0:00:19.315,0:00:22.700 Това не е бой, 0:00:22.700,0:00:25.833 вътре в този кръг има момиче… 0:00:25.833,0:00:28.733 момичето е нападнато сексуално. 0:00:28.733,0:00:32.100 В този момент 3-4 ръце се провират в панталоните й, 0:00:32.100,0:00:35.500 и още 3-4 ръце под блузата й, 0:00:35.500,0:00:39.615 там има 10 мъже, дърпащи я за всички крайници… 0:00:39.615,0:00:45.067 сега там има мъж, който й сваля обувките, за да може приятелят му лесно да й свали панталоните. 0:00:45.067,0:00:48.700 Там има мъж, който държейки я, й казва, че ще я защити, 0:00:48.700,0:00:51.067 а истината е, че той я измъчва 0:00:51.067,0:00:54.233 и ръцете му са под бельото й. 0:00:54.233,0:00:57.200 Мъж си сваля собствените панталони, за да й ги даде, 0:00:57.200,0:01:00.033 а друг се опитва да й подаде якето си, 0:01:00.033,0:01:08.207 и още един прави опити да я покрие, докато десетки други използвайки ножове се опитват да ги спрат. 0:01:18.833,0:01:21.700 Тези които й помагат, й казват да бяга, 0:01:21.700,0:01:25.733 а момичето крещи, опитвайки се да им каже, че тези около нея не й помагат 0:01:25.733,0:01:27.933 че те я дърпат назад. 0:01:27.933,0:01:29.667 Тя се страхува да не падне, 0:01:29.667,0:01:31.900 и някой отново се опитва да й свали панталоните. 0:01:31.900,0:01:34.133 Но никой не чува вика й. 0:01:34.133,0:01:37.333 Това момиче не може да диша от блъскането и дърпането. 0:01:37.333,0:01:39.533 Всеки момент ще припадне, 0:01:39.533,0:01:43.833 но слава богу тя не носи шал както предното момичето, което почти беше одушено с него, 0:01:43.833,0:01:46.744 или както третото момиче, което беше промушкано с нож, 0:01:46.744,0:01:51.267 или както четвъртите или петите момичета, които бяха отвлечени с коли, но за радост успяха да скочат от тях… 0:01:51.267,0:01:53.867 или както майката, която беше насилена пред собствените й деца. 0:01:53.867,0:01:57.300 Тези момичета бяха изнасилени пред всички от тези групировки. 0:01:57.300,0:02:01.867 Тези момичета не вярваха, че ще излезнат от този кръг живи. 0:02:01.867,0:02:05.733 Никой няма да посети домовете им, за да им каже, че са героини. 0:02:05.733,0:02:08.600 Защото никой не иска да знае за тези момичета. 0:02:08.600,0:02:12.021 Никой не иска да прочете, чуе или види. 0:02:33.967,0:02:36.233 Но ние няма да мълчим. 0:02:36.233,0:02:37.867 Ние няма да се пречупим. 0:02:37.867,0:02:39.567 Ние няма да се изплашим. 0:02:39.567,0:02:42.900 На площад Тахрир и околностите съществуват групировки нанасящи сексуален тормоз. 0:02:42.900,0:02:45.433 Ела и застани срещу нападателите, 0:02:45.433,0:02:47.900 защото ние не смятаме да се крием по домовете си. 0:02:47.900,0:02:57.456 Това е нашият площад, това е нашата революция и ние ще продължиме тази битка до последния си дъх. 0:03:34.332,0:03:47.866 Ти можеш да ни помогнеш по много начини, стани доброволец заедно с нас.