1 00:00:07,909 --> 00:00:12,179 Si tinguéssiu la capacitat de transformar el món en un lloc millor, 2 00:00:12,728 --> 00:00:14,288 com ho faríeu? 3 00:00:15,691 --> 00:00:18,211 Potser us heu preguntat això alguna vegada. 4 00:00:19,617 --> 00:00:24,127 Un món sense guerres, un món sense violència, un món sense corrupció; 5 00:00:25,359 --> 00:00:27,999 sense nens que morin de fam cada dia. 6 00:00:28,824 --> 00:00:33,854 Però quantes vegades rebutgem idees perquè pensem que no podrem fer res. 7 00:00:35,511 --> 00:00:39,771 Hem estat parlant de la infantesa... us recordeu quan éreu petits? 8 00:00:40,006 --> 00:00:41,196 O adolescents? 9 00:00:42,037 --> 00:00:47,337 I teníeu somnis, ideals, fins i tot creieu que podíeu canviar el món. 10 00:00:48,851 --> 00:00:52,711 "Tots els adults han sigut primer nens 11 00:00:53,031 --> 00:00:54,831 però molt pocs ho recorden". 12 00:00:55,456 --> 00:00:59,226 Ho va dir Saint-Exupéry, l'autor de "El petit príncep". 13 00:00:59,466 --> 00:01:01,395 Però podem recordar la nostra infantesa. 14 00:01:01,395 --> 00:01:05,675 Podem recordar quan teníem somnis, grans ideals i crèiem en ells. 15 00:01:05,730 --> 00:01:10,360 I sobretot, podem educar els nostres fills de manera diferent 16 00:01:10,493 --> 00:01:13,073 per a què, precisament, creguin en aquests somnis. 17 00:01:13,550 --> 00:01:16,880 Us imagineu el que pot ser per a un nen créixer 18 00:01:17,010 --> 00:01:21,780 sentint que pot fer grans coses, coses bones, 19 00:01:22,407 --> 00:01:26,407 fins i tot descobrir la seva capacitat de millorar el món. 20 00:01:27,099 --> 00:01:31,479 Jo ho vaig imaginar al llegir la notícia de que cada tres segons 21 00:01:31,509 --> 00:01:33,719 un nen mor de fam en aquest món. 22 00:01:34,504 --> 00:01:39,064 Com a mare de 2 fills, alguna cosa em va colpejar per dins. 23 00:01:39,598 --> 00:01:41,708 I em vaig preguntar què podia fer. 24 00:01:42,476 --> 00:01:45,366 Vaig escriure un conte per nens 25 00:01:45,709 --> 00:01:48,299 i per adults que no volen deixar de ser-ho. 26 00:01:49,345 --> 00:01:53,905 Inspirat en una antiga llegenda guaraní, narra la història d'un pit-roig 27 00:01:53,933 --> 00:01:57,063 que gota a gota, intenta apagar un incendi. 28 00:01:57,135 --> 00:02:00,535 Agafant aigua amb el seu bec perquè ell fa el que pot. 29 00:02:01,469 --> 00:02:06,139 En veure'l, la resta d'animals que fugien de les flames se sumen amb ell, 30 00:02:06,437 --> 00:02:10,437 i, cadascun fent el que pot, acaben apagant el foc. 31 00:02:10,912 --> 00:02:16,062 En conèixer aquesta història que ha explicat la seva professora a classe, 32 00:02:16,534 --> 00:02:21,164 Eric, un noi protagonista del conte, somia amb com els nens 33 00:02:21,228 --> 00:02:25,228 podrien ajudar, acabar amb la fam i la pobresa al món. 34 00:02:25,487 --> 00:02:28,947 La seva idea és posar guardioles als col·legis 35 00:02:29,055 --> 00:02:33,675 i que cada nen que pugui doni un euro dels seus estalvis 36 00:02:34,251 --> 00:02:40,041 d'estalviar en capritxos per així, entre tots els nens a les classes, als col·legis 37 00:02:40,197 --> 00:02:44,567 arribar a reunir molts diners que ajudaran a altres nens que ho necessiten. 38 00:02:46,428 --> 00:02:50,528 Vaig tenir la idea de l'euro quan recollia als meus fills del col·legi i veia 39 00:02:50,547 --> 00:02:55,917 com altres nens i adolescents sortien amb grans bosses de llaminadures, llepolies 40 00:02:56,087 --> 00:02:57,317 i capritxos innecesaris. 41 00:02:58,740 --> 00:03:02,740 Com era possible que mentre hi havia nens que no tenien per menjar 42 00:03:03,009 --> 00:03:07,009 altres gastaven diners que podien estalviar? 43 00:03:07,434 --> 00:03:09,464 Els nens podien fer alguna cosa. 44 00:03:09,975 --> 00:03:12,045 Els nens podien fer molt. 45 00:03:13,138 --> 00:03:17,328 Vaig presentar el conte amb el suport del Futbol Club Barcelona 46 00:03:17,440 --> 00:03:22,310 que es va sumar a la iniciativa i vam posar guardioles a alguns col·legis 47 00:03:22,463 --> 00:03:27,133 El Futbol Club Barcelona, com sabeu, representa la suma d'individus 48 00:03:27,324 --> 00:03:31,184 que, fent equip, assoleixen grans objectius. 49 00:03:31,455 --> 00:03:34,205 Com els animalets del bosc apagant el foc. 50 00:03:34,365 --> 00:03:40,495 O com cada nen a qui podíem inspirar perquè sentís que podia fer alguna cosa 51 00:03:40,573 --> 00:03:42,153 per millorar el món. 52 00:03:42,820 --> 00:03:45,400 Però la idea de l'euro no era suficient. 53 00:03:45,798 --> 00:03:47,498 Calia fer alguna cosa més. 54 00:03:47,824 --> 00:03:50,884 Vaig començar a sentir que calia conscienciar, aprofundir, 55 00:03:50,921 --> 00:03:54,281 portar els nens al sentiment, anar a l'interior 56 00:03:54,501 --> 00:03:56,271 per després sortir a l'exterior. 57 00:03:57,015 --> 00:04:00,835 A més a més, a Espanya la crisis començava a consolidar-se 58 00:04:01,127 --> 00:04:04,747 i cada vegada hi havia més famílies al llindar de la probresa. 59 00:04:05,238 --> 00:04:09,788 Avui dia, un de cada quatre nens en aquest país 60 00:04:10,353 --> 00:04:12,913 gairebé no pot tenir un apat al dia. 61 00:04:12,990 --> 00:04:17,420 I quan ho sento, i quan ho dic, no puc evitar emocionar-me. 62 00:04:18,533 --> 00:04:21,183 I espero que la meva emoció us encomani. 63 00:04:22,132 --> 00:04:27,552 Llavors, buscant la possibilitat de desenvolupar aquella idea, 64 00:04:27,855 --> 00:04:30,415 se'm va acudir fer un documental. 65 00:04:30,741 --> 00:04:32,681 Amb el conte no era suficient. 66 00:04:33,500 --> 00:04:37,830 Així doncs, fa tres anys vaig decidir filmar un documental 67 00:04:38,093 --> 00:04:41,043 que inspirés professors i alumnes als col·legis 68 00:04:41,108 --> 00:04:44,208 perquè descobrissin com podien fer alguna cosa els nens 69 00:04:44,262 --> 00:04:46,082 per ajudar a millorar el món. 70 00:04:46,279 --> 00:04:50,749 I vam filmar el documental durant quasi tres anys, sense diners. 71 00:04:52,412 --> 00:04:56,932 Seguint la filosofia del conte, vaig trobar pit-rojos, 72 00:04:57,064 --> 00:05:00,454 professionals del món del cinema, de la televisió, de la educació, 73 00:05:00,660 --> 00:05:03,660 fins i tot l'ACNUR, l'agencia per als refugiats de l'ONU 74 00:05:03,907 --> 00:05:07,077 que van començar a col·laborar i possant cadascun el que podia, 75 00:05:07,722 --> 00:05:11,502 vam acabar fent un documental que mostra la pobresa i la fam 76 00:05:11,579 --> 00:05:15,579 al món, però també com els nens poden fer alguna cosa per ajudar. 77 00:05:16,688 --> 00:05:21,488 A l'escola on vam gravar, els mestres es van sumar a la iniciativa 78 00:05:21,565 --> 00:05:24,905 i van començar a crear uns petits exercicis, molt senzills 79 00:05:25,041 --> 00:05:28,431 que els alumnes podien aplicar per treballar el projecte. 80 00:05:28,668 --> 00:05:31,478 Evidentment, el primer que van fer va ser conèixer el conte, 81 00:05:31,539 --> 00:05:32,879 la història del pit-roig. 82 00:05:32,959 --> 00:05:36,468 Però després els teníem que conscienciar, despertar en ells 83 00:05:36,531 --> 00:05:41,141 el sentiment d'empatia, de compromís, d'amor cap a la resta. 84 00:05:42,142 --> 00:05:46,412 Així doncs, van començar a fer classes de meditació i silenci. 85 00:05:46,728 --> 00:05:50,728 El silenci és molt important per a connectar amb un mateix. 86 00:05:50,852 --> 00:05:59,652 i parar, parar uns minuts al dia per sentir-te, per estar calmat. 87 00:06:01,728 --> 00:06:07,418 Aquests minuts no són temps perdut a l'escola ni a l'agenda escolar. 88 00:06:07,581 --> 00:06:08,841 Més aviat al contrari. 89 00:06:09,310 --> 00:06:13,410 Els nens estan més tranquils, i puc assegurar-vos que els mestres també. 90 00:06:14,943 --> 00:06:19,463 Així doncs, amb aquesta base, els nens podien començar a estar més receptius 91 00:06:20,127 --> 00:06:25,747 perquè sabeu quina és la paraula que més escolta un nen occidental avui dia? 92 00:06:25,818 --> 00:06:27,038 Corre. 93 00:06:29,572 --> 00:06:30,592 Penseu! 94 00:06:30,709 --> 00:06:34,709 Aquells que teniu fills, néts, nebots, des de primera hora del matí 95 00:06:34,859 --> 00:06:37,019 "Ves, corre, afanya't". 96 00:06:37,595 --> 00:06:41,785 L'altre dia pensava: però si hem inventat la síndria sense llavors 97 00:06:41,864 --> 00:06:44,254 per menjar-la més de pressa! 98 00:06:46,044 --> 00:06:49,564 És terrible. Cap on anem amb tanta pressa? 99 00:06:49,908 --> 00:06:52,128 Sens dubte que cap a nosaltres mateixos no. 100 00:06:52,310 --> 00:06:57,110 En Dalai-lama deia que si eduquéssim a una generació de nens a partir dels 8 anys 101 00:06:57,466 --> 00:07:01,466 i els ensenyéssim a meditar, al cap d'una generació 102 00:07:01,609 --> 00:07:03,499 tindríem un món en pau. 103 00:07:04,511 --> 00:07:08,661 Així que amb aquestes classes de meditació de pocs minuts 104 00:07:08,824 --> 00:07:12,824 van començar a treballar aquest punt de consciència i a partir d'aquí 105 00:07:12,947 --> 00:07:15,907 es podien començar a treballar els valors i els sentiments 106 00:07:15,989 --> 00:07:18,929 perquè era com si la terra estigués una mica més adobada 107 00:07:18,963 --> 00:07:20,173 i podíem entrar-hi. 108 00:07:20,429 --> 00:07:22,159 I van succeir coses meravelloses. 109 00:07:22,426 --> 00:07:24,316 Per exemple, treballant la generositat. 110 00:07:24,442 --> 00:07:26,342 Una professora va preguntar als alumnes: 111 00:07:26,391 --> 00:07:28,891 Qui de vosaltres es considera molt generós? 112 00:07:29,286 --> 00:07:31,426 Cap nen va aixecar la mà. 113 00:07:31,844 --> 00:07:33,634 La professora va començar a plorar. 114 00:07:34,337 --> 00:07:36,157 I surt al documental. 115 00:07:36,682 --> 00:07:38,362 M'estic rient però és per plorar. 116 00:07:39,038 --> 00:07:41,608 Cap nen es considerava molt generós. 117 00:07:42,056 --> 00:07:46,056 Així que havien de descobrir per què no ho eren i com podien ser-ho. 118 00:07:46,406 --> 00:07:50,276 Van aprofundir i van veure que demanaven i demanaven 119 00:07:50,525 --> 00:07:54,525 però que mai no compartien i quasi mai no oferien. 120 00:07:55,302 --> 00:07:59,302 Treballant l’empatia es van adonar que vivien al seu món 121 00:07:59,442 --> 00:08:02,262 però que poques vegades es posaven al lloc de l’altre. 122 00:08:03,003 --> 00:08:08,333 Quan van aprofundir en l’amor, van descobrir que aquest és donar 123 00:08:08,596 --> 00:08:10,326 i no esperar a rebre. 124 00:08:11,689 --> 00:08:16,009 Amb aquesta base van començar a dividir les tasques. 125 00:08:16,152 --> 00:08:18,652 Els més petits feien els treballs manuals, 126 00:08:18,764 --> 00:08:22,474 van fer les guardioles, gotes, pit-rojos, murals, 127 00:08:22,742 --> 00:08:26,282 fins i tot els de 6-7 anys feien llibretes de sentiments 128 00:08:26,322 --> 00:08:28,968 perquè els dibuixaven, per exemple se’ls hi preguntava: 129 00:08:28,976 --> 00:08:30,435 “De quin color veieu l’amor?" 130 00:08:30,435 --> 00:08:32,205 Doncs òbviament vermell, no? 131 00:08:32,219 --> 00:08:35,759 Però uns quants van dir lila, doncs, el pintaven de color lila. 132 00:08:35,990 --> 00:08:40,480 Els que tenien 8-12 anys van investigar què podien comprar 133 00:08:40,546 --> 00:08:42,716 al món per un euro 134 00:08:42,776 --> 00:08:48,986 i també van investigar els continents, els països més pobres, 135 00:08:49,453 --> 00:08:53,453 els índexs de mortalitat infantil, de desnutrició. 136 00:08:54,578 --> 00:08:58,578 Descobrint el que es pot comprar amb un euro, van aprendre que al Congo, 137 00:08:58,922 --> 00:09:01,922 és el que et paguen per un familiar mort, 138 00:09:02,637 --> 00:09:06,727 a Kènia es pot pagar un mes d’escola a un nen, 139 00:09:07,178 --> 00:09:10,848 a Espanya es pot comprar un paquet de cromos. 140 00:09:11,254 --> 00:09:15,254 Es van impactar tant amb la idea de Kènia que una professora 141 00:09:15,314 --> 00:09:21,484 va portar la responsable d’una petita ONG que ajuda a nens d’un orfenat 142 00:09:22,182 --> 00:09:24,882 que van quedar orfes perquè els seus pares van morir 143 00:09:24,911 --> 00:09:28,471 per la pandèmia de SIDA a Kènia. 144 00:09:30,936 --> 00:09:33,806 I van decidir que volien ajudar a aquests nens. 145 00:09:33,954 --> 00:09:37,954 He de dir que es van dividir fins a primària 146 00:09:38,290 --> 00:09:40,180 treballar una causa internacional 147 00:09:40,316 --> 00:09:42,326 i els més grans una causa local. 148 00:09:42,511 --> 00:09:45,631 Per tant, els petits van decidir que la seva causa internacional 149 00:09:45,668 --> 00:09:47,958 seria aquell orfenat a Kènia. 150 00:09:48,926 --> 00:09:51,776 I vam començar a provar parlar per Skype. 151 00:09:51,913 --> 00:09:55,513 I, amb moltes dificultats, vam aconseguir que els nens es coneguessin. 152 00:09:55,933 --> 00:09:59,133 Va ser meravellós perquè van preguntar-se un munt de coses. 153 00:09:59,967 --> 00:10:03,507 I van descobrir, per exemple, que els nens a Kènia menjaven arròs, 154 00:10:03,717 --> 00:10:05,647 kiberi, que és un cereal, 155 00:10:05,822 --> 00:10:09,492 però que rara vegada menjaven carn, ja ni parlem-ne de pollastre. 156 00:10:09,837 --> 00:10:12,907 La cosa més sorprenent va ser quan els nens d’aquí els van dir 157 00:10:12,949 --> 00:10:15,429 que un dels seus plats era pollastre amb patates, 158 00:10:15,782 --> 00:10:21,292 els de Kènia van aplaudir, contents que altres nens 159 00:10:21,372 --> 00:10:25,282 poguessin menjar un plat que ells gairebé mai no se’ls permetia. 160 00:10:25,355 --> 00:10:27,245 No tenien la possibilitat. 161 00:10:28,197 --> 00:10:30,367 Van començar a intercanviar d’igual a igual. 162 00:10:30,432 --> 00:10:33,382 Als Skypes hi havia respecte, tendresa, curiositat, 163 00:10:33,466 --> 00:10:37,006 i quan els nens d’aquí els preguntaven si podien fer alguna cosa, 164 00:10:37,172 --> 00:10:38,462 si els podien ajudar, 165 00:10:38,686 --> 00:10:41,686 els de Kènia van dir que necessitaven una escola. 166 00:10:41,938 --> 00:10:44,458 Una petita escola on poder estudiar. 167 00:10:45,334 --> 00:10:48,234 Per a aquells nens, estudiar era la porta cap a la llibertat. 168 00:10:48,863 --> 00:10:51,723 Elliud, un dels nens del documental, 169 00:10:51,965 --> 00:10:55,965 posa els peus en aigua freda a la nit per no adormir-se 170 00:10:56,140 --> 00:10:57,790 i poder seguir estudiant. 171 00:10:57,894 --> 00:11:00,634 El seu somni és anar a la universitat, 172 00:11:00,788 --> 00:11:02,058 ser pilot d’aviació, 173 00:11:02,247 --> 00:11:03,277 guanyar molts diners 174 00:11:03,654 --> 00:11:07,654 i fer orfenats per ajudar a altres nens com a ell l’han ajudat. 175 00:11:08,488 --> 00:11:13,038 Les seves pors són ser devorat per un lleó, picat per una aranya o una serp 176 00:11:13,452 --> 00:11:16,182 i no poder anar a la universitat. 177 00:11:16,962 --> 00:11:21,342 La noia de l’ONG els va dir que amb 3000 euros 178 00:11:21,408 --> 00:11:23,988 es podia construir l’escola a Kènia. 179 00:11:24,448 --> 00:11:27,158 També els hi va dir que amb aportacions molt petites, 180 00:11:27,471 --> 00:11:29,701 podien ajudar a canviar el món. 181 00:11:29,971 --> 00:11:35,011 Així doncs, estaven tan motivats que van començar a reunir euros, 182 00:11:35,169 --> 00:11:37,129 gota a gota, mes a mes, 183 00:11:37,290 --> 00:11:41,550 però és que a més a més, van desenvolupar iniciatives pròpies de creativitat. 184 00:11:41,759 --> 00:11:45,759 Van començar a fer polseres vermelles, punts de llibre amb pit-rojos, galetes, 185 00:11:45,923 --> 00:11:47,693 pastissos que venien a un euro. 186 00:11:47,770 --> 00:11:50,820 Van posar guardioles extres fora dels col·legis, per exemple 187 00:11:50,841 --> 00:11:54,651 un que el pare és farmacèutic, va posar-ne una a la farmàcia amb un cartell 188 00:11:54,722 --> 00:11:58,722 explicant als clients, quan podia, el que estaven fent al col·legi. 189 00:11:59,349 --> 00:12:03,819 Estaven tan sensibilitzats que un nen, la mare m’ho va contar, 190 00:12:03,865 --> 00:12:07,935 s’havia enfadat amb ella perquè va dir: “A veure, nosaltres, els pares, 191 00:12:07,998 --> 00:12:10,958 donarem una gran quantitat de diners per a l’escola”. 192 00:12:11,889 --> 00:12:14,199 I el nen va dir: “No, t’equivoques mare. 193 00:12:14,329 --> 00:12:17,389 Som nosaltres els que ho hem de fer, no els pares”. 194 00:12:18,521 --> 00:12:22,521 Per la seva banda, els grans van investigar la pobresa a Espanya. 195 00:12:22,970 --> 00:12:26,740 I al final van decidir ajudar a un menjador social 196 00:12:26,873 --> 00:12:29,543 que van visitar a la localitat del seu col·legi. 197 00:12:30,213 --> 00:12:33,153 Entre tots feien el que podien. 198 00:12:33,536 --> 00:12:38,606 La suma de les seves accions, petites, que cada mes portaven un euro 199 00:12:38,836 --> 00:12:40,086 dels seus estalvis 200 00:12:40,834 --> 00:12:44,664 que a més als pares se’ls hi havia dit en una carta 201 00:12:44,706 --> 00:12:46,746 que cada primer cap de setmana del mes, 202 00:12:46,858 --> 00:12:49,458 ells havien de privar-se d’un capritx 203 00:12:49,508 --> 00:12:50,978 per poder portar aquest euro. 204 00:12:50,991 --> 00:12:54,991 Així doncs, a poc a poc, mes a mes, conscienciant-se, 205 00:12:55,692 --> 00:12:57,942 van aconseguir els 3000 euros per a Kènia 206 00:12:58,152 --> 00:13:00,592 i més de 2000 per al menjador social. 207 00:13:01,789 --> 00:13:07,459 Quan estàvem acabant el documental, un nen de 10 anys em va dir: 208 00:13:08,243 --> 00:13:12,643 “Amb aquest projecte hem après que els petits podem fer grans coses”. 209 00:13:13,244 --> 00:13:17,504 S’imaginen el que és per a un nen començar a sentir això des de petit? 210 00:13:18,568 --> 00:13:25,098 Perquè ho pugueu imaginar una mica més us convido a veure un trosset molt petit 211 00:13:25,157 --> 00:13:29,467 del documental que vam estrenar al mes d’abril a Barcelona 212 00:13:29,609 --> 00:13:34,749 que dura una hora però la mostra, és molt significativa, dura tres minuts. 213 00:13:35,204 --> 00:13:39,683 Per què creus que les persones no ajuden a la gent pobre? 214 00:13:40,826 --> 00:13:45,072 No ho sé. És el seu cor. No tenen amor. 215 00:13:55,200 --> 00:13:58,640 Creus que els nens podem fer alguna cosa? 216 00:13:58,834 --> 00:13:59,724 Sí. 217 00:14:00,005 --> 00:14:00,737 Què? 218 00:14:00,788 --> 00:14:01,737 Podeu fer un canvi. 219 00:14:08,629 --> 00:14:10,869 Consciència 220 00:14:14,019 --> 00:14:15,729 Compromís 221 00:14:19,820 --> 00:14:23,450 Aquest conte ens explica que tots podem fer alguna cosa per canviar el món. 222 00:14:23,498 --> 00:14:26,588 Aquest és l’exemple d’un pit-roig que intenta apagar un incendi 223 00:14:26,620 --> 00:14:28,130 gota a gota. 224 00:14:28,166 --> 00:14:32,166 I aquest exemple agafa un nen per ajudar als nens que moren de fam. 225 00:14:32,488 --> 00:14:37,398 La idea és que no mengin llaminadures ni dolços una vegada al mes. 226 00:14:37,723 --> 00:14:42,123 En comptes d’això, fiquem un euro a la guardiola del col·legi. 227 00:14:42,530 --> 00:14:45,160 En aquesta estoneta de reflexió amb nosaltres mateixos, 228 00:14:45,558 --> 00:14:48,618 què hem sentit què és l’amor per nosaltres? 229 00:14:48,903 --> 00:14:55,063 L’amor és donar perquè hi ha gent que no té res, 230 00:14:55,308 --> 00:14:57,878 que no té diners, ni menjar, 231 00:14:58,060 --> 00:15:01,040 i nosaltres tenim tot el que volem. 232 00:15:02,609 --> 00:15:05,889 I podríem viure sense moltes de les coses que tenim. 233 00:15:19,590 --> 00:15:21,410 La quantitat de coses que podem fer 234 00:15:21,436 --> 00:15:24,156 i la quantitat que podem aconseguir amb tan poc és tanta 235 00:15:24,219 --> 00:15:25,989 que sorprèn que encara no s’hagi fet. 236 00:15:26,159 --> 00:15:29,469 Com pot l’empatia ajudar-nos a millorar el món? 237 00:15:29,558 --> 00:15:36,378 Et poses en el lloc d’ella o ell i pots sentir el que està sentint. 238 00:15:36,474 --> 00:15:40,627 Jo vinc de Bamba Project, una ONG petita de Kènia. 239 00:15:43,627 --> 00:15:46,987 Ells necessiten una altra aula perquè tots els nens de l’orfenat, 240 00:15:47,053 --> 00:15:51,163 des dels 2 als 14 anys, han d’estar tots a la mateixa aula. 241 00:15:51,418 --> 00:15:55,338 Amb aportacions molt petites es pot canviar el món. 242 00:15:55,431 --> 00:15:59,241 Als més grans ens ha tocat buscar el projecte local. 243 00:15:59,334 --> 00:16:02,374 Aquí a Espanya, 1 de cada 4 nens és pobre. 244 00:16:02,492 --> 00:16:05,032 Jo voto pel menjador social de Sant Cugat. 245 00:16:05,435 --> 00:16:09,435 [Nens cantant] 246 00:16:13,831 --> 00:16:18,331 Moltes gràcies, Agora. 247 00:16:22,157 --> 00:16:25,457 Ajudar a una persona que no té res et puja l'autoestima 248 00:16:25,511 --> 00:16:28,011 i crec que ets més feliç amb tu mateix. 249 00:16:28,106 --> 00:16:31,876 I quan ets més feliç amb tu mateix, ho ets també amb la gent del teu voltant. 250 00:16:31,969 --> 00:16:35,119 Tots podem, i tu també pots! 251 00:16:35,902 --> 00:16:39,802 “L’educació és l’arma més poderosa que pots utilitzar per canviar el món”. 252 00:16:39,843 --> 00:16:40,873 Nelson Mandela 253 00:16:41,884 --> 00:16:45,214 [Aplaudiments] 254 00:16:45,522 --> 00:16:50,212 Deia el dramaturg francès Louis Jouvet a la seva obra “Ensayando a Don Juan” 255 00:16:50,261 --> 00:16:51,301 als seus alumnes: 256 00:16:51,696 --> 00:16:54,946 “El sentiment us portarà al moviment”. 257 00:16:55,492 --> 00:16:59,492 Fer arribar els nens al sentiment no és gens difícil. 258 00:16:59,955 --> 00:17:01,275 Tot el contrari. 259 00:17:01,402 --> 00:17:04,442 Ells volen ajudar, volen cooperar. 260 00:17:04,925 --> 00:17:07,125 I més si veuen el que poden fer. 261 00:17:07,218 --> 00:17:10,188 Us asseguro que en veure que amb les seves petites aportacions, 262 00:17:10,231 --> 00:17:14,231 en el cas de Kènia, havien pogut construir una escola, no s’ho creien. 263 00:17:15,484 --> 00:17:19,484 Això estimula en els nens un sentiment que serà d’utilitat 264 00:17:19,573 --> 00:17:22,223 tota la seva vida com a futurs adults 265 00:17:22,311 --> 00:17:26,531 i, a més a més, per a tots els àmbits de la seva vida perquè el compromís, 266 00:17:26,552 --> 00:17:30,932 la consciència, l’empatia, l’amor, 267 00:17:31,031 --> 00:17:34,391 si des de petits permetem que es treballi, 268 00:17:34,825 --> 00:17:36,485 que els nens puguin obrir-se. 269 00:17:36,601 --> 00:17:38,701 A les classes on compartien 270 00:17:38,782 --> 00:17:43,522 els seus sentiments, establien relacions molt més vives, molt més diferents. 271 00:17:44,193 --> 00:17:46,313 Per què bloquegem el sentiment? 272 00:17:46,609 --> 00:17:47,809 Per por. 273 00:17:49,051 --> 00:17:54,601 Així que, com aquesta experiència ens va transformar a tots. 274 00:17:54,926 --> 00:17:56,696 A tots els que vam fer el documental, 275 00:17:56,799 --> 00:18:00,649 als que portàvem endavant el projecte i continuem fent-ho 276 00:18:00,649 --> 00:18:03,230 i ja ho hem presentat en diversos col·legis, 277 00:18:04,022 --> 00:18:07,402 volem que això es difongui, aquest és el nostre somni d’ara. 278 00:18:07,454 --> 00:18:10,014 Hem fet unes quantes passes però ara toca la següent. 279 00:18:10,078 --> 00:18:11,918 Que això arribi a molts col·legis. 280 00:18:11,918 --> 00:18:15,448 És una iniciativa molt simple, molt flexible 281 00:18:15,523 --> 00:18:20,033 que a més els col·legis poden aplicar desenvolupant la seva pròpia creativitat. 282 00:18:20,156 --> 00:18:23,726 A més a més, a través de la web que heu vist 283 00:18:24,414 --> 00:18:26,914 oferim el projecte sense demanar res a canvi. 284 00:18:27,210 --> 00:18:30,930 Allà trobareu tot el que us pugui inspirar per aplicar-ho 285 00:18:30,973 --> 00:18:34,713 al col·legi dels vostres fills, alumnes, néts... 286 00:18:35,075 --> 00:18:40,775 Simplement és una gota que posem perquè en un temps, 287 00:18:40,967 --> 00:18:44,967 l’assignatura pendent, que és transformar un món millor, 288 00:18:45,075 --> 00:18:47,615 la puguem aprovar entre tots. 289 00:18:47,705 --> 00:18:49,605 Podem fer guardioles 290 00:18:49,640 --> 00:18:50,640 per a tots. 291 00:18:50,788 --> 00:18:57,028 És molt senzill i, a més a més, podem trobar un nou sentit a la felicitat. 292 00:18:57,131 --> 00:18:58,711 I no sóc jo qui diu això. 293 00:18:59,030 --> 00:19:03,030 M’ho va dir un nen d’11 anys en terminar el documental. 294 00:19:03,339 --> 00:19:06,159 “Jo creia que la felicitat era tenir. 295 00:19:06,439 --> 00:19:08,319 Ara m’he adonat que és donar”. 296 00:19:08,385 --> 00:19:09,165 Moltes gràcies. 297 00:19:09,228 --> 00:19:12,698 [Aplaudiments]