[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.01,Default,,0000,0000,0000,,درس عالم بيولوجي متطور في جامعة بيردو Dialogue: 0,0:00:04.01,0:00:07.14,Default,,0000,0000,0000,,يدعى ويلليم ميور الدجاج. Dialogue: 0,0:00:07.14,0:00:09.25,Default,,0000,0000,0000,,كان مهتما بالانتاجية Dialogue: 0,0:00:09.25,0:00:11.54,Default,,0000,0000,0000,,-انا اعتقد انه شيء يقلقنا جميعا- Dialogue: 0,0:00:11.54,0:00:14.83,Default,,0000,0000,0000,,و لكن من السهل قياس الدجاج لأنك \Nفقط تعد البيض. Dialogue: 0,0:00:14.83,0:00:16.53,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:00:16.53,0:00:19.94,Default,,0000,0000,0000,,كان يريد معرفة ماذا يجعل دجاجه \Nيزيد الإنتاج Dialogue: 0,0:00:19.94,0:00:22.87,Default,,0000,0000,0000,,لذلك ابتكر تجربة جميلة. Dialogue: 0,0:00:22.87,0:00:27.33,Default,,0000,0000,0000,,الدجاج يعيش في مجموعات، لذلك اولاً،\Nاختار فقط قطيعة متوسطة، Dialogue: 0,0:00:27.33,0:00:30.72,Default,,0000,0000,0000,,و تركها وحدها لستة اجيال. Dialogue: 0,0:00:30.72,0:00:32.81,Default,,0000,0000,0000,,و لكن بعدها انشأ مجموعة ثانية Dialogue: 0,0:00:32.81,0:00:35.32,Default,,0000,0000,0000,,مكونة من الدجاج الفردي الأكثر إنتاجية Dialogue: 0,0:00:35.32,0:00:38.27,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك تسميتهم الدجاج السوبر Dialogue: 0,0:00:38.27,0:00:40.38,Default,,0000,0000,0000,,و وضعهم معاً في قطيعة سوبر Dialogue: 0,0:00:40.38,0:00:45.08,Default,,0000,0000,0000,,و مع كل جيل، إختار فقط الأكثر \Nإنتاجية للتناسل. Dialogue: 0,0:00:45.42,0:00:47.97,Default,,0000,0000,0000,,بعد مرور ستة اجيال، Dialogue: 0,0:00:47.97,0:00:49.72,Default,,0000,0000,0000,,ماذا وجد؟ Dialogue: 0,0:00:49.72,0:00:53.55,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، المجموعة الأولى ،المجموعة المتوسطة،\Nكانت بخير. Dialogue: 0,0:00:53.55,0:00:55.84,Default,,0000,0000,0000,,كانوا جميعهم ممتلئي الجسم و الريش مكتمل Dialogue: 0,0:00:55.84,0:00:58.35,Default,,0000,0000,0000,,و زاد انتاج البيض بشكل كبير. Dialogue: 0,0:00:58.70,0:01:00.56,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن المجموعة الثانية؟ Dialogue: 0,0:01:01.09,0:01:03.38,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، كلهم ماعدا ثلاثة ماتوا. Dialogue: 0,0:01:03.85,0:01:06.41,Default,,0000,0000,0000,,كانوا يهاجمون البقية حتى الموت. Dialogue: 0,0:01:06.41,0:01:07.99,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:07.99,0:01:13.50,Default,,0000,0000,0000,,الدجاج الفردي الأكثر إنتاجية كان \Nفقط يحقق نجاحه Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:18.16,Default,,0000,0000,0000,,عن طريق قمع إنتاج البقية. Dialogue: 0,0:01:18.83,0:01:22.52,Default,,0000,0000,0000,,الآن، بما اني ذهبت حول العالم اتكلم\Nعن هذا الموضوع و هذه القصة Dialogue: 0,0:01:22.52,0:01:24.78,Default,,0000,0000,0000,,في كل انواع المنظمات و الشركات Dialogue: 0,0:01:24.78,0:01:27.35,Default,,0000,0000,0000,,رأى الناس العلاقة تقريباً في نفس اللحظة Dialogue: 0,0:01:27.35,0:01:29.66,Default,,0000,0000,0000,,و جاءوا و قالوا لي اشياء مثل Dialogue: 0,0:01:29.66,0:01:32.75,Default,,0000,0000,0000,,"هذه المجموعة السوبر، هذه شركتي" Dialogue: 0,0:01:32.75,0:01:34.72,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:34.72,0:01:38.23,Default,,0000,0000,0000,,أو "هذه بلدي" Dialogue: 0,0:01:38.23,0:01:40.32,Default,,0000,0000,0000,,أو "هذه حياتي" Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:44.72,Default,,0000,0000,0000,,طول حياتي يقال لى ان الطريق المتاح لنا إلى\Nالمضي قدماً هو المنافسة: Dialogue: 0,0:01:44.72,0:01:48.75,Default,,0000,0000,0000,,الذهاب إلى المدرسة المناسبة، و الحصول على\Nالوظيفة المناسبة، و الوصول للقمة، Dialogue: 0,0:01:48.75,0:01:52.49,Default,,0000,0000,0000,,و انا لم أجد حقاً ان هذا ملهماً جداً. Dialogue: 0,0:01:52.49,0:01:57.28,Default,,0000,0000,0000,,لقد بدأت أدير أعمال لأن الأبتكار متعة، Dialogue: 0,0:01:57.28,0:02:00.60,Default,,0000,0000,0000,,و لأن العمل مع ناس بارعين و مبتكرين Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:02.08,Default,,0000,0000,0000,,فى حد ذاتها جائزة. Dialogue: 0,0:02:02.76,0:02:08.40,Default,,0000,0000,0000,,و انا لم أشعر قط بالتحفيز عبر الأوامر \Nالهجومية أو بالدجاج السوبر Dialogue: 0,0:02:08.40,0:02:10.97,Default,,0000,0000,0000,,أو باللامعين الأذكياء. Dialogue: 0,0:02:11.28,0:02:13.22,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في الخمسين سنة الماضية، Dialogue: 0,0:02:13.22,0:02:17.45,Default,,0000,0000,0000,,كنا ندير معظم المؤسسات و بعض المجتمعات Dialogue: 0,0:02:17.45,0:02:19.77,Default,,0000,0000,0000,,على نموذج الدجاج السوبر. Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:23.58,Default,,0000,0000,0000,,كنا نحسب ان النجاح يأتي بإختيار \Nاللامعين الأذكياء Dialogue: 0,0:02:23.58,0:02:27.73,Default,,0000,0000,0000,,أو ألمع الرجال او احياناً النساء في الغرفة Dialogue: 0,0:02:27.73,0:02:31.09,Default,,0000,0000,0000,,و إعطائهم كل الموارد و كل النفوذ. Dialogue: 0,0:02:31.43,0:02:35.49,Default,,0000,0000,0000,,و النتيجة كانت مثل النتيجة في تجربة \Nويلليم ميور: Dialogue: 0,0:02:35.49,0:02:40.46,Default,,0000,0000,0000,,عدوان و اختلال في الوظيفة \Nو هدر. Dialogue: 0,0:02:40.46,0:02:44.57,Default,,0000,0000,0000,,إذا كانت الطريقة الوحيدة لنجاح\Nأقصى الإنتاج Dialogue: 0,0:02:44.57,0:02:47.75,Default,,0000,0000,0000,,هي قمع إنتاج الاخرين Dialogue: 0,0:02:47.75,0:02:51.24,Default,,0000,0000,0000,,إذاً نحن حقاً نحتاج إلى وجود طريقة أفضل\Nللعمل Dialogue: 0,0:02:51.24,0:02:54.01,Default,,0000,0000,0000,,و طريقة ثرية أكثر للعيش. Dialogue: 0,0:02:54.51,0:02:58.92,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:02:58.92,0:03:02.92,Default,,0000,0000,0000,,إذاً ما الذي يجعل بعض المجموعات بوضوح Dialogue: 0,0:03:02.92,0:03:06.39,Default,,0000,0000,0000,,أكثر نجاحاً و أكثر إنتاجاً عن الأخرين؟ Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:09.97,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، هذا هو السؤال الذي بحث عنه\Nفريق من MIT. Dialogue: 0,0:03:09.97,0:03:12.40,Default,,0000,0000,0000,,احضروا المئات من المتطوعين Dialogue: 0,0:03:12.40,0:03:15.89,Default,,0000,0000,0000,,و وضعوهم في مجموعات و اعطوا لهم مشاكل\Nصعبة جداً لحلها. Dialogue: 0,0:03:15.89,0:03:18.62,Default,,0000,0000,0000,,و الذي حدث هو بالضبط الذي تتوقع حدوثه، Dialogue: 0,0:03:18.62,0:03:21.93,Default,,0000,0000,0000,,بعض المجموعات كانوا أكثر نجاحاً عن الأخرين Dialogue: 0,0:03:21.93,0:03:25.46,Default,,0000,0000,0000,,و لكن الشيء الذي كان ممتع حقاً هو أن \Nمجموعات المتفوقين Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:28.11,Default,,0000,0000,0000,,لم يكونوا المجموعات حيث \Nيوجد شخص أو شخصين Dialogue: 0,0:03:28.11,0:03:31.15,Default,,0000,0000,0000,,بنسبة ذكاء عالية و خارقة. Dialogue: 0,0:03:31.15,0:03:34.75,Default,,0000,0000,0000,,و لا كانت المجموعات أكثر نجاحاً اولئك\Nالذين كانت نسبة ذكائهم Dialogue: 0,0:03:34.75,0:03:37.12,Default,,0000,0000,0000,,الاجمالي الأعلى. Dialogue: 0,0:03:37.12,0:03:42.99,Default,,0000,0000,0000,,بدلا من ذلك، كان عند الفرق الناجحة حقاً \Nثلاث خصائص. Dialogue: 0,0:03:42.99,0:03:48.63,Default,,0000,0000,0000,,أولًا، اظهروا درجة عالية من الحساسية \Nالأجتماعية نحو بعضهم البعض. Dialogue: 0,0:03:48.63,0:03:52.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا يقاس بشيء يسمى \N"اختبار قراءة العقل في العيون". Dialogue: 0,0:03:52.23,0:03:54.72,Default,,0000,0000,0000,,إنه بصورة عامة يُعتبر اختبار للتعاطف، Dialogue: 0,0:03:54.72,0:03:56.91,Default,,0000,0000,0000,,و المجموعات التي سجلت بشكل عالي فيه Dialogue: 0,0:03:56.91,0:03:58.86,Default,,0000,0000,0000,,قامت بالأفضل. Dialogue: 0,0:03:58.86,0:04:03.97,Default,,0000,0000,0000,,ثانياً، المجموعات الناجحة أعطوا وقت \Nمتساوِ بحدية لبعضهم البعض. Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:06.32,Default,,0000,0000,0000,,كي لا يهيمن صوت واحد، Dialogue: 0,0:04:06.32,0:04:09.10,Default,,0000,0000,0000,,و لكن لم يوجد أي رُكٌاب. Dialogue: 0,0:04:09.10,0:04:11.82,Default,,0000,0000,0000,,و ثالثاً، المجموعات الأكثر نجاحاً Dialogue: 0,0:04:11.82,0:04:14.16,Default,,0000,0000,0000,,كان بينهم نساء أكثر. Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:16.16,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:04:16.16,0:04:20.44,Default,,0000,0000,0000,,الآن، هل هذا كان بسبب ان النساء عادة \Nيحرزون أعلى في Dialogue: 0,0:04:20.44,0:04:22.31,Default,,0000,0000,0000,,اختبار قراءة العقل في العيون، Dialogue: 0,0:04:22.31,0:04:25.04,Default,,0000,0000,0000,,بحيث تضاعف خصال التعاطف؟ Dialogue: 0,0:04:25.04,0:04:27.80,Default,,0000,0000,0000,,او هل كانت بسبب انهم جاؤا \Nبمنظور متنوع أكثر؟ Dialogue: 0,0:04:27.80,0:04:31.95,Default,,0000,0000,0000,,نحن حقاً لا نعرف، و لكن الشيء المدهش في\Nهذه التجربة Dialogue: 0,0:04:31.95,0:04:36.38,Default,,0000,0000,0000,,هي انها أظهرت ما نعرفه، أن بعض المجموعات \Nيفعلون أفضل من الأخرين، Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:38.73,Default,,0000,0000,0000,,و لكن المفتاح لهذا Dialogue: 0,0:04:38.73,0:04:42.38,Default,,0000,0000,0000,,هو الترابط الإجتماعي بين بعضهم البعض. Dialogue: 0,0:04:43.54,0:04:46.38,Default,,0000,0000,0000,,إذاً كيف هذا يمثل دوراً في \Nالحياة الواقعية؟ Dialogue: 0,0:04:46.38,0:04:51.72,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، انها تعني ان ما يحدث بين الاشخاص\Nيتخذ أهمية بالفعل Dialogue: 0,0:04:51.72,0:04:55.52,Default,,0000,0000,0000,,لأن في المجموعات الواعية و الحساسة نحو \Nبعضهم البعض بدرجة كبيرة، Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:58.78,Default,,0000,0000,0000,,الافكار يمكنها التدفق و النمو. Dialogue: 0,0:04:58.78,0:05:02.77,Default,,0000,0000,0000,,الناس لا تتعطٌل. إنهم لا يهدرون الطاقة \Nفي طرق مسدودة. Dialogue: 0,0:05:02.77,0:05:07.48,Default,,0000,0000,0000,,مثال: اروب هي واحدة من أنجح الشركات\Nالهندسية في العالم، Dialogue: 0,0:05:07.48,0:05:10.13,Default,,0000,0000,0000,,و كانت مُفوضة لبناء مركز للخيول Dialogue: 0,0:05:10.13,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,للألعاب الأولمبية في بكين. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:13.83,Default,,0000,0000,0000,,الآن، كان يجب على هذا المبنى أن يستقبل Dialogue: 0,0:05:13.83,0:05:19.12,Default,,0000,0000,0000,,ألفين و نصف ألف حصان من \Nسلاسل أصيلة حقاً Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:21.21,Default,,0000,0000,0000,,الذين كانوا ينتهوا من سفر مسافة طويلة، Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:24.69,Default,,0000,0000,0000,,و يعانوا من اضطراب الرحلات الجوية الطويلة،\Nو لم يكونوا في احسن حالاتهم. Dialogue: 0,0:05:24.69,0:05:28.10,Default,,0000,0000,0000,,و المشكلة التي واجهت المهندس هي Dialogue: 0,0:05:28.10,0:05:31.78,Default,,0000,0000,0000,,ما كمية النفايات المطلوبة ليقدموا الطعام؟ Dialogue: 0,0:05:32.54,0:05:37.18,Default,,0000,0000,0000,,الآن، هذا شيء لا تتعلمه في مدارس الهندسة \N(ضحك) Dialogue: 0,0:05:37.18,0:05:40.39,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ليس حقاً شيء ترغب أن تُخطىء فيه، Dialogue: 0,0:05:40.39,0:05:43.85,Default,,0000,0000,0000,,لذلك كان بإمكانه قضاء أشهر يتحدث مع \Nاطباء بيطريين و القيام بالبحث Dialogue: 0,0:05:43.85,0:05:45.65,Default,,0000,0000,0000,,و تعديل جدول البيانات. Dialogue: 0,0:05:45.65,0:05:48.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن بدلاً عن ذلك، طَلَبَ المساعدة Dialogue: 0,0:05:48.80,0:05:53.28,Default,,0000,0000,0000,,و وجد الشخص الذي صمم الجوكي كلوب \Nفي نيو يورك. Dialogue: 0,0:05:53.28,0:05:57.40,Default,,0000,0000,0000,,تم حل المشكلة في اقل من يوم. Dialogue: 0,0:05:57.40,0:06:00.19,Default,,0000,0000,0000,,تعتقد شركة اروب أن ثقافة الرغبة\Nفي المساعدة Dialogue: 0,0:06:00.19,0:06:02.96,Default,,0000,0000,0000,,هي مركز لنجاحهم. Dialogue: 0,0:06:03.28,0:06:07.40,Default,,0000,0000,0000,,الآن، الرغبة في المساعدة تبدو ضعيفة حقاً Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:11.50,Default,,0000,0000,0000,,و لكن قطعاً إنها الجوهر للفرق الناجحة Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:16.71,Default,,0000,0000,0000,,و إنها بشكل روتيني تفوق إنجاز ذكاء \Nشخص واحد. Dialogue: 0,0:06:16.82,0:06:20.32,Default,,0000,0000,0000,,الرغبة في مساعدة الأخرين تعني لا يجب أن\Nأعرف كل شيء، Dialogue: 0,0:06:20.32,0:06:25.60,Default,,0000,0000,0000,,انا فقط يجب علٌي العمل مع أشخاص \Nيجيدون أخذ و إعطاء المساعدة. Dialogue: 0,0:06:25.60,0:06:31.36,Default,,0000,0000,0000,,في شركة ساب، إنهم يظنون أن بإمكانك الإجابة\Nعلى أي سؤال في 17 دقيقة. Dialogue: 0,0:06:32.13,0:06:35.13,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا يوجد شركة عالية التقنية واحدة \Nمن الذين عملت معهم Dialogue: 0,0:06:35.13,0:06:40.57,Default,,0000,0000,0000,,تتخيل للحظة أن هذه مشكلة تقنية، Dialogue: 0,0:06:40.57,0:06:45.04,Default,,0000,0000,0000,,لأن الذي يحفٌز الرغبة في مساعدة الأخرين هو\Nالتعرف على بعضهم البعض. Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:50.78,Default,,0000,0000,0000,,الآن هذا يبدو واضحاً جداً، و نحن نظن انها \Nطبيعياً ستحدث، Dialogue: 0,0:06:50.78,0:06:52.41,Default,,0000,0000,0000,,لكنها لا تحدث. Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:55.70,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنت أدير اول شركة برمجيات لي Dialogue: 0,0:06:55.70,0:06:57.74,Default,,0000,0000,0000,,أدركت اننا كنا نتعطٌل. Dialogue: 0,0:06:57.74,0:07:01.52,Default,,0000,0000,0000,,كان يوجد العديد من النزاع، لكن هذا كان \Nكل ما في الأمر، Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:06.40,Default,,0000,0000,0000,,و تدريجياً لاحظت ان الاشخاص الأذكياء و \Nالمبدعين الذين عيٌنتهم Dialogue: 0,0:07:06.40,0:07:08.36,Default,,0000,0000,0000,,لم يعرفوا بعضهم البعض. Dialogue: 0,0:07:08.36,0:07:12.24,Default,,0000,0000,0000,,كان كل تركيزهم على عملهم الفردي، Dialogue: 0,0:07:12.24,0:07:15.97,Default,,0000,0000,0000,,كانوا لا يعرفون حتى من هم جالسون بجوارهم، Dialogue: 0,0:07:15.97,0:07:18.54,Default,,0000,0000,0000,,و كانت فقط عندما أصريت ان نتوقف العمل Dialogue: 0,0:07:18.54,0:07:21.12,Default,,0000,0000,0000,,و نستثمر الوقت في معرفة بعضنا البعض Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:24.22,Default,,0000,0000,0000,,حققنا قوة دافعة حقيقية. Dialogue: 0,0:07:24.81,0:07:27.41,Default,,0000,0000,0000,,الآن، كان هذا منذ 20 سنة ماضية، و الآن \Nأزور الشركات Dialogue: 0,0:07:27.41,0:07:30.31,Default,,0000,0000,0000,,التي تمنع فناجين القهوة على المكاتب Dialogue: 0,0:07:30.31,0:07:34.30,Default,,0000,0000,0000,,لأنهم يريدون الناس أن يتسكعون عند \Nآلات القهوة Dialogue: 0,0:07:34.30,0:07:36.14,Default,,0000,0000,0000,,و التحدث مع بعضهم البعض. Dialogue: 0,0:07:36.14,0:07:38.65,Default,,0000,0000,0000,,حتى أن السويديون عندهم مصطلح خاص \Nمن أجل ذلك. Dialogue: 0,0:07:38.65,0:07:42.01,Default,,0000,0000,0000,,يسمونه "فيكا" مما تعني اكثر من إستراحة\Nلتناول القهوة. Dialogue: 0,0:07:42.01,0:07:45.61,Default,,0000,0000,0000,,إنها تعني ترميم جماعي. Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:48.72,Default,,0000,0000,0000,,في أيدكس و هي شركة في ولاية مايين Dialogue: 0,0:07:48.72,0:07:51.52,Default,,0000,0000,0000,,انشأوا حدائق نباتية في مبنى الشركة لكي \Nيتسنى للناس Dialogue: 0,0:07:51.52,0:07:53.77,Default,,0000,0000,0000,,من أجزاء مختلفة في الأعمال Dialogue: 0,0:07:53.77,0:07:58.64,Default,,0000,0000,0000,,العمل معاً و معرفة الأعمال \Nكاملةً بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:07:58.64,0:08:00.99,Default,,0000,0000,0000,,هل فقدوا عقلهم جميعاً؟ Dialogue: 0,0:08:00.99,0:08:04.54,Default,,0000,0000,0000,,بالعكس تماماً - إنهم فهموا أن \Nعندما تشتد الأمور، Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:06.58,Default,,0000,0000,0000,,و هي دائماً ستشتد Dialogue: 0,0:08:06.58,0:08:09.30,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان عملك يحقق تقدماً مهماً حقاً، Dialogue: 0,0:08:09.30,0:08:11.97,Default,,0000,0000,0000,,ما يحتاجه الناس هو دعم إجتماعي، Dialogue: 0,0:08:11.97,0:08:15.20,Default,,0000,0000,0000,,و يحتاجون ان يعرفوا لمن\Nيلجئون لطلب المساعدة. Dialogue: 0,0:08:15.20,0:08:19.94,Default,,0000,0000,0000,,الشركات لا تملك افكار بل الناس هم من\Nيمتلكونهم. Dialogue: 0,0:08:19.94,0:08:22.54,Default,,0000,0000,0000,,و الذي يحفز الناس Dialogue: 0,0:08:22.54,0:08:27.03,Default,,0000,0000,0000,,هو الارتباط و الولاء و الثقة التي يطورونها\Nبين بعضهم البعض. Dialogue: 0,0:08:27.57,0:08:31.26,Default,,0000,0000,0000,,ما يهم هو مواد البناء Dialogue: 0,0:08:31.26,0:08:33.55,Default,,0000,0000,0000,,ليس الطوب فقط. Dialogue: 0,0:08:34.30,0:08:36.27,Default,,0000,0000,0000,,الآن، عندما تضع كل هذا معاً، Dialogue: 0,0:08:36.27,0:08:39.43,Default,,0000,0000,0000,,ما ينتج عن ذلك شيء يسمى\Nرأس المال الإجتماعي. Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:44.98,Default,,0000,0000,0000,,رأس المال الإجتماعي هو الاعتماد و الترابط \Nالذي يبني الثقة. Dialogue: 0,0:08:44.98,0:08:48.47,Default,,0000,0000,0000,,جاء المصطلح من علماء الإجتماع الذين كانوا \Nيدرسون المجتمعات Dialogue: 0,0:08:48.47,0:08:52.74,Default,,0000,0000,0000,,التي أثبتت مرونة خاصة في أوقات الضغط. Dialogue: 0,0:08:53.41,0:08:57.96,Default,,0000,0000,0000,,رأس المال الإجتماعي هو ما يعطي الشركات \Nقوة دافعة، Dialogue: 0,0:08:57.96,0:09:03.22,Default,,0000,0000,0000,,و رأس المال الإجتماعي هو \Nما يجعل الشركات متينة. Dialogue: 0,0:09:03.88,0:09:06.14,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يعني هذا من الناحية العملية؟ Dialogue: 0,0:09:06.53,0:09:10.76,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني ان الوقت هو كل شيء، Dialogue: 0,0:09:10.76,0:09:15.43,Default,,0000,0000,0000,,لأن رأس المال الإجتماعي مُركٌب مع الوقت. Dialogue: 0,0:09:15.43,0:09:20.53,Default,,0000,0000,0000,,إذاً الفرق التي تعمل معاً لوقت أطول تتحسن،\Nلأنها تأخذ وقت Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:26.04,Default,,0000,0000,0000,,لتطوير الثقة التي تحتاجها للصراحة و\Nالانفتاح الحقيقي. Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:29.92,Default,,0000,0000,0000,,وإنه الوقت الذي يبني قيمة. Dialogue: 0,0:09:30.62,0:09:32.88,Default,,0000,0000,0000,,عندما أقترح اليكس بينتلاند \Nلأحدى الشركات Dialogue: 0,0:09:32.88,0:09:35.59,Default,,0000,0000,0000,,أن يزامنوا وقت إستراحة تناول القهوة Dialogue: 0,0:09:35.59,0:09:39.50,Default,,0000,0000,0000,,كي يكون للناس وقت للحديث مع بعضهم البعض، Dialogue: 0,0:09:39.50,0:09:42.98,Default,,0000,0000,0000,,زادت الأرباح بنسبة 15 مليون دولار، Dialogue: 0,0:09:42.98,0:09:46.83,Default,,0000,0000,0000,,و زاد رضا الموظفين بنسبة 10 فى المئة. Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:49.93,Default,,0000,0000,0000,,ليست عائد سيئ لرأس المال الأجتماعي، Dialogue: 0,0:09:49.93,0:09:53.96,Default,,0000,0000,0000,,التي تتركٌب حتى عندما تنفقها. Dialogue: 0,0:09:53.96,0:10:00.02,Default,,0000,0000,0000,,الآن، هذا ليس عن الود، \Nو ليست صفقة للكسالى Dialogue: 0,0:10:00.02,0:10:04.66,Default,,0000,0000,0000,,لأن الناس التي تعمل بهذه الطريقة تميل إلى \Nان تكون عنيدة نوعاً ما Dialogue: 0,0:10:04.66,0:10:08.69,Default,,0000,0000,0000,,و غير صبورة و مصٌرة كلياً \Nللتفكير بأنفسهم Dialogue: 0,0:10:08.69,0:10:12.68,Default,,0000,0000,0000,,لأن هذا هو إسهامهم. Dialogue: 0,0:10:12.68,0:10:17.98,Default,,0000,0000,0000,,الخلاف متكرر لأن الشخص الصريح آمن. Dialogue: 0,0:10:18.28,0:10:23.47,Default,,0000,0000,0000,,و هذا كيف تتحول الأفكار\Nالجيدة لأفكار رائعة، Dialogue: 0,0:10:23.47,0:10:26.57,Default,,0000,0000,0000,,لأنه لا توجد فكرة تولد كامله. Dialogue: 0,0:10:26.57,0:10:29.53,Default,,0000,0000,0000,,إنها تنبثق قليلاً مثل طفل مولود، Dialogue: 0,0:10:29.53,0:10:34.49,Default,,0000,0000,0000,,نوعا ما فوضوي و مضطرب لكن مليء\Nبالإحتمالات. Dialogue: 0,0:10:34.49,0:10:40.61,Default,,0000,0000,0000,,و عبر الإسهام الوافر و الإيمان\Nو التحدي Dialogue: 0,0:10:40.61,0:10:43.89,Default,,0000,0000,0000,,يحققون إمكاناتهم. Dialogue: 0,0:10:43.89,0:10:47.96,Default,,0000,0000,0000,,و هذا ما يدعمه رأس المال الإجتماعي. Dialogue: 0,0:10:49.46,0:10:52.23,Default,,0000,0000,0000,,الآن، نحن عادةً لا نتحدث عن هذا بالفعل، Dialogue: 0,0:10:52.23,0:10:56.20,Default,,0000,0000,0000,,و عن الموهبة و عن الإبتكار بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:10:56.20,0:10:59.93,Default,,0000,0000,0000,,نحن عادة نتحدث عن النجوم. Dialogue: 0,0:11:00.26,0:11:04.37,Default,,0000,0000,0000,,هكذا بدأت اتساءل، إذا بدأنا العمل \Nبهذه الطريقة، Dialogue: 0,0:11:04.37,0:11:06.60,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا يعني عدم وجود المزيد من النجوم؟ Dialogue: 0,0:11:07.44,0:11:09.80,Default,,0000,0000,0000,,لذا ذهبت و حضرت إختبارات الاداء Dialogue: 0,0:11:09.80,0:11:13.66,Default,,0000,0000,0000,,في الأكاديمية الملكية للفنون المسرحية \Nفي لندن. Dialogue: 0,0:11:13.66,0:11:16.89,Default,,0000,0000,0000,,و ما رأيته هناك اذهلني حقاً، Dialogue: 0,0:11:16.89,0:11:21.79,Default,,0000,0000,0000,,لأن المدرسين لم يكونوا يبحثوا عن \Nالشخص صاحب الأداء العظيم. Dialogue: 0,0:11:21.79,0:11:26.48,Default,,0000,0000,0000,,إنهم كانوا يبحثون عن ما حدث بين الطلاب، Dialogue: 0,0:11:26.48,0:11:30.59,Default,,0000,0000,0000,,لأن هذا هو مكان الدراما. Dialogue: 0,0:11:30.59,0:11:32.88,Default,,0000,0000,0000,,و عندما تحدثت مع منتجين ألبومات ناجحة، Dialogue: 0,0:11:32.88,0:11:36.10,Default,,0000,0000,0000,,قالوا "بالتأكيد، نحن لدينا العديد من \Nالنجوم في الموسيقى. Dialogue: 0,0:11:36.10,0:11:39.22,Default,,0000,0000,0000,,المشكلة فقط، أنهم لا يستمرون طويلاً. Dialogue: 0,0:11:39.22,0:11:43.22,Default,,0000,0000,0000,,المتعاونون البارزون هم من يستمتعون \Nبالوظائف الطويلة، Dialogue: 0,0:11:43.22,0:11:47.43,Default,,0000,0000,0000,,لأن إظهار الأفضل في الآخرين هي الطريقة \Nلإكتشاف الأفضل Dialogue: 0,0:11:47.43,0:11:49.08,Default,,0000,0000,0000,,في أنفسهم." Dialogue: 0,0:11:49.69,0:11:52.12,Default,,0000,0000,0000,,و عندما زرت الشركات المعروفة Dialogue: 0,0:11:52.12,0:11:54.18,Default,,0000,0000,0000,,ببراعتها و إبتكارها، Dialogue: 0,0:11:54.18,0:11:57.11,Default,,0000,0000,0000,,لم أرى أي نجوم، Dialogue: 0,0:11:57.11,0:12:01.44,Default,,0000,0000,0000,,لأن كلهم هناك كانوا مهمين لهم. Dialogue: 0,0:12:01.44,0:12:04.33,Default,,0000,0000,0000,,و عندما فكرت في مهنتي، Dialogue: 0,0:12:04.33,0:12:08.25,Default,,0000,0000,0000,,و الأشخاص الرائعون الذين كان لي الشرف \Nللعمل معهم، Dialogue: 0,0:12:08.25,0:12:13.80,Default,,0000,0000,0000,,أدركت كيف يمكننا ان نعطي بعضنا البعض أكثر Dialogue: 0,0:12:13.80,0:12:18.92,Default,,0000,0000,0000,,إذا توقفنا عن المحاولة لنبقى دجاج سوبر. Dialogue: 0,0:12:19.82,0:12:24.97,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك)(تصفيق) Dialogue: 0,0:12:24.97,0:12:31.35,Default,,0000,0000,0000,,بمجرد ان نقدٌر حقاً كيفية العمل الإجتماعي Dialogue: 0,0:12:31.35,0:12:34.44,Default,,0000,0000,0000,,الكثير من الأمور يجب أن تتغير. Dialogue: 0,0:12:34.44,0:12:38.53,Default,,0000,0000,0000,,مسابقة الإدارة بالموهبة وضعت بشكل روتيني Dialogue: 0,0:12:38.53,0:12:40.99,Default,,0000,0000,0000,,الموظفين ليعملوا ضد بعضهم البعض. Dialogue: 0,0:12:40.99,0:12:45.50,Default,,0000,0000,0000,,الآن، لابد من استبدال المنافسة برأس \Nالمال الإجتماعي. Dialogue: 0,0:12:46.36,0:12:49.48,Default,,0000,0000,0000,,لعقود، حاولنا تحفيز الناس بالمال، Dialogue: 0,0:12:49.48,0:12:52.36,Default,,0000,0000,0000,,رغم اننا نملك عدد هائل من البحوث \Nالتي أظهرت Dialogue: 0,0:12:52.36,0:12:56.19,Default,,0000,0000,0000,,ان المال يحطّم الترابط الإجتماعي. Dialogue: 0,0:12:56.85,0:13:02.19,Default,,0000,0000,0000,,الآن، نحن نحتاج ان نترك الناس يحفزون\Nبعضهم البعض. Dialogue: 0,0:13:02.65,0:13:07.57,Default,,0000,0000,0000,,و لسنين عدة، نظن ان القادة هم أبطال\Nمنفردين الذين كان من المتوقع منهم Dialogue: 0,0:13:07.57,0:13:10.73,Default,,0000,0000,0000,,حل المشكلات المعقدة كلها بأنفسهم. Dialogue: 0,0:13:10.73,0:13:14.28,Default,,0000,0000,0000,,الآن، نحن نحتاج إلى إعادة تعريف القيادة Dialogue: 0,0:13:14.28,0:13:18.34,Default,,0000,0000,0000,,بإعتبارها النشاط الذي \Nيتم فيها تهيئة الظروف Dialogue: 0,0:13:18.34,0:13:23.96,Default,,0000,0000,0000,,حيث يمكن للجميع القيام بالتفكير\Nالجريء معاً. Dialogue: 0,0:13:23.96,0:13:27.82,Default,,0000,0000,0000,,نحن نعلم ان هذا سيجدي نفعاً. Dialogue: 0,0:13:28.21,0:13:32.50,Default,,0000,0000,0000,,عندما طلب برتوكول مونتريال سحب \Nكلوروفلوروكربون تدريجياً، Dialogue: 0,0:13:32.50,0:13:36.85,Default,,0000,0000,0000,,لأن الكلوروفلوروكربون مُقْحَم في \Nالثقب في طبقة الأوزون، Dialogue: 0,0:13:36.85,0:13:39.03,Default,,0000,0000,0000,,كانت المخاطر هائلة. Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:41.65,Default,,0000,0000,0000,,كان الكلوروفلوروكربون في كل مكان، Dialogue: 0,0:13:41.65,0:13:44.78,Default,,0000,0000,0000,,و لم يعرف أي شخص إذا كان يمكن العثور\Nعلى بديل. Dialogue: 0,0:13:45.36,0:13:50.67,Default,,0000,0000,0000,,لكن فريق واحد من الذين قبلوا التحدي\Nاعتمدوا على ثلاثة مبادئ رئيسية. Dialogue: 0,0:13:51.29,0:13:54.65,Default,,0000,0000,0000,,الأول كان رئيس الهندسة فرانك ماسلن قال Dialogue: 0,0:13:54.65,0:13:57.98,Default,,0000,0000,0000,,لن يوجد نجوم في هذا الفريق. Dialogue: 0,0:13:57.98,0:14:00.26,Default,,0000,0000,0000,,نحن نحتاج إلى الجميع. Dialogue: 0,0:14:00.26,0:14:02.98,Default,,0000,0000,0000,,كل شخص يملك منظورا صالحا. Dialogue: 0,0:14:03.48,0:14:07.71,Default,,0000,0000,0000,,الثاني، نحن نقوم بالعمل على معيار\Nواحد فقط: Dialogue: 0,0:14:07.71,0:14:10.31,Default,,0000,0000,0000,,أفضل ما يمكن تصوره. Dialogue: 0,0:14:10.59,0:14:13.63,Default,,0000,0000,0000,,و الثالث، قال لرئيسه جيف تدهوب Dialogue: 0,0:14:13.63,0:14:15.60,Default,,0000,0000,0000,,انه إضطر إلى الخروج، Dialogue: 0,0:14:15.60,0:14:18.86,Default,,0000,0000,0000,,لأنه كان يعرف كيف يمكن للقوة\Nأن تكون مدمرة. Dialogue: 0,0:14:18.86,0:14:21.69,Default,,0000,0000,0000,,الآن، هذا لا يعني ان تدهوب لم يفعل شيئاً. Dialogue: 0,0:14:21.69,0:14:23.43,Default,,0000,0000,0000,,أعطى للفريق غطاء جوي، Dialogue: 0,0:14:23.43,0:14:27.54,Default,,0000,0000,0000,,و كان يستمع ليضمن انهم حافظوا \Nعلى مبادئهم. Dialogue: 0,0:14:28.19,0:14:34.26,Default,,0000,0000,0000,,و بالفعل هذا ما حدث: قبل كل الشركات الأخرى\Nالتي حاولت معالجة هذه المشكلة الصعبة، Dialogue: 0,0:14:34.26,0:14:37.52,Default,,0000,0000,0000,,كانت هذه هي المجموعة الاولى التي تقضي\Nعلى المشكلة. Dialogue: 0,0:14:37.74,0:14:40.34,Default,,0000,0000,0000,,و حتى الآن، برتوكول مونتريال Dialogue: 0,0:14:40.34,0:14:46.06,Default,,0000,0000,0000,,هي أنجح اتفاقية بيئية دولية Dialogue: 0,0:14:46.06,0:14:47.98,Default,,0000,0000,0000,,نفذت من أي وقت مضى. Dialogue: 0,0:14:49.40,0:14:51.94,Default,,0000,0000,0000,,كان هناك الكثير على حافة الخطر، Dialogue: 0,0:14:51.94,0:14:54.68,Default,,0000,0000,0000,,و يوجد الآن الكثير على حافة الخطر الآن، Dialogue: 0,0:14:54.68,0:14:59.21,Default,,0000,0000,0000,,ونحن لن نحل مشاكلنا إذا كنا نتوقع\Nأن يتم حلها Dialogue: 0,0:14:59.21,0:15:01.81,Default,,0000,0000,0000,,من قبل بضعة رجال سوبر أو نساء سوبر. Dialogue: 0,0:15:01.81,0:15:05.31,Default,,0000,0000,0000,,نحن نحتاج الآن للجميع، Dialogue: 0,0:15:05.31,0:15:11.54,Default,,0000,0000,0000,,لأنه بمجرد ان نتقبل أن الجميع لديه قيمة Dialogue: 0,0:15:11.54,0:15:18.59,Default,,0000,0000,0000,,سوف نحرر الطاقة والخيال والقوة الدافعة\Nالتي نحتاجها Dialogue: 0,0:15:18.59,0:15:23.36,Default,,0000,0000,0000,,لإنشاء أفضل ما خارج المقياس. Dialogue: 0,0:15:23.36,0:15:26.10,Default,,0000,0000,0000,,شكراً. Dialogue: 0,0:15:26.10,0:15:30.10,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)