[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Ez az egyik legcsodálatosabb \Nállat a Föld színén. Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy tapír. Dialogue: 0,0:00:08.96,0:00:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Ez pedig itt egy tapírkölyök, Dialogue: 0,0:00:12.64,0:00:16.58,Default,,0000,0000,0000,,a legaranyosabb ivadék az állatvilágban. Dialogue: 0,0:00:16.60,0:00:17.98,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Messze a legaranyosabb. Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Nincs versenytársa. Dialogue: 0,0:00:23.52,0:00:26.22,Default,,0000,0000,0000,,Életem utóbbi 20 évét Dialogue: 0,0:00:26.24,0:00:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Brazíliában élő tapírok kutatásának \Nés védelmének szenteltem, Dialogue: 0,0:00:29.44,0:00:33.14,Default,,0000,0000,0000,,és ez teljesen lenyűgöző volt. Dialogue: 0,0:00:33.16,0:00:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Most azonban nagyon-nagyon \Nsokat gondolkodom Dialogue: 0,0:00:36.68,0:00:39.10,Default,,0000,0000,0000,,a munkám hatásáról. Dialogue: 0,0:00:39.12,0:00:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Azt kérdezgetem magamtól, \Nvalóban hozzájárultam-e Dialogue: 0,0:00:43.24,0:00:46.78,Default,,0000,0000,0000,,ezeknek az általam annyira \Nszeretett állatoknak a védelméhez. Dialogue: 0,0:00:46.80,0:00:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Hatékonyan biztosítom-e Dialogue: 0,0:00:48.68,0:00:51.66,Default,,0000,0000,0000,,a túlélésüket? Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Elég sokat teszek-e? Dialogue: 0,0:00:54.04,0:00:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, a nagy kérdés itt ez: Dialogue: 0,0:00:56.36,0:01:01.74,Default,,0000,0000,0000,,tanulmányozom a tapírokat, \Nés hozzájárulok a fennmaradásukhoz, Dialogue: 0,0:01:01.76,0:01:04.47,Default,,0000,0000,0000,,vagy csupán a kihalásukat dokumentálom? Dialogue: 0,0:01:05.76,0:01:09.70,Default,,0000,0000,0000,,A világ sok különböző természetvédelmi \Nválsággal néz szembe. Dialogue: 0,0:01:09.72,0:01:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Ezt mindannyian tudjuk. \NMindennap benne van a hírekben. Dialogue: 0,0:01:13.08,0:01:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Pusztulnak a trópusi erdők \Nés más ökoszisztémák, Dialogue: 0,0:01:17.40,0:01:21.66,Default,,0000,0000,0000,,változik az éghajlat, \Nsok faj áll a kihalás szélén: Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:27.26,Default,,0000,0000,0000,,tigrisek, oroszlánok, elefántok, \Norrszarvúak, tapírok. Dialogue: 0,0:01:28.24,0:01:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Ez a közönséges vagy síkvidéki tapír, \Naz a tapírfaj, amellyel én dolgozom, Dialogue: 0,0:01:31.96,0:01:35.10,Default,,0000,0000,0000,,a legnagyobb szárazföldi \Nemlős Dél-Amerikában. Dialogue: 0,0:01:35.12,0:01:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Nagy. Erős. Dialogue: 0,0:01:37.68,0:01:40.22,Default,,0000,0000,0000,,A felnőtt példányok \Na 300 kilót is elérhetik. Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Ez a ló méretének a fele. Dialogue: 0,0:01:42.36,0:01:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Bámulatosak. Dialogue: 0,0:01:44.20,0:01:49.10,Default,,0000,0000,0000,,A tapírok többnyire a trópusi erdőkben \Ntalálhatók, mint az amazóniai esőerdő, Dialogue: 0,0:01:49.12,0:01:53.58,Default,,0000,0000,0000,,és nagy területű élőhelyekre van szükségük Dialogue: 0,0:01:53.60,0:01:59.14,Default,,0000,0000,0000,,ahhoz, hogy minden erőforrást megleljenek\Na szaporodáshoz és az életben maradáshoz. Dialogue: 0,0:01:59.16,0:02:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Azonban az élőhelyük pusztul, Dialogue: 0,0:02:02.12,0:02:07.62,Default,,0000,0000,0000,,és a tapírokat már földrajzi \Nelterjedésük sok területéről elűzték. Dialogue: 0,0:02:07.64,0:02:11.38,Default,,0000,0000,0000,,És tudják, ez nagyon-nagyon sajnálatos, Dialogue: 0,0:02:11.40,0:02:15.78,Default,,0000,0000,0000,,mert a tapírok rendkívül fontosak \Naz adott élőhely számára. Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Ők növényevők. Dialogue: 0,0:02:17.20,0:02:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Étrendjük fele gyümölcsből áll, Dialogue: 0,0:02:20.56,0:02:23.46,Default,,0000,0000,0000,,és amikor megeszik a gyümölcsöt, \Nlenyelik a magvakat is, Dialogue: 0,0:02:23.48,0:02:27.10,Default,,0000,0000,0000,,amelyeket aztán székletükkel \Nszétoszlatnak az élőhelyükön. Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Nagy szerepet játszanak Dialogue: 0,0:02:29.45,0:02:34.60,Default,,0000,0000,0000,,az erdő szerkezetének, diverzitásának \Na kialakításában s fenntartásában, Dialogue: 0,0:02:35.16,0:02:41.30,Default,,0000,0000,0000,,és emiatt a tapírokat \Naz erdő kertészének is nevezik. Dialogue: 0,0:02:41.32,0:02:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Hát nem bámulatos? Dialogue: 0,0:02:43.08,0:02:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Ha belegondolunk, Dialogue: 0,0:02:44.92,0:02:47.98,Default,,0000,0000,0000,,a tapír kihalása súlyosan érintené Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.90,Default,,0000,0000,0000,,a biodiverzitás egészét. Dialogue: 0,0:02:50.92,0:02:56.82,Default,,0000,0000,0000,,1996-ban kezdtem a tapírokkal dolgozni, \Nnagyon fiatalon, az egyetem után, Dialogue: 0,0:02:56.84,0:03:00.18,Default,,0000,0000,0000,,és ez egy úttörő kutatási és\Ntermészetvédelmi program volt. Dialogue: 0,0:03:00.20,0:03:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Akkoriban szinte semmi információnk \Nnem volt a tapírokról, Dialogue: 0,0:03:03.56,0:03:06.86,Default,,0000,0000,0000,,főleg azért, mert nagyon nehéz \Ntanulmányozni őket. Dialogue: 0,0:03:06.88,0:03:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Éjszakai, magányos, \Nnehezen befogható állatok, Dialogue: 0,0:03:11.44,0:03:16.62,Default,,0000,0000,0000,,és mi eléggé alapvető adatokat \Nkezdtünk el gyűjteni róluk. Dialogue: 0,0:03:16.64,0:03:20.50,Default,,0000,0000,0000,,De mit is csinál egy természetvédő? Dialogue: 0,0:03:20.52,0:03:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Először is adatokra van szükségünk. Dialogue: 0,0:03:22.80,0:03:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Terepkutatást kell végeznünk. Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:29.02,Default,,0000,0000,0000,,A természetvédelmi tevékenység érdekében \Nkellenek ezek a hosszú távú adatsorok, Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:32.06,Default,,0000,0000,0000,,és már említettem, hogy a tapírokat \Nnagyon nehéz tanulmányozni, Dialogue: 0,0:03:32.08,0:03:36.02,Default,,0000,0000,0000,,ezért közvetett módszerekre kell \Ntámaszkodnunk a tanulmányozásuk során. Dialogue: 0,0:03:36.04,0:03:38.74,Default,,0000,0000,0000,,El kell fogni, és el kell altatni őket, Dialogue: 0,0:03:38.76,0:03:42.22,Default,,0000,0000,0000,,hogy GPS-nyakörvet tehessünk rájuk, Dialogue: 0,0:03:42.24,0:03:43.90,Default,,0000,0000,0000,,és követhessük a mozgásukat; Dialogue: 0,0:03:43.92,0:03:48.34,Default,,0000,0000,0000,,ezt az eljárást sok természetvédő \Nhasználja szerte a világon. Dialogue: 0,0:03:48.36,0:03:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Ezután információt gyűjthetünk arról, \Nhogyan használják a területet, Dialogue: 0,0:03:52.32,0:03:54.38,Default,,0000,0000,0000,,hogy mozognak a környezetükben, Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:56.38,Default,,0000,0000,0000,,mik az elsődleges élőhelyeik Dialogue: 0,0:03:56.40,0:03:58.46,Default,,0000,0000,0000,,és még sok minden másról. Dialogue: 0,0:03:58.48,0:04:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Aztán terjesztenünk kell, amit megtudtunk. Dialogue: 0,0:04:02.44,0:04:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Beszélnünk kell az embereknek a tapírokról Dialogue: 0,0:04:05.16,0:04:07.78,Default,,0000,0000,0000,,és arról, hogy milyen fontos állatok. Dialogue: 0,0:04:07.80,0:04:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Elképesztő, hogy a világon milyen sokan Dialogue: 0,0:04:11.44,0:04:14.26,Default,,0000,0000,0000,,nem tudják, mi is a tapír. Dialogue: 0,0:04:14.28,0:04:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Tulajdonképpen sokan azt hiszik, \Nhogy ez egy tapír. Dialogue: 0,0:04:18.92,0:04:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Elárulom önöknek, hogy nem az. Dialogue: 0,0:04:21.44,0:04:22.86,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:04:22.88,0:04:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy sörényes hangyász. Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:28.72,Default,,0000,0000,0000,,A tapírok nem esznek hangyát. \NSoha. De soha. Dialogue: 0,0:04:30.44,0:04:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Aztán képzéseket kell tartanunk, \Nés bővíteni a kapacitást. Dialogue: 0,0:04:35.20,0:04:39.66,Default,,0000,0000,0000,,A mi felelősségünk a jövő \Ntermészetvédőinek a felkészítése. Dialogue: 0,0:04:39.68,0:04:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Sok természetvédelmi csatát elveszítünk, Dialogue: 0,0:04:42.55,0:04:45.22,Default,,0000,0000,0000,,és több olyan ember kell, \Nakik azt csinálják, amit mi, Dialogue: 0,0:04:45.24,0:04:49.62,Default,,0000,0000,0000,,nekik pedig gyakorlatra és lelkesedésre \Nvan szükségük ehhez a munkához. Dialogue: 0,0:04:49.64,0:04:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Alapvetően nekünk, természetvédőknek Dialogue: 0,0:04:52.20,0:04:54.82,Default,,0000,0000,0000,,tudnunk kell alkalmazni az adatainkat, Dialogue: 0,0:04:54.84,0:04:57.06,Default,,0000,0000,0000,,alkalmazni a felhalmozott tudásunkat Dialogue: 0,0:04:57.08,0:05:01.02,Default,,0000,0000,0000,,a tényleges természetvédelmi \Ntevékenységek támogatására. Dialogue: 0,0:05:01.04,0:05:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Első tapírprogramunk Dialogue: 0,0:05:03.04,0:05:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Brazília keleti részén indult, Dialogue: 0,0:05:05.32,0:05:07.46,Default,,0000,0000,0000,,az Atlanti-parti Esőerdő Rezervátumban, Dialogue: 0,0:05:07.48,0:05:10.86,Default,,0000,0000,0000,,amely a világ egyik leginkább \Nveszélyeztetett biomja. Dialogue: 0,0:05:10.88,0:05:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Az atlanti-parti erdő elpusztítása Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:15.30,Default,,0000,0000,0000,,az 1500-as évek elején kezdődött, Dialogue: 0,0:05:15.32,0:05:18.10,Default,,0000,0000,0000,,amikor a portugálok először \Nszálltak partra Brazíliában, Dialogue: 0,0:05:18.12,0:05:22.54,Default,,0000,0000,0000,,és elkezdték Dél-Amerika \Nkeleti részének európai gyarmatosítását. Dialogue: 0,0:05:22.56,0:05:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Ezt az erdőt majdnem teljesen kiirtották Dialogue: 0,0:05:25.88,0:05:31.10,Default,,0000,0000,0000,,a fákért, a mezőgazdaság, a városépítés \Nés a szarvasmarha-tenyésztés miatt, Dialogue: 0,0:05:31.12,0:05:34.58,Default,,0000,0000,0000,,és mára az atlanti-parti erdőnek Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:36.78,Default,,0000,0000,0000,,csupán 7 százaléka maradt meg. Dialogue: 0,0:05:36.80,0:05:43.18,Default,,0000,0000,0000,,A tapírok nagyon-nagyon kicsi, \Nelszigetelt populációkban találhatók. Dialogue: 0,0:05:43.20,0:05:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Az atlanti-parti erdőben azt\Ntapasztaltuk, hogy a tapírok Dialogue: 0,0:05:46.57,0:05:50.22,Default,,0000,0000,0000,,a legelőkön és a mezőgazdasági nyílt \Nterületeken úgy közlekednek, Dialogue: 0,0:05:50.24,0:05:54.46,Default,,0000,0000,0000,,hogy egyik erdőfolttól a másikig mennek. Dialogue: 0,0:05:54.48,0:05:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Tehát ebben a régióban \Na fő módszerünk az volt, Dialogue: 0,0:05:57.04,0:06:01.42,Default,,0000,0000,0000,,hogy a tapírokról szerzett adatok \Nsegítségével meghatároztuk Dialogue: 0,0:06:01.44,0:06:04.42,Default,,0000,0000,0000,,az állatfolyosók kialakításához \Nlehetséges helyeket Dialogue: 0,0:06:04.44,0:06:07.10,Default,,0000,0000,0000,,ezek között az erdőfoltok között, Dialogue: 0,0:06:07.12,0:06:09.18,Default,,0000,0000,0000,,hogy újra összekössük \Naz élőhelyet azért, Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:13.94,Default,,0000,0000,0000,,hogy a tapírok és sok más állat\Nbiztonságosan át tudjon haladni a tájon. Dialogue: 0,0:06:13.96,0:06:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Az atlanti-parti erdőben \Nvégzett 12 év munka után Dialogue: 0,0:06:16.72,0:06:21.74,Default,,0000,0000,0000,,2008-ban a tapírok védelmére tett \Nerőfeszítéseinket kiterjesztettük Dialogue: 0,0:06:21.76,0:06:23.74,Default,,0000,0000,0000,,a Brazília nyugati részén, Dialogue: 0,0:06:23.76,0:06:27.14,Default,,0000,0000,0000,,a bolíviai és a paraguayi határ közelében \Nlévő Pantanal területére. Dialogue: 0,0:06:27.16,0:06:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Ez a legnagyobb összefüggő \Nédesvízi ártér a világon, Dialogue: 0,0:06:32.60,0:06:34.06,Default,,0000,0000,0000,,egy hihetetlen hely, Dialogue: 0,0:06:34.08,0:06:38.74,Default,,0000,0000,0000,,és a síkvidéki tapírok egyik legfontosabb \Nfellegvára Dél-Amerikában. Dialogue: 0,0:06:38.76,0:06:43.26,Default,,0000,0000,0000,,A Pantanalon dolgozni \Nrendkívül szívderítő élmény, Dialogue: 0,0:06:43.28,0:06:47.26,Default,,0000,0000,0000,,mivel nagy, egészséges tapírpopulációt \Ntaláltunk a területen, Dialogue: 0,0:06:47.28,0:06:49.22,Default,,0000,0000,0000,,és az állatokat Dialogue: 0,0:06:49.24,0:06:52.98,Default,,0000,0000,0000,,a legtermészetesebb \Nkörülmények között tanulmányozhatjuk; Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:56.26,Default,,0000,0000,0000,,veszélyeztetettségük csekély. Dialogue: 0,0:06:56.28,0:07:00.98,Default,,0000,0000,0000,,A Pantanalon a GPS-nyakörvek mellett \Negy másik módszert is használunk: Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:02.22,Default,,0000,0000,0000,,kameracsapdákat. Dialogue: 0,0:07:02.24,0:07:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Ez a kamera mozgásérzékelővel \Nvan felszerelve, Dialogue: 0,0:07:05.16,0:07:08.18,Default,,0000,0000,0000,,és lefényképezi az állatokat, \Namikor elmennek előtte. Dialogue: 0,0:07:08.20,0:07:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Szóval e csodálatos \Nkészülékeknek köszönhetően Dialogue: 0,0:07:10.68,0:07:13.90,Default,,0000,0000,0000,,értékes információkat gyűjthettünk Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:16.86,Default,,0000,0000,0000,,a tapírok szaporodásáról és szociális\Nszervezettségéről, Dialogue: 0,0:07:16.88,0:07:19.42,Default,,0000,0000,0000,,amelyek nagyon fontos \Ndarabjai a kirakósnak, Dialogue: 0,0:07:19.44,0:07:23.54,Default,,0000,0000,0000,,amikor ki akarunk alakítani \Ntermészetvédelmi stratégiákat. Dialogue: 0,0:07:23.56,0:07:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Most pedig, 2015-ben \Nkiterjesztjük a munkánkat Dialogue: 0,0:07:28.28,0:07:30.23,Default,,0000,0000,0000,,a brazil szavanna, a cerrado területére, Dialogue: 0,0:07:30.23,0:07:34.34,Default,,0000,0000,0000,,amely egy nyitott, füves-cserjés \Ntérség Brazília középső részén. Dialogue: 0,0:07:34.36,0:07:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Ma ez a régió hazám gazdasági \Nfejlődésének epicentruma, Dialogue: 0,0:07:41.28,0:07:43.98,Default,,0000,0000,0000,,ahol a természetes élőhely \Nés a vadállomány Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:48.10,Default,,0000,0000,0000,,gyorsan pusztul a különböző \Nveszélyek miatt, Dialogue: 0,0:07:48.12,0:07:50.70,Default,,0000,0000,0000,,mint a szarvasmarha-tenyésztés, Dialogue: 0,0:07:50.72,0:07:53.46,Default,,0000,0000,0000,,a nagy cukornád- és szójaültetvények, Dialogue: 0,0:07:53.48,0:07:56.98,Default,,0000,0000,0000,,az orvvadászat, az utakon elütött \Nállatok, hogy csak néhányat említsek. Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Valahogy a tapírok még mindig ott vannak, Dialogue: 0,0:08:00.64,0:08:03.06,Default,,0000,0000,0000,,ami sok reményt nyújt nekem. Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:07.58,Default,,0000,0000,0000,,De meg kell mondanom, \Nhogy az új program kezdete a szavannán Dialogue: 0,0:08:07.60,0:08:10.46,Default,,0000,0000,0000,,egy kicsit olyan volt, mint egy pofon. Dialogue: 0,0:08:10.48,0:08:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Amikor az ember autózik, Dialogue: 0,0:08:11.96,0:08:15.78,Default,,0000,0000,0000,,és elpusztult tapírokat talál \Naz autópályák mentén, Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:20.82,Default,,0000,0000,0000,,meg cukornád-ültetvényeken \Nvándorló tapírokra utaló jeleket, Dialogue: 0,0:08:20.84,0:08:22.86,Default,,0000,0000,0000,,ahol a tilosban járnak; Dialogue: 0,0:08:22.88,0:08:27.10,Default,,0000,0000,0000,,és a gyerekek elmondják: tudják, \Nmilyen ízű a tapírhús, Dialogue: 0,0:08:27.12,0:08:30.50,Default,,0000,0000,0000,,mivel a családjuk orvvadászatot űz,\Nés megeszi őket; Dialogue: 0,0:08:30.52,0:08:32.76,Default,,0000,0000,0000,,azt nagyon szívszaggató hallani. Dialogue: 0,0:08:34.04,0:08:37.26,Default,,0000,0000,0000,,A szavannán tapasztalt helyzet \Nráébresztett, Dialogue: 0,0:08:37.28,0:08:40.22,Default,,0000,0000,0000,,hogy sürgősen kell cselekednünk. Dialogue: 0,0:08:40.24,0:08:42.53,Default,,0000,0000,0000,,Az árral szemben úszom. Dialogue: 0,0:08:42.56,0:08:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Ráébredtem, hogy a tapírok \Nmegmentése érdekében végzett Dialogue: 0,0:08:46.24,0:08:49.78,Default,,0000,0000,0000,,két évtizedes kemény munka ellenére \Nmég mindig nagyon sok a tennivaló, Dialogue: 0,0:08:49.80,0:08:52.86,Default,,0000,0000,0000,,ha meg akarjuk akadályozni, \Nhogy eltűnjenek. Dialogue: 0,0:08:52.88,0:08:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell találnunk a módját, \Nhogy megoldjuk ezeket a gondokat. Dialogue: 0,0:08:56.84,0:08:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Tényleg meg kell, és tudják, mit? Dialogue: 0,0:08:58.72,0:09:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Elérkeztünk a természetvédelem \Nvilágában egy olyan ponthoz, Dialogue: 0,0:09:02.16,0:09:04.90,Default,,0000,0000,0000,,ahol a hagyományostól eltérő\Nmódon kell gondolkodnunk. Dialogue: 0,0:09:04.92,0:09:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Sokkal találékonyabbnak kell lennünk, \Nmint amilyenek vagyunk. Dialogue: 0,0:09:08.68,0:09:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Mint már mondtam, a tapírok elütése \Nnagy gond a cerradón, Dialogue: 0,0:09:12.60,0:09:16.02,Default,,0000,0000,0000,,így azt találtuk ki, hogy fényvisszaverő\Nmatricákat teszünk Dialogue: 0,0:09:16.04,0:09:18.86,Default,,0000,0000,0000,,a GPS-gallérjukra. Dialogue: 0,0:09:18.88,0:09:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Ezeket a matricákat teszik\Na nagy teherautókra is Dialogue: 0,0:09:21.24,0:09:22.86,Default,,0000,0000,0000,,az összeütközések elkerülésére. Dialogue: 0,0:09:22.88,0:09:26.10,Default,,0000,0000,0000,,A tapírok sötétedés után \Nkelnek át az autópályán, Dialogue: 0,0:09:26.12,0:09:30.35,Default,,0000,0000,0000,,így a matricák remélhetőleg segítenek \Na sofőröknek észrevenni Dialogue: 0,0:09:30.38,0:09:32.74,Default,,0000,0000,0000,,az autópályán átkelő fénylő dolgokat, Dialogue: 0,0:09:32.76,0:09:36.30,Default,,0000,0000,0000,,és talán kicsit lelassítanak. Dialogue: 0,0:09:36.32,0:09:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Egyelőre ez csak egy őrült ötlet. Dialogue: 0,0:09:38.92,0:09:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudjuk. Meglátjuk, csökkenti-e \Naz elütött tapírok számát. Dialogue: 0,0:09:43.60,0:09:47.60,Default,,0000,0000,0000,,De a lényeg, hogy talán ezt kell tennünk. Dialogue: 0,0:09:48.92,0:09:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Habár ezek a kérdések gyötörnek, Dialogue: 0,0:09:52.68,0:09:55.46,Default,,0000,0000,0000,,és járnak az agyamban, Dialogue: 0,0:09:55.48,0:09:58.38,Default,,0000,0000,0000,,egyezséget kötöttem a tapírokkal. Dialogue: 0,0:09:58.40,0:10:00.14,Default,,0000,0000,0000,,A szívem mélyén tudom, Dialogue: 0,0:10:00.16,0:10:03.10,Default,,0000,0000,0000,,hogy a tapírok megőrzése az én ügyem. Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Ez az én szenvedélyem. Dialogue: 0,0:10:04.84,0:10:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Nem vagyok egyedül. Dialogue: 0,0:10:06.40,0:10:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Mellettem áll ez a hatalmas \Ntámogatói hálózat, Dialogue: 0,0:10:10.16,0:10:13.18,Default,,0000,0000,0000,,és nincs az az isten, hogy abbahagyjam. Dialogue: 0,0:10:13.20,0:10:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Továbbra is ezt fogom csinálni, \Nvalószínűleg életem végéig. Dialogue: 0,0:10:17.60,0:10:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Csinálni fogom Patriciáért, \Na névrokonomért, Dialogue: 0,0:10:21.58,0:10:25.70,Default,,0000,0000,0000,,aki az egyik első, általunk befogott és \Nmegfigyelt tapír volt az atlanti erdőben Dialogue: 0,0:10:25.72,0:10:27.82,Default,,0000,0000,0000,,sok-sok évvel ezelőtt; Dialogue: 0,0:10:27.84,0:10:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Ritáért és kicsinyéért, \NVincentért a Pantanalon. Dialogue: 0,0:10:32.40,0:10:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Folytatni fogom Tedért, \Nazért a tapírkölyökért, Dialogue: 0,0:10:36.52,0:10:39.94,Default,,0000,0000,0000,,amelyet tavaly decemberben \Nfogtunk be, szintén a Pantanalon. Dialogue: 0,0:10:39.96,0:10:42.06,Default,,0000,0000,0000,,És folytatni fogom Dialogue: 0,0:10:42.08,0:10:45.74,Default,,0000,0000,0000,,azért a több száz tapírért, \Namelyekkel volt szerencsém találkozni Dialogue: 0,0:10:45.76,0:10:46.98,Default,,0000,0000,0000,,az évek során, Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:50.54,Default,,0000,0000,0000,,és azokért, amelyekkel \Na jövőben fogok találkozni. Dialogue: 0,0:10:50.56,0:10:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Ezek az állatok megérdemlik, \Nhogy törődjenek velük. Dialogue: 0,0:10:53.92,0:10:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Szükségük van rám. Szükségük van ránk. Dialogue: 0,0:10:56.92,0:11:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Mi, emberek megérdemeljük, \Nhogy egy olyan világban éljünk, Dialogue: 0,0:11:01.92,0:11:03.62,Default,,0000,0000,0000,,ahol élvezhetjük mind Dialogue: 0,0:11:03.62,0:11:07.50,Default,,0000,0000,0000,,a tapírokkal való találkozást, Dialogue: 0,0:11:07.52,0:11:10.34,Default,,0000,0000,0000,,mind a más gyönyörű \Nfajokkal létrejövőt is, Dialogue: 0,0:11:10.36,0:11:13.18,Default,,0000,0000,0000,,most és a jövőben. Dialogue: 0,0:11:13.20,0:11:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon köszönöm. Dialogue: 0,0:11:14.62,0:11:19.72,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)