0:00:00.949,0:00:03.550 請大家看看這支鉛筆 - 0:00:03.550,0:00:06.407 它是「法律上的物品」; 0:00:06.407,0:00:10.319 你們擁有的書本和汽車也一樣, 0:00:10.319,0:00:12.258 它們全都是「法律上的物品」。 0:00:12.258,0:00:15.881 你們即將在我背後屏幕上[br]所看到漂亮的黑猩猩, 0:00:15.881,0:00:19.549 牠們也是法律上的物品; 0:00:19.549,0:00:23.822 此時此刻我可以對[br]法律上的物品做這種事, 0:00:23.822,0:00:26.631 我可以隨意對我的書、[br]車子做任何事。 0:00:26.631,0:00:29.533 你們在螢幕上所看到[br]這些漂亮的黑猩猩, 0:00:29.533,0:00:36.460 照片是寫出「詹姆士以及其他黑猩猩」[br]的詹姆士.莫里森所拍下來的, 0:00:36.460,0:00:40.697 他在書中講訴牠們之中的[br]每單隻、幾乎每一隻, 0:00:40.697,0:00:46.110 都是看著爸爸、媽媽[br]在眼前死去的孤兒, 0:00:46.110,0:00:47.748 牠們是法律上的物品! 0:00:47.748,0:00:50.441 好幾個世紀以來[br]一直有道法律高牆 0:00:50.441,0:00:53.785 區隔開「法律上的物品」[br]和「法律上的常人」, 0:00:53.785,0:00:57.570 牆的一邊 -「法律上的物品」[br]對法官來說就像空氣一樣, 0:00:57.570,0:00:59.520 它們在法律裡不算數, 0:00:59.520,0:01:01.215 它們不具有任何法律所賦予權利、 0:01:01.215,0:01:05.839 沒有資格得到該權利 - 牠們是奴隸! 0:01:05.839,0:01:08.660 牆的另一邊是「法律上的常人」, 0:01:08.660,0:01:11.607 「法律上的常人」對法官來說是具體的、 0:01:11.607,0:01:13.312 在法律裡是算數的; 0:01:13.312,0:01:15.239 他們可能擁有多項權利、 0:01:15.239,0:01:18.142 有取得無數權利的能力, 0:01:18.142,0:01:21.300 而且他們是主子! 0:01:21.300,0:01:25.779 此時此刻全部的非人類動物[br]都是法律上的物品、 0:01:25.779,0:01:28.660 所有人類都是「法人」; 0:01:28.660,0:01:31.469 不過成為常人而且是法人, 0:01:31.469,0:01:37.112 從來不曾是、在今天也不是[br]與法人有相同涵義的, 0:01:37.112,0:01:40.478 人類不等同法人! 0:01:40.478,0:01:43.358 高牆的一邊 0:01:43.358,0:01:47.491 長達好幾個世紀以來有許多人類 0:01:47.491,0:01:49.464 一向都是法律上的物品, 0:01:49.464,0:01:50.997 奴隸是法律上的物品、 0:01:50.997,0:01:55.499 女人、孩童有時候也是法律上的物品。 0:01:55.499,0:01:59.146 確確實實長達過去好幾個[br]世紀以來大量的民權抗爭 0:01:59.146,0:02:06.289 已經在這道高牆上打穿了一個洞,[br]而且開始把這些人送過高牆去, 0:02:06.289,0:02:08.713 把他們變成了法人。 0:02:08.713,0:02:12.782 唉呀!不過那個洞已被關上了, 0:02:12.782,0:02:14.819 牆的另一邊是法人, 0:02:14.819,0:02:18.952 但是他們從來不是只侷限於人類, 0:02:18.952,0:02:22.940 例如有許多法人甚至不是活著的東西。 0:02:22.940,0:02:28.537 在美國我們都清楚公司是法人的事實; 0:02:28.537,0:02:33.135 在獨立前的印度有個法庭認定[br]一尊印度神像是法人、 0:02:33.135,0:02:35.200 一間清真寺是法人, 0:02:35.200,0:02:37.630 在 2000 年時印度最高法院 0:02:37.630,0:02:41.173 裁定錫克教的聖典是法人; 0:02:41.173,0:02:43.472 而就在最近的 2012 年 0:02:43.472,0:02:47.813 紐西蘭原住民和君權政府之間的公約 0:02:47.813,0:02:50.484 認可了一條河流是法人, 0:02:50.484,0:02:53.525 它擁有著自己的河床。 0:02:53.525,0:02:56.776 我在 1980 年時拜讀過[br]「彼得.辛格」的著作, 0:02:56.776,0:03:00.500 當時我有著滿頭茂盛的棕髮, 0:03:00.500,0:03:03.088 而深深被這本書感動, 0:03:03.088,0:03:06.616 因為我成為律師就是為了[br]來替弱勢者出聲、 0:03:06.616,0:03:07.851 為無力辯護的人來辯護; 0:03:07.851,0:03:12.933 而我從來不知道[br]有多如牛毛的非人類動物 0:03:12.933,0:03:15.769 是沒有聲音的、無力辯護的, 0:03:15.769,0:03:18.788 於是我開始當護守動物權利的律師。 0:03:18.788,0:03:23.664 到了 1985 年我意識到[br]自己正嘗試在做某種 0:03:23.664,0:03:25.591 根本不可能成功的事, 0:03:25.591,0:03:28.215 理由就是我的所有客戶 - 0:03:28.215,0:03:31.697 所有我正在捍衛其權利的動物 0:03:31.697,0:03:34.182 都是法律上的物品、被當成空氣一般! 0:03:34.182,0:03:35.162 這根本行不通的, 0:03:35.162,0:03:40.066 因此我做出決定唯一的方法是[br]牠們必須 - 至少有些動物 - 0:03:40.066,0:03:43.864 也得一樣穿過我們在法律高牆上[br]再度打開的孔洞, 0:03:43.864,0:03:47.440 開始將合適的非人類動物送過這孔洞 0:03:47.440,0:03:50.986 去到身為法人的另一邊去。 0:03:50.986,0:03:56.426 在那時候後有關實切動物的權力[br] 0:03:56.426,0:03:58.794 所知不多、談論也少, 0:03:58.794,0:04:03.235 有關於讓非人類動物擁有法人身分[br]或是法律上之權力的概念, 0:04:03.235,0:04:06.005 因此我知道這條路很漫長。 0:04:06.005,0:04:09.405 所以在 1985 年時[br]我以為會花上三十年的時間, 0:04:09.405,0:04:12.934 我們才會有辦法幾乎發起一樁[br]策略性訴訟、長期抗爭, 0:04:12.934,0:04:18.716 為了能夠在法律的高牆上打穿另一個洞, 0:04:18.716,0:04:26.796 結果證明我太悲觀了 -[br]這只花了 28 年。 0:04:26.801,0:04:33.240 為了要開始我們必須做的不只是 0:04:33.240,0:04:37.922 寫寫法律評論文章、開課或出書而已, 0:04:37.922,0:04:40.890 而且我們得接著開始認真專注於 0:04:40.890,0:04:42.875 要如何提起爭訟的具體細節。 0:04:42.875,0:04:46.908 因此首要之事裡面有一件[br]便是釐清事由 - 0:04:46.908,0:04:48.367 法律上的訴訟事由, 0:04:48.367,0:04:56.844 訴訟事由是律師在法官面前[br]用來表達論點的方法。 0:04:56.844,0:04:59.744 結果有個非常值得玩味的案子, 0:04:59.744,0:05:04.348 發生在約 250 年前的倫敦,[br]被稱做「桑莫塞特與史都華爭訟」, 0:05:04.348,0:05:07.444 藉此一位黑人奴隸利用了司法的體制 0:05:07.444,0:05:10.323 從法律上的東西轉變成為法人! 0:05:10.323,0:05:14.386 我對該案件深感興趣,[br]我最終還為此寫了一整本書。 0:05:14.386,0:05:19.773 詹姆斯.桑默塞特在西非[br]遭到綁架時年僅八歲, 0:05:19.773,0:05:22.720 他熬過了「中央航線」, 0:05:22.720,0:05:27.894 以及在維吉尼亞州被賣給一名[br]蘇格蘭商人查爾斯.史都華。 0:05:27.894,0:05:32.102 20 年後查爾斯帶著詹姆斯去到倫敦, 0:05:32.102,0:05:35.980 到倫敦後詹姆斯便決定要脫逃。 0:05:35.980,0:05:39.620 所以他所做的第一件事便是受洗, 0:05:39.620,0:05:41.901 目的是為了得到一對教父、母; 0:05:41.901,0:05:43.712 對一個十八世紀的奴隸來說 0:05:43.712,0:05:48.980 他們知道教父的一個重責大任[br]就是幫助你脫逃。 0:05:48.980,0:05:52.998 而在 1771 年的秋天, 0:05:52.998,0:05:55.641 詹姆斯和查爾斯起了衝突, 0:05:55.641,0:06:00.313 我們也不知道到底是發生了什麼事,[br]不過後來詹姆斯消失不見了。 0:06:00.313,0:06:05.549 盛怒的查爾斯隨後雇用了[br]獵奴人查訪倫敦市, 0:06:05.550,0:06:10.460 找出他、帶他回泊留在倫敦港的[br]「安與瑪莉號」船上 0:06:10.460,0:06:14.173 而非帶回給查爾斯;[br] 0:06:14.173,0:06:15.793 而且他被鏈鎖在甲板上, 0:06:15.793,0:06:17.797 該船預定要航向牙買加, 0:06:17.797,0:06:20.816 在那裡詹姆斯即將在奴隸市場被賣掉, 0:06:20.816,0:06:27.149 他被註定了奴隸在牙買加會有的日子[br]三到五年裡不停收割甘蔗。 0:06:27.150,0:06:30.359 不錯,當下詹姆斯的教父、母[br]迅速有所行動, 0:06:30.359,0:06:32.866 找上了最權威的法官 - 0:06:32.866,0:06:36.512 「曼斯菲爾德」大法官,[br]其為「王座法庭」的首席法官。 0:06:36.512,0:06:41.997 他們代表詹姆士要求他簽發[br]人身保護令普通法傳票。 0:06:41.997,0:06:45.962 普通法是當未被法令或是憲法所納入[br] 0:06:45.962,0:06:50.099 英語系國家的法官可以[br]制訂法條的法律; 0:06:50.099,0:06:54.755 而人身保護令傳票叫做「大令狀」, 0:06:54.755,0:06:59.290 旨在保護我們誰違反自身意願[br]遭受拘禁的任何人。 0:06:59.290,0:07:01.263 一旦人身保護令傳票被簽發, 0:07:01.263,0:07:03.701 拘禁人受命帶來受拘禁者到庭上 0:07:03.701,0:07:09.576 並且給出剝奪其身體自由[br]在法律上的充分理由。 0:07:09.576,0:07:14.570 好了,曼斯菲爾德大法官必須[br]即刻做出決定, 0:07:14.570,0:07:17.354 因為詹姆士是「法律上的物品」 0:07:17.354,0:07:20.419 他不合乎於人身保護令傳票的用途, 0:07:20.419,0:07:22.439 除非他可以是個法人。 0:07:22.439,0:07:26.947 所以曼斯菲爾德大法官決定 -[br]他將會假定而不是裁定 0:07:26.947,0:07:29.560 詹姆斯確實是個法人, 0:07:29.560,0:07:34.481 他簽發了人身保護令傳票,[br]詹姆士人就被該船船長帶來法庭上。 0:07:34.481,0:07:37.183 接下來六個月內有一連串的聽證會。 0:07:37.183,0:07:43.011 1772 年 6 月 22 日曼斯菲爾德[br]大法官直言奴隸制度是如此醜惡, 0:07:43.011,0:07:44.845 他用了「醜惡」這個字眼, 0:07:44.845,0:07:48.723 這下普通法不會再助長它的,[br]他發出釋放詹姆士的命令。 0:07:48.723,0:07:52.883 在那一刻詹姆斯經歷了法律上的轉形, 0:07:52.883,0:07:54.943 走出法庭這個自由的男人 0:07:54.943,0:07:57.191 看起來和走進法庭的奴隸完全相像, 0:07:57.191,0:08:02.790 不過就法律層面而言[br]他倆已經沒有任何相同之處了。 0:08:02.790,0:08:06.220 我所成立的 「非人類權利專案」[br]所做的下一件事情是 0:08:06.220,0:08:12.130 接著開始著眼於我們想放在法官面前的[br]是什麼樣的價值觀和原則, 0:08:12.130,0:08:16.007 哪些價值觀和原則[br]對他們來說再自然不過? 0:08:16.007,0:08:20.640 在法學院裡有上過?每天都會用到?[br]他們打從心底相信? 0:08:20.640,0:08:22.779 而我們選中「自由」和「平等」。 0:08:22.779,0:08:28.151 如今自由之權是那種因為[br]你的外觀所被賦予的權利, 0:08:28.151,0:08:33.489 而基本的自由權保護基本的利益。 0:08:33.489,0:08:36.724 普通法至高的利益 0:08:36.724,0:08:42.015 是自主和自決的權力。 0:08:42.015,0:08:45.295 所以這兩種權利非常強大,[br] 0:08:45.295,0:08:50.393 在普通法國家要是你進了醫院[br]而拒絕了保命的醫療救治, 0:08:50.393,0:08:52.640 法官不會下令使其強加於你身上, 0:08:52.640,0:08:57.451 因為他們會尊重你的自決和自主權。 0:08:57.451,0:09:00.714 平等權是那種因為你很某人在有關方面 0:09:00.714,0:09:03.610 看起來很相像而你所被賦予的權利, 0:09:03.610,0:09:05.601 這裡有一個關卡 - 相關方面; 0:09:05.601,0:09:09.339 所以要是你是那樣,[br]然後因為他們有權利、你和他們相像, 0:09:09.339,0:09:11.684 你就被賦予了該權力。 0:09:11.684,0:09:14.846 如今法院和立法機構[br]不時劃分出界限, 0:09:14.846,0:09:17.118 有些人被包含在內、有些人排除在外。 0:09:17.118,0:09:23.260 但是在最低限度你一定要、你得要 - 0:09:23.260,0:09:27.695 那條線對合法性的目標來說[br]得要是合理的方式, 0:09:27.695,0:09:30.435 「非人類權利專案」[br]據理說明:畫出一條線 0:09:30.435,0:09:35.532 就為了宰制像你所看到在我背後螢幕上[br]有自主和自決力的生物, 0:09:35.532,0:09:39.270 那是違背了平等權。 0:09:39.270,0:09:41.820 然後我們找遍80個司法管轄區, 0:09:41.820,0:09:44.065 花費了七年的時間, 0:09:44.065,0:09:46.271 找出我們要提出第一個[br]訴案的司法管轄地, 0:09:46.271,0:09:47.770 我們選擇了紐約。 0:09:47.770,0:09:52.262 然後我們選定了誰將會是[br]原告 - 黑猩猩, 0:09:52.262,0:09:55.109 不僅因為「珍.古德」[br]當時是我們董事會的成員, 0:09:55.109,0:10:01.582 更是因為珍和其他人已經扎實地[br]研究黑猩猩幾十年了。 0:10:01.582,0:10:05.158 我們已經知道黑猩猩具有[br]驚人的認知能力、 0:10:05.158,0:10:08.292 他們的身體構造也和人類相像, 0:10:08.292,0:10:13.424 所以我們選擇了黑猩猩;[br]之後我們開始到世界處探問, 0:10:13.424,0:10:16.256 要找出黑猩猩認知研究的專家, 0:10:16.256,0:10:20.761 我們在日本、瑞典、德國、蘇格蘭、[br]英格蘭和美國找到這些人, 0:10:20.761,0:10:23.524 這些人之中寫了 100 頁的書面證詞, 0:10:23.524,0:10:26.320 裡面列出了40多種研究方法, 0:10:26.320,0:10:31.140 其中他們錯綜複雜的認知力[br]單獨也好、共同也罷, 0:10:31.140,0:10:35.429 全都提升了自主和自決力。 0:10:35.429,0:10:38.936 舉例來說現在這些納進來的[br]這些非人類動物是有意識的, 0:10:38.936,0:10:41.283 而且他們也能意識到[br]自己是有意識的; 0:10:41.283,0:10:44.139 他們知道自己有心智、[br]他們知道其他黑猩猩有心智; 0:10:44.139,0:10:46.682 他們知道自己是個體、[br]而且能夠過日子; 0:10:46.682,0:10:49.975 他們知道自己昨天活著,[br]而且明天還會活着; 0:10:49.975,0:10:53.419 他們進行心靈的時光之旅,[br]他們記得昨天發生過的事情、 0:10:53.419,0:10:54.870 他們能夠預測明天。 0:10:54.870,0:10:59.587 這是為什麼關住一隻黑猩猩,[br]尤其是單獨一隻有多麼駭人; 0:10:59.587,0:11:02.184 這是我們對罪大惡極的人犯所作之事, 0:11:02.184,0:11:07.715 而我們對黑猩猩們做這檔事[br]連想都沒有想過這點! 0:11:07.715,0:11:10.426 牠們具有某種良知本能, 0:11:10.426,0:11:13.352 牠們和人類進行經濟活動時, 0:11:13.352,0:11:17.392 牠們會自動地做出對等的提案,[br]儘管沒人要求牠們這麼做。 0:11:17.392,0:11:19.425 牠們會算數的 - 牠們瞭解數字、 0:11:19.425,0:11:20.805 他們能做一些簡單的數學運算; 0:11:20.805,0:11:24.869 牠們可以進行或是避免語言的爭戰;[br] 0:11:24.869,0:11:28.234 他們投入於本意的以及指射性的溝通, 0:11:28.234,0:11:32.251 在溝通中會留意牠們正在[br]講話之對象的態度; 0:11:32.251,0:11:33.900 他們有文化 - 0:11:33.900,0:11:36.501 有實物的文化、社會的文化、 0:11:36.501,0:11:38.916 還有象徵含意的文化。 0:11:38.916,0:11:42.817 科學家在象牙海岸的塔伊國家森林 0:11:42.817,0:11:49.126 發現正在用石頭敲開[br]果殼異常堅硬之核果的黑猩猩, 0:11:49.126,0:11:51.431 這花了很長的一段時間來學如何做到, 0:11:51.431,0:11:55.254 他們挖掘了該地區[br]而發現這個實物文化, 0:11:55.254,0:11:56.377 這樣子做事的方法, 0:11:56.377,0:11:59.720 這些石頭已經傳承下來[br]至少 4,300 年, 0:11:59.720,0:12:04.712 經歷了 225 代的黑猩猩。 0:12:04.712,0:12:07.104 所以我們需要找出我們的黑猩猩原告, 0:12:07.104,0:12:13.184 首先我們在紐約找到兩隻, 0:12:13.187,0:12:16.391 兩隻都會在我們第一次提交[br]訴訟之前就死掉; 0:12:16.391,0:12:18.272 後來我們找到了「湯米」, 0:12:18.272,0:12:21.384 湯米是一隻黑猩猩,[br]大家看牠就在我背後的螢幕上, 0:12:21.384,0:12:23.891 湯米當初是一隻黑猩猩,[br]我們在籠子裏找到了牠, 0:12:23.891,0:12:27.351 我們在一個塞滿籠子[br]的小房間裡發現他的, 0:12:27.351,0:12:32.537 就在紐約中央曾經用來當拖車場的[br]一間大型倉儲建物裡。 0:12:32.537,0:12:34.711 我們還找到了「濟科」,[br]他有一邊的耳朵聾掉了。 0:12:34.711,0:12:40.353 濟科當時在麻省西部[br]一排水泥鄰街店舖的後方; 0:12:40.353,0:12:42.250 我們找到了「赫裘里斯」和「李奧」。 0:12:42.250,0:12:43.953 他們是兩隻年輕的雄性黑猩猩, 0:12:43.953,0:12:47.366 他們正在石溪大學[br]接受生物醫學、解剖學的研究, 0:12:47.366,0:12:48.671 我們發現了牠倆。 0:12:48.671,0:12:51.383 然後在 2013 年 12 月的最後一週, 0:12:51.383,0:12:55.323 「非人類權利專案」在全紐約[br]提交了三起訴訟, 0:12:55.323,0:13:01.531 利用一樣曾經用在詹姆士.桑莫塞特[br]案子的一般法人身保護令傳票, 0:13:01.531,0:13:06.616 我們要求法官簽發[br]普通法人身保護令傳票。 0:13:06.616,0:13:08.727 我們想要救出這些黑猩猩, 0:13:08.727,0:13:11.513 想讓牠們被送去「拯救黑猩猩」, 0:13:11.513,0:13:15.461 那是一個在南佛羅里達州[br]極棒的黑猩猩庇護地, 0:13:15.461,0:13:20.548 包括了一個有著 12、3 個[br]小島的人工湖, 0:13:20.548,0:13:24.571 小島面積為二到三畝,[br]每個小島上住著二十四隻的黑猩猩。 0:13:24.571,0:13:27.521 這些黑猩猩將會過上[br]黑猩猩的生活, 0:13:27.521,0:13:31.923 與其他的黑猩猩在一個[br]盡可能接近西非的環境, 0:13:31.923,0:13:36.820 至今所有的案件仍在審理中, 0:13:36.820,0:13:40.622 我們尚未巧遇到[br]我們的曼斯菲爾德大法官, 0:13:40.622,0:13:42.230 我們應該會碰到的, 0:13:42.230,0:13:46.110 這是一場長期戰略性的訴訟戰役,[br]我們應該會碰上的啦。 0:13:46.110,0:13:48.225 引用「溫斯頓.邱吉爾」的說法 , 0:13:48.225,0:13:52.393 我們看待自己訴案的方式 -[br]它們並非是個結束, 0:13:52.393,0:13:54.436 甚至不是結束的開端, 0:13:54.436,0:13:58.580 不過它們也許是一個開端的結束。 0:13:58.580,0:14:00.497 謝謝大家! 0:14:00.497,0:14:04.497 (掌聲)