0:00:00.717,0:00:04.014 William Muir,[br]evoluční biolog na Purdue University 0:00:04.014,0:00:07.160 studoval slepice. 0:00:07.520,0:00:09.249 Zajímala ho produktivita – 0:00:09.249,0:00:11.539 myslím, že to zajímá nás všechny – 0:00:11.539,0:00:15.107 ale ono je snadné měřit ji u slepic,[br]protože prostě počítáte vajíčka. 0:00:15.107,0:00:16.527 (smích) 0:00:16.527,0:00:19.944 Chtěl vědět, jak to udělat, [br]aby jeho slepice byly produktivnější, 0:00:19.944,0:00:22.870 a tak přišel s krásným experimentem. 0:00:22.870,0:00:27.328 Slepice žijí v hejnech, takže nejprve[br]vzal průměrné hejno 0:00:27.328,0:00:30.718 a nechal ho v klidu po šest generací. 0:00:30.718,0:00:32.807 Pak ale vytvořil druhou skupinu 0:00:32.807,0:00:35.315 individuálně nejproduktivnějších slepic – 0:00:35.315,0:00:38.060 říkejme jim superslípky – 0:00:38.060,0:00:40.247 a z nich poskládal superhejno, 0:00:40.247,0:00:45.075 a v každé generaci vybral pro další[br]rozmnožování jen ty nejproduktinější. 0:00:45.415,0:00:47.969 Co zjistil 0:00:47.969,0:00:49.717 po šesti generacích? 0:00:49.717,0:00:53.548 První skupina, ta průměrná,[br]si vedla celkem dobře. 0:00:53.548,0:00:56.074 Slepice byly pěkně baculaté[br]a pěkně opeřené 0:00:56.074,0:00:58.562 a produkce vajec dramaticky vzrostla. 0:00:58.702,0:01:00.899 A co ta druhá skupina? 0:01:01.069,0:01:03.433 Všechny kromě tří byly mrtvé. 0:01:03.723,0:01:06.413 Uklovaly ostatní k smrti. 0:01:06.413,0:01:07.990 (smích) 0:01:07.990,0:01:13.501 Individuálně produktivní slepice[br]dosáhly úspěchu za cenu toho, 0:01:13.501,0:01:18.164 že potlačily produktivitu těch ostatních. 0:01:18.830,0:01:22.525 Jezdím po světě a vyprávím tuhle historku 0:01:22.525,0:01:24.777 v organizacích a firmách[br]všeho druhu. 0:01:24.777,0:01:27.353 A lidé okamžitě pochopí její relevanci, 0:01:27.353,0:01:29.659 přicházejí ke mně a říkají mi věci jako: 0:01:29.659,0:01:33.000 "To superhejno, to je naše firma." 0:01:33.000,0:01:34.715 (smích) 0:01:34.715,0:01:38.226 Nebo: "To je naše země." 0:01:38.226,0:01:40.318 Nebo: "To je můj život." 0:01:40.798,0:01:44.722 Celý život mi někdo vtlouká do hlavy,[br]že realizovat se znamená soupeřit: 0:01:44.722,0:01:48.754 dostat se na správnou školu,[br]dostat správnou práci, dostat se na špici. 0:01:48.754,0:01:52.492 Mně to nikdy nepřišlo[br]jako dobrá motivace. 0:01:52.492,0:01:57.275 Zakládala a vedla jsem firmy,[br]protože vynalézání je radost, 0:01:57.275,0:02:00.595 a protože spolupráce s chytrými,[br]tvořivými lidmi 0:02:00.595,0:02:02.645 je sama o sobě odměnou. 0:02:02.755,0:02:08.397 Nikdy mě nijak zvlášť nemotivovaly[br]pracovní žebříčky, superslípky 0:02:08.397,0:02:10.966 nebo nějaké hvězdy. 0:02:11.276,0:02:13.220 Ale během posledních 50 let 0:02:13.220,0:02:17.452 jsme některé organizace[br]a některé komunity vedli 0:02:17.452,0:02:19.770 podle modelu superslepic. 0:02:19.960,0:02:23.582 Mysleli jsme, že dosáhneme úspěchu,[br]když vybereme superhvězdy, 0:02:23.582,0:02:27.731 ty nejchytřejší chlapy,[br]někdy i ženy, když se namanuly, 0:02:27.731,0:02:31.260 a dáme jim všechny prostředky[br]a všechnu moc. 0:02:31.430,0:02:35.493 A výsledek byl úplně stejný jako[br]v experimentu Williama Muira: 0:02:35.493,0:02:40.462 agrese, nefunkčnost a promrhaná investice. 0:02:40.462,0:02:44.572 Pokud ti nejproduktivnější[br]dokáží být úspěšní 0:02:44.572,0:02:47.753 jen za cenu potlačení [br]produktivity těch ostatních, 0:02:47.753,0:02:51.236 pak zoufale potřebujeme najít[br]nějaký lepší způsob práce, 0:02:51.236,0:02:54.010 bohatší způsob života. 0:02:54.510,0:02:58.921 (potlesk) 0:02:58.921,0:03:02.915 Díky čemu jsou tedy některé skupiny 0:03:02.915,0:03:06.390 očividně úspěšnější[br]a produktivnější než jiné? 0:03:06.700,0:03:09.974 Touhle otázkou se zabýval[br]výzkumný tým z MIT. 0:03:09.974,0:03:12.400 Pozvali si stovky dobrovolníků, 0:03:12.400,0:03:15.894 rozdělili je do skupin a dali jim[br]řešit velice složité problémy. 0:03:15.894,0:03:18.625 Jak byste asi čekali, 0:03:18.625,0:03:21.931 některé skupiny byly výrazně[br]úspěšnější než jiné. 0:03:21.931,0:03:25.461 Ale opravdu zajímavé bylo,[br]že skupiny s nejlepšími výsledky 0:03:25.461,0:03:28.108 nebyly ty, které měly [br]jednoho nebo dva členy 0:03:28.108,0:03:31.149 s nesmírně vysokým IQ. 0:03:31.149,0:03:34.748 Ani to nebyly ty, které měly 0:03:34.748,0:03:37.117 nejvyšší celkové IQ. 0:03:37.117,0:03:42.991 Místo toho měly ty opravdu úspěšné týmy[br]tři charakteristiky. 0:03:42.991,0:03:48.633 Zaprvé, členové týmu vzájemně[br]vykazovali vysokou sociální citlivost. 0:03:48.633,0:03:52.232 To se měří testem "Co mu na očích vidíš"[br][Reading the Mind in the Eyes Test] 0:03:52.232,0:03:54.717 Obecně se považuje za test empatie 0:03:54.717,0:03:56.914 a skupiny s vysokým skóre 0:03:56.914,0:03:58.864 byly úspěšnější. 0:03:58.864,0:04:03.972 Zadruhé, v úspěšných skupinách[br]měl každý zhruba stejný prostor, 0:04:03.972,0:04:06.317 takže ničí hlas nedominoval, 0:04:06.317,0:04:09.103 ale také se nikdo jen tiše nevezl. 0:04:09.103,0:04:11.820 A zatřetí, v těch úspěšnějších týmech 0:04:11.820,0:04:14.165 bylo víc žen. 0:04:14.165,0:04:16.162 (potlesk) 0:04:16.162,0:04:20.437 Bylo to tím, že ženy obvykle[br]mívají lepší skóre 0:04:20.437,0:04:22.310 v testu "Co mi na očích vidíš", 0:04:22.310,0:04:25.037 takže se pak zesiloval emoční kvocient? 0:04:25.037,0:04:27.795 Nebo to bylo tím,[br]že přinesly odlišnou perspektivu? 0:04:27.795,0:04:31.951 Nevíme to jistě. Především[br]však pokus jasně ukázal 0:04:31.951,0:04:36.380 nejen to, co všichni víme,[br]totiž že některé skupiny jsou lepší, 0:04:36.380,0:04:38.731 ale hlavně, že klíčem k úspěchu 0:04:38.731,0:04:42.718 je jejich vzájemná sociální provázanost. 0:04:43.543,0:04:46.375 A jak to funguje v reálném světě? 0:04:46.375,0:04:51.716 Znamená to, že to, co se děje[br]mezi lidmi, má opravdu váhu, 0:04:51.716,0:04:55.524 protože ve skupinách, kde jsou lidé[br]vůči sobě citliví a dobře sladění, 0:04:55.524,0:04:58.780 myšlenky mohou proudit a růst. 0:04:58.780,0:05:02.768 Lidé se nezasekávají. Vynaložená snaha[br]nekončí ve slepé uličce. 0:05:02.768,0:05:07.482 Příklad: Arup je jednou z nejúspěšnějších[br]stavebních firem na světě 0:05:07.482,0:05:10.134 a byli vybráni, aby postavili[br]zázemí pro jezdecké sporty 0:05:10.134,0:05:12.000 pro olympiádu v Pekingu. 0:05:12.000,0:05:13.826 Ta budova měla pojmout 0:05:13.826,0:05:19.120 dva a půl tisíce nejlepších[br]plnokrevných koní, 0:05:19.120,0:05:21.209 kteří mají za sebou dlouhý let, 0:05:21.209,0:05:24.692 jsou zmatení z časového posunu[br]a rozhodně se necítí nejlépe. 0:05:24.692,0:05:28.104 A projektant tak čelil problému, 0:05:28.104,0:05:32.360 na jaké množství hnoje[br]budovu navrhnout? 0:05:32.540,0:05:36.654 No, tohle vás na technice neučí[br]-- (smích) --, 0:05:36.654,0:05:40.388 ale určitě byste u něčeho takového[br]neradi udělali chybu. 0:05:40.388,0:05:43.853 Ten projektant mohl měsíce hovořit[br]s veterináři, provádět výzkum, 0:05:43.853,0:05:45.654 hrát si s excelem. 0:05:45.654,0:05:48.799 Místo toho poprosil o pomoc 0:05:48.799,0:05:53.285 a našel někoho, kdo navrhoval[br]Klub žokejů v New Yorku. 0:05:53.285,0:05:57.404 Ani ne za den byl problém vyřešený. 0:05:57.404,0:06:00.191 V Arupu věří, že kultura vzájemné pomoci 0:06:00.191,0:06:02.959 je středobodem jejich úspěchu. 0:06:03.279,0:06:07.400 Může se zdát, že vzájemná[br]pomoc dnes skomírá, 0:06:07.400,0:06:11.498 ale je absolutně klíčová[br]pro úspěšné týmy 0:06:11.498,0:06:16.707 a důvtip jednotlivce jí prakticky[br]nemůže konkurovat. 0:06:16.967,0:06:20.322 Vzájemná pomoc znamená,[br]že nemusím vědět všechno, 0:06:20.322,0:06:25.600 stačí, když pracuji mezi lidmi,[br]kteří umí přijímat a dávat pomoc. 0:06:25.600,0:06:31.361 V SAPu věří, že libovolná otázka[br]může být zodpovězena během 17 minut. 0:06:32.131,0:06:35.126 Ani jedna ze špičkových firem,[br]se kterými jsem pracovala, 0:06:35.126,0:06:40.571 si však nemyslí, že to[br]je otázka technologií. 0:06:40.571,0:06:45.551 Protože ochota vzájemně si pomáhat[br]vyrůstá z toho, že se lidé poznávají. 0:06:45.771,0:06:50.782 Zní to banálně. Zdá se nám,[br]že to se přeci děje samo od sebe, 0:06:50.782,0:06:52.410 jenže neděje. 0:06:52.410,0:06:55.704 Když jsem vedla svoji [br]první softwarovou firmu, 0:06:55.704,0:06:57.738 všimla jsem si, že se[br]dostáváme do kouta. 0:06:57.738,0:07:01.523 Vzrůstalo napětí,[br]ale nic moc jiného, 0:07:01.523,0:07:06.399 a postupně jsem si uvědomila,[br]že ti skvělí, tvořiví lidé, které máme, 0:07:06.399,0:07:08.364 se navzájem neznají. 0:07:08.364,0:07:12.241 Byli tak soustředěni[br]na svou individuální práci, 0:07:12.241,0:07:14.990 že ani nevěděli,[br]vedle koho sedí. 0:07:15.080,0:07:18.541 Až když jsem trvala na tom,[br]že přestaneme pracovat 0:07:18.541,0:07:21.125 a strávíme čas radši tím,[br]že se navzájem poznáme, 0:07:21.125,0:07:24.643 teprve tehdy jsme se začali[br]posouvat vpřed. 0:07:24.813,0:07:27.409 To bylo před dvaceti lety.[br]Dnes navštěvuji firmy, 0:07:27.409,0:07:30.311 kde zakázali pít u pracovního[br]stolku kafe, 0:07:30.311,0:07:34.305 protože chtějí, aby se lidé potkávali[br]kolem kávovarů 0:07:34.305,0:07:36.139 a mluvili spolu. 0:07:36.139,0:07:38.647 Švédové pro to dokonce[br]mají speciální termín. 0:07:38.647,0:07:42.007 "Fika". Znamená to[br]víc než přestávka na kafe. 0:07:42.007,0:07:45.613 Znamená to společnou obnovu sil. 0:07:45.613,0:07:48.724 V Idexxu, společnosti ve státě Maine, 0:07:48.724,0:07:51.516 mají mezi budovami zeleninové[br]zahrádky, takže lidé 0:07:51.516,0:07:53.768 z různých částí společnosti[br]na nich mohou 0:07:53.768,0:07:58.644 společně pracovat, a tím se seznamovat[br]s celým businessem. 0:07:58.644,0:08:00.989 To se všichni zbláznili? 0:08:00.989,0:08:04.542 Právě naopak. Pochopili, [br]že když nastanou těžké chvíle, 0:08:04.542,0:08:06.585 a to se stává pořád znovu a znovu, 0:08:06.585,0:08:09.301 když děláte na něčem průlomovém,[br]na čem opravdu záleží, 0:08:09.301,0:08:11.972 lidé postřebují podporu jeden od druhého 0:08:11.972,0:08:15.199 a potřebují vědět, [br]na koho se obrátit o pomoc. 0:08:15.199,0:08:19.936 Firmy nemají nápady;[br]ty mají jen lidé. 0:08:19.936,0:08:22.536 Lidi motivují vazby, 0:08:22.536,0:08:27.030 vzájemná věrnost a důvěra,[br]které si mezi sebou budují. 0:08:27.566,0:08:30.880 Důležitá je malta, 0:08:30.880,0:08:33.549 ne jen cihly. 0:08:34.299,0:08:36.273 Když tohle všechno poskládáte, 0:08:36.273,0:08:39.431 získáte něco, čemu se říká[br]"sociální kapitál". 0:08:39.431,0:08:44.230 To je, když jsou lidé provázáni[br]a spoléhají na druhé, čímž roste důvěra. 0:08:44.290,0:08:48.471 Pojem zavedli sociologové,[br]kteří studovali komunity 0:08:48.471,0:08:53.059 vykazující obzvlášť silnou[br]odolnost vůči stresu. 0:08:53.409,0:08:57.930 Díky sociálnímu kapitálu[br]se mohou firmy rozvíjet 0:08:58.000,0:09:03.222 a také díky němu roste[br]jejich zdatnost. 0:09:03.672,0:09:06.212 Co to znamená prakticky? 0:09:06.332,0:09:10.759 Znamená to, že nejdůležitější je čas. 0:09:10.759,0:09:15.426 Protože sociální kapitál[br]se buduje v čase. 0:09:15.426,0:09:20.534 Týmy, které spolu pracují déle, [br]se zlepšují, protože to chvíli trvá, 0:09:20.534,0:09:26.041 než si vybudujete dostatečnou důvěru [br]pro opravdovou upřímnost a otevřenost. 0:09:26.361,0:09:29.925 A právě čas buduje hodnoty. 0:09:30.625,0:09:32.878 Když Alex Pentland v jedné firmě navrhl 0:09:32.878,0:09:35.594 synchronizovat přestávky na kávu, 0:09:35.594,0:09:39.495 aby měli lidé čas spolu mluvit, 0:09:39.495,0:09:42.978 zisky stouply o 15 milionů dolarů, 0:09:42.978,0:09:46.832 a spokojenost zaměstnanců o 10 procent. 0:09:46.832,0:09:49.933 To není špatná návratnost investice, 0:09:49.933,0:09:53.960 protože sociální kapitál roste,[br]i když už z něho těžíte. 0:09:53.960,0:10:00.022 Nejde tady o kamarádíčkování[br]a nechci obhajovat flákače, 0:10:00.022,0:10:04.656 protože lidé, kteří takto pracují,[br]mají prostě někdy tendenci být rychlí, 0:10:04.656,0:10:08.690 netrpěliví, jsou soustředění na sebe, 0:10:08.690,0:10:12.420 ale takhle oni přispívají. 0:10:12.420,0:10:17.979 Konflikty jsou časté,[br]protože důvěra vytváří bezpečí. 0:10:18.280,0:10:23.471 A tak se z dobrých nápadů[br]stávají skvělé nápady, 0:10:23.471,0:10:26.571 protože žádná myšlenka se nerodí [br]plně zformulovaná. 0:10:26.571,0:10:29.900 Vynoří se podobně, jako se rodí dítě, 0:10:29.900,0:10:34.489 tak trochu neupravená a zmatená,[br]ale plná možností. 0:10:34.489,0:10:40.610 A pouze díky velkorysému přispívání,[br]víře a výzvám 0:10:40.610,0:10:43.892 může získat skutečný potenciál. 0:10:43.892,0:10:48.205 Sociální kapitál tohle všechno podporuje. 0:10:49.455,0:10:52.228 Nejsme moc zvyklí takhle mluvit 0:10:52.228,0:10:56.198 o talentu, tvořivosti. 0:10:56.198,0:10:59.932 Jsme zvyklí mluvit o hvězdách. 0:11:00.262,0:11:04.371 A tak mě napadlo:[br]když začneme takhle pracovat, 0:11:04.371,0:11:07.325 to už mezi námi hvězdy nebudou? 0:11:07.445,0:11:09.805 Šla jsem se podívat na konkurzy 0:11:09.805,0:11:13.661 do Královské akademie dramatických umění[br]v Londýně. 0:11:13.661,0:11:16.886 Skutečně mě překvapilo, co jsem viděla. 0:11:16.886,0:11:21.786 Učitelé nehledají individuální hvězdy. 0:11:21.786,0:11:26.476 Soustředili se na to, [br]co se dělo mezi studenty, 0:11:26.476,0:11:30.586 protože drama je právě v tom. 0:11:30.586,0:11:32.875 Když jsem mluvila s producenty[br]hitových desek, 0:11:32.875,0:11:36.103 říkali mi: "Jasně, v muzice[br]máme spoustu superhvězd. 0:11:36.103,0:11:39.220 Jenže dlouho nevydrží. 0:11:39.220,0:11:43.220 Nejdelší kariéru mívá ten,[br]kdo umí nejlíp spolupracovat, 0:11:43.220,0:11:47.432 protože tím, že probouzí to nejlepší[br]v ostatních, nachází 0:11:47.432,0:11:49.316 to nejlepší v sobě." 0:11:49.686,0:11:52.865 Když jsem navštěvovala firmy[br]známé svou genialitou 0:11:52.875,0:11:54.182 a tvořivostí, 0:11:54.182,0:11:57.107 ani jsem žádné superhvězdy nepotkávala, 0:11:57.107,0:12:01.445 protože tam záleželo na každém. 0:12:01.445,0:12:04.328 A když jsem se podívala [br]na svoji vlastní kariéru 0:12:04.328,0:12:08.252 a na mimořádné lidi,[br]se kterými jsem mohla spolupracovat, 0:12:08.252,0:12:13.796 zjistila jsem, o kolik se můžeme[br]navzájem obohatit, 0:12:13.796,0:12:18.917 jen když se přestaneme snažit[br]být superslípkami. 0:12:19.815,0:12:24.970 (smích)(potlesk) 0:12:24.970,0:12:31.346 Jakmile jednou skutečně doceníte,[br]jak moc při práci záleží na vztazích, 0:12:31.346,0:12:34.443 spousta věcí se musí změnit. 0:12:34.443,0:12:38.530 Když se řízení firmy soustředí na talenty,[br]často poštvává 0:12:38.530,0:12:40.991 zaměstnance proti sobě. 0:12:40.991,0:12:46.215 Rivalita musí být nahrazena[br]sociálním kapitálem. 0:12:46.355,0:12:49.480 Po desetiletí jsme se snažili[br]motivovat lidi pomocí peněz, 0:12:49.480,0:12:52.360 přestože máme k dispozici[br]spoustu výzkumů, které ukazují, 0:12:52.360,0:12:56.441 jak peníze nahlodávají sociální vazby. 0:12:56.851,0:13:02.186 Musíme nechat lidi, [br]aby se motivovali navzájem. 0:13:02.646,0:13:07.570 Léta jsme si mysleli, že lídři jsou [br]hrdinští sólisté, od kterých se čeká, 0:13:07.570,0:13:10.726 že samojediní vyřeší[br]komplexní problémy. 0:13:10.726,0:13:14.278 Musíme si předefinovat schopnost vést 0:13:14.278,0:13:18.342 jako aktivitu, [br]při které vznikají podmínky, 0:13:18.342,0:13:24.300 za kterých všichni společně ze sebe[br]dostanou ty nejodvážnější myšlenky. 0:13:24.300,0:13:27.820 Víme, že to funguje. 0:13:28.210,0:13:32.505 Když Montrealský protokol vyzval[br]k zákazu freonů, 0:13:32.505,0:13:36.847 sloučenin chloru, fluoru a uhlíku,[br]které způsobují ozonovou díru, 0:13:36.847,0:13:39.032 rizika byla nesmírná. 0:13:39.332,0:13:41.381 Freony byly všude 0:13:41.381,0:13:45.180 a nikdo nevěděl, jestli se podaří[br]najít náhradu. 0:13:45.360,0:13:50.931 Ale jeden tým, který přijal tuhle výzvu,[br]byl postaven na třech principech. 0:13:51.289,0:13:54.647 První byl, že šéf vývoje [br]Frank Maslen prohlásil, 0:13:54.647,0:13:57.980 že v tomhle týmu nebudou žádné hvězdy. 0:13:57.980,0:14:00.257 Potřebujeme všechny. 0:14:00.257,0:14:03.285 Pohled každého se počítá. 0:14:03.485,0:14:07.711 Zadruhé, máme jen jeden standard práce: 0:14:07.711,0:14:10.310 nejlepší představitelný. 0:14:10.590,0:14:13.632 A zatřetí, řekl svému šéfovi,[br]Geoffovi Tudhopovi, 0:14:13.632,0:14:15.605 aby do věci nezasahoval, 0:14:15.605,0:14:18.856 protože věděl, jak rušivě[br]může působit moc. 0:14:18.856,0:14:21.689 To neznamená, že by Tudhope nic nedělal. 0:14:21.689,0:14:23.430 Kryl tým seshora 0:14:23.430,0:14:27.790 a hlídal, aby všichni dodržovali[br]společné principy. 0:14:28.190,0:14:34.260 Fungovalo to: firma měla náskok před[br]ostatními, kteří se problémem zabývali, 0:14:34.260,0:14:37.518 a rozlouskla ho jako první. 0:14:37.738,0:14:40.339 V tuto chvíli je Montrealský protokol 0:14:40.339,0:14:46.060 nejúspěšnější mezinárodní[br]environmentální dohoda, 0:14:46.060,0:14:48.622 která kdy byla sjednána. 0:14:49.402,0:14:51.940 Tenkrát šlo opravdu o hodně, 0:14:51.940,0:14:54.679 a stejně tak jde o hodně i dnes, 0:14:54.679,0:14:59.207 a své problémy nevyřešíme,[br]pokud budeme čekat, že to za nás udělá 0:14:59.207,0:15:01.808 několik supermužů nebo superžen. 0:15:01.808,0:15:05.314 Teď potřebujeme každého, 0:15:05.314,0:15:11.540 protože jedině, když uznáme,[br]že každý má hodnotu, 0:15:11.540,0:15:18.586 uvolní se energie, představivost[br]a hybná síla, kterou potřebujeme, 0:15:18.586,0:15:23.360 abychom vytvořili to nejlepší. 0:15:23.360,0:15:26.100 Děkuji vám. 0:15:26.100,0:15:30.100 (potlesk)