[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Je voudrais que vous jetiez\Nun œil à ce crayon. Dialogue: 0,0:00:03.55,0:00:06.41,Default,,0000,0000,0000,,C'est un objet. Aux yeux de\Nla loi, c'est un objet. Dialogue: 0,0:00:06.41,0:00:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Tout comme les livres ou les\Nvoitures que vous possédez peut-être. Dialogue: 0,0:00:10.32,0:00:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Tous sont des objets au sens juridique. Dialogue: 0,0:00:12.26,0:00:15.88,Default,,0000,0000,0000,,Les grands singes que\Nvous voyez derrière moi Dialogue: 0,0:00:15.88,0:00:19.55,Default,,0000,0000,0000,,sont aussi des objets\Naux yeux de la loi. Dialogue: 0,0:00:19.55,0:00:23.82,Default,,0000,0000,0000,,J'ai le droit de faire ça à un objet. Dialogue: 0,0:00:23.82,0:00:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Je peux faire ce que je veux\Nde mes livres ou de ma voiture. Dialogue: 0,0:00:26.63,0:00:29.53,Default,,0000,0000,0000,,Pour les grands singes,\Nvous allez voir. Dialogue: 0,0:00:29.53,0:00:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Les photos ont été prises\Npar un certain James Mollison Dialogue: 0,0:00:33.42,0:00:36.46,Default,,0000,0000,0000,,qui a écrit un livre intitulé\N« James & autres singes ». Dialogue: 0,0:00:36.46,0:00:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Il explique dans son livre\Nque chacun d'entre eux, Dialogue: 0,0:00:39.23,0:00:41.52,Default,,0000,0000,0000,,presque chacun d'entre eux,\Nest un orphelin Dialogue: 0,0:00:41.52,0:00:45.14,Default,,0000,0000,0000,,qui a vu son père et sa mère\Nmourir devant ses yeux. Dialogue: 0,0:00:45.92,0:00:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Ce sont des objets juridiques. Dialogue: 0,0:00:47.75,0:00:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Depuis des siècles, il y a\Nun immense mur juridique Dialogue: 0,0:00:50.44,0:00:53.78,Default,,0000,0000,0000,,qui sépare les objets juridiques\Ndes personnes juridiques. Dialogue: 0,0:00:53.78,0:00:57.57,Default,,0000,0000,0000,,D'un côté, les objets juridiques\Nqui sont inexistants pour les juges. Dialogue: 0,0:00:57.57,0:00:59.52,Default,,0000,0000,0000,,Ils n'existent pas dans la loi. Dialogue: 0,0:00:59.52,0:01:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Ils n'ont aucun droit légal. Dialogue: 0,0:01:01.22,0:01:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Ils n'ont pas la capacité\Nd'avoir des droits légaux. Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Ce sont les esclaves. Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:08.66,Default,,0000,0000,0000,,De l'autre côté du mur,\Nil y a les personnes juridiques. Dialogue: 0,0:01:08.66,0:01:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Les personnes juridiques\Nsont reconnues des juges. Dialogue: 0,0:01:11.61,0:01:13.31,Default,,0000,0000,0000,,Elles existent dans la loi. Dialogue: 0,0:01:13.31,0:01:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Elles ont beaucoup de droits. Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Elles ont la capacité d'avoir\Nun nombre infini de droits. Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Et ce sont les maîtres. Dialogue: 0,0:01:21.30,0:01:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Aujourd'hui, tous les animaux non\Nhumains sont des objets juridiques. Dialogue: 0,0:01:25.78,0:01:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Tous les humains sont\Ndes personnes juridiques. Dialogue: 0,0:01:28.66,0:01:31.47,Default,,0000,0000,0000,,Mais être humain et être\Nune personne juridique Dialogue: 0,0:01:31.47,0:01:37.11,Default,,0000,0000,0000,,n'ont jamais été, et ne sont toujours pas\Nsynonymes d'être une personne juridique. Dialogue: 0,0:01:37.11,0:01:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Les humains et les personnes juridiques\Nne sont pas synonymes. Dialogue: 0,0:01:40.48,0:01:43.36,Default,,0000,0000,0000,,D'une part, Dialogue: 0,0:01:43.36,0:01:47.49,Default,,0000,0000,0000,,il y a eu beaucoup d'humains\Nau cours des derniers siècles Dialogue: 0,0:01:47.49,0:01:49.46,Default,,0000,0000,0000,,qui étaient des objets juridiques. Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:50.100,Default,,0000,0000,0000,,Les esclaves étaient des objets. Dialogue: 0,0:01:50.100,0:01:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Les femmes, les enfants,\Nl'étaient parfois aussi. Dialogue: 0,0:01:55.50,0:01:59.15,Default,,0000,0000,0000,,La lutte pour les droits civiques des\Nderniers siècles a essentiellement Dialogue: 0,0:01:59.15,0:02:03.66,Default,,0000,0000,0000,,consisté à faire un trou dans ce mur\Npour commencer à faire passer Dialogue: 0,0:02:03.66,0:02:08.71,Default,,0000,0000,0000,,ces choses humaines à travers le mur, les\Nfaire devenir des personnes juridiques. Dialogue: 0,0:02:08.71,0:02:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Malheureusement, le trou s'est refermé. Dialogue: 0,0:02:12.49,0:02:14.82,Default,,0000,0000,0000,,De l'autre côté, il y a\Nles personnes juridiques Dialogue: 0,0:02:14.82,0:02:18.95,Default,,0000,0000,0000,,mais elles ne se sont jamais\Nlimitées aux êtres humains. Dialogue: 0,0:02:18.95,0:02:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Par exemple, il y a beaucoup\Nde personnes juridiques non vivantes. Dialogue: 0,0:02:22.94,0:02:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Aux États-Unis, Dialogue: 0,0:02:24.55,0:02:28.54,Default,,0000,0000,0000,,nous savons que les sociétés\Nsont des personnes juridiques. Dialogue: 0,0:02:28.54,0:02:30.52,Default,,0000,0000,0000,,En Inde, avant l'indépendance, Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:33.14,Default,,0000,0000,0000,,un tribunal a déclaré qu'une\Nidole était une personne, Dialogue: 0,0:02:33.14,0:02:35.20,Default,,0000,0000,0000,,qu'une mosquée était\Nune personne juridique. Dialogue: 0,0:02:35.20,0:02:37.63,Default,,0000,0000,0000,,En 2000, la Cour Suprême\Nd'Inde a déclaré que Dialogue: 0,0:02:37.63,0:02:40.53,Default,,0000,0000,0000,,les livres sacrés de la religion\NSikh étaient une personne. Dialogue: 0,0:02:41.17,0:02:43.47,Default,,0000,0000,0000,,Et en 2012, tout récemment, Dialogue: 0,0:02:43.47,0:02:47.23,Default,,0000,0000,0000,,il y a eu un traité entre les peuples\Nindigènes de Nouvelle-Zélande Dialogue: 0,0:02:47.23,0:02:50.48,Default,,0000,0000,0000,,et la Couronne, attestant qu'une\Nrivière était une personne juridique Dialogue: 0,0:02:50.48,0:02:53.52,Default,,0000,0000,0000,,qui possédait son lit. Dialogue: 0,0:02:53.52,0:02:56.78,Default,,0000,0000,0000,,J'ai lu le livre de Peter Singer en 1980, Dialogue: 0,0:02:56.78,0:03:00.50,Default,,0000,0000,0000,,quand j'avais des cheveux bruns\Net luxuriants plein la tête, Dialogue: 0,0:03:00.50,0:03:03.09,Default,,0000,0000,0000,,et j'en ai été très ému, Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:06.62,Default,,0000,0000,0000,,car j'étais devenu avocat pour\Nêtre la voix de ceux qui étaient muets, Dialogue: 0,0:03:06.62,0:03:07.85,Default,,0000,0000,0000,,défendre les sans-défense Dialogue: 0,0:03:07.85,0:03:12.26,Default,,0000,0000,0000,,et je n'avais jamais réalisé à quel point\Nles milliers de milliards d'animaux Dialogue: 0,0:03:12.26,0:03:15.77,Default,,0000,0000,0000,,non humains étaient muets et sans défense. Dialogue: 0,0:03:15.77,0:03:18.79,Default,,0000,0000,0000,,Alors j'ai commencé à travailler\Ndans le droit des animaux. Dialogue: 0,0:03:18.79,0:03:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Et en 1985, je me suis rendu compte que\Nj'essayais d'accomplir quelque chose Dialogue: 0,0:03:23.66,0:03:25.59,Default,,0000,0000,0000,,de littéralement impossible, Dialogue: 0,0:03:25.59,0:03:28.22,Default,,0000,0000,0000,,car tous mes clients, Dialogue: 0,0:03:28.22,0:03:31.70,Default,,0000,0000,0000,,tous les animaux dont j'essayais\Nde défendre les intérêts, Dialogue: 0,0:03:31.70,0:03:34.18,Default,,0000,0000,0000,,étaient des objets juridiques invisibles. Dialogue: 0,0:03:34.18,0:03:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Ça ne pouvait pas marcher\Net j'ai décidé Dialogue: 0,0:03:36.10,0:03:40.07,Default,,0000,0000,0000,,que la seule chose qui pourrait marcher\Nserait qu'au moins quelques-uns Dialogue: 0,0:03:40.07,0:03:43.86,Default,,0000,0000,0000,,soient déplacés à travers un trou\Nque l'on rouvrirait dans ce mur, Dialogue: 0,0:03:43.86,0:03:47.44,Default,,0000,0000,0000,,pour commencer à faire passer les\Nanimaux non humains par ce trou, Dialogue: 0,0:03:47.44,0:03:50.99,Default,,0000,0000,0000,,et les amener du côté des\Npersonnes juridiques. Dialogue: 0,0:03:50.99,0:03:56.43,Default,,0000,0000,0000,,À cette époque, on savait\Net on parlait très peu Dialogue: 0,0:03:56.43,0:03:58.79,Default,,0000,0000,0000,,des droits animaux, Dialogue: 0,0:03:58.79,0:04:03.24,Default,,0000,0000,0000,,de l'idée d'étendre la notion de personne\Njuridique à un animal Dialogue: 0,0:04:03.24,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,et je savais que ça prendrait\Nbeaucoup de temps. Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Et donc, en 1985, j'ai compris qu'il\Nfaudrait environ 30 ans Dialogue: 0,0:04:09.40,0:04:12.93,Default,,0000,0000,0000,,avant qu'on puisse seulement\Ncommencer un procès stratégique, Dialogue: 0,0:04:12.93,0:04:18.72,Default,,0000,0000,0000,,une campagne à long terme, pour\Npouvoir creuser un trou dans ce mur. Dialogue: 0,0:04:18.72,0:04:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Il s'est avéré que j'avais été pessimiste,\Ncar ça n'a pris que 28 ans. Dialogue: 0,0:04:26.80,0:04:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne devions pas\Nseulement commencer par écrire Dialogue: 0,0:04:33.24,0:04:37.92,Default,,0000,0000,0000,,des articles dans des revues juridiques\Net donner des cours, écrire des livres, Dialogue: 0,0:04:37.92,0:04:40.89,Default,,0000,0000,0000,,mais aussi commencer à nous\Nplonger dans les rouages qui Dialogue: 0,0:04:40.89,0:04:42.88,Default,,0000,0000,0000,,permettent d'instruire ce type d'affaire. Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:46.91,Default,,0000,0000,0000,,L'une des premières choses à faire était\Nde trouver une raison d'entamer Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:48.37,Default,,0000,0000,0000,,une action juridique. Dialogue: 0,0:04:48.37,0:04:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Une raison d'entamer une action\Nest un wagon que les avocats Dialogue: 0,0:04:51.26,0:04:56.84,Default,,0000,0000,0000,,utilisent pour porter leurs\Narguments devant les tribunaux. Dialogue: 0,0:04:56.84,0:04:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Il se trouve qu'il y avait\Nun cas très intéressant Dialogue: 0,0:04:59.74,0:05:04.35,Default,,0000,0000,0000,,qui s'était tenu 250 ans auparavant,\Nappelé Somerset vs. Stewart, Dialogue: 0,0:05:04.35,0:05:07.44,Default,,0000,0000,0000,,où un esclave noir\Navait utilisé le système juridique Dialogue: 0,0:05:07.44,0:05:10.32,Default,,0000,0000,0000,,pour passer du statut d'objet\Nà celui de personne juridique. Dialogue: 0,0:05:10.32,0:05:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Ce cas m'a tellement intéressé que\Nj'ai fini par en faire un livre entier. Dialogue: 0,0:05:14.39,0:05:19.77,Default,,0000,0000,0000,,James Somerset avait huit ans quand\Nil a été enlevé en Afrique de l'Ouest. Dialogue: 0,0:05:19.77,0:05:22.72,Default,,0000,0000,0000,,Il a survécu à la\Ntraversée de l'Atlantique, Dialogue: 0,0:05:22.72,0:05:27.89,Default,,0000,0000,0000,,et a été vendu à un homme d'affaires\Nécossais, Charles Stewart, en Virginie. Dialogue: 0,0:05:27.89,0:05:32.10,Default,,0000,0000,0000,,20 ans plus tard, Stewart a fait venir\NJames Somerset à Londres, Dialogue: 0,0:05:32.10,0:05:35.98,Default,,0000,0000,0000,,et à leur arrivée, James a décidé\Nqu'il allait s'échapper. Dialogue: 0,0:05:35.98,0:05:39.62,Default,,0000,0000,0000,,La première chose qu'il fit\Nfut de se faire baptiser, Dialogue: 0,0:05:39.62,0:05:41.90,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il voulait avoir\Ndes parrains. Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:43.71,Default,,0000,0000,0000,,En tant qu'esclave du 18e siècle, Dialogue: 0,0:05:43.71,0:05:46.87,Default,,0000,0000,0000,,il savait que la principale\Nresponsabilité des parrains Dialogue: 0,0:05:46.87,0:05:48.98,Default,,0000,0000,0000,,était de l'aider à s'échapper. Dialogue: 0,0:05:48.98,0:05:52.100,Default,,0000,0000,0000,,Et donc à l'automne 1771, Dialogue: 0,0:05:52.100,0:05:55.64,Default,,0000,0000,0000,,James Somerset se\Nconfronta à Charles Stewart. Dialogue: 0,0:05:55.64,0:06:00.31,Default,,0000,0000,0000,,On ignore ce qui s'est vraiment passé,\Nmais James a ensuite disparu. Dialogue: 0,0:06:00.31,0:06:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Charles Stewart, furieux, a\Nembauché des chasseurs d'esclaves Dialogue: 0,0:06:03.31,0:06:05.55,Default,,0000,0000,0000,,pour quadriller Londres, Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:08.15,Default,,0000,0000,0000,,le trouver, le ramener,\Nnon pas à Charles Stewart, Dialogue: 0,0:06:08.15,0:06:14.17,Default,,0000,0000,0000,,mais sur un bateau, le Ann and Mary,\Nqui était amarré dans le port de Londres, Dialogue: 0,0:06:14.17,0:06:15.79,Default,,0000,0000,0000,,l'enchaîner au pont, Dialogue: 0,0:06:15.79,0:06:17.80,Default,,0000,0000,0000,,et le bateau devait partir\Npour la Jamaïque Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:20.82,Default,,0000,0000,0000,,où James devait être vendu\Nau marché des esclaves Dialogue: 0,0:06:20.82,0:06:24.30,Default,,0000,0000,0000,,et être condamné à passer\Nses trois à cinq ans d'espérance de vie Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:27.15,Default,,0000,0000,0000,,à récolter la canne à sucre en Jamaïque. Dialogue: 0,0:06:27.15,0:06:30.36,Default,,0000,0000,0000,,Alors les parrains de James\Nsont passés à l'action. Dialogue: 0,0:06:30.36,0:06:32.87,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont contacté le juge le plus puissant, Dialogue: 0,0:06:32.87,0:06:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Lord Mansfield, qui était président\Ndu tribunal de King's Bench, Dialogue: 0,0:06:36.51,0:06:40.16,Default,,0000,0000,0000,,et exigé qu'il publie une\Nordonnance d'Habeas Corpus Dialogue: 0,0:06:40.16,0:06:41.99,Default,,0000,0000,0000,,au nom de James Somerset. Dialogue: 0,0:06:41.99,0:06:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Les ordonnances sont le genre de lois\Nque les juges anglophones peuvent publier Dialogue: 0,0:06:45.96,0:06:50.10,Default,,0000,0000,0000,,quand ils ne sont pas limités\Npar des statuts ou des constitutions, Dialogue: 0,0:06:50.10,0:06:52.70,Default,,0000,0000,0000,,et l'ordonnance d'Habeas Corpus,\Ndite la Grande Charte, Dialogue: 0,0:06:52.70,0:06:54.76,Default,,0000,0000,0000,,G majuscule, C majuscule, Dialogue: 0,0:06:54.76,0:06:59.29,Default,,0000,0000,0000,,est faite pour protéger quiconque\Ndétenu contre sa volonté. Dialogue: 0,0:06:59.29,0:07:01.26,Default,,0000,0000,0000,,L'ordonnance est publiée. Dialogue: 0,0:07:01.26,0:07:03.70,Default,,0000,0000,0000,,On demande au détenteur\Nd'amener le détenu Dialogue: 0,0:07:03.70,0:07:09.58,Default,,0000,0000,0000,,et de lui donner une raison légale\Nsuffisante pour le priver de sa liberté. Dialogue: 0,0:07:09.58,0:07:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Lord Mansfield devait prendre\Nune décision sur-le-champ, Dialogue: 0,0:07:14.57,0:07:17.35,Default,,0000,0000,0000,,parce que si James Somerset\Nétait un objet juridique, Dialogue: 0,0:07:17.35,0:07:20.42,Default,,0000,0000,0000,,il n'était concerné par\Nl'ordre d'Habeas Corpus qu'à condition Dialogue: 0,0:07:20.42,0:07:22.44,Default,,0000,0000,0000,,de pouvoir être\Nune personne juridique. Dialogue: 0,0:07:22.44,0:07:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Lord Mansfield décida donc\Nqu'il allait supposer, Dialogue: 0,0:07:25.46,0:07:29.56,Default,,0000,0000,0000,,sans statuer, que James Somerset\Nétait en effet une personne juridique, Dialogue: 0,0:07:29.56,0:07:32.97,Default,,0000,0000,0000,,et il publia l'ordonnance d'Habeas Corpus\Net James fut amené Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:34.48,Default,,0000,0000,0000,,par le capitaine du vaisseau. Dialogue: 0,0:07:34.48,0:07:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Il y eut une série d'audiences\Npendant 6 mois. Dialogue: 0,0:07:37.18,0:07:43.01,Default,,0000,0000,0000,,Le 22 juin 1772, Lord Mansfield\Ndéclara que l'esclavage était si odieux, Dialogue: 0,0:07:43.01,0:07:44.84,Default,,0000,0000,0000,,et il utilisa le mot « odieux », Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:48.72,Default,,0000,0000,0000,,que le droit commun ne le soutiendrait\Npas, et il ordonna de libérer James. Dialogue: 0,0:07:48.72,0:07:52.31,Default,,0000,0000,0000,,À ce moment, James Somerset subit\Nune transmutation légale. Dialogue: 0,0:07:52.88,0:07:54.94,Default,,0000,0000,0000,,L'homme libre qui\Nquittait le tribunal Dialogue: 0,0:07:54.94,0:07:57.19,Default,,0000,0000,0000,,était le même\Nque l'esclave qui y était entré, Dialogue: 0,0:07:57.19,0:08:02.33,Default,,0000,0000,0000,,mais aux yeux de la loi,\Nils n'avaient absolument rien en commun. Dialogue: 0,0:08:02.79,0:08:05.74,Default,,0000,0000,0000,,Après ça, le Projet des Droits\NNon-Humains que j'ai fondé Dialogue: 0,0:08:05.74,0:08:09.25,Default,,0000,0000,0000,,a commencé à se demander\Nquel genre de valeurs et de principes Dialogue: 0,0:08:09.25,0:08:12.13,Default,,0000,0000,0000,,nous voulions porter devant les juges. Dialogue: 0,0:08:12.13,0:08:16.01,Default,,0000,0000,0000,,Quelles valeurs avaient-ils apprises\Nalors qu'ils tétaient encore leurs mères, Dialogue: 0,0:08:16.01,0:08:19.09,Default,,0000,0000,0000,,quels principes de leurs études\Nutilisaient-ils au quotidien, Dialogue: 0,0:08:19.09,0:08:22.78,Default,,0000,0000,0000,,en y croyant de tout leur cœur --\Nnous avons choisi la liberté et l'égalité. Dialogue: 0,0:08:22.78,0:08:25.81,Default,,0000,0000,0000,,La liberté est le genre de droit\Nauquel vous êtes habilité Dialogue: 0,0:08:25.81,0:08:28.15,Default,,0000,0000,0000,,à cause de la façon dont\Nvous êtes constitué, Dialogue: 0,0:08:28.15,0:08:33.49,Default,,0000,0000,0000,,et un droit fondamental protège\Nun intérêt fondamental. Dialogue: 0,0:08:33.49,0:08:36.72,Default,,0000,0000,0000,,Et l'intérêt suprême,\Ndans le droit commun, Dialogue: 0,0:08:36.72,0:08:40.76,Default,,0000,0000,0000,,sont les droits à l'autonomie\Net à l'auto-détermination. Dialogue: 0,0:08:42.02,0:08:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont si puissants que dans un\Npays qui applique le droit commun, Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:50.39,Default,,0000,0000,0000,,si vous allez à l'hôpital et refusez un\Ntraitement qui vous sauverait la vie, Dialogue: 0,0:08:50.39,0:08:52.64,Default,,0000,0000,0000,,aucun juge n'ordonnera\Nque vous le preniez, Dialogue: 0,0:08:52.64,0:08:57.45,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il respectera votre autonomie\Net votre auto-détermination. Dialogue: 0,0:08:57.45,0:09:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Le droit à l'égalité est le genre\Nde droit auquel vous avez le droit Dialogue: 0,0:09:00.71,0:09:03.61,Default,,0000,0000,0000,,parce que vous ressemblez\Nforcément à quelqu'un, Dialogue: 0,0:09:03.61,0:09:05.60,Default,,0000,0000,0000,,et voilà l'obstacle : la ressemblance. Dialogue: 0,0:09:05.60,0:09:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Si d'autres ont ce droit et\Nque vous leur ressemblez, Dialogue: 0,0:09:09.34,0:09:11.68,Default,,0000,0000,0000,,vous avez accès à ce droit. Dialogue: 0,0:09:11.68,0:09:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Les cours et les magistrats ne\Ncessent de créer des limites. Dialogue: 0,0:09:14.85,0:09:17.12,Default,,0000,0000,0000,,Excluent certains, en incluent d'autres. Dialogue: 0,0:09:17.12,0:09:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Mais il faut, au minimum\Nsyndical, on se doit -- Dialogue: 0,0:09:23.26,0:09:27.70,Default,,0000,0000,0000,,cette ligne doit être un moyen raisonnable\Npour aboutir à une fin légitime. Dialogue: 0,0:09:27.70,0:09:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Le Projet des Droits Non-Humains\Ndit que tracer une ligne Dialogue: 0,0:09:30.44,0:09:33.74,Default,,0000,0000,0000,,qui esclavagise un être autonome\Net capable d'auto-détermination Dialogue: 0,0:09:33.74,0:09:35.53,Default,,0000,0000,0000,,comme vous en voyez derrière moi, Dialogue: 0,0:09:35.53,0:09:38.56,Default,,0000,0000,0000,,est une entorse à l'égalité. Dialogue: 0,0:09:39.27,0:09:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons ensuite examiné\N80 juridictions, et Dialogue: 0,0:09:41.82,0:09:44.06,Default,,0000,0000,0000,,nous avons mis 7 ans à\Ntrouver la juridiction où Dialogue: 0,0:09:44.06,0:09:46.27,Default,,0000,0000,0000,,nous voulions\Ncommencer notre premier procès. Dialogue: 0,0:09:46.27,0:09:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Ce fut l’État de New York. Dialogue: 0,0:09:47.77,0:09:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Puis nous avons décidé\Nqui seraient nos plaignants. Dialogue: 0,0:09:50.39,0:09:52.26,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons choisi les chimpanzés, Dialogue: 0,0:09:52.26,0:09:55.11,Default,,0000,0000,0000,,pas parce que Jane Goodall\Nétait au conseil d'administration, Dialogue: 0,0:09:55.11,0:09:58.86,Default,,0000,0000,0000,,mais parce qu'ils, Jane et les autres, Dialogue: 0,0:09:58.86,0:10:01.58,Default,,0000,0000,0000,,avaient étudié de près\Nles chimpanzés sur des décennies. Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Nous connaissons leurs\Ncapacités cognitives extraordinaires, Dialogue: 0,0:10:05.16,0:10:08.29,Default,,0000,0000,0000,,qui ressemblent à celles\Nque les êtres humains possèdent. Dialogue: 0,0:10:08.29,0:10:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons donc choisi les chimpanzés\Net commencé à quadriller le monde Dialogue: 0,0:10:13.42,0:10:16.26,Default,,0000,0000,0000,,pour trouver des experts\Nen connaissance de chimpanzés. Dialogue: 0,0:10:16.26,0:10:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Nous en avons trouvé au Japon, États-Unis,\Nen Suède, Allemagne, Écosse, Angleterre, Dialogue: 0,0:10:20.76,0:10:23.52,Default,,0000,0000,0000,,et à eux tous, ils ont écrit 100\Npages de déclarations Dialogue: 0,0:10:23.52,0:10:26.32,Default,,0000,0000,0000,,dans lesquelles ils mettent en\Névidence 40 expériences Dialogue: 0,0:10:26.32,0:10:29.12,Default,,0000,0000,0000,,où leurs capacités cognitives complexes, Dialogue: 0,0:10:29.12,0:10:31.14,Default,,0000,0000,0000,,individuellement ou collectivement, Dialogue: 0,0:10:31.14,0:10:34.26,Default,,0000,0000,0000,,s'ajoutent à leur autonomie\Net leur auto-détermination. Dialogue: 0,0:10:35.43,0:10:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Elles incluaient, entre autres,\Nqu'ils étaient conscients. Dialogue: 0,0:10:38.94,0:10:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Et qu'ils étaient conscients\Nd'être conscients. Dialogue: 0,0:10:41.28,0:10:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Ils savent qu'ils ont un esprit,\Nque les autres en ont un. Dialogue: 0,0:10:44.14,0:10:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Ils se savent individus,\Nsavent qu'ils peuvent vivre. Dialogue: 0,0:10:46.68,0:10:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Ils comprennent avoir vécu hier\Net pouvoir vivre demain. Dialogue: 0,0:10:49.98,0:10:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Ils se représentent le temps\Net se rappellent ce qui s'est passé hier. Dialogue: 0,0:10:53.42,0:10:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Ils peuvent anticiper demain, Dialogue: 0,0:10:54.87,0:10:59.59,Default,,0000,0000,0000,,ce qui rend plus terrible encore\Nd'emprisonner un chimpanzé, surtout seul. Dialogue: 0,0:10:59.59,0:11:02.18,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que nous faisons à\Nnos pires criminels, Dialogue: 0,0:11:02.18,0:11:06.96,Default,,0000,0000,0000,,et ce que nous faisons aux chimpanzés\Nsans même y réfléchir. Dialogue: 0,0:11:07.72,0:11:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont une sorte de capacité morale. Dialogue: 0,0:11:10.43,0:11:13.35,Default,,0000,0000,0000,,Lorsqu'ils jouent à des jeux économiques\Navec des humains, Dialogue: 0,0:11:13.35,0:11:17.39,Default,,0000,0000,0000,,ils font spontanément des offres honnêtes,\Nmême lorsqu'on ne le leur demande pas. Dialogue: 0,0:11:17.39,0:11:19.42,Default,,0000,0000,0000,,Ils savent compter,\Ncomprennent les nombres Dialogue: 0,0:11:19.42,0:11:20.80,Default,,0000,0000,0000,,les opérations simples. Dialogue: 0,0:11:20.80,0:11:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Ils peuvent s'impliquer dans le langage --\Nou rester en dehors des conflits verbaux, Dialogue: 0,0:11:24.87,0:11:28.23,Default,,0000,0000,0000,,ils sont impliqués dans une communication\Nvolontaire et référentielle Dialogue: 0,0:11:28.23,0:11:32.20,Default,,0000,0000,0000,,où ils font attention aux attitudes\Nde ceux à qui ils parlent. Dialogue: 0,0:11:32.25,0:11:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont une culture. Dialogue: 0,0:11:33.90,0:11:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont une culture antique,\Nune culture sociale. Dialogue: 0,0:11:36.50,0:11:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont une culture symbolique. Dialogue: 0,0:11:38.92,0:11:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Des scientifiques des forêts de Taï\Nen Côte d'Ivoire Dialogue: 0,0:11:42.82,0:11:46.35,Default,,0000,0000,0000,,ont trouvé des chimpanzés qui\Nutilisaient des cailloux pour ouvrir Dialogue: 0,0:11:46.35,0:11:49.13,Default,,0000,0000,0000,,des coques de noix particulièrement dures. Dialogue: 0,0:11:49.13,0:11:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Il faut du temps pour\Napprendre à faire ça, Dialogue: 0,0:11:51.43,0:11:53.54,Default,,0000,0000,0000,,et ils ont creusé le lieu,\Net ils ont trouvé Dialogue: 0,0:11:53.54,0:11:56.38,Default,,0000,0000,0000,,que cette culture antique,\Ncette façon de faire, Dialogue: 0,0:11:56.38,0:11:59.72,Default,,0000,0000,0000,,ces pierres, s'était transmise\Npendant au moins 4300 ans Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:04.71,Default,,0000,0000,0000,,sur 225 générations de chimpanzés. Dialogue: 0,0:12:04.71,0:12:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Il nous fallait donc trouver\Nnotre chimpanzé. Dialogue: 0,0:12:07.10,0:12:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Notre chimpanzé, Dialogue: 0,0:12:10.28,0:12:13.19,Default,,0000,0000,0000,,nous en avons d'abord trouvé deux\Ndans l’État de New York. Dialogue: 0,0:12:13.19,0:12:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont morts avant que\Nnous n'ayons pu compléter nos requêtes. Dialogue: 0,0:12:16.39,0:12:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Puis nous avons trouvé Tommy. Dialogue: 0,0:12:18.27,0:12:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Tommy est un chimpanzé.\NVous le voyez derrière moi. Dialogue: 0,0:12:21.38,0:12:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Tommy est un chimpanzé\Ntrouvé dans cette cage. Dialogue: 0,0:12:23.89,0:12:27.35,Default,,0000,0000,0000,,Nous l'avons trouvé dans une petite\Npièce remplie de cages Dialogue: 0,0:12:27.35,0:12:32.54,Default,,0000,0000,0000,,dans un plus grand entrepôt sur un parking\Nau centre de New York. Dialogue: 0,0:12:32.54,0:12:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons trouvé Kiko,\Nqui est presque sourd. Dialogue: 0,0:12:34.71,0:12:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Kiko était derrière une devanture\Nen ciment dans le Massachusetts. Dialogue: 0,0:12:40.35,0:12:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Et nous avons trouvé Hercule et Léo. Dialogue: 0,0:12:42.25,0:12:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Ce sont 2 jeunes chimpanzés mâles Dialogue: 0,0:12:43.95,0:12:47.37,Default,,0000,0000,0000,,qui sont utilisés dans la recherche\Nbiomédicale à Stony Brook. Dialogue: 0,0:12:47.37,0:12:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Nous les avons trouvés. Dialogue: 0,0:12:48.67,0:12:51.38,Default,,0000,0000,0000,,La dernière semaine du mois\Nde décembre 2013, Dialogue: 0,0:12:51.38,0:12:55.32,Default,,0000,0000,0000,,le Projet des Droits Non-Humains a déposé\Ntrois plaintes contre l’État de New York Dialogue: 0,0:12:55.32,0:12:58.80,Default,,0000,0000,0000,,en utilisant le même argument de\Nl'ordonnance de l'Habeas Corpus Dialogue: 0,0:12:58.80,0:13:01.53,Default,,0000,0000,0000,,qui avait été utilisé avec James Somerset, Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:06.62,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons demandé que les juges\Npublient ces ordonnances d'Habeas Corpus. Dialogue: 0,0:13:06.62,0:13:08.73,Default,,0000,0000,0000,,Nous voulions que\Nles chimpanzés sortent, Dialogue: 0,0:13:08.73,0:13:11.51,Default,,0000,0000,0000,,et nous voulions les confier\Nà Save The Chimps, Dialogue: 0,0:13:11.51,0:13:15.46,Default,,0000,0000,0000,,un extraordinaire sanctuaire\Nde chimpanzés en Floride, Dialogue: 0,0:13:15.46,0:13:20.55,Default,,0000,0000,0000,,qui possède un lac artificiel et\N12 ou 13 îles -- Dialogue: 0,0:13:20.55,0:13:24.52,Default,,0000,0000,0000,,il y a 2 ou 3 hectares où\Nune vingtaine de chimpanzés vivent. Dialogue: 0,0:13:24.57,0:13:27.52,Default,,0000,0000,0000,,Et ces chimpanzés auraient\Nalors eu la vie d'un chimpanzé, avec Dialogue: 0,0:13:27.52,0:13:31.92,Default,,0000,0000,0000,,d'autres chimpanzés dans un environnement\Nle plus proche possible de l'Afrique. Dialogue: 0,0:13:31.92,0:13:35.87,Default,,0000,0000,0000,,Tous ces procès sont\Nencore en cours d'instruction. Dialogue: 0,0:13:36.82,0:13:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Nous n'avons pas encore rencontré\Nnotre Lord Mansfield. Dialogue: 0,0:13:40.62,0:13:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Ça viendra. Ça viendra. Dialogue: 0,0:13:42.23,0:13:46.11,Default,,0000,0000,0000,,C'est une campagne de procès stratégiques\Nde longue haleine. Ça viendra. Dialogue: 0,0:13:46.11,0:13:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Et pour citer Winston Churchill, Dialogue: 0,0:13:48.22,0:13:52.39,Default,,0000,0000,0000,,la façon dont nous voyons ces procès\Nest qu'ils ne sont pas la fin, Dialogue: 0,0:13:52.39,0:13:54.44,Default,,0000,0000,0000,,ils ne sont même pas\Nle début de la fin, Dialogue: 0,0:13:54.44,0:13:57.95,Default,,0000,0000,0000,,mais ils sont peut-être\Nla fin du début. Dialogue: 0,0:13:58.58,0:14:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:04.50,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)