1 00:00:06,704 --> 00:00:09,444 Londra'daki bir bankacı güncel borsa bilgilerini 2 00:00:09,444 --> 00:00:12,459 Hong Kong'daki meslektaşına bir saniyeden kısa sürede yollar. 3 00:00:12,459 --> 00:00:14,759 Tek bir tıkla New York'taki bir müşteri 4 00:00:14,759 --> 00:00:16,854 Pekin'den elektronik ürün siparişi verebilir 5 00:00:16,854 --> 00:00:19,082 ve bu ürün bir kargo uçağı ya da yük gemisiyle 6 00:00:19,082 --> 00:00:21,603 birkaç gün içerisinde adresine ulaştırılır. 7 00:00:21,603 --> 00:00:23,650 Günümüzde dünya çapında ürünlerin 8 00:00:23,650 --> 00:00:27,876 ve bilgilerin taşınmasındaki hız ve hacim tarih boyunca görülmemiş bir seviyededir. 9 00:00:27,876 --> 00:00:30,751 Ama küresel ticaretin kendisi düşündüğümüzden daha eskidir, 10 00:00:30,751 --> 00:00:34,170 8000 km yol boyunca 2000 yıldan uzun bir süre var olmuş 11 00:00:34,170 --> 00:00:36,521 ve İpek Yolu olarak biliniyor. 12 00:00:36,521 --> 00:00:39,065 İpek Yolu aslında sadece tek bir yol değil, 13 00:00:39,065 --> 00:00:41,134 birçok farklı rotadan oluşan bir ağ; 14 00:00:41,134 --> 00:00:43,494 yüzyıllar içerisinde yavaş yavaş ortaya çıkan, 15 00:00:43,494 --> 00:00:45,934 birçok yerleşim yerini 16 00:00:45,934 --> 00:00:47,311 birbirine bağlamış. 17 00:00:47,311 --> 00:00:50,975 İlk tarım toplulukları 18 00:00:50,975 --> 00:00:52,615 verimli nehir yataklarında yaşadı, 19 00:00:52,615 --> 00:00:54,905 seyahat olanakları, coğrafi koşullar 20 00:00:54,905 --> 00:00:56,521 ve bilinmeyenin korkusuyla. 21 00:00:56,521 --> 00:00:57,744 Fakat büyüdüklerinde 22 00:00:57,744 --> 00:01:00,541 sınırlarındaki kurak çöllerin zebaniler tarafından değil, 23 00:01:00,541 --> 00:01:02,868 at sırtında yaşayan göçebe kabileler tarafından 24 00:01:02,868 --> 00:01:05,234 mesken tutulduğunu gördüler. 25 00:01:05,234 --> 00:01:08,258 Macaristan'dan Moğolistan'a kadar yayılmış olan İskitler, 26 00:01:08,258 --> 00:01:10,121 başka medeniyetlerle temas kurdular; 27 00:01:10,121 --> 00:01:13,129 Yunanlılar, Mısırlılar, Hintliler ve Çinliler. 28 00:01:13,129 --> 00:01:15,517 Bu temas çoğunlukla barışçıl değildi. 29 00:01:15,517 --> 00:01:16,891 Ama saldırı ve savaşa rağmen 30 00:01:17,891 --> 00:01:20,719 tacirlerin ticaret faaliyetlerinin yanı sıra göçmenler de 31 00:01:20,719 --> 00:01:22,256 ürün, fikir ve teknolojileri 32 00:01:22,256 --> 00:01:25,775 doğrudan bağlantıları olmayan kültürlere de 33 00:01:26,675 --> 00:01:27,675 yaymaya başladılar. 34 00:01:28,576 --> 00:01:31,591 Büyümekte olan bu ağın en önemli kollarından biri 35 00:01:31,591 --> 00:01:33,160 Pers Kraliyet Yolu idi; 36 00:01:33,160 --> 00:01:36,993 İsa'dan önce 5. yüzyılda I. Darius tarafından tamamlanmıştı. 37 00:01:36,993 --> 00:01:41,399 Tigris Nehri'ndan Ege Denizi'ne yaklaşık 3200 km uzunluğunda, 38 00:01:41,399 --> 00:01:43,937 düzenli aktarma noktalarında mal ve mektupların 39 00:01:43,937 --> 00:01:48,251 bir yolcunun alacağı sürenin yaklaşık 1/10'unda seyahat etmesine izin verildi. 40 00:01:48,251 --> 00:01:50,965 Büyük İskender'in İran'ı fethiyle 41 00:01:50,965 --> 00:01:54,699 ve Semerkand gibi şehirleri ele geçirerek Orta Asya'ya kadar genişlemesiyle 42 00:01:54,699 --> 00:01:57,994 ve Uzak İskenderiye gibi yeni şehirler kurmasıyla, 43 00:01:57,994 --> 00:02:01,563 Yunan, Pers ve Hint kültür ve ticaret ağı 44 00:02:01,563 --> 00:02:04,455 hiç olmadığı kadar uzağa genişledi, 45 00:02:04,455 --> 00:02:07,978 Çin ve Batı medeniyetleri arasında bir köprünün temellerini atmış oldu. 46 00:02:07,978 --> 00:02:11,029 Yol M.Ö. 2. yüzyılda keşfedildi; 47 00:02:11,029 --> 00:02:13,306 Zhang Qian isimli bir elçi, 48 00:02:13,306 --> 00:02:15,517 Batıdaki göçebelerle anlaşmak için gönderildi 49 00:02:15,517 --> 00:02:17,605 ve Han İmparatorluğu'na 50 00:02:17,605 --> 00:02:20,709 batı sınırlarının ardındaki bilge halkların, egzotik ürünlerin, 51 00:02:20,709 --> 00:02:23,909 zengin ticaretin masallarıyla döndü. 52 00:02:23,909 --> 00:02:26,313 Elçiler ve tüccarlar İran ve Hindistan'a 53 00:02:26,313 --> 00:02:29,943 ipek, atlar için yeşimtaşı ve pamuk ticareti yapmak için gönderildi, 54 00:02:29,943 --> 00:02:32,864 seyahatleri sırasında onları koruyan ordularla birlikte. 55 00:02:32,864 --> 00:02:35,358 Doğunun ve batının yolları 56 00:02:35,358 --> 00:02:38,323 Avrasya'yı kapsayan birleşik bir kültürel ve ticari takasa 57 00:02:38,323 --> 00:02:40,240 eskisinden daha fazla olanak tanıyarak 58 00:02:40,240 --> 00:02:42,506 kademeli olarak birbirine bağlandı. 59 00:02:42,506 --> 00:02:44,736 Çin malları Roma'ya doğru yola çıktı, 60 00:02:44,736 --> 00:02:48,281 ipeğin yasaklanmasıyla sonuçlanan bir altın ihraç fazlalığına neden oldu, 61 00:02:48,281 --> 00:02:51,430 bu esnada Roma'nın cam işi ürünleri Çin'de çok değerlendi. 62 00:02:51,430 --> 00:02:53,892 Orta Asya'daki askerî akınlar 63 00:02:53,892 --> 00:02:57,267 Çinli ve Romalı askerleri karşı karşıya da getirdi. 64 00:02:57,267 --> 00:02:59,547 Muhtemelen yaylı tüfek teknolojisini 65 00:02:59,547 --> 00:03:01,812 Batı dünyasına iletiyorlardı. 66 00:03:01,812 --> 00:03:04,187 Egzotik ve yabancı ürünlere 67 00:03:04,187 --> 00:03:05,389 ve faydasına olan talep, 68 00:03:05,389 --> 00:03:07,699 İpek Yolu'nun gözden geçirilmesini gerektirdi, 69 00:03:07,699 --> 00:03:09,989 Roma İmparatorluğu'nun dağılmasına 70 00:03:09,990 --> 00:03:13,258 ve Çin hanedanlarının yükselip düşmesine rağmen. 71 00:03:13,258 --> 00:03:16,151 Moğollar dahi yağmalamalarına karşın 72 00:03:16,151 --> 00:03:19,588 ticaret yollarına zarar vermek yerine onları korudular. 73 00:03:19,588 --> 00:03:22,642 Fakat bu ticaret malları ile birlikte bu yollar 74 00:03:22,642 --> 00:03:27,087 geleneklerin, buluşların, fikirlerin ve dillerin yer değiştirmesini de sağladı. 75 00:03:27,087 --> 00:03:30,644 Hindistan kaynaklı Budizm Çin ve Japonya'da benimsendi 76 00:03:30,644 --> 00:03:32,989 ve buraların en yaygın inanışı hâline geldi. 77 00:03:32,989 --> 00:03:36,278 İslam, Arap Yarımadası'ndan çıkıp Güney Asya'da yayıldı, 78 00:03:36,278 --> 00:03:37,888 yerel inançlarla harmanlanarak 79 00:03:37,888 --> 00:03:40,704 Sihizm gibi yeni inanışları ortaya çıkardı. 80 00:03:40,704 --> 00:03:43,427 Barut, Çin'den Orta Doğu'ya yola çıktı, 81 00:03:43,427 --> 00:03:48,258 Osmanlı, Safevi, Babür İmparatorluklarının kaderini değiştirdi. 82 00:03:48,258 --> 00:03:51,214 Bir şekilde, İpek Yolu'nun başarısı kendi sonunu getirdi, 83 00:03:51,214 --> 00:03:54,272 manyetik pusula gibi yeni deniz teknolojileri, 84 00:03:54,272 --> 00:03:57,990 uzun menzilleri mazide bırakarak Avrupa'ya ulaştı. 85 00:03:57,990 --> 00:04:00,622 Bu esnada, Moğol egemenliğinin bitişini 86 00:04:00,622 --> 00:04:04,032 Çin'in uluslararası ticaretten çekilmesi izledi. 87 00:04:04,032 --> 00:04:07,121 Eski yollar ve bağlantılar varlıklarını sürdürmemelerine rağmen, 88 00:04:07,121 --> 00:04:08,936 dünyayı geri dönülmeyecek biçimde 89 00:04:08,936 --> 00:04:10,848 kökten değiştirdiler. 90 00:04:10,848 --> 00:04:14,003 Avrupalılar Doğu Asya'da onları bekleyen zenginliklere doğru 91 00:04:14,003 --> 00:04:15,639 yeni rotalar aramaya koyuldular. 92 00:04:15,639 --> 00:04:17,381 Bu da Keşif Çağı'nın, 93 00:04:17,381 --> 00:04:20,488 Afrika ve Amerika'ya keşiflerin yolunu açacaktı. 94 00:04:20,488 --> 00:04:24,286 Bugün, küresel bağlantılar hayatımızı eskisinden daha farklı şekillendiriyor. 95 00:04:24,286 --> 00:04:27,847 Kanada'da alışveriş yapanlar Bangladeş'te üretilen tişörtleri alıyor, 96 00:04:27,847 --> 00:04:30,880 Japon seyirciler İngiliz televizyon programlarını izliyor, 97 00:04:30,880 --> 00:04:34,436 Tunuslular devrimi başlatmak için bir Amerikan yazılımı kullanıyor. 98 00:04:34,436 --> 00:04:38,577 Küreselleşmenin kültür ve ekonomideki etkisi yadsınamaz. 99 00:04:38,577 --> 00:04:40,563 Ama avantajları ve dezvantajları 100 00:04:40,563 --> 00:04:43,246 ne olursa olsun, bu yeni bir şey değil. 101 00:04:43,246 --> 00:04:45,501 Dağlar, çöller ve okyanuslar 102 00:04:45,501 --> 00:04:46,688 önceleri bizi ayırdı 103 00:04:46,688 --> 00:04:49,452 fakat şimdi ses hızını aşan taşıtlarla, 104 00:04:49,452 --> 00:04:51,576 kıtalar arası iletişim ağlarıyla, 105 00:04:51,576 --> 00:04:53,789 uzaydan alınan sinyallerle aşılıyorlar; 106 00:04:53,789 --> 00:04:56,116 aylarca yol giden karavanlarla değil. 107 00:04:56,116 --> 00:04:57,863 Elbette bunların hiçbiri 108 00:04:57,863 --> 00:04:59,385 çabalarıyla İpek Yolu'nu, 109 00:04:59,385 --> 00:05:02,412 tarihin ilk dünya çapındaki ağını yaratan kültürler olmaksızın 110 00:05:02,412 --> 00:05:04,115 mümkün olamazdı.