1 00:00:06,704 --> 00:00:09,444 בנקאי בלונדון שולח את המידע האחרון על מניות 2 00:00:09,444 --> 00:00:12,459 לעמיתים שלו בהונג קונג בפחות משניה. 3 00:00:12,459 --> 00:00:14,759 בלחיצה אחת, לקוח בניו יורק 4 00:00:14,759 --> 00:00:16,854 מזמין אלקטרוניקה שיוצרה בביג'ינג, 5 00:00:16,854 --> 00:00:19,082 הועברה באוקיינוס תוך ימים 6 00:00:19,082 --> 00:00:21,603 על ידי מטוס מטען או אוניית מכולות. 7 00:00:21,603 --> 00:00:23,650 המהירות והכמות בה סחורות ומידע 8 00:00:23,650 --> 00:00:27,486 נעות ברחבי העולם היום היא יוצאת דופן בהסטוריה. 9 00:00:27,486 --> 00:00:30,581 אבל סחר גלובלי עצמו עתיק יותר ממה שאתם חושבים, 10 00:00:30,581 --> 00:00:34,170 מגיע לעבר יותר מ 2,000 שנה במשך 8,000 קילומטר 11 00:00:34,170 --> 00:00:36,521 שידועים כדרך המשי. 12 00:00:36,521 --> 00:00:39,065 דרך המשי, למעשה, לא היתה דרך יחידה, 13 00:00:39,065 --> 00:00:41,134 אלא רשת של דרכים מרובות 14 00:00:41,134 --> 00:00:43,494 שלאט לאט צצו במשך המאות, 15 00:00:43,494 --> 00:00:45,934 מחוברות לישובים שונים ואחת לשניה 16 00:00:45,934 --> 00:00:47,311 חוט אחרי חוט. 17 00:00:47,311 --> 00:00:51,045 התרבויות החקלאיות הראשונות היו מקומות מבודדים 18 00:00:51,045 --> 00:00:52,615 בנתיבי נהרות פוריים, 19 00:00:52,615 --> 00:00:54,905 המסע שלהם הופרע על ידי גאוגרפיה מקיפה 20 00:00:54,905 --> 00:00:56,521 ופחד מהבלתי ידוע. 21 00:00:56,521 --> 00:00:57,744 אבל כשהם גדלו, 22 00:00:57,744 --> 00:01:00,541 הם מצאו שהמדבריות היבשים והמדרגות על הגבולות שלהם 23 00:01:00,541 --> 00:01:02,868 היו מיושבים , לא על ידי שדים ופולקלור, 24 00:01:02,868 --> 00:01:05,234 אלא על ידי שבטים נוודים על סוסים. 25 00:01:05,234 --> 00:01:08,258 הסכיטאנים, שנעו מהונגריה למונגוליה, 26 00:01:08,258 --> 00:01:10,121 באו במגע עם התרבויות של 27 00:01:10,121 --> 00:01:13,129 יוון, מצריים, הודו וסין. 28 00:01:13,129 --> 00:01:15,517 המפגשים האלה היו פעמים רבות פחות משלווים. 29 00:01:15,517 --> 00:01:17,891 אבל אפילו עם פשיטות ומלחמה, 30 00:01:17,891 --> 00:01:20,719 כמו גם סחר והגנה על סוחרים נוסעים 31 00:01:20,719 --> 00:01:22,256 בתמורה לתשלום, 32 00:01:22,256 --> 00:01:25,775 הנוודים התחילו להפיץ סחורות, רעיונות וטכנולוגיות 33 00:01:25,775 --> 00:01:28,576 בין תרבויות ללא קשר ישיר. 34 00:01:28,576 --> 00:01:31,591 אחד החוטים החשובים ביותר של הרשת הגדלה הזו 35 00:01:31,591 --> 00:01:33,160 היה הדרך הפרסית המלכותית, 36 00:01:33,160 --> 00:01:36,993 שהושלמה על ידי דריוס הראשון במאה החמישית לפני הספירה. 37 00:01:36,993 --> 00:01:41,399 משתרעות על פני 3,200 קילומטר מנהר הטיגריס לים האגאי, 38 00:01:41,399 --> 00:01:43,937 נקודות השילוח הרגילות שלה אפשרו לסחורות ולמסרים 39 00:01:43,937 --> 00:01:48,251 לנוע בכמעט עשירית מהזמן שיקח לנוסע בודד. 40 00:01:48,251 --> 00:01:50,965 עם כיבוש פרס של אלכסנדר הגדול, 41 00:01:50,965 --> 00:01:54,699 והתרחבות לתוך מרכז אסיה דרך תפישת ערים כמו סמרקנד, 42 00:01:54,699 --> 00:01:57,994 והקמת חדשות כמו אלכסנדריה אסשטה, 43 00:01:57,994 --> 00:02:01,563 הרשת של תרבויות יווניות, מצריות, פרסיות והודיות וסחר 44 00:02:01,563 --> 00:02:04,455 התפשטו הרחק יותר למזרח מבעבר, 45 00:02:04,455 --> 00:02:07,978 הניחו את היסודות לגשר בין סין והמערב. 46 00:02:07,978 --> 00:02:11,029 זה התממש במאה השניה לפני הספירה, 47 00:02:11,029 --> 00:02:13,306 כשהשגריר בשם זאנג קיאן, 48 00:02:13,306 --> 00:02:15,517 שלח לשאת ולתת עם נוודים במערב, 49 00:02:15,517 --> 00:02:17,605 וחזר לקיסר האן עם סיפורים על 50 00:02:17,605 --> 00:02:20,709 תרבויות מתוחכמות, סחר פורה 51 00:02:20,709 --> 00:02:23,909 וסחורות אקזוטיות מעבר לגבולות המערביים. 52 00:02:23,909 --> 00:02:26,313 שגרירים וסוחרים נשלחו לכיוון 53 00:02:26,313 --> 00:02:29,943 פרס והודו כדי לסחור במשי וירקן בעבור סוסים וכותנה, 54 00:02:29,943 --> 00:02:32,864 יחד עם צבאות כדי לאבטח את המעבר. 55 00:02:32,864 --> 00:02:35,358 דרכים מערביות ומזרחיות התחברו בסופו של דבר יחד 56 00:02:35,358 --> 00:02:38,323 למערכת משולבת שהשתרעה על פני יורואסיה, 57 00:02:38,323 --> 00:02:40,240 ואפשרה מסחר תרבותי ומסחרי 58 00:02:40,240 --> 00:02:42,506 הרחק מאי פעם בעבר. 59 00:02:42,506 --> 00:02:44,736 סחורות סיניות עשו את דרכם לרומא, 60 00:02:44,736 --> 00:02:48,281 וגרמו ליציאה של זהב שהוביל לאיסור על משי, 61 00:02:48,281 --> 00:02:51,430 בעוד זכוכית רומית הוערכה מאוד בסין. 62 00:02:51,430 --> 00:02:53,892 משלחות צבאיות במרכז אסיה 63 00:02:53,892 --> 00:02:57,267 חוו מפגשים בין חיילים סינים לרומים. 64 00:02:57,267 --> 00:02:59,547 אולי אפילו העבירו את טכנולוגיית רובה הקשת 65 00:02:59,547 --> 00:03:01,812 לעולם המערבי. 66 00:03:01,812 --> 00:03:04,187 הביקוש לסחורות זרות ואקזוטיות 67 00:03:04,187 --> 00:03:05,389 והרווחים שהן הביאו, 68 00:03:05,389 --> 00:03:07,699 שמרו על חוטי דרך המשי שלמים, 69 00:03:07,699 --> 00:03:09,989 אפילו כשהאימפריה הרומית התפוררה 70 00:03:09,990 --> 00:03:13,258 והשושלות הסיניות עלו ונפלו. 71 00:03:13,258 --> 00:03:16,151 אפילו שבטים מונגוליים, שידועים כשודדים ובוזזים, 72 00:03:16,151 --> 00:03:19,588 הגנו על נתיבי הסחר, במקום להפריע להם. 73 00:03:19,588 --> 00:03:22,642 אבל יחד עם הסחורות, הנתיבים גם אפשרו 74 00:03:22,642 --> 00:03:27,087 תנועה של מסורות, חדשנות, אידיאולוגיות ושפות. 75 00:03:27,087 --> 00:03:30,644 מקורה בהודו, הבודהיזם הגרה לסין ויפן 76 00:03:30,644 --> 00:03:32,989 כדי להפוך לדת הדומיננטית שם. 77 00:03:32,989 --> 00:03:36,278 איסלאם התפשט מהפנינסולה הערבית לדרום אסיה, 78 00:03:36,278 --> 00:03:37,888 התערבב עם האמונות הילידיות 79 00:03:37,888 --> 00:03:40,704 והוביל לאמונות חדשות, כמו סיקית. 80 00:03:40,704 --> 00:03:43,427 ואבק שריפה עשה את דרכו מסין למזרח התיכון 81 00:03:43,427 --> 00:03:48,258 וחישל את העתיד לעותומאנים, לספאבידים ולאימפריה המוגולית. 82 00:03:48,258 --> 00:03:51,214 בדרך מסויימת, ההצלחה של דרך המשי הובילה למפלה שלה 83 00:03:51,214 --> 00:03:54,272 כשטכנולוגיות ימיות חדשות, כמו המצפן המגנטי, 84 00:03:54,272 --> 00:03:57,990 מצאו את דרכם לארופה, ויתרו דרכים יבשתיות ארוכות. 85 00:03:57,990 --> 00:04:00,622 בינתיים, המפלה של השלטון המוגולי 86 00:04:00,622 --> 00:04:04,032 ואחריה הנסיגה הסינית מסחר בין לאומי. 87 00:04:04,032 --> 00:04:06,851 אבל אפילו שהדרכים העתיקות והרשתות לא שרדו, 88 00:04:06,851 --> 00:04:08,936 הן שינו את העולם לתמיד 89 00:04:08,936 --> 00:04:10,848 ולא היתה דרך חזרה. 90 00:04:10,848 --> 00:04:13,023 ארופאים חיפשו דרכים ימיות חדשות 91 00:04:13,023 --> 00:04:15,639 לעושר שהם ידעו שמחכה להם במזרח אסיה 92 00:04:15,639 --> 00:04:17,381 והובילו לדור החוקרים 93 00:04:17,381 --> 00:04:20,488 ולהתרחבות לאפריקה ולאמריקה. 94 00:04:20,488 --> 00:04:24,286 היום, חיבורים גלובליים מעצבים את חיינו כמו שמעולם לא היה. 95 00:04:24,286 --> 00:04:27,557 קונים קנדים קונים חולצות שמיוצרות בבנגלדש, 96 00:04:27,557 --> 00:04:30,500 צופים יפנים רואים סדרות טלויזיה בריטיות, 97 00:04:30,500 --> 00:04:34,436 ותוניסאים משתמשים בתוכנה אמריקאית כדי להתחיל מהפכה. 98 00:04:34,436 --> 00:04:38,577 ההשפעה של גלובליזציה על התרבות והכלכלה לא ניתנת להפרחה. 99 00:04:38,577 --> 00:04:40,563 אבל עם התועלות והחסרונות, 100 00:04:40,563 --> 00:04:43,246 זה רחוק מלהיות תופעה חדשה. 101 00:04:43,246 --> 00:04:45,501 ולמרות שההרים, המדבריות והאוקיינוסים 102 00:04:45,501 --> 00:04:46,688 שפעם הפרידו בינינו 103 00:04:46,688 --> 00:04:49,452 עכשיו נעקפים על ידי כלים על קוליים, 104 00:04:49,452 --> 00:04:51,576 כבלי תקשורת חוצי יבשות, 105 00:04:51,576 --> 00:04:53,789 ואותות שמשוגרים דרך החלל 106 00:04:53,789 --> 00:04:56,116 במקום קרוונים שנוסעים במשך חודשים, 107 00:04:56,116 --> 00:04:57,863 אף אחד מהם לא היה אפשרי 108 00:04:57,863 --> 00:04:59,385 בלי התרבויות החלוציות 109 00:04:59,385 --> 00:05:01,842 שהמאמצים שלהם יצרו את דרך המשי: 110 00:05:01,842 --> 00:05:04,115 הרשת העולמית הראשונה בהסטוריה.