0:00:00.879,0:00:02.845 Hoje vou lhes mostrar 0:00:02.845,0:00:07.328 como este tablet e estes óculos[br]de realidade virtual que estou usando 0:00:07.328,0:00:11.399 vão revolucionar completamente[br]o ensino de ciências. 0:00:12.100,0:00:13.915 Também lhes mostrarei 0:00:13.919,0:00:18.703 como isto pode tornar qualquer professor[br]de ciências duas vezes mais eficiente. 0:00:19.124,0:00:22.562 Mas antes de mostrar[br]como tudo isso é possível, 0:00:22.562,0:00:28.125 vamos conversar um pouco sobre por que[br]melhorar a qualidade do ensino de ciências 0:00:28.125,0:00:30.445 é fundamental. 0:00:31.183,0:00:32.728 Se pararmos pra pensar, 0:00:32.728,0:00:35.282 nosso planeta está crescendo[br]incrivelmente rápido. 0:00:35.282,0:00:39.181 E este crescimento traz consigo[br]uma lista extensa de desafios crescentes, 0:00:39.181,0:00:42.228 tais como lidar com o aquecimento global, 0:00:42.228,0:00:44.595 solucionar a situação[br]da fome e da falta de água 0:00:44.595,0:00:47.677 e curar doenças, dentre tantos outros. 0:00:48.402,0:00:53.882 E quem, exatamente, nos ajudará[br]a resolver todos estes grandes desafios? 0:00:54.733,0:00:58.134 Bem, em última instância,[br]são estes jovens estudantes. 0:00:58.134,0:01:02.010 Esta é a próxima geração[br]de jovens cientistas brilhantes, 0:01:02.010,0:01:05.080 e dependemos deles de tantas maneiras 0:01:05.084,0:01:07.890 para o desenvolvimento[br]de grandes inovações 0:01:07.890,0:01:11.641 que nos ajudarão a resolver[br]os desafios que virão. 0:01:12.708,0:01:14.653 Então, alguns anos atrás, 0:01:14.653,0:01:19.006 meu cofundador e eu ensinávamos[br]universitários assim como estes, 0:01:19.006,0:01:24.034 só que os nossos se pareciam[br]mais com estas aqui. 0:01:24.034,0:01:25.318 (Risos) 0:01:25.318,0:01:28.124 E, sim, esta é a realidade 0:01:28.124,0:01:31.673 em tantas universidades mundo afora: 0:01:31.673,0:01:34.330 alunos entediados, desengajados 0:01:34.330,0:01:37.969 e, às vezes, que nem mesmo sabem por que[br]estão estudando determinado assunto 0:01:37.969,0:01:39.768 para começo de conversa. 0:01:39.768,0:01:44.071 Então, começamos a procurar [br]métodos de ensino novos e inovadores, 0:01:44.071,0:01:46.928 mas o que encontramos[br]foi um tanto decepcionante. 0:01:46.928,0:01:50.633 Percebemos que livros[br]eram transformados em e-books, 0:01:51.495,0:01:54.445 quadros negros em vídeos do YouTube 0:01:54.445,0:01:57.633 e aulas presenciais por MOOCs: 0:01:57.633,0:02:00.004 cursos online abertos e massivos. 0:02:00.314,0:02:02.151 Se vocês pararem pra pensar, 0:02:02.151,0:02:05.512 estamos na verdade[br]utilizando o mesmo conteúdo 0:02:05.512,0:02:07.190 e o mesmo formato 0:02:07.190,0:02:10.070 e os disponibilizando para mais alunos, 0:02:10.565,0:02:13.387 o que é ótimo, não me entendam mal,[br]é muito bom mesmo, 0:02:13.387,0:02:17.038 mas os métodos de ensino[br]são praticamente os mesmos, 0:02:17.038,0:02:19.374 sem inovações de verdade. 0:02:19.773,0:02:21.846 Começamos a procurar em outros lugares 0:02:21.846,0:02:25.097 e descobrimos que simuladores [br]de voo provaram ser, 0:02:25.097,0:02:28.018 repetidamente, muito mais eficazes 0:02:28.018,0:02:33.268 quando combinados com treinamentos[br]reais em voo para capacitar pilotos. 0:02:33.268,0:02:34.963 Então pensamos: 0:02:35.532,0:02:37.843 por que não aplicar isto às ciências? 0:02:37.843,0:02:42.444 Por que não construir [br]um simulador virtual de laboratório? 0:02:43.563,0:02:44.911 Bem, foi o que fizemos. 0:02:44.911,0:02:46.813 Basicamente nos pusemos a criar 0:02:46.813,0:02:51.836 um simulador de laboratório, individual[br]e simulado por meio de realidade virtual 0:02:51.836,0:02:54.507 no qual os alunos poderiam[br]realizar experimentos 0:02:54.507,0:02:56.447 com equações matemáticas 0:02:56.451,0:02:59.624 que simulariam o que aconteceria[br]em um laboratório físico. 0:02:59.624,0:03:01.617 Mas não somente simulações simples. 0:03:01.617,0:03:05.503 Criaríamos também simulações avançadas[br]com universidades de ponta como o MIT, 0:03:05.503,0:03:09.614 para disponibilizar pesquisas modernas[br]sobre câncer para estes alunos. 0:03:10.360,0:03:13.447 E, de repente, as universidades[br]economizariam milhares de dólares 0:03:13.447,0:03:16.407 ao permitir que alunos[br]realizassem experimentos virtuais 0:03:16.407,0:03:19.483 antes de usarem um laboratório de verdade. 0:03:20.353,0:03:23.585 E não somente isso: a partir daí,[br]eles poderiam também compreender, 0:03:23.585,0:03:25.862 até mesmo a nível molecular[br]dentro da máquina, 0:03:25.862,0:03:27.992 o que acontece com as máquinas. 0:03:27.996,0:03:30.075 E, de repente, poderiam realizar 0:03:30.075,0:03:32.541 experimentos perigosos[br]nos laboratórios também. 0:03:32.541,0:03:34.237 Por exemplo, aqui também 0:03:34.237,0:03:37.697 poderiam aprender sobre [br]a salmonela, um tema importante 0:03:37.697,0:03:41.708 que não pode ser ensinado por muitas[br]escolas por questões de segurança. 0:03:42.315,0:03:43.816 E claro, nós testamos os alunos 0:03:43.816,0:03:46.681 e fornecemos aos professores[br]um painel de controle completo 0:03:46.681,0:03:49.431 para que possam acompanhar[br]o progresso dos seus alunos. 0:03:50.014,0:03:51.146 Mas não paramos por aí, 0:03:51.146,0:03:53.931 porque havíamos percebido[br]o quão importante é o significado 0:03:53.931,0:03:55.985 para se ter alunos interessados em sala. 0:03:55.985,0:03:58.087 Por isso, convidamos[br]desenvolvedores de jogos 0:03:58.087,0:04:00.652 para criarem histórias[br]divertidas e engadoras. 0:04:00.656,0:04:02.484 Por exemplo, neste caso, 0:04:02.484,0:04:06.631 no qual os alunos devem resolver[br]um assassinato misterioso no estilo CSI 0:04:06.631,0:04:09.375 usando suas principais[br]habilidades científicas. 0:04:11.861,0:04:14.279 O retorno que obtivemos[br]quando lançamos tudo isso 0:04:14.279,0:04:16.265 foi incrivelmente positivo. 0:04:16.265,0:04:18.108 Aqui temos 300 alunos, 0:04:18.112,0:04:20.631 todos entusiasmados[br]resolvendo casos de assassinato 0:04:20.631,0:04:23.186 enquanto aprendiam[br]habilidades científicas essenciais. 0:04:23.186,0:04:25.065 E o que mais gosto sobre isto 0:04:25.065,0:04:28.657 é que, de fato, quando os alunos[br]vem até mim após a prática, 0:04:28.657,0:04:30.806 surpresos e um pouco confusos, 0:04:30.806,0:04:35.539 e dizem: "Passei duas horas[br]neste laboratório virtual, 0:04:36.432,0:04:38.575 e nem olhei meu Facebook". 0:04:38.575,0:04:39.938 (Risos) 0:04:39.938,0:04:44.623 Este é um exemplo de como estas aulas[br]são imersivas e interessantes para eles. 0:04:44.623,0:04:47.467 Assim, para investigar [br]se isto realmente funcionou, 0:04:47.467,0:04:51.904 um psicólogo especialista em aprendizagem [br]realizou um estudo com 160 alunos 0:04:51.904,0:04:56.164 da Universidade de Stanford[br]e da Universidade Técnica da Dinamarca. 0:04:56.164,0:04:59.736 Eles dividiram os alunos em dois grupos: 0:04:59.740,0:05:03.995 um deles utilizaria somente[br]as simulações do laboratório virtual, 0:05:03.995,0:05:07.719 e o outro utilizaria somente[br]métodos tradicionais de ensino, 0:05:07.719,0:05:10.274 em um determinado período. 0:05:10.801,0:05:12.223 Então, curiosamente, 0:05:12.223,0:05:15.638 deram aos alunos um teste[br]antes e depois do experimento, 0:05:15.638,0:05:19.955 para poderem mensurar claramente[br]o impacto na aprendizagem dos alunos. 0:05:19.955,0:05:26.452 Eles descobriram um surpreendente aumento [br]de 76% na eficácia do aprendizado 0:05:26.452,0:05:31.906 no uso dos laboratórios virtuais[br]em relação aos métodos tradicionais. 0:05:32.349,0:05:36.384 Ainda mais curiosamente,[br]a segunda parte deste estudo 0:05:36.384,0:05:39.904 investigou o impacto [br]do professor no aprendizado. 0:05:39.904,0:05:43.745 Eles descobriram que, ao combinar[br]os laboratórios virtuais 0:05:43.745,0:05:46.453 com treinamentos e orientação[br]guiadas por um professor, 0:05:46.453,0:05:52.313 houve um aumento total de 101%[br]na eficácia de aprendizado, 0:05:52.313,0:05:56.769 o que efetivamente duplica o impacto[br]que o professor de ciências tem 0:05:56.769,0:05:59.167 com o mesmo tempo gasto. 0:06:03.314,0:06:05.805 Alguns meses atrás,[br]começamos a nos perguntar: 0:06:05.805,0:06:08.582 temos uma equipe dos sonhos[br]de psicólogos da aprendizagem, 0:06:08.582,0:06:12.431 professores, cientistas[br]e desenvolvedores de jogos, 0:06:12.431,0:06:15.230 então, como podemos manter nossa promessa 0:06:15.230,0:06:18.138 de repensar a educação incessantemente? 0:06:18.138,0:06:23.359 E hoje, estou muito ansioso[br]para apresentar o que inventamos 0:06:23.359,0:06:26.207 e temos dado muito duro para criar. 0:06:28.228,0:06:30.825 Vou explicar brevemente do que falo. 0:06:30.825,0:06:33.691 Basicamente, pego meu telefone celular, 0:06:33.691,0:06:36.345 a maioria dos alunos [br]já possui estes smartphones, 0:06:36.345,0:06:40.863 e o conecto a estes óculos[br]de realidade virtual de baixo custo. 0:06:40.863,0:06:45.960 E agora, posso literalmente [br]entrar neste mundo virtual. 0:06:45.960,0:06:49.148 Alguns de vocês também poderão testar, 0:06:49.148,0:06:52.058 porque é realmente algo[br]que vocês precisam experimentar 0:06:52.058,0:06:54.933 para sentir por completo [br]o quão imersivo este equipamento é. 0:06:54.933,0:06:58.398 A sensação é, de fato, a de estar [br]dentro deste laboratório virtual. 0:06:58.398,0:06:59.955 Vocês me vêem na tela? 0:06:59.955,0:07:01.120 Plateia: Sim. 0:07:01.120,0:07:02.873 Michael Bodekaer: Ótimo! 0:07:02.873,0:07:05.719 Basicamente, acabei[br]de transformar meu celular 0:07:05.719,0:07:09.177 em um moderno laboratório[br]totalmente simulado 0:07:09.177,0:07:12.246 com esses equipamentos incríveis[br]com os quais posso interagir. 0:07:12.246,0:07:15.653 Posso, por exemplo, pegar uma pipeta[br]e desenvolver experimentos com ela. 0:07:15.653,0:07:18.163 Tenho meu E-Gel, meu PCR e, vejam só, 0:07:18.163,0:07:20.812 tenho meu sequenciador de última geração 0:07:20.812,0:07:24.144 e aí tenho meu microscópio eletrônico. 0:07:24.144,0:07:27.618 Quem pode carregar um microscópio[br]eletrônico no próprio bolso? 0:07:27.618,0:07:29.580 Aqui tenho meu computador, 0:07:29.580,0:07:31.774 no qual posso realizar[br]diversos experimentos. 0:07:31.774,0:07:33.592 E bem aqui tenho uma porta, 0:07:33.592,0:07:37.338 pela qual posso ir a outros laboratórios[br]e realizar experimentos neles. 0:07:37.338,0:07:39.675 E aqui tenho meu tablet didático. 0:07:39.675,0:07:41.063 Este tablet inteligente 0:07:41.063,0:07:44.095 me permite ler sobre teorias[br]relevantes para o experimento. 0:07:44.095,0:07:46.567 Como podem ver, posso interagir com ele, 0:07:46.567,0:07:50.329 posso assistir vídeos [br]e ver conteúdos pertinentes 0:07:50.329,0:07:53.254 ao experimento que estiver[br]realizando no momento. 0:07:54.074,0:07:55.517 E aqui está a Marie, 0:07:55.517,0:07:58.964 minha professora [br]e assistente de laboratório, 0:07:58.964,0:08:02.135 e ela me guia dentro do laboratório. 0:08:02.135,0:08:03.378 E muito em breve, 0:08:03.378,0:08:06.370 os professores poderão[br]literalmente se "teletransportar" 0:08:06.370,0:08:08.973 para o mundo virtual no qual estou agora 0:08:08.973,0:08:12.227 e me auxiliar, me guiar,[br]durante todo o experimento. 0:08:12.227,0:08:14.551 E, antes de encerrarmos, 0:08:14.551,0:08:17.543 quero lhes mostrar algo[br]que acredito ser ainda mais legal, 0:08:17.543,0:08:20.573 algo que não se pode fazer[br]nem mesmo em laboratórios. 0:08:20.573,0:08:22.321 Este é um aparelho de PCR. 0:08:22.321,0:08:24.415 Iniciarei agora um experimento. 0:08:24.415,0:08:28.366 Acabei de me encolher, [br]literalmente, um milhão de vezes 0:08:28.366,0:08:30.189 no tamanho de uma molécula. 0:08:30.189,0:08:32.778 E é bem assim que me sinto;[br]vocês têm que experimentar. 0:08:32.778,0:08:35.285 Sinto como se estivesse dentro da máquina 0:08:35.285,0:08:37.826 vendo todo o DNA e as moléculas. 0:08:37.826,0:08:41.423 Consigo ver a polimerase,[br]as enzimas e tudo mais. 0:08:41.423,0:08:46.181 Também consigo ver, neste caso,[br]como o DNA é replicado milhões de vezes, 0:08:46.181,0:08:49.018 bem como está acontecendo[br]dentro dos seus corpos agora. 0:08:49.018,0:08:53.205 Consigo sentir e entender[br]como tudo isso funciona. 0:08:54.219,0:08:57.497 Espero que isto lhes dê uma noção geral 0:08:57.497,0:09:02.353 das possibilidades proporcionadas[br]por estas novas técnicas de ensino. 0:09:04.230,0:09:06.132 Também gostaria de enfatizar 0:09:06.132,0:09:09.231 que tudo que acabaram de ver[br]também funciona em iPads e laptops 0:09:09.231,0:09:10.582 sem os óculos. 0:09:10.582,0:09:13.300 Digo isto por um motivo muito importante: 0:09:13.300,0:09:16.823 para podermos verdadeiramente[br]capacitar e inspirar 0:09:16.823,0:09:19.141 a próxima geração de cientistas, 0:09:19.141,0:09:22.603 precisamos de educadores[br]que liderem a adoção 0:09:22.603,0:09:25.218 de novas tecnologias em sala de aula. 0:09:26.542,0:09:28.470 Assim, de várias maneiras, 0:09:28.470,0:09:32.723 acredito que o próximo grande[br]avanço no ensino de ciências 0:09:32.723,0:09:35.096 não mais recai sobre a tecnologia, 0:09:35.096,0:09:37.147 mas sim na decisão dos professores 0:09:37.147,0:09:40.260 de levar adiante [br]e adotar estas tecnologias 0:09:40.260,0:09:42.067 nos ambientes educacionais. 0:09:42.067,0:09:45.898 Por isso, é nosso desejo que cada vez[br]mais universidades, escolas e professores 0:09:45.902,0:09:48.907 colaborem com empresas de tecnologia 0:09:48.907,0:09:51.335 para alcançar todo este potencial. 0:09:52.989,0:09:54.464 Deste modo, 0:09:54.464,0:09:57.275 e por fim, gostaria de deixá-los[br]com uma pequena história 0:09:57.275,0:09:58.967 que me inspira muito. 0:09:58.967,0:10:01.276 É a história de Jack Andraka. 0:10:01.276,0:10:03.238 Talvez alguns de vocês o conheçam. 0:10:03.238,0:10:10.098 Jack inventou um novo revolucionário teste[br]de baixo custo para o câncer de pâncreas 0:10:10.098,0:10:12.569 quando tinha 15 anos. 0:10:13.758,0:10:17.491 Quando Jack compartilha sua história[br]de como chegou a tamanha descoberta, 0:10:17.491,0:10:21.320 também explica que algo quase o impediu 0:10:21.320,0:10:23.163 de realizá-la: 0:10:23.543,0:10:28.587 ele não tinha acesso[br]a laboratórios físicos, 0:10:28.587,0:10:30.980 pois não tinha experiência suficiente 0:10:30.980,0:10:33.241 para ser autorizado a utilizá-los. 0:10:33.853,0:10:36.055 Então, imaginem se pudéssemos levar 0:10:36.059,0:10:39.332 laboratórios virtuais de ponta 0:10:39.332,0:10:41.427 para todos os alunos como Jack, 0:10:41.427,0:10:42.998 no mundo todo, 0:10:42.998,0:10:46.528 e dar-lhes os melhores e mais modernos[br]aparelhos que vocês podem imaginar, 0:10:46.528,0:10:49.198 os quais, literalmente, [br]fariam qualquer cientista aqui 0:10:49.198,0:10:51.721 saltar de tanto entusiasmo. 0:10:51.725,0:10:56.339 E então imaginem como isto [br]capacitaria e inspiraria 0:10:56.339,0:11:00.522 toda uma nova geração[br]de jovens cientistas brilhantes, 0:11:00.522,0:11:03.785 prontos para inovar e mudar o mundo. 0:11:04.187,0:11:05.388 Muito obrigado. 0:11:05.388,0:11:07.075 (Aplausos)