[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.88,0:00:02.88,Default,,0000,0000,0000,,امروز من میخواهم به شما نشان دهم Dialogue: 0,0:00:02.90,0:00:07.33,Default,,0000,0000,0000,,که چگونه این تبلت و این\Nهدست واقعیت مجازی که پوشیدهام Dialogue: 0,0:00:07.36,0:00:11.40,Default,,0000,0000,0000,,تحصیل دانش را کاملا منقلب خواهد کرد. Dialogue: 0,0:00:12.10,0:00:13.90,Default,,0000,0000,0000,,و همین طور به شما نشان خواهم داد Dialogue: 0,0:00:13.92,0:00:18.70,Default,,0000,0000,0000,,که این چطور میتواند بازده\Nهر معلم علومی را دوچندان کند. Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:22.59,Default,,0000,0000,0000,,اما قبل از اینکه نشان دهم\Nچطور همه اینها ممکن است، Dialogue: 0,0:00:22.61,0:00:28.15,Default,,0000,0000,0000,,بیایید کمی درباره اهمیت حیاتی بالا بردن Dialogue: 0,0:00:28.18,0:00:30.62,Default,,0000,0000,0000,,کیفیت آموزش علوم صحبت کنیم. Dialogue: 0,0:00:31.51,0:00:32.67,Default,,0000,0000,0000,,اگر به آن فکر کنید، Dialogue: 0,0:00:32.70,0:00:34.97,Default,,0000,0000,0000,,دنیا به سرعت در حال بزرگ شدن است. Dialogue: 0,0:00:35.32,0:00:39.21,Default,,0000,0000,0000,,و این رشد فهرستی بلند بالا \Nاز چالشها را به همراه دارد، Dialogue: 0,0:00:39.23,0:00:42.24,Default,,0000,0000,0000,,چالشهایی مثل مقابله با گرمایش زمین، Dialogue: 0,0:00:42.27,0:00:44.63,Default,,0000,0000,0000,,حل کردن مشکل گرسنگی و کمبود آب، Dialogue: 0,0:00:44.66,0:00:46.11,Default,,0000,0000,0000,,و درمان بیماریها، Dialogue: 0,0:00:46.13,0:00:47.66,Default,,0000,0000,0000,,که تنها چند نمونه هستند. Dialogue: 0,0:00:48.40,0:00:54.35,Default,,0000,0000,0000,,و چه کسی دقیقا قرار است به ما \Nدر حل این مشکلات بزرگ کمک کند؟ Dialogue: 0,0:00:54.73,0:00:58.17,Default,,0000,0000,0000,,خوب، در آخرین درجه\Nهمین دانش آموزان جوان. Dialogue: 0,0:00:58.19,0:01:02.04,Default,,0000,0000,0000,,اینها نسل آینده دانشمندان\Nجوان و باهوش هستند. Dialogue: 0,0:01:02.06,0:01:05.08,Default,,0000,0000,0000,,و از جهات بسیاری،\Nما همه به آنها وابسته هستیم Dialogue: 0,0:01:05.10,0:01:07.91,Default,,0000,0000,0000,,تا با نوآوریهای بزرگ و تازه شان Dialogue: 0,0:01:07.93,0:01:11.64,Default,,0000,0000,0000,,به حل چالشهای پیش روی ما کمک کنند. Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:14.66,Default,,0000,0000,0000,,و بنابراین چند سال پیش، Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:19.04,Default,,0000,0000,0000,,من و همکارم در دانشگاه \Nبه دانشجویانی مثل اینها درس میدادیم، Dialogue: 0,0:01:19.07,0:01:24.18,Default,,0000,0000,0000,,اما دانشجویانی که ما به آنها درس میدادیم\Nبیشتر شبیه این بودند. Dialogue: 0,0:01:24.20,0:01:25.27,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:01:25.29,0:01:28.13,Default,,0000,0000,0000,,و بله، این واقعا واقعیت موجود Dialogue: 0,0:01:28.15,0:01:31.68,Default,,0000,0000,0000,,در بسیاری از دانشگاههای سراسر دنیا است: Dialogue: 0,0:01:31.70,0:01:34.36,Default,,0000,0000,0000,,دانشجویانی کسل، گسسته از کلاس Dialogue: 0,0:01:34.38,0:01:37.98,Default,,0000,0000,0000,,و گاهی حتی ناآگاه از اینکه \Nچرا اساسا این موضوع را Dialogue: 0,0:01:38.01,0:01:39.21,Default,,0000,0000,0000,,باید یاد بگیرند. Dialogue: 0,0:01:39.76,0:01:44.10,Default,,0000,0000,0000,,پس ما جستجو را برای یافتن \Nراههای آموزش نو و خلاقانه آغاز کردیم، Dialogue: 0,0:01:44.12,0:01:46.94,Default,,0000,0000,0000,,اما چیزی که پیدا کردیم\Nخیلی ناامید کننده بود. Dialogue: 0,0:01:46.97,0:01:50.63,Default,,0000,0000,0000,,ما دیدیم که کتابهای کاغذی\Nبه کتابهای الکترونیکی تبدیل شدهاند، Dialogue: 0,0:01:51.50,0:01:54.51,Default,,0000,0000,0000,,تخته سیاهها به فیلمهای \Nیوتیوب تبدیل شدهاند Dialogue: 0,0:01:54.54,0:01:57.68,Default,,0000,0000,0000,,و کلاسهای درس استاد محور\Nبه MOOC تبدیل شدهاند -- Dialogue: 0,0:01:57.70,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,دورههای آموزش آزاد همگانی آنلاین. Dialogue: 0,0:02:00.69,0:02:01.94,Default,,0000,0000,0000,,و اگر درباره آن فکر کنید، Dialogue: 0,0:02:01.96,0:02:05.55,Default,,0000,0000,0000,,ما فقط داریم همان مفهوم را Dialogue: 0,0:02:05.57,0:02:07.12,Default,,0000,0000,0000,,با قالبی مشابه، Dialogue: 0,0:02:07.14,0:02:10.07,Default,,0000,0000,0000,,به دانشجویان بیشتری ارائه میدهیم -- Dialogue: 0,0:02:10.56,0:02:13.40,Default,,0000,0000,0000,,که خیلی خوب است، بد برداشت نکنید،\Nاین بسیار عالی است -- Dialogue: 0,0:02:13.43,0:02:17.05,Default,,0000,0000,0000,,اما روش آموزش کم و بیش یکسان است، Dialogue: 0,0:02:17.08,0:02:19.37,Default,,0000,0000,0000,,و در واقع هیچ خلاقیتی در آن نیست. Dialogue: 0,0:02:19.86,0:02:21.88,Default,,0000,0000,0000,,پس ما جستجو را در جایی دیگر آغاز کردیم. Dialogue: 0,0:02:21.91,0:02:26.53,Default,,0000,0000,0000,,متوجه شدیم که شبیه سازهای پرواز\Nبیشتر و بیشتر توسعه یافتهاند Dialogue: 0,0:02:26.56,0:02:28.20,Default,,0000,0000,0000,,تا هرچه بیشتر در ترکیب با واقعیت Dialogue: 0,0:02:28.20,0:02:33.31,Default,,0000,0000,0000,,هنگام پرواز واقعی \Nدر آموزش خلبانان موثر باشند. Dialogue: 0,0:02:33.34,0:02:34.96,Default,,0000,0000,0000,,و خوب ما با خودمان فکر کردیم: Dialogue: 0,0:02:35.53,0:02:37.87,Default,,0000,0000,0000,,چرا این را درباره دانش به کار نگیریم؟ Dialogue: 0,0:02:37.89,0:02:42.44,Default,,0000,0000,0000,,چرا یک شبیه ساز آزمایشگاه مجازی نسازیم؟ Dialogue: 0,0:02:43.56,0:02:44.81,Default,,0000,0000,0000,,پس، این کار را کردیم، Dialogue: 0,0:02:44.84,0:02:46.65,Default,,0000,0000,0000,,ما اساسا شروع به ساخت Dialogue: 0,0:02:46.68,0:02:52.29,Default,,0000,0000,0000,,یک شبیه ساز آزمایشگاه مجازی\Nکاملا شبیه سازی شده یک به یک کردیم، Dialogue: 0,0:02:52.32,0:02:54.51,Default,,0000,0000,0000,,جایی که دانشجویان بتوانند آزمایشها را Dialogue: 0,0:02:54.54,0:02:56.45,Default,,0000,0000,0000,,با معادلات ریاضی انجام دهند Dialogue: 0,0:02:56.47,0:02:59.88,Default,,0000,0000,0000,,که میتوانند اتفاقی که در آزمایشگاه \Nواقعی میافتد را شبیه سازی کنند. Dialogue: 0,0:02:59.88,0:03:01.39,Default,,0000,0000,0000,,اما نه فقط شبیه سازی ساده -- Dialogue: 0,0:03:01.42,0:03:03.48,Default,,0000,0000,0000,,ما همچنین شبیه سازی پیشرفته ساختیم Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:05.43,Default,,0000,0000,0000,,با همکاری دانشگاههای تراز اول مثل MIT، Dialogue: 0,0:03:05.46,0:03:09.82,Default,,0000,0000,0000,,تا شرایط تحقیقات به روز سرطان را\Nبرای این دانشجویان فرآهم کنیم. Dialogue: 0,0:03:10.52,0:03:13.40,Default,,0000,0000,0000,,و ناگهان، دانشگاهها میتوانستند با ایجاد\Nشرایط آزمایش مجازی Dialogue: 0,0:03:13.43,0:03:16.36,Default,,0000,0000,0000,,پیش از آنکه دانشجویان به\Nآزمایشگاه واقعی بروند، Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:19.49,Default,,0000,0000,0000,,میلیونها دلار صرفه جویی کنند. Dialogue: 0,0:03:20.30,0:03:22.84,Default,,0000,0000,0000,,و نه تنها آن، \Nحالا آنها میتوانند بدانند -- Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:25.29,Default,,0000,0000,0000,,حتی در سطح مولکولی درون ماشین -- Dialogue: 0,0:03:25.32,0:03:27.99,Default,,0000,0000,0000,,که چه اتفاقی برای دستگاهها میافتد. Dialogue: 0,0:03:28.02,0:03:29.92,Default,,0000,0000,0000,,و آنگاه آنها میتوانند آزمایشهای Dialogue: 0,0:03:29.94,0:03:32.57,Default,,0000,0000,0000,,خطرناک را هم در آزمایشگاه انجام دهند. Dialogue: 0,0:03:32.59,0:03:34.08,Default,,0000,0000,0000,,به طور مثال، Dialogue: 0,0:03:34.10,0:03:37.71,Default,,0000,0000,0000,,آموزش درباره باکتری سالمونلا،\Nکه موضوع مهمی است Dialogue: 0,0:03:37.74,0:03:41.71,Default,,0000,0000,0000,,اما بسیاری از مدارس نمیتوانند\Nبه دلایل امنیتی آن را آموزش دهند. Dialogue: 0,0:03:42.32,0:03:44.36,Default,,0000,0000,0000,,و ما، البته از دانشجویان آزمون میگیریم Dialogue: 0,0:03:44.36,0:03:46.48,Default,,0000,0000,0000,,و بعد به استادان یک گزارش کامل میدهیم Dialogue: 0,0:03:46.50,0:03:49.43,Default,,0000,0000,0000,,تا بدانند که دانشجویان دقیقا\Nدر چه مرحلهای قرار دارند. Dialogue: 0,0:03:50.13,0:03:51.34,Default,,0000,0000,0000,,اما ما اینجا متوقف نشدیم، Dialogue: 0,0:03:51.37,0:03:53.69,Default,,0000,0000,0000,,چون دیدیم که چقدر مهم است Dialogue: 0,0:03:53.72,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,که دانشجویان در کلاس مشارکت داشته باشند. Dialogue: 0,0:03:56.02,0:03:57.75,Default,,0000,0000,0000,,پس ما طراحان بازی را داخل کردیم Dialogue: 0,0:03:57.77,0:04:00.65,Default,,0000,0000,0000,,تا داستانهای جذاب و سرگرم کننده بسازند. Dialogue: 0,0:04:00.68,0:04:02.51,Default,,0000,0000,0000,,برای مثال، این یک مورد است، Dialogue: 0,0:04:02.53,0:04:06.66,Default,,0000,0000,0000,,که دانشجویان باید یک پرونده مرموز قتل را Dialogue: 0,0:04:06.68,0:04:09.38,Default,,0000,0000,0000,,با استفاده از دانش مغزیِ خود حل کنند. Dialogue: 0,0:04:11.86,0:04:14.30,Default,,0000,0000,0000,,و بازخوردی که بعد از\Nراه اندازی همه اینها گرفتیم Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:16.28,Default,,0000,0000,0000,,به شدت مثبت بود. Dialogue: 0,0:04:16.30,0:04:18.11,Default,,0000,0000,0000,,اینجا ما ۳۰۰ دانشجو را داریم، Dialogue: 0,0:04:18.13,0:04:20.85,Default,,0000,0000,0000,,که مشتاقانه در حال حل پروندههای قتل Dialogue: 0,0:04:20.87,0:04:22.74,Default,,0000,0000,0000,,با استفاده از دانش درونی خود هستند. Dialogue: 0,0:04:22.76,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,و چیزی که من بیشتر\Nاز همه در این باره دوست دارم Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:28.67,Default,,0000,0000,0000,,واقعا وقتی است که دانشجویان\Nبعد از کلاس پیش من میآیند، Dialogue: 0,0:04:28.70,0:04:30.81,Default,,0000,0000,0000,,کاملا غافلگیر شده و گیج، Dialogue: 0,0:04:30.84,0:04:35.54,Default,,0000,0000,0000,,و میگویند «من دو ساعت\Nدر این آزمایشگاه مجازی سپری کردم، Dialogue: 0,0:04:36.43,0:04:38.61,Default,,0000,0000,0000,,و ... و حتی فیس بوک هم چک نکردم.» Dialogue: 0,0:04:38.64,0:04:39.96,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:04:39.99,0:04:44.64,Default,,0000,0000,0000,,تا این اندازه برای دانشجویان\Nگیرا و درگیرکننده است. Dialogue: 0,0:04:44.66,0:04:47.48,Default,,0000,0000,0000,,و خوب، برای تحقیق اینکه\Nواقعا فایده داشته است یا نه، Dialogue: 0,0:04:47.51,0:04:51.91,Default,,0000,0000,0000,,روانشناسان آموزش تحقیقی\Nبر روی ۱۶۰ دانشجو انجام دادند -- Dialogue: 0,0:04:51.93,0:04:56.18,Default,,0000,0000,0000,,که از دانشگاه استنفورد\Nو دانشگاه فنی دانمارک بودند. Dialogue: 0,0:04:56.20,0:04:59.74,Default,,0000,0000,0000,,و کاری که آنها کردند تقسیم\Nدانشجویان به دو دسته بود. Dialogue: 0,0:04:59.76,0:05:04.01,Default,,0000,0000,0000,,یک گروه تنها از شبیه ساز\Nآزمایشگاه مجازی استفاده میکردند، Dialogue: 0,0:05:04.04,0:05:07.74,Default,,0000,0000,0000,,و گروه دیگر تنها از روش\Nآموزش قدیمی استفاده کردند، Dialogue: 0,0:05:07.76,0:05:09.67,Default,,0000,0000,0000,,و هر دو به یک اندازه زمان داشتند. Dialogue: 0,0:05:10.80,0:05:12.11,Default,,0000,0000,0000,,جالب اینجاست که بعد از آن، Dialogue: 0,0:05:12.11,0:05:15.64,Default,,0000,0000,0000,,آنها از دانشجویان قبل و بعد از\Nآزمایش یک امتحان گرفتند، Dialogue: 0,0:05:15.67,0:05:20.02,Default,,0000,0000,0000,,تا بتوانند مشخصا میزان یادگیری\Nدانشجویان را اندازه گیری کنند. Dialogue: 0,0:05:20.04,0:05:21.21,Default,,0000,0000,0000,,و چیزی که آنها کشف کردند Dialogue: 0,0:05:21.24,0:05:27.04,Default,,0000,0000,0000,,تاثیر مثبت غافلگیر کننده ۷۶ درصدی\Nدر بازده آموزش بود Dialogue: 0,0:05:27.06,0:05:31.91,Default,,0000,0000,0000,,زمانی که از آزمایشگاه مجازی\Nبه جای روش سنتی استفاده شده بود. Dialogue: 0,0:05:32.35,0:05:33.83,Default,,0000,0000,0000,,اما جالب تر از آن، Dialogue: 0,0:05:33.86,0:05:37.07,Default,,0000,0000,0000,,دومین بخش این آزمایش تحقیق کرد Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,که تاثیر استاد در آموزش چه مقدار است. Dialogue: 0,0:05:40.02,0:05:41.18,Default,,0000,0000,0000,,و چیزی که پیدا کردند Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:43.86,Default,,0000,0000,0000,,این بود که وقتی آزمایشگاه مجازی را Dialogue: 0,0:05:43.88,0:05:46.49,Default,,0000,0000,0000,,با هدایت و مشاوره استاد ترکیب کردند، Dialogue: 0,0:05:46.51,0:05:52.33,Default,,0000,0000,0000,,در این حالت افزایش ۱۰۱ درصدی\Nدر بازده آموزش مشاهده شد، Dialogue: 0,0:05:52.35,0:05:56.78,Default,,0000,0000,0000,,که در واقع تاثیر استاد را\Nدر مدت زمان یکسان Dialogue: 0,0:05:56.81,0:05:59.17,Default,,0000,0000,0000,,به دو برابر افزایش داده است. Dialogue: 0,0:06:01.78,0:06:04.49,Default,,0000,0000,0000,,خوب چند ماه پیش Dialogue: 0,0:06:04.52,0:06:06.03,Default,,0000,0000,0000,,ما از خودمان پرسیدیم -- Dialogue: 0,0:06:06.06,0:06:08.60,Default,,0000,0000,0000,,حالا ما تیمی بسیار خوب از روانشناسان آموزش Dialogue: 0,0:06:08.63,0:06:10.98,Default,,0000,0000,0000,,استادان و دانشمندان و طراحان بازی داریم -- Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:12.55,Default,,0000,0000,0000,,و از خودمان سوال کردیم: Dialogue: 0,0:06:12.57,0:06:15.17,Default,,0000,0000,0000,,چگونه میتوانیم به عهدمان پایبند بمانیم Dialogue: 0,0:06:15.19,0:06:18.15,Default,,0000,0000,0000,,و دائما آموزش را بازنگری کنیم؟ Dialogue: 0,0:06:18.18,0:06:23.28,Default,,0000,0000,0000,,و امروز، من بسیار هیجانزده هستم\Nتا چیزی که ارائه دادیم Dialogue: 0,0:06:23.30,0:06:26.21,Default,,0000,0000,0000,,و سخت برای ساختن آن\Nتلاش کردهایم را معرفی کنم. Dialogue: 0,0:06:28.23,0:06:30.86,Default,,0000,0000,0000,,به طور خلاصه توضیح خواهم داد که این چیست. Dialogue: 0,0:06:30.88,0:06:33.62,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، من موبایلم را برمیدارم -- Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:36.35,Default,,0000,0000,0000,,حالا دیگر بیشتر دانشجویان\Nگوشیهای هوشمند دارند -- Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:40.90,Default,,0000,0000,0000,,و آن را به یکی از این هدستهای\Nارزان قیمت واقعیت مجازی وصل میکنم. Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:43.28,Default,,0000,0000,0000,,و حالا کاری که میتوانم\Nانجام دهم این است که، Dialogue: 0,0:06:43.28,0:06:46.07,Default,,0000,0000,0000,,میتوانم در واقع\Nدر این دنیای مجازی قدم بزنم. Dialogue: 0,0:06:46.09,0:06:49.17,Default,,0000,0000,0000,,از بعضی از شما خواهیم خواست \Nکه این را امتحان کنید، Dialogue: 0,0:06:49.20,0:06:52.35,Default,,0000,0000,0000,,چون واقعا چیزی است که باید امتحان کنید Dialogue: 0,0:06:52.38,0:06:54.67,Default,,0000,0000,0000,,تا کاملا درک کنید که\Nچقدر درگیر کننده است. Dialogue: 0,0:06:54.70,0:06:58.47,Default,,0000,0000,0000,,واقعا شبیه این است که در این\Nآزمایشگاه مجازی قدم گذاشتهام. Dialogue: 0,0:06:58.50,0:07:00.24,Default,,0000,0000,0000,,من را این بالا در نمایشگر میبینید؟ Dialogue: 0,0:07:00.24,0:07:01.18,Default,,0000,0000,0000,,حضار: بله. Dialogue: 0,0:07:01.20,0:07:02.80,Default,,0000,0000,0000,,مایکل بودکر: عالیه! Dialogue: 0,0:07:02.83,0:07:05.72,Default,,0000,0000,0000,,پس در واقع، من الان گوشی موبایلم را Dialogue: 0,0:07:05.75,0:07:09.54,Default,,0000,0000,0000,,به یک آزمایشگاه چند میلیون دلاری \Nآیوی لیگ شبیه سازی شده تبدیل کردهام Dialogue: 0,0:07:09.54,0:07:12.26,Default,,0000,0000,0000,,با همه تجهیزات جذابی\Nکه میتوانم با آنها کار کنم. Dialogue: 0,0:07:12.29,0:07:15.66,Default,,0000,0000,0000,,مثلا من میتوانم این پیپت را بردارم\Nو با آن آزمایش انجام دهم. Dialogue: 0,0:07:15.68,0:07:18.33,Default,,0000,0000,0000,,من E-Ggel و PCR خودم را دارم --\Nاوه، اینجا را ببینید، Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:20.65,Default,,0000,0000,0000,,ماشین ترتیب دهی نسل بعد هم دارم، Dialogue: 0,0:07:20.67,0:07:24.17,Default,,0000,0000,0000,,و آنجا حتی میکروسکوپ \Nالکترونی خودم را دارم. Dialogue: 0,0:07:24.19,0:07:27.62,Default,,0000,0000,0000,,منظورم این است که، کی یک \Nمیکروسکوپ الکترونی توی جیبش دارد؟ Dialogue: 0,0:07:27.65,0:07:29.52,Default,,0000,0000,0000,,و اینجا من دستگاه خودم را دارم، Dialogue: 0,0:07:29.54,0:07:31.96,Default,,0000,0000,0000,,میتوانم آزمایشهای گوناگونی\Nبر روی آن انجام دهم. Dialogue: 0,0:07:31.96,0:07:33.19,Default,,0000,0000,0000,,و اینجا در وجود دارد، Dialogue: 0,0:07:33.22,0:07:35.58,Default,,0000,0000,0000,,میتوانم به آزمایشهای دیگر بروم، Dialogue: 0,0:07:35.61,0:07:37.54,Default,,0000,0000,0000,,میتوانم در آزمایشگاهها کار کنم. Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:39.77,Default,,0000,0000,0000,,و اینجا، تبلت آموزشی خودم را دارم. Dialogue: 0,0:07:39.80,0:07:41.25,Default,,0000,0000,0000,,این یک تبلت هوشمند است Dialogue: 0,0:07:41.27,0:07:44.12,Default,,0000,0000,0000,,که به من اجازه میدهد \Nتئوری مرتبط را مطالعه کنم. Dialogue: 0,0:07:44.14,0:07:46.45,Default,,0000,0000,0000,,و میتوانید ببینید که من با آن کار میکنم. Dialogue: 0,0:07:46.47,0:07:50.36,Default,,0000,0000,0000,,میتوانم فیلم ببیم و مطالب مرتبط Dialogue: 0,0:07:50.39,0:07:53.25,Default,,0000,0000,0000,,با آزمایشی که انجام میدهم را مشاهده کنم. Dialogue: 0,0:07:54.07,0:07:55.64,Default,,0000,0000,0000,,سپس در اینجا، ماری را دارم. Dialogue: 0,0:07:55.64,0:07:59.02,Default,,0000,0000,0000,,او استاد من است -- \Nهمکار آزمایشگاهی من -- Dialogue: 0,0:07:59.04,0:08:02.22,Default,,0000,0000,0000,,و کاری که او میکند هدایت من\Nدر همه این آزمایشگاه است. Dialogue: 0,0:08:02.24,0:08:03.40,Default,,0000,0000,0000,,و خیلی زود، Dialogue: 0,0:08:03.43,0:08:06.40,Default,,0000,0000,0000,,استادان خواهند توانست خود را Dialogue: 0,0:08:06.42,0:08:08.98,Default,,0000,0000,0000,,به این فضای مجازی که\Nمن در آن هستم وارد کنند Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:12.23,Default,,0000,0000,0000,,و به من کمک کنند، و در طول کل\Nاین آزمایش مرا هدایت کنند. Dialogue: 0,0:08:12.26,0:08:14.57,Default,,0000,0000,0000,,و حالا قبل از اینکه از آن خارج شوم، Dialogue: 0,0:08:14.59,0:08:17.56,Default,,0000,0000,0000,,میخواهم چیزی حتی جالبتر نشانتان دهم -- Dialogue: 0,0:08:17.58,0:08:20.74,Default,,0000,0000,0000,,کاری که حتی به نظرم در آزمایشگاه\Nواقعی هم نمیتوانید انجام دهید. Dialogue: 0,0:08:20.74,0:08:21.88,Default,,0000,0000,0000,,این یک دستگاه PCR است. Dialogue: 0,0:08:21.90,0:08:24.38,Default,,0000,0000,0000,,حالا میخواهم این آزمایش را شروع کنم. Dialogue: 0,0:08:24.41,0:08:28.64,Default,,0000,0000,0000,,و کاری که الان کردم در واقع\Nخودم را یک میلیون بار کوچک کردم Dialogue: 0,0:08:28.67,0:08:30.22,Default,,0000,0000,0000,,به اندازه یک مولکول -- Dialogue: 0,0:08:30.25,0:08:32.60,Default,,0000,0000,0000,,و واقعا همین حس را دارد،\Nباید حتما امتحان کنید. Dialogue: 0,0:08:32.62,0:08:35.22,Default,,0000,0000,0000,,حالا این طور به نظر میرسد\Nکه من درون ماشین ایستادهام Dialogue: 0,0:08:35.25,0:08:37.84,Default,,0000,0000,0000,,و همه DNA و مولکولها را میبینم. Dialogue: 0,0:08:37.87,0:08:41.47,Default,,0000,0000,0000,,من پلیمراز را میبینم و آنزیمها\Nو چیزهای دیگر. Dialogue: 0,0:08:41.49,0:08:43.10,Default,,0000,0000,0000,,و در این مورد میتوانم ببینم Dialogue: 0,0:08:43.12,0:08:46.20,Default,,0000,0000,0000,,چگونه DNA میلیونها بار تکرار میشود، Dialogue: 0,0:08:46.22,0:08:49.10,Default,,0000,0000,0000,,درست مثل آن چیزی که الان \Nدر بدن شما در حال اتفاق افتادن است. Dialogue: 0,0:08:49.10,0:08:53.20,Default,,0000,0000,0000,,و میتوانم درک کنم و بفهمم \Nکه همه اینها چطور کار میکنند. Dialogue: 0,0:08:54.22,0:08:57.51,Default,,0000,0000,0000,,حالا، امیدوارم که اون کمی از حس Dialogue: 0,0:08:57.54,0:09:01.81,Default,,0000,0000,0000,,امکانات این روش \Nآموزش جدید را به شما داده باشه. Dialogue: 0,0:09:04.23,0:09:05.68,Default,,0000,0000,0000,,و همین طور میخواهم تاکید کنم Dialogue: 0,0:09:05.68,0:09:09.29,Default,,0000,0000,0000,,که هرچیزی که اینجا دیدید\Nروی آی پد و لبتاپ هم کار میکند Dialogue: 0,0:09:09.31,0:09:10.60,Default,,0000,0000,0000,,و نیازی به هدست نیست. Dialogue: 0,0:09:10.60,0:09:13.20,Default,,0000,0000,0000,,و من این را به دلیلی مهم گفتم. Dialogue: 0,0:09:13.39,0:09:16.88,Default,,0000,0000,0000,,برای اینکه ما بتوانیم واقعا\Nبرای نسل بعدی دانشمدان Dialogue: 0,0:09:16.90,0:09:19.07,Default,,0000,0000,0000,,الهام بخش و نیرو دهنده باشیم، Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:22.62,Default,,0000,0000,0000,,به استادانی نیاز داریم که بتوانند Dialogue: 0,0:09:22.64,0:09:25.22,Default,,0000,0000,0000,,فناوری جدید را در کلاس به کار ببرند. Dialogue: 0,0:09:26.54,0:09:28.42,Default,,0000,0000,0000,,و خوب از طرق مختلف، Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:32.80,Default,,0000,0000,0000,,من باور دارم که جهش کوانتومی\Nبزرگ بعدی در تحصیل علم Dialogue: 0,0:09:32.82,0:09:35.13,Default,,0000,0000,0000,,دیگر از راه فناوری به دست نمیآید، Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:37.04,Default,,0000,0000,0000,,بلکه وابسته به تصمیم استادان است Dialogue: 0,0:09:37.06,0:09:40.27,Default,,0000,0000,0000,,که پیشرفت کنند و از این تکنولوژی Dialogue: 0,0:09:40.29,0:09:42.04,Default,,0000,0000,0000,,در کلاسها استفاده کنند. Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:45.90,Default,,0000,0000,0000,,و ما امیدواریم که دانشگاهها\Nو مدارس و استادان بیشتری Dialogue: 0,0:09:45.92,0:09:48.79,Default,,0000,0000,0000,,با سازمانهای فناوری همکاری کنند Dialogue: 0,0:09:48.81,0:09:52.02,Default,,0000,0000,0000,,تا حد اکثر پتانسیل این زمینه شناسایی شود. Dialogue: 0,0:09:52.99,0:09:54.43,Default,,0000,0000,0000,,و خب، Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:57.42,Default,,0000,0000,0000,,در نهایت، میخواهم شما را\Nبا یک داستان کوچک ترک کنم Dialogue: 0,0:09:57.42,0:09:58.97,Default,,0000,0000,0000,,که واقعا الهام بخشم بوده. Dialogue: 0,0:09:58.97,0:10:01.32,Default,,0000,0000,0000,,و این داستان جک آندراکا است. Dialogue: 0,0:10:01.35,0:10:03.11,Default,,0000,0000,0000,,بعضی از شما ممکن است او را بشناسید. Dialogue: 0,0:10:03.13,0:10:10.12,Default,,0000,0000,0000,,جک یک روش پیشگامانه و ارزان قیمت \Nبرای تشخیص سرطان پانکراست را Dialogue: 0,0:10:10.15,0:10:13.08,Default,,0000,0000,0000,,در سن ۱۵ سالگی اختراع کرد. Dialogue: 0,0:10:13.76,0:10:17.50,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی که جک قصه چگونگی \Nانجام این کار بزرگ را تعریف میکرد، Dialogue: 0,0:10:17.52,0:10:21.35,Default,,0000,0000,0000,,او همین طور از چیزی گفت که تقریبا او را Dialogue: 0,0:10:21.37,0:10:23.16,Default,,0000,0000,0000,,از انجام آن باز داشته بود. Dialogue: 0,0:10:23.54,0:10:28.60,Default,,0000,0000,0000,,و آن عدم دسترسی او\Nبه آزمایشگاههای واقعی بود، Dialogue: 0,0:10:28.63,0:10:31.16,Default,,0000,0000,0000,,چون او بیش از حد بی تجربه بود Dialogue: 0,0:10:31.18,0:10:32.99,Default,,0000,0000,0000,,که اجازه ورود داشته باشد. Dialogue: 0,0:10:33.85,0:10:36.06,Default,,0000,0000,0000,,حالا تصور کنید ما بتوانیم Dialogue: 0,0:10:36.08,0:10:39.35,Default,,0000,0000,0000,,آیوی لیگ را،\Nآزمایشگاه مجازی میلیون دلاری را Dialogue: 0,0:10:39.37,0:10:41.44,Default,,0000,0000,0000,,در اختیار همه دانش آموزان مثل جک بگذاریم، Dialogue: 0,0:10:41.47,0:10:43.07,Default,,0000,0000,0000,,در سراسر دنیا، Dialogue: 0,0:10:43.10,0:10:47.25,Default,,0000,0000,0000,,و جدیدترین، بهترین و عجیبترین دستگاهی که\Nبتوانید تصورکنید را در اختیارشان قراردهیم Dialogue: 0,0:10:47.25,0:10:49.50,Default,,0000,0000,0000,,که در واقع هر دانشمندی را \Nدر اینجا وادار میکند Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:51.72,Default,,0000,0000,0000,,از ذوق بالا و پایین بپرد. Dialogue: 0,0:10:51.74,0:10:56.36,Default,,0000,0000,0000,,و تصور کنید که این چگونه\Nنیرو دهنده و الهام بخش Dialogue: 0,0:10:56.38,0:11:00.56,Default,,0000,0000,0000,,نسل جدیدی از دانشمندان \Nجوان و باهوش خواهد بود، Dialogue: 0,0:11:00.58,0:11:04.14,Default,,0000,0000,0000,,که آماده نوآوری و تغییر دادن جهان هستند. Dialogue: 0,0:11:04.19,0:11:05.34,Default,,0000,0000,0000,,بسیار سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:11:05.36,0:11:13.42,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار)