0:00:00.717,0:00:03.754 Een evolutiebioloog [br]aan de Purdue-universiteit, 0:00:03.754,0:00:05.664 William Muir genaamd, 0:00:05.664,0:00:07.430 bestudeerde kippen. 0:00:07.430,0:00:09.479 Hij was geïnteresseerd [br]in productiviteit, 0:00:09.479,0:00:11.549 iets waar we allemaal [br]mee te maken hebben, 0:00:11.549,0:00:15.447 maar het is makkelijk te meten bij kippen[br]want je hoeft alleen de eieren te tellen. 0:00:15.447,0:00:16.527 (Gelach) 0:00:16.527,0:00:20.174 Hij wilde weten hoe hij zijn kippen [br]productiever kon maken, 0:00:20.174,0:00:23.010 dus hij bedacht een prachtig experiment. 0:00:23.010,0:00:27.468 Kippen leven in groepen, dus hij koos[br]eerst een gemiddelde groep kippen 0:00:27.468,0:00:30.808 en liet die zes generaties lang met rust. 0:00:30.808,0:00:32.757 Maar toen maakte hij een tweede groep 0:00:32.757,0:00:35.385 van de kippen die individueel[br]het productiefst waren -- 0:00:35.385,0:00:38.120 je zou ze superkippen kunnen noemen -- 0:00:38.120,0:00:40.207 en hij zette ze samen in een supergroep 0:00:40.207,0:00:44.745 en van elke generatie selecteerde hij[br]alleen de productiefste om mee te fokken. 0:00:45.415,0:00:48.089 Zes generaties gingen voorbij 0:00:48.089,0:00:49.837 en wat ontdekte hij? 0:00:49.837,0:00:51.867 Met eerste groep, de gemiddelde groep, 0:00:51.867,0:00:53.228 ging het prima. 0:00:53.228,0:00:55.344 Ze waren allemaal mollig[br]met gezonde veren 0:00:55.344,0:00:58.352 en de eierproductie was enorm gestegen. 0:00:58.812,0:01:00.559 En de tweede groep? 0:01:01.249,0:01:03.943 Op drie na waren ze allemaal dood. 0:01:03.943,0:01:06.413 Ze hadden de rest doodgepikt. 0:01:06.413,0:01:08.080 (Gelach) 0:01:08.080,0:01:13.631 De kippen die individueel productief waren[br]hadden dat succes alleen bereikt 0:01:13.631,0:01:18.164 door het onderdrukken[br]van de productiviteit van de rest. 0:01:18.990,0:01:22.395 Ik ben de wereld rondgegaan[br]om dit verhaal te vertellen 0:01:22.395,0:01:25.047 bij allerlei soorten [br]organisaties en bedrijven, 0:01:25.047,0:01:28.013 en mensen zien bijna onmiddellijk in[br]hoe relevant het is 0:01:28.013,0:01:29.659 en vertellen me: 0:01:29.659,0:01:32.750 "Die supergroep, dat is mijn bedrijf." 0:01:32.750,0:01:35.275 (Gelach) 0:01:35.275,0:01:38.226 Of: "Dat is mijn land." 0:01:38.226,0:01:40.318 Of: "Dat is mijn leven." 0:01:40.798,0:01:44.722 Mijn hele leven is mij verteld[br]dat je moet strijden om succesvol te zijn: 0:01:44.722,0:01:49.354 toegelaten worden tot de juiste school,[br]de juiste baan krijgen, aan de top komen, 0:01:49.354,0:01:52.492 en ik heb het nooit [br]erg inspirerend gevonden. 0:01:52.492,0:01:57.395 Ik heb bedrijven gestart en geleid[br]omdat ik geniet van innovatie, 0:01:57.395,0:02:00.525 omdat samenwerken [br]met briljante, creatieve mensen 0:02:00.525,0:02:02.075 een beloning op zich is. 0:02:02.755,0:02:08.397 En ik heb me nooit erg gemotiveerd gevoeld[br]door pikordes of superkippen 0:02:08.397,0:02:10.236 of supersterren. 0:02:11.166,0:02:13.220 Maar de afgelopen 50 jaar 0:02:13.220,0:02:17.802 hebben we de meeste organisaties[br]en sommige samenlevingen 0:02:17.802,0:02:20.000 geleid volgens het superkippenmodel. 0:02:20.000,0:02:23.692 We dachten dat je succes bereikt[br]door de supersterren te kiezen, 0:02:23.692,0:02:28.271 de slimste mannen, [br]of af en toe vrouwen, die we hebben, 0:02:28.271,0:02:31.090 en hun alle middelen en macht te geven. 0:02:31.430,0:02:35.573 Het resultaat is precies hetzelfde[br]als in William Muirs experiment: 0:02:35.573,0:02:40.552 agressie, disfunctie en verspilling. 0:02:40.552,0:02:44.572 Als de productiefsten[br]alleen succesvol kunnen zijn 0:02:44.572,0:02:47.833 als ze de productiviteit[br]van de rest onderdrukken, 0:02:47.833,0:02:51.486 dan moeten we nodig op zoek[br]naar een betere manier om te werken 0:02:51.486,0:02:54.010 en een rijkere manier om te leven. 0:02:54.850,0:02:58.921 (Applaus) 0:02:58.921,0:03:03.445 Waarom zijn sommige groepen 0:03:03.445,0:03:06.390 duidelijk succesvoller[br]en productiever dan andere? 0:03:06.870,0:03:10.084 Dat is de vraag waar een team bij MIT[br]onderzoek naar is gaan doen. 0:03:10.084,0:03:12.240 Zij lieten honderden vrijwilligers komen, 0:03:12.240,0:03:15.954 verdeelden ze in groepen[br]en lieten ze moeilijke problemen oplossen. 0:03:15.954,0:03:18.405 En wat gebeurde was precies[br]wat je zou verwachten, 0:03:18.405,0:03:21.931 dat sommige groepen [br]veel succesvoller waren dan andere, 0:03:21.931,0:03:25.531 maar wat echt interessant was,[br]was dat de groepen die goed presteerden 0:03:25.531,0:03:26.928 niet de groepen waren 0:03:26.928,0:03:31.309 met een of twee mensen[br]met een spectaculair hoog IQ. 0:03:31.309,0:03:33.578 Het waren ook niet de groepen 0:03:33.578,0:03:37.117 met het hoogste totale IQ. 0:03:37.117,0:03:43.131 De echt succesvolle teams[br]hadden drie eigenschappen. 0:03:43.131,0:03:48.803 Ten eerste was er een hoge mate[br]van sociale gevoeligheid tegenover elkaar. 0:03:48.803,0:03:52.102 Dit wordt gemeten met een test [br]waarin je emoties afleest aan ogen. 0:03:52.102,0:03:54.757 Die wordt algemeen beschouwd[br]als een test voor empathie, 0:03:54.757,0:03:57.264 en de groepen met hoge scores 0:03:57.264,0:03:58.954 presteerden beter. 0:03:58.954,0:04:03.972 Ten tweede gaven de succesvolle groepen[br]elkaar ongeveer evenveel tijd, 0:04:03.972,0:04:06.317 zodat geen een stem overheerste, 0:04:06.317,0:04:09.103 maar er ook geen meelifters waren. 0:04:09.103,0:04:11.820 Ten derde zaten er [br]in de succesvolle groepen 0:04:11.820,0:04:14.165 meer vrouwen. 0:04:14.165,0:04:16.162 (Applaus) 0:04:16.162,0:04:22.160 Was dit omdat vrouwen meestal[br]hoger scoren bij de empathietest 0:04:22.160,0:04:24.887 zodat de empathie-quotiënt dubbel telt? 0:04:24.887,0:04:27.885 Of was het omdat ze [br]een diverser perspectief boden? 0:04:27.885,0:04:32.051 Dat weten we niet, maar het treffende[br]aan dit experiment 0:04:32.051,0:04:33.730 is dat het aantoonde wat we weten, 0:04:33.730,0:04:36.500 namelijk dat sommige groepen[br]het beter doen dan andere, 0:04:36.500,0:04:38.731 maar wat essentieel is, 0:04:38.731,0:04:42.768 is de sociale verbondenheid met elkaar. 0:04:44.013,0:04:46.505 Hoe gaat dit in de praktijk? 0:04:46.505,0:04:51.786 Het betekent dat het echt telt[br]wat tussen mensen gebeurt, 0:04:51.786,0:04:55.524 want in groepen die afgestemd zijn[br]en gevoelig ten opzichte van elkaar 0:04:55.524,0:04:58.050 kunnen ideeën vloeien en groeien. 0:04:58.050,0:04:59.618 Mensen komen niet vast te zitten. 0:04:59.618,0:05:02.768 Ze verspillen geen energie [br]aan doodlopende wegen. 0:05:02.768,0:05:04.042 Een voorbeeld: 0:05:04.042,0:05:07.682 Arup is een van de meest [br]succesvolle engineeringbedrijven 0:05:07.682,0:05:10.104 en kreeg de opdracht[br]de manege te bouwen 0:05:10.104,0:05:12.000 voor de Olympische Spelen in Beijing. 0:05:12.000,0:05:14.176 Dit gebouw moest ruimte hebben 0:05:14.176,0:05:18.950 voor tweeënhalfduizend [br]zeer gespannen raspaarden 0:05:18.950,0:05:21.439 met een lange vlucht achter de rug, 0:05:21.439,0:05:24.852 met een flinke jetlag, niet op hun best. 0:05:24.852,0:05:28.274 Het probleem van de ingenieur: 0:05:28.274,0:05:31.970 met hoeveel ontlasting[br]moest hij rekening houden? 0:05:32.540,0:05:35.644 Dit leren ze je niet [br]bij je ingenieursopleiding 0:05:35.644,0:05:36.974 (Gelach) 0:05:36.974,0:05:40.538 en het is erg vervelend[br]als je het verkeerd inschat. 0:05:40.538,0:05:42.178 Hij had maanden bezig kunnen zijn, 0:05:42.178,0:05:43.323 met dierenartsen praten, 0:05:43.323,0:05:45.594 onderzoek doen, de spreadsheet bijwerken. 0:05:45.594,0:05:48.919 Maar hij vroeg om hulp 0:05:48.919,0:05:53.345 en hij vond iemand die de Jockey Club[br]in New York had ontworpen. 0:05:53.345,0:05:57.484 Het probleem was binnen een dag opgelost. 0:05:57.484,0:06:00.321 Arup gelooft dat de cultuur [br]van behulpzaamheid 0:06:00.321,0:06:02.739 essentieel is voor hun succes. 0:06:03.499,0:06:07.200 Behulpzaamheid klinkt nogal slap, 0:06:07.200,0:06:11.568 maar het is cruciaal[br]voor succesvolle teams, 0:06:11.568,0:06:16.547 en het doet het stelselmatig beter[br]dan individuele intelligentie. 0:06:16.897,0:06:20.322 Behulpzaamheid betekent[br]dat ik niet alles hoef te weten. 0:06:20.322,0:06:25.600 Ik hoef alleen maar te werken met mensen[br]die goed hulp kunnen krijgen en geven. 0:06:25.600,0:06:31.361 Bij SAP gaan ze ervan uit dat elke vraag[br]beantwoord kan worden in 17 minuten. 0:06:32.321,0:06:35.226 Maar er is geen enkel hightech bedrijf[br]waar ik mee heb gewerkt 0:06:35.226,0:06:40.441 dat dit ziet als een technisch probleem, 0:06:40.441,0:06:45.041 want wat behulpzaamheid drijft[br]is dat mensen elkaar leren kennen. 0:06:45.661,0:06:50.932 Dat lijkt voor de hand te liggen,[br]en we denken dat het vanzelf gebeurt, 0:06:50.932,0:06:52.570 maar dat is niet zo. 0:06:52.570,0:06:55.614 Toen ik mijn eerste softwarebedrijf runde 0:06:55.614,0:06:57.648 besefte ik dat we vast kwamen te zitten. 0:06:57.648,0:07:01.633 Er was veel frictie, [br]maar verder was er weinig. 0:07:01.633,0:07:03.229 Geleidelijk aan besefte ik 0:07:03.229,0:07:06.319 dat de briljante, creatieve mensen [br]die ik had aangenomen, 0:07:06.319,0:07:08.364 elkaar niet kenden. 0:07:08.364,0:07:12.511 Ze waren zo gericht [br]op hun eigen individuele werk 0:07:12.511,0:07:15.200 dat ze niet eens wisten [br]wie er naast hen zat, 0:07:15.200,0:07:18.191 en pas toen ik erop stond[br]dat we stopten met werken 0:07:18.191,0:07:21.125 en tijd investeerden [br]in elkaar leren kennen, 0:07:21.125,0:07:24.223 kregen we echt vaart. 0:07:24.923,0:07:27.679 Dat was 20 jaar geleden, [br]en nu kom ik bij bedrijven 0:07:27.679,0:07:30.521 waar je geen koffie mag drinken[br]achter je bureau, 0:07:30.521,0:07:34.305 omdat ze willen dat mensen [br]tijd doorbrengen bij de koffiemachine 0:07:34.305,0:07:36.139 en met elkaar praten. 0:07:36.139,0:07:38.687 De Zweden hebben hier zelfs [br]een speciale term voor. 0:07:38.687,0:07:41.787 Zij noemen het fika,[br]wat meer is dan een koffiepauze. 0:07:41.787,0:07:45.613 Het is 'gezamenlijk op krachten komen'. 0:07:45.613,0:07:48.214 Bij Idexx, een bedrijf in Maine, 0:07:48.214,0:07:50.876 hebben ze moestuintjes op het terrein 0:07:50.876,0:07:54.018 zodat mensen uit verschillende [br]delen van het bedrijf 0:07:54.018,0:07:58.784 samen kunnen werken[br]en zo de hele bedrijf leren kennen. 0:07:58.784,0:08:01.039 Zijn ze allemaal gek geworden? 0:08:01.039,0:08:04.352 Integendeel: ze zijn erachter gekomen[br]dat in moeilijke tijden -- 0:08:04.352,0:08:06.585 en die komen er altijd 0:08:06.585,0:08:09.301 als je baanbrekend werk doet[br]dat er echt toe doet -- 0:08:09.301,0:08:12.052 mensen sociale steun nodig hebben, 0:08:12.052,0:08:15.399 en ze moeten weten[br]wie ze om hulp kunnen vragen. 0:08:15.399,0:08:19.936 Ideeën komen niet van bedrijven;[br]alleen van mensen. 0:08:19.936,0:08:22.536 En wat mensen motiveert 0:08:22.536,0:08:24.816 zijn de banden, de loyaliteit [br]en het vertrouwen 0:08:24.816,0:08:27.646 die ze onderling ontwikkelen. 0:08:27.646,0:08:30.970 Het gaat om de mortel, 0:08:30.970,0:08:33.379 niet alleen om de bakstenen. 0:08:34.299,0:08:36.343 Als je dit allemaal bij elkaar optelt 0:08:36.343,0:08:39.621 krijg je iets dat sociaal kapitaal heet. 0:08:39.621,0:08:42.900 Sociaal kapitaal is [br]de onderlinge afhankelijkheid 0:08:42.900,0:08:44.210 die vertrouwen opbouwt. 0:08:44.210,0:08:48.371 De term komt van sociologen[br]die gemeenschappen bestudeerden 0:08:48.371,0:08:52.539 die bijzonder veerkrachtig bleken[br]in tijden van stress. 0:08:53.509,0:08:58.040 Sociaal kapitaal geeft bedrijven vaart 0:08:58.040,0:09:03.222 en sociaal kapitaal[br]maakt bedrijven robuust. 0:09:03.932,0:09:06.482 Wat betekent dit in praktische termen? 0:09:06.482,0:09:10.879 Het betekent dat tijd alles is, 0:09:10.879,0:09:15.526 want sociaal kapitaal [br]levert interest op met de tijd. 0:09:15.526,0:09:18.674 Teams die langer samenwerken[br]worden steeds beter, 0:09:18.674,0:09:20.864 want het kost tijd 0:09:20.864,0:09:26.041 om het vertrouwen te ontwikkelen[br]dat je nodig hebt voor echte openheid. 0:09:26.571,0:09:29.925 En tijd schept meer waarde. 0:09:30.565,0:09:32.878 Toen Alex Pentland[br]aan een bedrijf voorstelde 0:09:32.878,0:09:35.494 om de koffiepauzes te synchroniseren 0:09:35.494,0:09:39.495 zodat mensen tijd zouden hebben[br]om met elkaar te praten, 0:09:39.495,0:09:42.978 steeg de winst met 15 miljoen dollar, 0:09:42.978,0:09:46.912 en werknemerstevredenheid met 10 procent. 0:09:46.912,0:09:49.773 Geen slechte opbrengst[br]van sociaal kapitaal, 0:09:49.773,0:09:53.960 dat interest oplevert [br]zelfs als je het uitgeeft. 0:09:53.960,0:09:57.122 Dit draait niet om gezelligheid 0:09:57.122,0:09:59.982 en het is geen vrijbrief voor luilakken, 0:09:59.982,0:10:04.006 omdat mensen die zo werken[br]vaak prikkelbaar zijn, 0:10:04.006,0:10:08.020 ongeduldig, vastberaden[br]om voor zichzelf te denken 0:10:08.020,0:10:12.500 want dat is hun bijdrage. 0:10:12.500,0:10:18.149 Er is veel conflict [br]omdat openheid veilig is. 0:10:18.149,0:10:23.871 En zo veranderen goede ideeën[br]in geweldige ideeën, 0:10:23.871,0:10:26.571 want geen enkel idee komt [br]volledig gevormd de wereld in. 0:10:26.571,0:10:29.290 Ze beginnen een beetje[br]zoals een kind geboren wordt, 0:10:29.290,0:10:34.819 wat knoeierig en verward,[br]maar vol mogelijkheden. 0:10:34.819,0:10:40.530 En alleen door gulle bijdragen,[br]vertrouwen en uitdaging 0:10:40.530,0:10:43.932 kunnen ze zich volledig ontplooien. 0:10:43.932,0:10:47.955 En dat is wat sociaal kapitaal bevordert. 0:10:49.565,0:10:50.838 We zijn het niet gewend 0:10:50.838,0:10:56.298 om op deze manier over talent[br]en creativiteit te praten. 0:10:56.298,0:10:59.832 We zijn gewend om over sterren te praten. 0:11:00.362,0:11:04.491 Dus ik begon me af te vragen,[br]als we zo gaan werken 0:11:04.491,0:11:06.595 komen er dan geen sterren meer? 0:11:07.475,0:11:09.855 Ik ging kijken bij de audities 0:11:09.855,0:11:13.741 van de Royal Academy [br]of Dramatic Art in Londen. 0:11:13.741,0:11:17.156 Wat ik daar zag vond ik echt verrassend, 0:11:17.156,0:11:21.886 want de docenten waren niet op zoek[br]naar individuele uitblinkers. 0:11:21.886,0:11:26.636 Ze keken naar wat er gebeurde[br]tussen de studenten onderling, 0:11:26.636,0:11:30.476 want dat is waar het drama plaatsvindt. 0:11:30.476,0:11:32.855 En als ik producenten[br]van succesvolle albums sprak, 0:11:32.855,0:11:33.865 zeiden ze: 0:11:33.865,0:11:36.193 "We hebben een heleboel[br]supersterren in de muziek. 0:11:36.193,0:11:39.220 Ze houden het alleen niet lang uit. 0:11:39.220,0:11:43.160 Het zijn de uitstekende samenwerkers[br]die een lange carrière genieten, 0:11:43.160,0:11:45.682 want door het beste in anderen [br]naar boven te brengen 0:11:45.682,0:11:49.076 hebben ze het beste gevonden in zichzelf." 0:11:49.656,0:11:52.115 En ik bezocht bedrijven die beroemd zijn 0:11:52.115,0:11:54.182 om hun vindingrijkheid en creativiteit, 0:11:54.182,0:11:57.117 en ik zag er niet eens supersterren, 0:11:57.117,0:12:01.525 want iedereen daar was echt belangrijk. 0:12:01.525,0:12:04.388 En als ik terugkeek op mijn eigen carrière 0:12:04.388,0:12:08.272 en de uitzonderlijke mensen[br]waarmee ik heb mogen werken, 0:12:08.272,0:12:13.606 realiseerde ik me hoeveel meer[br]we elkaar zouden kunnen geven 0:12:13.606,0:12:18.505 als we stopten met proberen[br]om superkippen te zijn. 0:12:18.505,0:12:19.885 (Gelach) 0:12:19.885,0:12:25.010 (Applaus) 0:12:25.010,0:12:31.246 Zodra je inziet hoe sociaal[br]werk eigenlijk is, 0:12:31.246,0:12:34.553 moeten er veel dingen veranderen. 0:12:34.553,0:12:36.650 Management door middel [br]van een talentenjacht 0:12:36.650,0:12:40.811 heeft werknemers stelselmatig[br]tegen elkaar opgezet. 0:12:40.811,0:12:45.505 Nu moet rivaliteit worden vervangen[br]door sociaal kapitaal. 0:12:46.475,0:12:49.710 Al decennia proberen we mensen[br]te motiveren met geld, 0:12:49.710,0:12:52.730 ook al laat enorm veel onderzoek zien 0:12:52.730,0:12:56.191 dat geld sociale verbondenheid aantast. 0:12:56.921,0:13:02.186 Nu moeten we mensen[br]elkaar laten motiveren. 0:13:02.756,0:13:06.370 Jarenlang hebben we gedacht dat leiders[br]heroïsche solisten zijn 0:13:06.370,0:13:10.856 die helemaal alleen verantwoordelijk waren[br]voor het oplossen van complexe problemen. 0:13:10.856,0:13:14.278 Nu moeten we leiderschap [br]opnieuw definiëren 0:13:14.278,0:13:18.312 als een activiteit [br]die omstandigheden schept 0:13:18.312,0:13:23.990 waarin we samen ons dapperste [br]denkwerk kunnen leveren. 0:13:23.990,0:13:27.820 We weten dat dit werkt. 0:13:28.310,0:13:32.345 Toen we door het Montrealprotocol[br]het gebruik van cfk's moesten afbouwen, 0:13:32.345,0:13:36.847 de chloorfluorkoolwaterstoffen[br]betrokken bij het gat in de ozonlaag, 0:13:36.847,0:13:39.032 waren de risico's onmetelijk. 0:13:39.382,0:13:41.511 Cfk's waren overal, 0:13:41.511,0:13:44.780 en niemand wist of er[br]een vervanging zou komen. 0:13:45.520,0:13:50.671 Maar één team dat de uitdaging aannam[br]omarmde drie hoofdprincipes. 0:13:51.349,0:13:54.567 Ten eerste zei Frank Maslen,[br]het hoofd engineering: 0:13:54.567,0:13:58.120 er zullen geen sterren zijn in dit team. 0:13:58.120,0:14:00.377 We hebben iedereen nodig. 0:14:00.377,0:14:02.985 Iedereen heeft een waardevol perspectief. 0:14:03.625,0:14:07.751 Ten tweede werken we [br]slechts met één maatstaf: 0:14:07.751,0:14:10.310 de best mogelijke. 0:14:10.670,0:14:13.632 En ten derde zei hij [br]tegen zijn baas, Geoff Tudhope, 0:14:13.632,0:14:15.605 dat hij zich erbuiten moest houden, 0:14:15.605,0:14:18.796 want hij wist hoe destructief [br]macht kon zijn. 0:14:18.796,0:14:21.689 Dit betekende niet dat Tudhope niets deed. 0:14:21.689,0:14:23.430 Hij steunde hen waar nodig, 0:14:23.430,0:14:27.540 en hij luisterde om te controleren[br]dat ze hun principes in ere hielden. 0:14:28.190,0:14:34.270 En het werkte: van alle bedrijven[br]die dit moeilijke probleem aanpakten 0:14:34.270,0:14:37.518 vond deze groep als eerste een oplossing. 0:14:37.888,0:14:40.419 Nog steeds is het Montrealprotocol 0:14:40.419,0:14:46.230 de succesvolste internationale[br]milieu-overeenkomst 0:14:46.230,0:14:47.982 die ooit is ingevoerd. 0:14:49.402,0:14:52.100 Toen stond er veel op het spel, 0:14:52.100,0:14:54.679 en ook nu staat er veel op het spel 0:14:54.679,0:14:57.149 en we zullen onze problemen niet oplossen 0:14:57.149,0:14:59.297 door ze over te laten 0:14:59.297,0:15:01.808 aan een paar supermannen of supervrouwen. 0:15:01.808,0:15:05.374 Nu hebben we iedereen nodig, 0:15:05.374,0:15:11.640 want pas als we accepteren[br]dat iedereen waardevol is 0:15:11.640,0:15:14.706 zullen we de energie bevrijden 0:15:14.706,0:15:18.836 en de verbeelding en de impuls[br]die we nodig hebben 0:15:18.836,0:15:23.670 voor een onmetelijk goed resultaat. 0:15:23.670,0:15:25.110 Dankjewel. 0:15:25.110,0:15:30.100 (Applaus)