[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Nací y crecí en Corea del Norte. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Aunque mi familia constantemente luchaba contra la pobreza Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Siempre se me amó y se me cuidó, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,porque era el único hijo Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,y el más joven de los dos en la familia. Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero luego comenzó la gran hambruna en 1994. Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenía cuatro años de edad. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi hermana y yo íbamos en busca de leña Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,comenzando a las 5 de la mañana Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,y regresando después de medianoche. Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Vagabundeaba por las calles buscando comida Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,y recuerdo ver a este pequeño niño Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,amarrado a la espalda de su madre comiendo frituras Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,y querer robárselas. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,El hambre es humillación. El hambre es desesperanza. Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Para un niño hambriento, la política y la libertad Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ni siquiera se imaginan. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Para mi noveno cumpleaños, mis padres Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,no me pudieron dar ningún alimento para comer. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero incluso siendo niño, podía sentir la tristeza Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,en sus corazones. Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Más de un millón de norcoreanos murieron de hambre en ese momento Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,y en 2003, cuando yo tenía 13 años de edad, Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,mi padre fue uno de ellos. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi a mi padre debilitarse y morir. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,En el mismo año, mi madre desapareció un día Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,y luego mi hermana me dijo Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,que ella iba a ir a China a ganar dinero, Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,pero que pronto regresaría con dinero y comida. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ya que nunca nos habíamos separado Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,y creí que estaríamos juntos para siempre, Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,ni siquiera le di un abrazo cuando se fue. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Fue el error más grande que he cometido en mi vida. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero de nuevo, no sabía Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,que iba a ser un largo adiós. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,No he visto a mi mamá o a mi hermana desde entonces. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,De repente, me convertí en un huérfano y sin hogar. Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi vida cotidiana se hizo muy difícil, Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,pero muy sencilla. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi objetivo era encontrar un pedazo polvoriento de pan en la basura. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero esa no es manera de sobrevivir. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Comencé a darme cuenta de que mendigar no sería la solución. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que comencé a robar de los carros de comida en los mercados ilegales. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Algunas veces, encontré pequeños trabajos Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,a cambio de comida. Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Una vez, incluso pasé dos meses en invierno Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,trabajando en una mina de carbón, Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,33 metros bajo tierra sin protección Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,hasta 16 horas al día. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,No era poco común. Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Muchos otros huérfanos sobrevivieron de esta manera o peor. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Cuando no podía dormir por culpa del frío polar Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,o de dolores de hambre, Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,esperaba que, a la mañana siguiente, Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,mi hermana volviera para despertarme Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,con mi comida favorita. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Esa esperanza me mantuvo vivo. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,No quiero decir una gran, gran esperanza. Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decir el tipo de esperanza que me hizo creer Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,que la siguiente basura podía tener pan, Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de que por lo general no era así. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero si no lo creía, no lo intentaría Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,y luego moriría. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,La esperanza me mantuvo vivo. Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Cada día, me decía, Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,por muy difícil que las cosas se pongan Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,tenía que seguir viviendo. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Después de tres años esperando el regreso de mi hermana, Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,me decidí ir a China a buscarla. Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Me di cuenta Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,de que no podía sobrevivir mucho más de esta manera. Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabía que el viaje sería arriesgado, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,pero estaría arriesgando mi vida de cualquier manera. Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Podía morir de hambre, como mi padre en Corea del Norte, Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,o al menos intentar tener una vida mejor Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,al escapar a China. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Descubrí que mucha gente trataba de cruzar Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,la frontera con China durante la noche para evitar ser visto. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Los guardias fronterizos de Corea del Norte a menudo disparan y matan gente Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,que intentan cruzar la frontera sin permiso. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Los soldados chinos atrapan Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,y envían de vuelta a los norcoreanos, Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,donde enfrentan castigos severos. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Decidí cruzar durante el día, Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,primero porque era aún un niño y me asustaba la oscuridad, Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,segundo porque sabía que ya me estaba arriesgando Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,y ya que no mucha gente trataba de cruzar durante el día, Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,creí que podría ser capaz de cruzar Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,sin ser visto por nadie. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Llegué a China el 15 de febrero de 2006. Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenía 16 años. Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Creí que las cosas en China serían más fáciles, Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ya que había más comida. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Creí que más gente me ayudaría. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero fue más difícil que vivir en Corea del Norte, Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,porque no era libre. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Estaba siempre preocupado por ser capturado Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,y enviado de vuelta. Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,De milagro, algunos meses después, Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,conocí a alguien que llevaba Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,un refugio bajo tierra para los norcoreanos Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,y se me permitió vivir ahí Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,y comer comidas regulares por primera vez en muchos años. Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Más tarde ese año, un activista me ayudó a escapar de China Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,e ir a EE.UU. como refugiado. Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Fui a EE.UU. sin saber una palabra de inglés, Dialogue: 0,0:05:55.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,sin embargo, mi asistente social me dijo que tenía que ir a la escuela secundaria. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Incluso en Corea del Norte, era un estudiante de F. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Y apenas terminé la escuela primaria. Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Y recuerdo que luché en la escuela más de una vez al día. Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Los libros de texto y la biblioteca no eran mi patio de recreo. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi padre intentó duramente motivarme en el estudio, Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,pero no funcionó. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,En un momento, mi padre se rindió conmigo. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Me dijo, "Ya no eres mi hijo". Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenía solo 11 o 12, pero me hirió profundamente. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero, sin embargo, mi nivel de motivación Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,aún no cambió antes de que muriera. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que en EE.UU., era un poco ridículo Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,que me dijeran que debía ir a la escuela secundaria. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ni siquiera fui a la escuela intermedia. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Decidí ir solo porque me lo dijeron, Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,sin intentarlo demasiado. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero un día, llegué a casa y mi madre de acogida Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,había hecho alitas de pollo para la cena. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Y durante la cena, quise comer una alita más, Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,pero me di cuenta de que no habían bastantes para todos, Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,así que decidí no comerla. Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Cuando miré mi plato, Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,vi la última alita de pollo, mi padre de acogida me había dado la suya. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Estaba tan feliz. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo miré sentado a mi lado. Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Él solo me miró muy cálidamente, Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,pero no dijo palabras. Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,De repente recordé a mi padre biológico. Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,El pequeño acto de amor de mi padre de acogida Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,me recordó a mi padre, Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,quien amaba compartir su comida conmigo Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,cuando él estaba hambriento, incluso si se moría de hambre. Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Me sentí tan sofocado que tenía tanta comida en EE. UU., Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,sin embargo, mi padre murió de inanición. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi único deseo esa noche fue cocinarle una cena Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,y esa noche también pensé en qué otra cosa podía hacer Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,para honrarlo. Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Y mi respuesta fue prometerme Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,que estudiaría con ahínco y obtendría la mejor educación Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,en EE.UU. para honrar su sacrificio. Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Tomé en serio la escuela Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,y por la primera vez en mi vida, Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,recibí un premio académico por excelencia Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,entré a la lista de honor desde el primer semestre en la escuela secundaria. Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Esa alita de pollo cambió mi vida. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,La esperanza es personal. La esperanza es algo Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,que nadie puede darte. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que elegir creer en la esperanza. Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que hacerla tuya. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,En Corea del Norte, la hice mía. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,La esperanza me trajo a EE.UU. Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero en EE.UU. no sabía qué hacer, Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,porque tenía esta abrumadora libertad. Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi padre de acogida en esa cena me dio una dirección Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,y me motivó y me dio un propósito Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,para vivir en EE. UU. Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,No vine aquí solo. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenía esperanza, pero la esperanza por sí sola no basta. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Mucha gente me ayudó en el camino para llegar acá. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Los norcoreanos pelean duro para sobrevivir. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Tienen que esforzarse para sobrevivir, Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,tienen esperanza para sobrevivir, Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,pero no pueden lograrlo sin ayuda. Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Este es mi mensaje para Uds. Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Tengan esperanza, Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,pero también ayúdense mutuamente. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,La vida puede ser dura para todos, donde sea que vivan. Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi padre de acogida no tenía la intención de cambiar mi vida. Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,De la misma manera, Uds. también pueden cambiar la vida de alguien Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,incluso con el más pequeño acto de amor. Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Un pedazo de pan puede satisfacer su hambre Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,y tener esperanza les traerá pan Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,para mantenerlos vivos. Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero creo con seguridad que Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,su acto de amor y cariño Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,también puede salvar la vida de otro Joseph Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,y cambiar las de miles de otros Joseph Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,que aún tienen esperanza de sobrevivir. Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Adrian Hong: Joseph, gracias por compartir Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,esa historia muy personal y especial con nosotros. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Sé que no has visto a tu hermana por, como dijiste, Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,hace casi exactamente una década, Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,y en la remota posibilidad de que ella pudiera ser capaz de ver esto, Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,queremos darte una oportunidad Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,de enviarle un mensaje. Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Joseph Kim: ¿En coreano? Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,AH: Puedes hacerlo en inglés, luego también en coreano. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,JK: Está bien, no lo haré en coreano Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,porque no creo que pueda hacerlo Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,sin que se me llenarán los ojos de lágrimas. Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Nuna, hace ya 10 años Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,que no te veo. Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Solo quería decir Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,que te extraño y que te amo Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,y que por favor vuelvas a mí y sigas viva. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Y yo... oh, dios. Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Aún no pierdo la esperanza de verte. Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Viviré mi vida felizmente Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,y estudiaré con ahínco Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,hasta que te vea Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,y prometo que no lloraré más. Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Sí, deseo verte Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,y si no puedes encontrarme, Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,también te buscaré Dialogue: 0,0:12:57.00,0:13:00.00,Default,,0000,0000,0000,,y espero verte algún día. Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Puedo también enviarle un pequeño mensaje a mi mamá? Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,AH: Seguro, por favor. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,JK: No pasé mucho tiempo contigo, Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,pero sé que aún me amas Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,y probablemente aún rezas por mí Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,y piensas en mí. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Solo quería darte las gracias Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,por permitirme estar en este mundo. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)