0:00:07.693,0:00:09.847 Kako znate da ste stvarni? 0:00:09.847,0:00:12.932 Pitanje je očito,[br]sve dok ne pokušate odgovoriti na njega, 0:00:12.956,0:00:14.661 ali, shvatimo ga ozbiljno. 0:00:14.685,0:00:17.135 Kako, zaista, znate da postojite? 0:00:17.159,0:00:19.849 U svojim [br]"Meditacijama o prvoj filozofiji", 0:00:19.873,0:00:23.018 René Descartes je pokušao dati[br]odgovor na upravo to pitanje, 0:00:23.042,0:00:26.148 rušeći sve svoje prethodno[br]stvorene pojmove i mišljenja, 0:00:26.172,0:00:28.963 kako bi počeo iznova od temelja. 0:00:28.987,0:00:32.272 Sve njegovo znanje dobiveno je[br]osjetilnom percepcijom svijeta. 0:00:32.296,0:00:33.645 Baš kao i vaše, zar ne? 0:00:33.669,0:00:37.400 Znate da gledate ovaj video[br]svojim očima, slušate ga svojim ušima. 0:00:37.424,0:00:40.275 Vaša osjetila pokazuju vam [br]kakav je svijet. 0:00:40.299,0:00:43.165 Ona vas ne varaju,[br]osim ponekad. 0:00:43.189,0:00:46.032 Možete zamijeniti osobu na velikoj[br]udaljenosti za neku drugu 0:00:46.056,0:00:48.449 ili biti sigurni da ćete uhvatiti[br]loptu u letu, 0:00:48.473,0:00:50.649 a onda ona padne na tlo ispred vas. 0:00:50.673,0:00:52.501 No, hajde, upravo sada i upravo ovdje, 0:00:52.525,0:00:54.766 znate da je ono što se[br]nalazi pred vama stvarno. 0:00:54.790,0:00:57.364 Vaše oči, vaše ruke,[br]vaše tijelo: to ste vi. 0:00:57.388,0:01:00.837 Samo bi luđak to zanijekao,[br]a vi znate da niste ludi. 0:01:00.861,0:01:03.339 Svatko tko sumnja u to zasigurno sanja. 0:01:03.363,0:01:06.376 Oh ne, a što ako sanjate? 0:01:06.400,0:01:08.084 Snovi se čine stvarnima. 0:01:08.108,0:01:10.067 Možete vjerovati da plivate, letite 0:01:10.091,0:01:12.553 ili se borite protiv čudovišta[br]svojim golim rukama, 0:01:12.577,0:01:15.029 dok vaše stvarno tijelo leži na krevetu. 0:01:15.053,0:01:16.068 Ne, ne, ne. 0:01:16.092,0:01:18.406 Kada ste budni, znate da ste budni. 0:01:18.430,0:01:21.761 Ah! Ali kada niste,[br]ne znate da niste, 0:01:21.785,0:01:24.962 tako da ne možete dokazati da ne sanjate. 0:01:24.986,0:01:29.025 Možda tijelo koje percipirate kao vlastito[br]ustvari ne postoji. 0:01:29.049,0:01:31.970 Možda je sva stvarnost,[br]čak i njeni apstraktni pojmovi, 0:01:31.994,0:01:36.308 poput vremena, oblika, boje[br]i broja, lažna, 0:01:36.308,0:01:38.288 sve je samo obmana 0:01:38.312,0:01:40.267 zlog genija! 0:01:40.291,0:01:41.957 Ne, ozbiljno. 0:01:41.981,0:01:46.870 Descartes se pita možete li osporiti[br]mogućnost da vas je zli, genijalni demon 0:01:46.894,0:01:49.721 prevario da mislite[br]da je stvarnost stvarna. 0:01:50.580,0:01:53.969 Možda vas je ovaj[br]đavolski obmanjivač nasamario. 0:01:53.993,0:01:56.769 Svijet, vaše percepcije njega,[br]vaše vlastito tijelo. 0:01:56.793,0:01:59.696 Ne možete dokazati[br]da nisu samo izmišljeni, 0:01:59.720,0:02:01.820 a bez njih kako možete postojati? 0:02:01.844,0:02:03.830 Ne možete! [br]Dakle, ne postojite. 0:02:03.854,0:02:05.819 Život je samo san, 0:02:05.843,0:02:10.270 a kladim se da vi ne[br]veslate kroz njega veselo, zar ne? 0:02:10.294,0:02:11.939 Ne, veslate umorno 0:02:11.963,0:02:17.205 poput nasamarenog, nepostojećeg[br]blesana kakav i jeste/niste. 0:02:17.229,0:02:18.778 Smatrate li to uvjerljivim? 0:02:18.802,0:02:20.049 Jeste li uvjereni? 0:02:20.073,0:02:23.236 Ako niste, dobro;[br]ako jeste, još bolje, 0:02:23.260,0:02:25.205 jer, bivajući uvjerenima, 0:02:25.229,0:02:28.283 dokazali biste[br]da ste uvjereno biće. 0:02:29.132,0:02:31.749 Ne možete biti ništa[br]ako mislite da ste nešto, 0:02:31.773,0:02:34.171 čak i ako mislite[br]da je to nešto ništa, 0:02:34.195,0:02:37.590 jer bez obzira što mislite,[br]vi ste stvar koja misli, 0:02:37.614,0:02:42.305 ili, kako je Descartes to sročio,[br]"mislim, dakle postojim", 0:02:42.329,0:02:43.781 a tako i vi postojite, zaista. 0:02:43.805,0:02:44.938 (Zvuk avionskog motora)