:33.34,0:05:37.65,Default,,0000,0000,0000,,el conflicto entre lealtades personales\Ne ideales universales, Dialogue: 0,0:05:37.65,0:05:42.17,Default,,0000,0000,0000,,y consecuencias no deseadas, permanecen \Nmás relevantes que nunca.