WEBVTT 00:00:01.290 --> 00:00:03.000 Yüzünüze dokunmanızı istiyorum. 00:00:03.586 --> 00:00:04.857 Devam edin. 00:00:05.586 --> 00:00:06.989 Nasıl hissediyorsunuz? 00:00:07.013 --> 00:00:08.896 Yumuşak? Süngerimsi? 00:00:09.493 --> 00:00:12.103 Sensin, değil mi? Sen kendini hissediyor musun? 00:00:13.109 --> 00:00:14.812 Tam olarak doğru değil. 00:00:15.387 --> 00:00:18.632 Aslında yüzümüzde ve parmaklarımızda yaşayan binlerce 00:00:18.656 --> 00:00:21.197 mikroskopik canlıyı hissediyorsunuz. 00:00:22.481 --> 00:00:24.933 Bugün havalandırmadan süzülerek inen 00:00:24.933 --> 00:00:27.107 mantarların birazını hissediyorsunuz. 00:00:27.131 --> 00:00:29.098 Alerjilerimizi tetikliyor ve 00:00:29.122 --> 00:00:30.674 küf kokusunu ortaya çıkarıyor. 00:00:32.045 --> 00:00:36.189 Cildimizde yaşayan 100 milyar bakteri hücresinin 00:00:36.213 --> 00:00:37.859 bir kısmını hissediyorsunuz. 00:00:38.453 --> 00:00:42.359 Cildindeki yağları hapır hupur yiyorlar ve çoğalıyorlar, 00:00:42.383 --> 00:00:44.645 kötü vücut kokusu üretiyorlar. 00:00:45.564 --> 00:00:48.479 Muhtemelen en son sifona bastığın zaman üstüne püsküren 00:00:48.503 --> 00:00:51.653 bir fekal bakterisine dokunuyorsun 00:00:52.187 --> 00:00:55.311 ya da su borularımızda yaşayan ve 00:00:55.335 --> 00:00:57.794 son aldığın duşla üstüne püsküren bakterilere. 00:00:58.666 --> 00:00:59.817 Üzgünüm. NOTE Paragraph 00:00:59.841 --> 00:01:01.309 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:01:01.333 --> 00:01:04.687 Büyük ihtimalle yüzümüzde, yüzümüzün hepsinde 00:01:04.877 --> 00:01:07.952 yaşayan iki akar türüne 00:01:08.050 --> 00:01:10.338 mikroskobik bir beşlik bile çakıyorsun. 00:01:10.877 --> 00:01:13.523 Geceyi senin yüzünde kıpırdayarak 00:01:13.547 --> 00:01:16.395 ve burun kemerinde sevişerek geçiriyorlar. NOTE Paragraph 00:01:16.419 --> 00:01:19.009 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:01:19.970 --> 00:01:24.132 Şuan birçoğu mide özlerini gözeneklerinize boşaltıyor. NOTE Paragraph 00:01:24.156 --> 00:01:26.212 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:01:26.236 --> 00:01:27.700 Şimdi parmağına bak. 00:01:28.366 --> 00:01:30.467 Nasıl hissettiriyor? İğrenç? 00:01:30.491 --> 00:01:32.871 Sabun ya da çamaşır suyu arayışında mısınız? 00:01:34.372 --> 00:01:35.986 Şu an böyle hissediyorsunuz 00:01:36.010 --> 00:01:38.622 ama gelecekte hissedeceğiniz bu olmayacak. NOTE Paragraph 00:01:39.454 --> 00:01:41.379 Son 100 yıldır 00:01:41.403 --> 00:01:44.530 bize yakın yaşayan mikroskobik yaşamla 00:01:44.550 --> 00:01:46.019 muhalif bir ilişkimiz var. 00:01:46.043 --> 00:01:48.165 Size evinizde böcek ya da lavabonuzda 00:01:48.189 --> 00:01:49.423 bakteri olduğunu söylesem 00:01:49.447 --> 00:01:51.774 ve bunun için insan üretimi bir çözüm var; 00:01:51.798 --> 00:01:54.934 kökünü kurutacak, yok edecek, arındıracak 00:01:54.958 --> 00:01:56.251 bir ürün. 00:01:56.843 --> 00:02:00.718 Şu an dünyamızdaki mikroskobik hayatın çoğunu ortadan kaldırmak için uğraşırız. 00:02:01.822 --> 00:02:06.515 Ama böyle yaparak bu gezegendeki yeni teknolojinin en iyi kaynağını 00:02:06.539 --> 00:02:07.755 görmezden geliyoruz. 00:02:08.624 --> 00:02:14.270 Geçen 100 yıl, mikrobik sorunlara karşı insan çözümlerini ön plana çıkarıyordu 00:02:14.294 --> 00:02:19.758 ama önümüzdeki 100 yıl, insan sorunlarına karşı mikrobik çözümlere ağırlık verecek. 00:02:20.511 --> 00:02:21.994 Ben bir bilim insanıyım 00:02:22.024 --> 00:02:23.944 ve Kuzey Carolina Devlet Üniversitesi 00:02:23.964 --> 00:02:26.214 ve Colorado Üniversitesi'ndeki araştırmacılarla 00:02:26.234 --> 00:02:29.798 bize en yakın olan mikroskobik hayatı ortaya çıkarmak için çalışıyorum 00:02:30.817 --> 00:02:34.685 ve orası sık sık bizim en samimi ve sıkıcı çevrelerimizdir; 00:02:34.709 --> 00:02:37.867 koltuklarımızın altı olsun, arka bahçemiz 00:02:37.891 --> 00:02:39.310 ya da göbek deliklerimiz. 00:02:40.083 --> 00:02:41.937 Bu işi yapıyorum çünkü görülen o ki 00:02:41.937 --> 00:02:45.838 dibimizdeki mikroskobik yaşam hakkında çok az şey biliyoruz. 00:02:46.281 --> 00:02:49.334 Birkaç yıl öncesine kadar hiçbir bilim insanı sana evinde 00:02:49.334 --> 00:02:51.501 -her yerden daha iyi bildiğin evinde- yaşayan 00:02:52.508 --> 00:02:55.931 böceklerin veya mikroorganizmaların ne olduğunu söyleyemezdi. NOTE Paragraph 00:02:56.607 --> 00:02:58.347 Bu yüzden ben ve diğer ekipler 00:02:58.371 --> 00:03:01.054 dibimizde yaşayan mikroskobik yaşamı açığa çıkarmak için 00:03:01.054 --> 00:03:02.614 kulak pamukları, cımbızlarla ve 00:03:02.614 --> 00:03:05.260 gelişmiş DNA teknikleriyle donatıldık. 00:03:06.222 --> 00:03:09.486 Böyle yaparak ABD'deki evlerinde yaşayan 00:03:09.486 --> 00:03:12.206 600'ün üzerinde böcek türü bulduk; 00:03:12.230 --> 00:03:14.727 örümcekten, hamam böceğinden 00:03:14.751 --> 00:03:17.319 tüylere tutunan küçük akarlara kadar her şey. 00:03:18.090 --> 00:03:22.639 Ve toz yumaklarında yaşayan 100 binin üzerinde 00:03:22.639 --> 00:03:25.454 bakteri ve mantar bulduk, 00:03:25.478 --> 00:03:29.012 kıyafetlerimizde ve duşlarımızda yaşayan daha binlercesi var. 00:03:30.326 --> 00:03:31.870 Daha da ilerledik 00:03:31.894 --> 00:03:33.610 ve evimizdeki böceklerin 00:03:33.634 --> 00:03:37.762 her birinin vücutlarının içinde yaşayan mikroorganizmalara baktık. 00:03:38.508 --> 00:03:41.918 Her böcekte, örneğin bir yaban arısında, 00:03:41.942 --> 00:03:46.152 petri kabında mikroskobik ormanın ortaya çıkışını gördük, 00:03:46.176 --> 00:03:49.453 yüzlerce hayat dolu türün dünyası. 00:03:49.477 --> 00:03:51.930 Biyolojik evrene bakın! 00:03:53.531 --> 00:03:55.960 Bu yüzden şu an baktığınız pek çok türün 00:03:55.984 --> 00:03:57.211 daha isimleri yok. 00:03:57.903 --> 00:04:00.726 Etrafımızdaki pek çok yaşam bilinmezliğini sürdürüyor. NOTE Paragraph 00:04:01.830 --> 00:04:05.333 Yeni bir tür keşfettiğim ve isim verdiğim zamanı hatırlıyorum. 00:04:05.357 --> 00:04:08.851 Kağıt yaban arısı yuvasında yaşayan bir mantardı. 00:04:08.875 --> 00:04:11.100 Beyaz ve kabarık tüylüydü 00:04:11.124 --> 00:04:13.668 ve "mucor nidicola" olarak isimlendirdim, 00:04:13.692 --> 00:04:16.695 Latince'de başka yuvada yaşayan demek. 00:04:17.952 --> 00:04:20.796 Bu bir dinozorda büyüyen bir tanesinin resmi 00:04:20.820 --> 00:04:23.917 çünkü herkes dinozorların havalı olduğunu düşünüyor. 00:04:24.686 --> 00:04:27.002 O zaman yüksek lisans yapıyordum 00:04:27.026 --> 00:04:30.748 ve yeni bir yaşam formu bulduğum için çok heyecanlıydım. 00:04:30.772 --> 00:04:32.548 Babamı aradım ve dedim ki, 00:04:32.572 --> 00:04:35.990 "Baba! Yeni bir mikroorganizma türü keşfettim." 00:04:36.574 --> 00:04:38.075 Güldü ve dedi ki, 00:04:38.099 --> 00:04:41.367 "Harika. Umarım bunun için bir tedavi de bulursun." NOTE Paragraph 00:04:41.391 --> 00:04:42.837 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:04:42.861 --> 00:04:44.033 "Tedavi et." NOTE Paragraph 00:04:45.202 --> 00:04:47.909 Şu an babam en büyük hayranım, 00:04:47.933 --> 00:04:52.303 ve yeni küçük yaşam formumu öldürmek istediği o kırılma anında 00:04:52.327 --> 00:04:54.873 farkettim ki aslında onu yüzüstü bıraktım, 00:04:54.897 --> 00:04:57.058 hem bir kız hem de bilim insanı olarak. 00:04:57.082 --> 00:05:01.008 Laboratuvarlarda ve insanların arka bahçelerinde çalışıp çabaladığım yıllarda, 00:05:01.032 --> 00:05:04.712 etrafımızdaki mikroskobik yaşamı incelerken ve sınıflandırırken 00:05:04.736 --> 00:05:07.272 gerçek hedefimi ona hiç açıklamadım. 00:05:08.444 --> 00:05:10.360 Amacım etrafımızdaki mikroskobik yaşamı 00:05:10.384 --> 00:05:12.784 öldürecek teknolojiyi bulmak değil. 00:05:13.315 --> 00:05:17.447 Amacım bizi kurtarmaya yardım edecek bu yaşamdan yeni teknolojiyi bulmak. NOTE Paragraph 00:05:19.495 --> 00:05:25.247 Evimizdeki yaşam çeşitliliği 100 binlik yeni tür listesinden daha çok. 00:05:25.271 --> 00:05:29.239 Bu insan sorunlarına 100 bin yeni çözüm kaynağıdır. 00:05:30.448 --> 00:05:33.149 Biliyorum çok küçük ya da bir hücreli olan şeyin 00:05:33.173 --> 00:05:34.331 güçlü bir şey yapmasına 00:05:34.355 --> 00:05:35.674 inanması zor, 00:05:35.698 --> 00:05:37.035 ama yapabilirler. 00:05:37.059 --> 00:05:39.904 Bu yaratıklar mikroskobik simyagerler, 00:05:39.928 --> 00:05:42.786 kimyasal cephanelikleriyle 00:05:42.810 --> 00:05:45.129 çevrelerini değiştirme yeteneğine sahipler. 00:05:45.895 --> 00:05:48.908 Bu da gezegendeki herhangi bir yerde yaşayabilirler demek oluyor 00:05:48.932 --> 00:05:51.319 ve etraflarındaki ne olursa olsun yiyebilirler. 00:05:52.342 --> 00:05:56.861 Yani zehirli atıktan plastiğe kadar her şeyi yiyebilirler. 00:05:58.075 --> 00:06:02.590 Ve yağ ve batarya gücü gibi atık madde üretebilirler, 00:06:02.614 --> 00:06:05.456 hatta minik gerçek altın külçesi bile. 00:06:06.729 --> 00:06:10.290 Yenilemeyenleri besin maddesine dönüştürür. 00:06:10.747 --> 00:06:13.129 Şekerden alkol yapar. 00:06:13.926 --> 00:06:15.839 Çikolatalara tat verir 00:06:15.863 --> 00:06:17.599 ve toprağa büyümesi için güç verir. NOTE Paragraph 00:06:18.453 --> 00:06:19.364 Önümüzdeki 100 yıl, 00:06:19.364 --> 00:06:22.264 bu mikroskobik yaratıkların problemlerimizin çoğunun çözümünde 00:06:22.294 --> 00:06:23.215 rol alacağını 00:06:23.245 --> 00:06:24.530 söylemek için buradayım. 00:06:24.960 --> 00:06:27.233 Seçmek için pek çok sorunumuz var. 00:06:27.762 --> 00:06:31.689 Sıradan şeyler var: kötü kokan kıyafetler ve yavan yiyecekler. 00:06:32.464 --> 00:06:34.501 Devasa şeyler var: 00:06:34.525 --> 00:06:37.826 hastalık, kirlilik, savaş. 00:06:39.326 --> 00:06:41.010 Ve bu benim görevim: 00:06:41.034 --> 00:06:44.264 etrafımızdaki mikroskobik yaşamı sadece sınıflandırmak değil 00:06:44.288 --> 00:06:47.537 aynı zamanda bize yardım etmeye eşsiz olarak uygun şeyi bulmak. NOTE Paragraph 00:06:48.681 --> 00:06:50.046 Burada bir örnek var. 00:06:50.070 --> 00:06:51.702 Zararlı bir böcek ile başladık, 00:06:51.726 --> 00:06:54.074 pek çoğumuzun evinde yaşayan bir yaban arısı. 00:06:54.707 --> 00:06:59.634 Bu yaban arısının içinden az bilinen eşsiz yetenekli bir mikroorganizma 00:06:59.658 --> 00:07:01.047 çıkardık: 00:07:01.775 --> 00:07:03.010 bira yapabilir. 00:07:03.886 --> 00:07:07.411 Bu sadece bir kaç türün sahip olduğu bir yetenek. 00:07:07.435 --> 00:07:10.296 Aslında içtiğiniz bütün ticari üretilen biralar 00:07:10.320 --> 00:07:13.823 çoğunlukla sadece üç mikroorganizma türünün birinden yapılıyor. 00:07:14.729 --> 00:07:18.811 Evet, bizim türlerimiz birayı bal gibi tatlı yapabilir 00:07:19.596 --> 00:07:22.238 ve lezzetli keskin bir bira da yapabilir. 00:07:23.043 --> 00:07:26.876 Aslında bir yaban arısının karnında yaşayan bu mikroorganizma türü 00:07:27.607 --> 00:07:29.904 bu gezegendeki diğer türlerden daha iyi, 00:07:29.928 --> 00:07:33.387 değerli ekşi bira da yapabilir. 00:07:34.676 --> 00:07:37.800 Şu an ticari bira üreten dört tür var. 00:07:39.197 --> 00:07:41.512 Zararlı bir böcek gördüğün yerde 00:07:41.536 --> 00:07:44.473 şimdi gelecekteki gözde biranı tattığını düşün. NOTE Paragraph 00:07:45.925 --> 00:07:47.454 İkinci bir örnek olarak, 00:07:47.478 --> 00:07:50.834 insanların arka bahçelerinde toprağı kazan araştırmacılarla çalıştım. 00:07:51.493 --> 00:07:55.550 Orada yeni kuşak antibiyotikler yapan bir mikroorganizma keşfettik, 00:07:55.574 --> 00:07:58.707 dünyanın en kötü süper böceklerini öldürebilen antibiyotikler. 00:07:59.690 --> 00:08:02.899 Olağanüstü bir şeydi 00:08:02.923 --> 00:08:04.301 ama işte sırrı: 00:08:05.164 --> 00:08:07.084 geçen 60 yıldır 00:08:07.108 --> 00:08:09.397 piyasadaki antibiyotiklerin çoğu 00:08:09.421 --> 00:08:11.630 benzer toprak bakterisinden yapılmaktadır. 00:08:12.269 --> 00:08:15.294 Her gün sen, ben ve herkes bu odadaki 00:08:15.318 --> 00:08:17.060 ve bu gezegendeki 00:08:17.084 --> 00:08:21.503 antibiyotiklerimizin çoğunu üreten benzer toprak bakterisi tarafından kurtarılıyoruz. 00:08:23.225 --> 00:08:24.898 Toprağı gördüğünüzde 00:08:24.922 --> 00:08:26.853 ilaç tedavisini düşünün. NOTE Paragraph 00:08:28.402 --> 00:08:31.048 Belki de favori örneğim, 00:08:31.072 --> 00:08:33.968 üzücü olarak ilk bulunduğu sığır pisliğinin adı verilen 00:08:33.992 --> 00:08:37.611 yosun tabakası mikroorganizmasını çalışan arkadaşlarımdan geliyor. 00:08:38.388 --> 00:08:42.346 Bu çok önemsiz ve tartışmaya değer değil 00:08:42.370 --> 00:08:45.892 fakat araştırmacılar, bunun farelere verildiğinde 00:08:45.916 --> 00:08:47.967 TSSB'ye karşı aşılandıklarını buldu. 00:08:49.842 --> 00:08:51.746 Korkuya karşı aşılanıyor. 00:08:53.418 --> 00:08:56.640 Yosun tabakası gördüğün yerde artık umudu düşün. NOTE Paragraph 00:08:58.077 --> 00:09:00.481 Bugün konuşmak için fırsat bulamadığım 00:09:00.505 --> 00:09:02.649 daha pek çok mikrobik örnek var. 00:09:03.122 --> 00:09:08.506 Size üç türden elde edilen çözüm örneklerini verdim 00:09:08.530 --> 00:09:12.250 ama toz yumaklarınızdaki 100 bin diğer türün 00:09:12.250 --> 00:09:14.073 neler yapabileceğini hayal edin. 00:09:14.751 --> 00:09:18.079 Gelecekte sizi daha seksi yapabilir 00:09:18.758 --> 00:09:20.065 ya da daha zeki 00:09:21.035 --> 00:09:22.912 ya da belki de daha uzun yaşatabilir. NOTE Paragraph 00:09:24.483 --> 00:09:26.635 Parmağınıza tekrar bakmanızı istiyorum. 00:09:27.185 --> 00:09:29.471 Bütün bilinmeyen mikroskobik yaratıkları 00:09:29.495 --> 00:09:30.942 düşünün. 00:09:30.966 --> 00:09:33.971 Gelecekte neler yapabileceğini 00:09:33.995 --> 00:09:35.168 ya da sağlayabileceğini 00:09:35.708 --> 00:09:37.854 ya da kurtarabilecekleri hayatları düşünün. 00:09:39.071 --> 00:09:40.874 Parmağın şimdi nasıl hissediyor? 00:09:41.502 --> 00:09:43.007 Biraz daha mı güçlü? 00:09:44.564 --> 00:09:46.591 Evet çünkü geleceği hissediyorsun. NOTE Paragraph 00:09:47.210 --> 00:09:48.372 Teşekkür ederim. NOTE Paragraph 00:09:48.372 --> 00:09:52.993 (Alkışlar)