0:00:00.611,0:00:04.056 Pomislite na težak izbor sa kojim[br]ćete se suočiti u bliskoj budućnosti. 0:00:04.056,0:00:05.898 To može biti između dve karijere - 0:00:05.898,0:00:08.014 umetnika i računovođe - 0:00:08.014,0:00:10.907 ili mesta za život - grada ili sela - 0:00:10.907,0:00:13.340 ili čak između dve osobe sa kojom[br]biste se venčali - 0:00:13.340,0:00:16.572 možete oženiti Beti[br]ili možete oženiti Lolitu. 0:00:16.572,0:00:19.287 Ili to može biti izbor u vezi s tim[br]da li imati dece, 0:00:19.287,0:00:21.759 da li će se oboleli roditelj[br]useliti kod vas, 0:00:21.759,0:00:23.801 da li odgajati dete u veri 0:00:23.801,0:00:25.290 po kojoj živi vaš partner 0:00:25.290,0:00:26.920 ali ste vi ravnodušni prema njoj. 0:00:26.920,0:00:30.327 Ili da li ćete donirati svoju životnu[br]ušteđevinu u dobrotvorne svrhe. 0:00:30.327,0:00:32.880 Verovatno je da je težak izbor[br]na koji ste pomislili 0:00:32.880,0:00:34.620 nešto veliko, nešto važno, 0:00:34.620,0:00:36.487 nešto što vam je od značaja. 0:00:36.487,0:00:38.812 Čini se da su teški izbori povodi 0:00:38.812,0:00:41.214 za agoniju, zabrinutost, 0:00:41.214,0:00:43.585 škrgutanje zubima. 0:00:43.585,0:00:45.884 Ali mislim da smo pogrešno[br]razumeli teške izbore 0:00:45.884,0:00:48.134 i ulogu koju oni igraju u našim životima. 0:00:48.134,0:00:49.901 Razumevanje teških izbora 0:00:49.901,0:00:51.871 razotkriva sakrivenu moć 0:00:51.871,0:00:54.551 koju svako od nas poseduje. 0:00:54.551,0:00:56.605 Ono što čini izbor teškim jeste način 0:00:56.605,0:00:58.564 na koji se alternative međusobno odnose. 0:00:58.564,0:01:00.247 U slučaju lakog izbora, 0:01:00.247,0:01:02.816 jedna alternativa je bolja od druge. 0:01:02.816,0:01:04.287 Kod teškog izbora, 0:01:04.287,0:01:06.384 jedna alternativa je bolja na neke načine, 0:01:06.384,0:01:09.052 druga alternativa je bolja[br]na druge načine, 0:01:09.052,0:01:12.247 a nijedna nije bolja od druge[br]celokupno gledano. 0:01:12.247,0:01:15.001 Upinjete se oko toga da li da ostanete 0:01:15.001,0:01:16.515 na svom trenutnom poslu u gradu 0:01:16.515,0:01:18.905 ili da premestite svoj život radi 0:01:18.905,0:01:20.938 izazovnijeg rada na selu 0:01:20.938,0:01:23.704 jer je ostajanje bolje na neke načine, 0:01:23.704,0:01:25.090 preseljenje je bolje na druge, 0:01:25.090,0:01:29.058 a nijedno od njih nije bolje od drugog[br]sveukupno. 0:01:29.058,0:01:32.860 Ne treba misliti[br]da su svi teški izbori veliki. 0:01:32.860,0:01:35.273 Recimo da odlučujute šta ćete doručkovati. 0:01:35.273,0:01:37.870 Možete jesti visoko vlaknaste[br]cerealije od mekinja 0:01:37.870,0:01:39.910 ili čokoladnu krofnu. 0:01:39.910,0:01:42.251 Pretpostavimo da je ono što je[br]važno za izbor 0:01:42.251,0:01:44.328 ukus i zdrava svojstva. 0:01:44.328,0:01:46.624 Žitarice su bolje za vas, 0:01:46.624,0:01:48.618 krofna je boljeg ukusa, 0:01:48.618,0:01:51.065 ali nijedno nije bolje[br]od drugog sveukupno, 0:01:51.065,0:01:53.233 težak izbor. 0:01:53.233,0:01:55.279 Shvatanje da mali izbori 0:01:55.279,0:01:57.319 mogu takođe biti teški 0:01:57.319,0:02:01.399 može učiniti da se veliki teški izbori[br]učine manje nesavladivim. 0:02:01.399,0:02:04.200 Na kraju krajeva, uspevamo da rešimo[br]šta ćemo doručkovati, 0:02:04.200,0:02:05.680 tako da možda možemo da rešimo 0:02:05.680,0:02:07.299 da li ostati u gradu 0:02:07.299,0:02:11.359 ili premestiti se,[br]radi novog posla, na selo. 0:02:11.359,0:02:16.160 Takođe ne bi trebalo da mislimo[br]da su teški izbori teški 0:02:16.160,0:02:18.692 zato što smo mi glupi. 0:02:18.692,0:02:20.486 Kada sam diplomirala na fakultetu, 0:02:20.486,0:02:22.847 nisam mogla da se odlučim[br]između dve karijere, 0:02:22.847,0:02:23.927 filozofije i prava. 0:02:23.927,0:02:27.405 Zaista sam volela filozofiju. 0:02:27.405,0:02:29.634 Postoje neverovatne stvari[br]koje možete naučiti 0:02:29.634,0:02:30.539 kao filozof, 0:02:30.539,0:02:33.577 i sve to iz udobnosti fotelje. 0:02:33.577,0:02:37.008 Ali ja sam potekla iz skromne[br]imigrantske porodice 0:02:37.008,0:02:38.576 gde je moja ideja o luksuzu 0:02:38.576,0:02:40.990 bila imati svinjski jezik i žele sendvič 0:02:40.990,0:02:43.100 u mojoj kutiji za školski ručak, 0:02:43.100,0:02:45.339 tako da je pomisao o provođenju[br]mog celog života 0:02:45.339,0:02:48.729 sedeći u fotelji samo razmišljajući, 0:02:48.729,0:02:52.877 pa, to mi je delovalo kao vrhunac[br]ekstravagancije i neozbiljnosti. 0:02:52.877,0:02:55.127 Tako da sam izvadila svoj žuti notes, 0:02:55.127,0:02:57.034 nacrtala sam liniju po sredini, 0:02:57.034,0:02:59.027 i trudila sam se da smislim razloge 0:02:59.027,0:03:02.991 za i protiv svake alternative. 0:03:02.991,0:03:05.235 Sećam se da sam pomislila, 0:03:05.235,0:03:08.322 samo kad bih znala kakav bi moj život 0:03:08.322,0:03:10.132 u svakoj karijeri bio. 0:03:10.132,0:03:13.877 Kada bi mi samo bog[br]ili Netfliks poslao DVD 0:03:13.877,0:03:17.132 moje dve moguće buduće karijere,[br]bila bih spremna. 0:03:17.132,0:03:19.346 Uporedila bih ih jednu pored druge, 0:03:19.346,0:03:21.141 videla bih da je jedna bolja, 0:03:21.141,0:03:23.703 i izbor bi bio lak. 0:03:23.703,0:03:25.726 Ali nemam DVD, 0:03:25.726,0:03:28.403 i pošto nisam mogla da odredim[br]koja je bolja, 0:03:28.403,0:03:31.220 učinila sam oni što mnogi od nas rade[br]pri teškim izborima: 0:03:31.220,0:03:34.098 odabrala sam najsigurniju opciju. 0:03:34.098,0:03:37.115 Strah od toga da ću biti[br]nezaposleni filozof 0:03:37.115,0:03:39.682 me je odveo do toga da postanem advokat, 0:03:39.682,0:03:41.587 i kao što sam otkrila, 0:03:41.587,0:03:43.276 advokatura baš i nije odgovarala. 0:03:43.276,0:03:45.540 To nije bilo ono što ja jesam. 0:03:45.540,0:03:47.345 Tako da sam sada filozof, 0:03:47.345,0:03:49.054 i izučavam teške izbore, 0:03:49.054,0:03:52.516 i mogu vam reći da je strah od nepoznatog, 0:03:52.516,0:03:55.406 mada je čest motivacioni standard 0:03:55.406,0:03:57.890 u izlaženju na kraj sa teškim izborima, 0:03:57.890,0:04:00.203 zasnovan na njihovom pogrešnom shvatanju. 0:04:00.203,0:04:03.000 Greška je misliti da je kod teških izbora 0:04:03.000,0:04:06.225 jedna alternativa zaista bolja od druge, 0:04:06.225,0:04:08.473 ali smo mi isuviše glupi[br]da bismo znali koja, 0:04:08.473,0:04:10.300 i pošto ne znamo koja, mogli bismo bar 0:04:10.300,0:04:12.464 da odaberemo najmanje rizičnu opciju. 0:04:12.464,0:04:15.207 Čak i ako stavimo dve alternative[br]jednu pored druge 0:04:15.207,0:04:19.892 sa potpunim informacijama,[br]izbor i dalje može biti težak. 0:04:19.892,0:04:22.043 Teški izbori su teški 0:04:22.043,0:04:24.179 ne zbog nas ili našeg neznanja; 0:04:24.179,0:04:28.502 oni su teški zato što nema[br]najbolje opcije. 0:04:28.502,0:04:30.656 Sad, ako nema najbolje opcije, 0:04:30.656,0:04:34.575 ako vaga ne naginje u korist[br]jedne od alternativa 0:04:34.575,0:04:35.820 u odnosu na drugu, 0:04:35.820,0:04:39.797 onda sigurno alternative moraju biti[br]podjednako dobre. 0:04:39.797,0:04:42.091 Dakle možda je za teške izbore[br]ispravno reći 0:04:42.091,0:04:44.770 da su oni između jednako dobrih opcija. 0:04:44.770,0:04:46.175 To ne može biti ispravno. 0:04:46.175,0:04:47.983 Ako su alternative podjednako dobre, 0:04:47.983,0:04:50.128 trebalo bi da samo baciš novčić[br]između njih, 0:04:50.128,0:04:51.624 a deluje pogrešno misliti, 0:04:51.624,0:04:54.547 evo kako treba odlučivati između karijera, 0:04:54.547,0:04:58.507 mesta za život, ljudi za ženidbu[br]ili udaju: baci novčić. 0:04:58.507,0:05:00.307 Postoji još jedan razlog za mišljenje 0:05:00.307,0:05:02.607 da teški izbori nisu izbori 0:05:02.607,0:05:05.940 između jednako dobrih opcija. 0:05:05.940,0:05:09.220 Uzmimo da imate izbor između dva posla: 0:05:09.220,0:05:12.427 možete biti investicioni bankar 0:05:12.427,0:05:14.945 ili grafički umetnik. 0:05:14.945,0:05:17.891 Postoji mnoštvo stvari koje su značajne[br]u takvom izboru, 0:05:17.891,0:05:20.090 kao što je uzbudljivost posla, 0:05:20.090,0:05:22.376 postizanje finansijke sigurnosti, 0:05:22.376,0:05:24.750 imati vremena za podizanje porodice,[br]i tako dalje. 0:05:24.750,0:05:27.545 Možda vas karijera umetnika dovodi 0:05:27.545,0:05:29.983 nadomak novih oblika 0:05:29.983,0:05:31.723 slikarskog izražavanja. 0:05:31.723,0:05:33.472 Možda vas bankarska karijera 0:05:33.472,0:05:34.870 postavlja nadomak 0:05:34.870,0:05:39.237 novih oblika finansijske manipulacije. 0:05:39.237,0:05:42.316 Zamislite dva posla kako god hoćete 0:05:42.316,0:05:45.289 tako da nijedan nije bolji od drugog. 0:05:45.289,0:05:48.381 Sada pretpostavimo[br]da malo poboljšamo jedan od njih. 0:05:48.381,0:05:50.875 Pretpostavimo da banka, mameći vas, 0:05:50.875,0:05:54.264 doda 500 dolara mesečno na vašu platu. 0:05:54.264,0:05:58.036 Da li dodatni novac sada čini[br]bankarski posao 0:05:58.036,0:06:00.628 boljim od umetničkog? 0:06:00.628,0:06:02.830 Ne nužno. 0:06:02.830,0:06:04.998 Veća plata čini bankarski posao 0:06:04.998,0:06:06.963 boljim nego što je bio ranije, 0:06:06.963,0:06:09.140 ali to možda nije dovoljno da učini da 0:06:09.140,0:06:13.111 biti bankar bude bolje od toga[br]da se bude umetnik. 0:06:13.111,0:06:15.765 Ali ako poboljšanje jednog od poslova 0:06:15.765,0:06:17.574 njega ne čini boljim od drugog, 0:06:17.574,0:06:18.746 onda dva prvobitna posla 0:06:18.746,0:06:21.545 nisu mogla biti jednako dobra. 0:06:21.545,0:06:23.917 Ako počnete sa dve stvari[br]koje su jednako dobre, 0:06:23.917,0:06:25.385 i poboljšate jednu od njih, 0:06:25.385,0:06:28.280 sada ona mora biti bolja od druge. 0:06:28.280,0:06:32.902 To nije slučaj sa opcijama[br]u teškim izborima. 0:06:32.902,0:06:35.620 Dakle sada imamo zagonetku. 0:06:35.620,0:06:37.296 Imamo dva posla. 0:06:37.296,0:06:39.256 Nijedan nije bolji od drugog, 0:06:39.256,0:06:41.278 niti su podjednako dobri. 0:06:41.278,0:06:43.584 Pa kako bi trebalo da odaberemo? 0:06:43.584,0:06:48.219 Nešto izgleda da je ovde krenulo naopako. 0:06:48.219,0:06:50.690 Možda je sam izbor problematičan 0:06:50.690,0:06:53.960 i poređenje je nemoguće. 0:06:53.960,0:06:55.520 Ali to ne može biti ispravno. 0:06:55.520,0:06:57.438 Nije da pokušavamo da odaberemo između 0:06:57.438,0:06:59.707 dve stvari koje se ne mogu uporediti. 0:06:59.707,0:07:02.838 Procenjujemo odlike dva posla,[br]na kraju krajeva, 0:07:02.838,0:07:04.618 ne odlike broja devet 0:07:04.618,0:07:07.799 i tanjira prženih jaja. 0:07:07.799,0:07:11.090 Poređenje celokupnih odlika dva posla 0:07:11.090,0:07:13.094 je nešto što možemo napraviti, 0:07:13.094,0:07:17.056 i često ga i pravimo. 0:07:17.056,0:07:19.261 Mislim da zabuna nastaje 0:07:19.261,0:07:21.580 zbog nepromišljene pretpostavke 0:07:21.580,0:07:23.900 koju donosimo o vrednostima. 0:07:23.900,0:07:26.956 Mi, ne znajući,[br]pretpostavljamo da su vrline 0:07:26.956,0:07:29.511 kao što su pravičnost, lepota, dobrota, 0:07:29.511,0:07:32.625 srodne naučnim kvantitetima, 0:07:32.625,0:07:37.005 kao što su dužina, masa i težina. 0:07:37.005,0:07:39.925 Uzmite bilo koje poredbeno pitanje[br]koje ne uključuje vrednost, 0:07:39.925,0:07:43.589 kao što je koji je od dva kofera teži. 0:07:43.589,0:07:46.274 Postoje samo tri mogućnosti. 0:07:46.274,0:07:49.398 Težina jednog je veća, manja 0:07:49.398,0:07:52.294 ili jednaka težini drugog. 0:07:52.294,0:07:54.956 Svojstva kao što je težina[br]mogu biti predstavljena 0:07:54.956,0:07:57.461 realnim brojevima -[br]jedan, dva, tri i tako dalje - 0:07:57.461,0:08:00.528 i postoje samo tri moguća poređenja 0:08:00.528,0:08:03.071 između bilo koja dva realna broja. 0:08:03.071,0:08:05.464 Jedan broj je veći, manji 0:08:05.464,0:08:08.199 ili jednak drugome. 0:08:08.199,0:08:10.986 Nije tako sa vrednostima. 0:08:10.986,0:08:13.291 Kao post-prosvetiteljska bića, 0:08:13.291,0:08:15.134 skloni smo da pretpostavimo 0:08:15.134,0:08:17.588 da naučno mišljenje ima odgovor 0:08:17.588,0:08:20.840 na sve od značaja u našem svetu, 0:08:20.840,0:08:22.297 ali svet vrednosti 0:08:22.297,0:08:24.374 se razlikuje od sveta nauke. 0:08:24.374,0:08:26.088 Stvari jednog sveta 0:08:26.088,0:08:27.940 mogu biti izražene realnim brojevima. 0:08:27.940,0:08:31.373 Stvari drugog sveta ne mogu. 0:08:31.373,0:08:32.824 Ne bi trebalo da pretpostavimo 0:08:32.824,0:08:35.457 da svet "jeste", dužina i težina, 0:08:35.457,0:08:38.485 ima istu strukturu kao svet "treba", 0:08:38.485,0:08:40.536 onoga što bi trebalo činiti. 0:08:40.536,0:08:42.850 Dakle, ako ono što nam je važno - 0:08:42.850,0:08:46.258 radost deteta, ljubav koju osećate [br]prema svom partneru - 0:08:46.258,0:08:48.999 ne može biti predstavljeno[br]realnim brojevima, 0:08:48.999,0:08:51.004 onda nema razloga verovati 0:08:51.004,0:08:54.502 da kod izbora postoje[br]samo tri mogućnosti - 0:08:54.502,0:08:58.127 da je jedna alternativa[br]bolja, gora ili ista 0:08:58.127,0:09:00.107 kao i druga. 0:09:00.107,0:09:04.180 Moramo da uvedemo novu, četvrtu relaciju 0:09:04.180,0:09:07.831 osim biti bolji, gori ili isti, 0:09:07.831,0:09:11.544 koja opisuje šta se događa[br]u teškim izborima. 0:09:11.544,0:09:13.702 Volim da kažem da su alternative 0:09:13.702,0:09:15.061 na istom nivou. 0:09:15.061,0:09:16.751 Kada su alternative na istom nivou, 0:09:16.751,0:09:19.926 može veoma biti značajno[br]koju ćete izabrati, 0:09:19.926,0:09:23.219 ali jedna alternativa nije bolja od druge. 0:09:23.219,0:09:25.381 Tačnije, alternative su 0:09:25.381,0:09:27.659 u istom susedstvu vrednosti, 0:09:27.659,0:09:29.658 u istom savezu vrednosti, 0:09:29.658,0:09:32.183 dok su istovremeno veoma različite 0:09:32.183,0:09:33.961 po vrsti vrednosti. 0:09:33.961,0:09:37.439 Zato je izbor težak. 0:09:37.439,0:09:39.801 Razumevanje teških izbora na ovaj način 0:09:39.801,0:09:43.851 razotkriva nešto o nama što nismo znali. 0:09:43.851,0:09:46.205 Svako od nas ima moć 0:09:46.205,0:09:49.743 da stvori razloge. 0:09:49.743,0:09:52.950 Zamislite svet u kome je svaki izbor[br]sa kojim se suočavate 0:09:52.950,0:09:54.640 lak izbor, 0:09:54.640,0:09:57.032 odnosno, uvek postoji[br]najbolja alternativa. 0:09:57.032,0:09:58.780 Ako postoji najbolja alternativa, 0:09:58.780,0:10:00.682 onda je ona ta koju treba odabrati, 0:10:00.682,0:10:02.372 jer je sastavni deo racionalnosti 0:10:02.372,0:10:04.822 činiti bolju stvar radije nego goru, 0:10:04.822,0:10:08.038 izabrati ono za šta imaš[br]više razloga da odabereš. 0:10:08.038,0:10:10.100 U takvom svetu, 0:10:10.100,0:10:12.466 imali bismo najviše razloga 0:10:12.466,0:10:14.946 da nosimo crne čarape umesto rozih čarapa, 0:10:14.946,0:10:16.861 da jedemo žitarice umesto krofni, 0:10:16.861,0:10:18.806 da živimo u gradu radije nego na selu, 0:10:18.806,0:10:20.668 da oženimo Beti umesto Lolite. 0:10:20.668,0:10:23.786 Svet pun isključivo lakih izbora 0:10:23.786,0:10:27.680 bi nas potčinio razumu. 0:10:27.680,0:10:30.247 Kada razmislite o tome, 0:10:30.247,0:10:32.847 suludo je verovati 0:10:32.847,0:10:35.944 da su razlozi koji su vam dati 0:10:35.944,0:10:40.933 propisivali da imate[br]najviše razloga da se bavite 0:10:40.933,0:10:43.691 tačno tim hobijima kojima se bavite, 0:10:43.691,0:10:45.970 da živite tačno u toj kući u kojoj živite, 0:10:45.970,0:10:49.206 da radite tačno taj posao na kome radite. 0:10:49.206,0:10:51.734 Umesto toga,[br]suočili ste se sa alternativama 0:10:51.734,0:10:55.149 koje su bile na istom nivou, teški izbori, 0:10:55.149,0:10:57.920 i sačinili ste razloge za sebe 0:10:57.920,0:11:02.542 da odaberete taj hobi,[br]tu kuću i taj posao. 0:11:02.542,0:11:05.083 Kada su alternative na istom nivou, 0:11:05.083,0:11:06.813 razlozi koji su nam dati, 0:11:06.813,0:11:09.581 oni koji određuju da li pravimo grešku, 0:11:09.581,0:11:12.641 nemi su po pitanju toga šta treba činiti. 0:11:12.641,0:11:16.004 Ovde, u prostoru teških izbora, 0:11:16.004,0:11:18.485 omogućeno nam je da vežbamo 0:11:18.485,0:11:21.164 našu normativnu moć, 0:11:21.164,0:11:23.615 moć da stvaramo razloge sami za sebe, 0:11:23.615,0:11:25.384 da učinimo sebe 0:11:25.384,0:11:28.030 onakvom osobom 0:11:28.030,0:11:30.263 za koju je život na selu 0:11:30.263,0:11:32.996 poželjniji od urbanog života. 0:11:32.996,0:11:34.734 Kada biramo između 0:11:34.734,0:11:36.433 opcija koje su na istom nivou, 0:11:36.433,0:11:40.206 možemo da uradimo nešto[br]zaista veoma izvanredno. 0:11:40.206,0:11:43.929 Možemo da postavimo same sebe iza opcije. 0:11:43.929,0:11:46.746 Evo gde ja stojim. 0:11:46.746,0:11:50.132 Evo ko sam ja.[br]Ja sam za bankarstvo. 0:11:50.132,0:11:53.768 Ja sam za čokoladne krofne. 0:11:53.768,0:11:56.311 Ovaj odgovor u teškim izborima 0:11:56.311,0:11:58.399 je racionalni odgovor, 0:11:58.399,0:12:01.317 ali nije propisan razlozima[br]koji su nam dati. 0:12:01.317,0:12:07.765 Umesto toga, podržan je razlozima[br]koje smo stvorili. 0:12:07.765,0:12:10.170 Kada kreiramo razloge za sebe 0:12:10.170,0:12:13.484 da postanemo ovakva osoba umesto onakva, 0:12:13.484,0:12:17.217 mi svesrdno postajemo ljudi kakvi jesmo. 0:12:17.217,0:12:19.673 Moglo bi se reći da postajemo autori 0:12:19.673,0:12:22.759 naših sopstvenih života. 0:12:22.759,0:12:25.211 Dakle kada se suočavamo[br]sa teškim izborima, 0:12:25.211,0:12:27.433 ne treba da udaramo glavom o zid 0:12:27.433,0:12:29.930 pokušavajući da shvatimo[br]koja alternativa je bolja. 0:12:29.930,0:12:32.369 Nema najbolje alternative. 0:12:32.369,0:12:34.888 Umesto traganja za razlozima negde tamo, 0:12:34.888,0:12:37.474 treba da potražimo razloge ovde: 0:12:37.474,0:12:40.153 Ko ja treba da budem? 0:12:40.153,0:12:43.309 Možda ćete odlučiti da budete[br]neko ko nosi roze čarape, 0:12:43.309,0:12:46.997 voli cerealije, bankar koji živi na selu, 0:12:46.997,0:12:50.573 a ja mogu odlučiti da budem[br]neko ko nosi crne čarape, 0:12:50.573,0:12:54.030 urbani umetnik ljubitelj krofni. 0:12:54.030,0:12:56.837 Ono što činimo u teškim izborima[br]je u velikoj meri 0:12:56.837,0:13:00.820 na nama samima. 0:13:00.820,0:13:05.471 Sad, ljudi koji ne upražnjavaju svoju[br]normativnu moć u teškim izborima 0:13:05.471,0:13:07.086 su lutalice. 0:13:07.086,0:13:09.168 Svi mi znamo takve ljude. 0:13:09.168,0:13:11.318 Ja sam zalutala u advokaturu. 0:13:11.318,0:13:13.649 Nisam postavila svoju podršku[br]iza advokature. 0:13:13.649,0:13:16.089 Nisam bila za advokaturu. 0:13:16.089,0:13:19.020 Lutalice dopuštaju svetu 0:13:19.020,0:13:21.244 da napiše priču njihovih života. 0:13:21.244,0:13:25.147 Oni dopuštaju mehanizmima[br]nagrade i kazne - 0:13:25.147,0:13:28.987 tapšanjima po glavi, strahu,[br]lakoći opcije - 0:13:28.987,0:13:31.658 da odredi šta oni čine. 0:13:31.658,0:13:34.134 Dakle, lekcija o teškim izborima 0:13:34.134,0:13:38.609 odnosi se na to iza čega[br]možete staviti svoju podršku, 0:13:38.609,0:13:40.999 ili za šta možete biti, 0:13:40.999,0:13:43.769 i kroz teške izbore, 0:13:43.769,0:13:46.546 postati takva osoba. 0:13:46.546,0:13:49.724 Daleko od toga[br]da su izvor agonije i strepnje, 0:13:49.724,0:13:53.294 teški izbori su dragocene prilike 0:13:53.294,0:13:55.225 za nas da slavimo ono što je osobeno 0:13:55.225,0:13:57.058 u vezi sa ljudskom situacijom, 0:13:57.058,0:13:59.688 da razloga koji upravljaju našim izborima 0:13:59.688,0:14:01.671 kao ispravnim ili neispravnim 0:14:01.671,0:14:03.333 ponekad ponestane, 0:14:03.333,0:14:06.556 i tu, u prostoru teških izbora, 0:14:06.556,0:14:08.245 imamo moć 0:14:08.245,0:14:10.757 da stvorimo razloge za sebe 0:14:10.757,0:14:14.335 da postanemo[br]karakteristični ljudi kakvi jesmo. 0:14:14.335,0:14:16.955 A zbog toga teški izbori nisu kletva 0:14:16.955,0:14:18.605 već božiji dar. 0:14:18.605,0:14:19.946 Hvala vam. 0:14:19.946,0:14:23.644 (Aplauz)