1 00:00:00,611 --> 00:00:04,056 Pensem numa escolha difícil que vão enfrentar num futuro próximo. 2 00:00:04,056 --> 00:00:05,898 Pode ser entre duas carreiras: 3 00:00:05,898 --> 00:00:08,014 artista e contador; 4 00:00:08,014 --> 00:00:10,907 ou lugares para se viver: a cidade ou o campo; 5 00:00:10,907 --> 00:00:12,850 ou até mesmo duas pessoas para se casar: 6 00:00:12,850 --> 00:00:16,572 pode se casar com Betty ou se casar com Lolita. 7 00:00:16,572 --> 00:00:19,287 Ou talvez seja uma escolha sobre ter filhos ou não, 8 00:00:19,287 --> 00:00:21,759 ter o pai ou a mãe doente morando com você, 9 00:00:21,759 --> 00:00:23,801 criar seu filho numa religião 10 00:00:23,801 --> 00:00:24,900 que seu parceiro segue 11 00:00:24,900 --> 00:00:26,920 mas que o incomoda. 12 00:00:26,920 --> 00:00:30,097 Ou doar sua poupança de vida para a caridade. 13 00:00:30,097 --> 00:00:32,560 A chance é que a maior escolha em que você pensou 14 00:00:32,560 --> 00:00:34,620 foi algo grande, algo memorável, 15 00:00:34,620 --> 00:00:36,487 algo que importa para você. 16 00:00:36,487 --> 00:00:38,812 Escolhas difíceis parecem ser ocasiões 17 00:00:38,812 --> 00:00:41,214 de agonia, lamentações 18 00:00:41,214 --> 00:00:43,505 e ranger de dentes. 19 00:00:43,505 --> 00:00:46,164 Mas acho que interpretamos mal as escolhas difíceis 20 00:00:46,164 --> 00:00:48,134 e o papel que têm em nossas vidas. 21 00:00:48,134 --> 00:00:49,901 Entender as escolhas difíceis 22 00:00:49,901 --> 00:00:51,871 revela um poder oculto 23 00:00:51,871 --> 00:00:54,551 que todos possuímos. 24 00:00:54,551 --> 00:00:56,715 O que torna uma escolha difícil é a maneira 25 00:00:56,715 --> 00:00:58,564 como as alternativas se relacionam. 26 00:00:58,564 --> 00:01:00,247 Em qualquer escolha fácil, 27 00:01:00,247 --> 00:01:02,816 uma alternativa é melhor do que a outra. 28 00:01:02,816 --> 00:01:04,287 Numa escolha difícil, 29 00:01:04,287 --> 00:01:06,384 uma alternativa é melhor em certos pontos, 30 00:01:06,384 --> 00:01:09,180 a outra alternativa é melhor em outros pontos, 31 00:01:09,180 --> 00:01:12,247 e nenhuma das duas é melhor que a outra no geral. 32 00:01:12,247 --> 00:01:15,001 Você sofre pensando se deve ficar 33 00:01:15,001 --> 00:01:16,515 em seu emprego atual na cidade, 34 00:01:16,515 --> 00:01:18,905 ou se desgarrar de sua vida 35 00:01:18,905 --> 00:01:20,938 para um trabalho mais desafiador no campo 36 00:01:20,938 --> 00:01:23,704 porque ficar é melhor em alguns pontos, 37 00:01:23,704 --> 00:01:25,340 e mudar-se é melhor em outros, 38 00:01:25,340 --> 00:01:28,698 e nenhum dos dois é melhor que o outro no geral. 39 00:01:29,058 --> 00:01:32,860 Não deveríamos pensar que todas as escolhas difíceis são grandes. 40 00:01:32,860 --> 00:01:35,523 Digamos que você está decidindo o que comer de manhã. 41 00:01:35,523 --> 00:01:37,870 Você pode comer cereal de grãos 42 00:01:37,870 --> 00:01:39,910 ou uma rosquinha de chocolate. 43 00:01:39,910 --> 00:01:41,801 Suponha que o que importa na escolha 44 00:01:41,801 --> 00:01:44,328 é o paladar e a saúde. 45 00:01:44,328 --> 00:01:46,624 O cereal é melhor para você, 46 00:01:46,624 --> 00:01:48,618 a rosquinha é bem mais gostosa, 47 00:01:48,618 --> 00:01:51,065 mas nenhum dos dois é melhor que o outro no geral, 48 00:01:51,065 --> 00:01:53,233 uma escolha difícil. 49 00:01:53,233 --> 00:01:55,279 Perceber que pequenas escolhas 50 00:01:55,279 --> 00:01:57,372 também podem ser difíceis 51 00:01:57,372 --> 00:02:01,159 pode tornar grandes escolhas difíceis parecerem menos intratáveis. 52 00:02:01,159 --> 00:02:04,200 Afinal de contas, nós conseguimos decidir o que comer de manhã, 53 00:02:04,200 --> 00:02:05,680 então talvez consigamos decidir 54 00:02:05,680 --> 00:02:07,299 entre ficar na cidade 55 00:02:07,299 --> 00:02:10,137 ou se desgarrar para o novo emprego no campo. 56 00:02:11,359 --> 00:02:16,160 Também não deveríamos pensar que escolhas difíceis são difíceis 57 00:02:16,160 --> 00:02:18,692 porque somos estúpidos. 58 00:02:18,692 --> 00:02:20,486 Quando me formei na faculdade, 59 00:02:20,486 --> 00:02:22,597 não conseguia decidir entre duas carreiras, 60 00:02:22,597 --> 00:02:23,927 filosofia e direito. 61 00:02:23,927 --> 00:02:27,405 Eu adorava filosofia. (Risos) 62 00:02:27,405 --> 00:02:29,174 Há coisas incríveis para se aprender 63 00:02:29,174 --> 00:02:30,289 como filósofo, 64 00:02:30,289 --> 00:02:33,577 e todas no conforto de uma poltrona. 65 00:02:33,577 --> 00:02:37,008 Mas eu sou de uma modesta família de imigrantes 66 00:02:37,008 --> 00:02:38,356 onde minha ideia de luxo 67 00:02:38,356 --> 00:02:40,990 era ter uma língua de porco e sanduíche com geleia 68 00:02:40,990 --> 00:02:43,100 na minha lancheira, 69 00:02:43,100 --> 00:02:45,339 portanto a ideia de passar minha vida inteira 70 00:02:45,339 --> 00:02:48,729 sentada em poltronas só pensando, 71 00:02:48,729 --> 00:02:52,877 bem, aquilo me parecia o cúmulo da extravagância e da futilidade. 72 00:02:52,877 --> 00:02:55,127 Então eu peguei minha almofada amarela, 73 00:02:55,127 --> 00:02:57,034 desenhei uma linha pelo centro, 74 00:02:57,034 --> 00:02:59,027 e fiz o meu melhor para pensar nas razões 75 00:02:59,027 --> 00:03:02,991 a favor e contra cada alternativa. 76 00:03:02,991 --> 00:03:05,235 Eu me lembro de pensar comigo mesma, 77 00:03:05,235 --> 00:03:08,322 Se ao menos eu soubesse como seria minha vida 78 00:03:08,322 --> 00:03:10,132 em cada uma das carreiras... 79 00:03:10,132 --> 00:03:13,877 Se ao menos Deus ou Netflix me mandassem um DVD 80 00:03:13,877 --> 00:03:17,132 das minhas duas possíveis carreiras futuras, eu estaria feita. 81 00:03:17,132 --> 00:03:19,346 Eu as compararia lado a lado, 82 00:03:19,346 --> 00:03:21,141 eu veria que uma era melhor, 83 00:03:21,141 --> 00:03:23,703 e a escolha seria fácil. 84 00:03:23,703 --> 00:03:25,726 Mas eu não recebi nenhum DVD. 85 00:03:25,726 --> 00:03:28,403 E porque eu não conseguia definir qual era melhor 86 00:03:28,403 --> 00:03:31,220 eu fiz o que muitos de nós fazemos em escolhas difíceis: 87 00:03:31,220 --> 00:03:34,098 eu escolhi a opção mais segura. 88 00:03:34,098 --> 00:03:37,115 O medo de me tornar uma filósofa desempregada 89 00:03:37,115 --> 00:03:39,682 me levou a ser advogada, 90 00:03:39,682 --> 00:03:41,587 e como eu fui descobrir, 91 00:03:41,587 --> 00:03:43,276 advocacia não era para mim. 92 00:03:43,276 --> 00:03:45,540 Não era quem eu era. 93 00:03:45,540 --> 00:03:47,345 E agora sou uma filósofa, 94 00:03:47,345 --> 00:03:49,054 e eu estudo escolhas difíceis, 95 00:03:49,054 --> 00:03:52,516 e posso lhes dizer que o medo do desconhecido, 96 00:03:52,516 --> 00:03:55,406 como o padrão motivacional comum 97 00:03:55,406 --> 00:03:57,890 no trato de escolhas difíceis, 98 00:03:57,890 --> 00:04:00,203 se baseia num conceito errado. 99 00:04:00,203 --> 00:04:03,000 É um equívoco pensar que nas escolhas difíceis, 100 00:04:03,000 --> 00:04:06,045 uma alternativa é realmente melhor que a outra, 101 00:04:06,045 --> 00:04:08,053 mas somos estúpidos demais para saber qual, 102 00:04:08,053 --> 00:04:09,830 e como não sabemos qual é, 103 00:04:09,830 --> 00:04:12,464 podemos bem escolher a opção menos arriscada. 104 00:04:12,464 --> 00:04:15,207 Até colocar as duas alternativas lado a lado 105 00:04:15,207 --> 00:04:19,892 com todas as informações, uma escolha ainda pode ser difícil. 106 00:04:19,892 --> 00:04:22,043 Escolhas difíceis são difíceis 107 00:04:22,043 --> 00:04:24,179 não por nossa causa ou de nossa ignorância; 108 00:04:24,179 --> 00:04:28,502 elas são difíceis porque não há uma escolha melhor. 109 00:04:28,502 --> 00:04:30,656 Agora, se não há uma opção melhor, 110 00:04:30,656 --> 00:04:34,575 se a balança não pende para um dos lados 111 00:04:34,575 --> 00:04:35,820 em vez do outro, 112 00:04:35,820 --> 00:04:39,797 certamente as duas alternativas são igualmente boas. 113 00:04:39,797 --> 00:04:41,921 E talvez o certo sobre escolhas difíceis 114 00:04:41,921 --> 00:04:44,770 é que elas são entre duas opções igualmente boas. 115 00:04:44,770 --> 00:04:46,075 Isso não pode estar certo. 116 00:04:46,075 --> 00:04:47,973 Se as alternativas são igualmente boas, 117 00:04:47,973 --> 00:04:49,898 só deveríamos jogar uma moeda, 118 00:04:49,898 --> 00:04:51,624 e parece um erro pensar: 119 00:04:51,624 --> 00:04:54,547 "É assim que você deveria decidir por uma carreira, 120 00:04:54,547 --> 00:04:58,507 lugares para morar, pessoas para casar: jogue uma moeda." 121 00:04:58,507 --> 00:05:00,307 Há uma outra razão para pensar 122 00:05:00,307 --> 00:05:02,607 que escolhas difíceis não são escolhas 123 00:05:02,607 --> 00:05:05,940 entre opções igualmente boas. 124 00:05:05,940 --> 00:05:09,220 Suponha que você tem que escolher entre dois empregos: 125 00:05:09,220 --> 00:05:12,427 você pode ser um banqueiro investidor 126 00:05:12,427 --> 00:05:14,945 ou artista gráfico. 127 00:05:14,945 --> 00:05:17,891 Há uma série de coisas que são importantes para essa escolha, 128 00:05:17,891 --> 00:05:20,090 como a empolgação do trabalho, 129 00:05:20,090 --> 00:05:22,376 atingir segurança financeira, 130 00:05:22,376 --> 00:05:25,060 ter tempo para construir uma família e assim por diante. 131 00:05:25,060 --> 00:05:27,545 Talvez a carreira de artista coloque-o 132 00:05:27,545 --> 00:05:29,983 na vanguarda de novas formas 133 00:05:29,983 --> 00:05:31,723 da expressão pictórica. 134 00:05:31,723 --> 00:05:33,472 Talvez a carreira de banqueiro 135 00:05:33,472 --> 00:05:34,870 coloque-o na vanguarda 136 00:05:34,870 --> 00:05:38,500 de novas formas de manipulação financeira. 137 00:05:39,237 --> 00:05:42,316 Imagine os empregos como quiser, 138 00:05:42,316 --> 00:05:44,949 de modo que nenhum seja melhor que o outro. 139 00:05:45,289 --> 00:05:48,381 Agora suponha que melhoremos um deles um pouquinho. 140 00:05:48,381 --> 00:05:50,875 Suponha que o banco, cortejando-o, 141 00:05:50,875 --> 00:05:54,264 adicione 500 dólares por mês em seu salário. 142 00:05:54,264 --> 00:05:58,036 Será que o dinheiro extra agora deixa o emprego de banqueiro 143 00:05:58,036 --> 00:06:00,628 melhor que o de artista? 144 00:06:00,628 --> 00:06:02,830 Não necessariamente. 145 00:06:02,830 --> 00:06:04,998 Um salário maior deixa o emprego de banqueiro 146 00:06:04,998 --> 00:06:06,963 melhor do que era antes, 147 00:06:06,963 --> 00:06:09,140 mas talvez não seja suficiente para fazer 148 00:06:09,140 --> 00:06:13,111 com que ser banqueiro seja melhor do que ser artista. 149 00:06:13,111 --> 00:06:15,765 Mas se uma melhora em um desses empregos 150 00:06:15,765 --> 00:06:17,574 não o deixa melhor que o outro, 151 00:06:17,574 --> 00:06:19,016 então os dois originalmente 152 00:06:19,016 --> 00:06:21,545 não podiam ser igualmente bons. 153 00:06:21,545 --> 00:06:23,817 Se você começa com duas coisas igualmente boas, 154 00:06:23,817 --> 00:06:25,385 e melhora uma delas, 155 00:06:25,385 --> 00:06:28,280 essa agora deve ser melhor que a outra. 156 00:06:28,280 --> 00:06:31,992 Não é assim que funciona com escolhas difíceis. 157 00:06:32,902 --> 00:06:35,620 E agora temos um enigma. 158 00:06:35,620 --> 00:06:37,296 Temos dois empregos. 159 00:06:37,296 --> 00:06:39,256 Nenhum é melhor que o outro, 160 00:06:39,256 --> 00:06:41,278 e também não são igualmente bons. 161 00:06:41,278 --> 00:06:43,584 Então como devemos escolher? 162 00:06:43,584 --> 00:06:46,873 Algo parece ter dado errado aqui. 163 00:06:48,219 --> 00:06:50,690 Talvez a escolha em si seja problemática 164 00:06:50,690 --> 00:06:53,485 e é impossível comparar. 165 00:06:53,960 --> 00:06:55,520 Mas isso não pode estar certo. 166 00:06:55,520 --> 00:06:57,648 Não é como se estivéssemos tentando escolher 167 00:06:57,648 --> 00:06:59,857 entre duas coisas que não podem ser comparadas. 168 00:06:59,857 --> 00:07:02,988 Estamos ponderando os méritos de dois empregos afinal de contas, 169 00:07:02,988 --> 00:07:04,618 não os méritos do número nove 170 00:07:04,618 --> 00:07:07,112 e um prato de ovos fritos. 171 00:07:07,799 --> 00:07:11,090 Uma comparação dos méritos totais de dois empregos 172 00:07:11,090 --> 00:07:13,094 é algo que podemos fazer, 173 00:07:13,094 --> 00:07:16,083 e algo que frequentemente fazemos. 174 00:07:17,056 --> 00:07:19,261 Acho que o enigma nasce 175 00:07:19,261 --> 00:07:21,580 por causa de uma suposição irrefletida 176 00:07:21,580 --> 00:07:23,900 que fazemos sobre valor. 177 00:07:23,900 --> 00:07:26,956 Inconscientemente assumimos que valores 178 00:07:26,956 --> 00:07:29,511 como justiça, beleza e gentileza, 179 00:07:29,511 --> 00:07:32,625 são similares a quantidades científicas, 180 00:07:32,625 --> 00:07:35,814 como comprimento, massa e peso. 181 00:07:37,005 --> 00:07:39,925 Tome qualquer pergunta comparativa que não envolva valor, 182 00:07:39,925 --> 00:07:43,589 tal como qual de duas malas é mais pesada. 183 00:07:43,589 --> 00:07:46,274 Só há três possibilidades. 184 00:07:46,274 --> 00:07:49,398 O peso de uma é maior, menor 185 00:07:49,398 --> 00:07:52,294 ou igual ao peso da outra. 186 00:07:52,294 --> 00:07:54,586 Propriedades como o peso podem ser representadas 187 00:07:54,586 --> 00:07:57,461 por números reais; um, dois, três e assim por diante; 188 00:07:57,461 --> 00:08:00,528 e só há três possíveis comparações 189 00:08:00,528 --> 00:08:03,071 entre dois números reais. 190 00:08:03,071 --> 00:08:05,464 Um número é maior, menor 191 00:08:05,464 --> 00:08:08,199 ou igual ao outro. 192 00:08:08,199 --> 00:08:10,986 Não é assim com valores. 193 00:08:10,986 --> 00:08:13,291 Como criaturas pós-iluminismo, 194 00:08:13,291 --> 00:08:15,134 nós costumamos assumir 195 00:08:15,134 --> 00:08:17,588 que o pensamento científico tem a chave 196 00:08:17,588 --> 00:08:20,840 de tudo que importa em nosso mundo, 197 00:08:20,840 --> 00:08:22,297 mas o mundo dos valores 198 00:08:22,297 --> 00:08:24,374 é diferente do mundo da ciência. 199 00:08:24,374 --> 00:08:26,088 As coisas em um mundo 200 00:08:26,088 --> 00:08:28,220 podem ser quantificadas com números reais. 201 00:08:28,220 --> 00:08:30,933 As coisas no outro mundo não podem. 202 00:08:31,373 --> 00:08:32,824 Não devíamos pressupor 203 00:08:32,824 --> 00:08:35,457 que o "mundo do é", de comprimentos e pesos, 204 00:08:35,457 --> 00:08:38,485 tem a mesma estrutura do "mundo do deve ser", 205 00:08:38,485 --> 00:08:40,536 do que devemos fazer. 206 00:08:40,536 --> 00:08:42,850 Então, se o que importa para nós -- 207 00:08:42,850 --> 00:08:46,258 a alegria de uma criança, o amor que tem pelo seu parceiro -- 208 00:08:46,258 --> 00:08:48,999 não pode ser representado por números reais, 209 00:08:48,999 --> 00:08:51,004 não há razão para acreditar 210 00:08:51,004 --> 00:08:54,502 que, na escolha, só há três possibilidades, 211 00:08:54,502 --> 00:08:58,127 que uma alternativa é melhor, pior ou igual 212 00:08:58,127 --> 00:09:00,107 à outra. 213 00:09:00,107 --> 00:09:04,180 Precisamos introduzir uma quarta relação, nova, 214 00:09:04,180 --> 00:09:07,831 além de ser melhor, pior ou igual, 215 00:09:07,831 --> 00:09:11,544 que descreve o que acontece nas escolhas difíceis. 216 00:09:11,544 --> 00:09:13,702 Gosto de dizer que as alternativas estão 217 00:09:13,702 --> 00:09:15,151 "em pé de igualdade". 218 00:09:15,151 --> 00:09:17,301 Quando alternativas estão em pé de igualdade, 219 00:09:17,301 --> 00:09:19,926 pode ser muito importante qual você escolhe, 220 00:09:19,926 --> 00:09:23,219 mas uma alternativa não é melhor do que a outra. 221 00:09:23,219 --> 00:09:25,381 Em vez disso, as alternativas estão 222 00:09:25,381 --> 00:09:27,659 na mesma vizinhança de valores, 223 00:09:27,659 --> 00:09:29,658 na mesma liga de valores, 224 00:09:29,658 --> 00:09:32,183 enquanto ao mesmo tempo são muito diferentes 225 00:09:32,183 --> 00:09:34,319 em tipo de valor. 226 00:09:34,319 --> 00:09:36,836 É por isso que a escolha é difícil. 227 00:09:37,439 --> 00:09:39,801 Entender escolhas difíceis desse jeito 228 00:09:39,801 --> 00:09:43,851 revela algo sobre nós mesmos que não sabíamos. 229 00:09:43,851 --> 00:09:46,205 Cada um de nós tem o poder 230 00:09:46,205 --> 00:09:48,584 de criar razões. 231 00:09:49,743 --> 00:09:52,950 Imaginem um mundo onde cada escolha que você enfrenta 232 00:09:52,950 --> 00:09:54,640 é uma escolha fácil, 233 00:09:54,640 --> 00:09:57,032 ou seja, sempre há uma alternativa melhor. 234 00:09:57,032 --> 00:09:58,780 Se há uma alternativa melhor, 235 00:09:58,780 --> 00:10:00,512 então é essa que você deve escolher, 236 00:10:00,512 --> 00:10:02,232 porque parte de ser racional 237 00:10:02,232 --> 00:10:04,822 é fazer a melhor coisa ao invés da pior. 238 00:10:04,822 --> 00:10:08,038 Escolher o que tem mais razões para ser escolhido. 239 00:10:08,038 --> 00:10:10,100 Num mundo assim, 240 00:10:10,100 --> 00:10:12,466 nós teríamos razões principalmente 241 00:10:12,466 --> 00:10:14,946 para usar meias pretas em vez de meias rosa, 242 00:10:14,946 --> 00:10:16,861 para comer cereal em vez de rosquinhas, 243 00:10:16,861 --> 00:10:18,906 para viver na cidade em vez de no campo, 244 00:10:18,906 --> 00:10:20,978 para casar-se com Betty em vez de Lolita. 245 00:10:20,978 --> 00:10:23,786 Um mundo cheio só de escolhas fáceis 246 00:10:23,786 --> 00:10:27,146 nos tornaria escravos das razões. 247 00:10:27,680 --> 00:10:30,247 Quando pensamos nisso, 248 00:10:30,247 --> 00:10:32,847 é loucura acreditar 249 00:10:32,847 --> 00:10:35,944 que as razões apresentadas a nós 250 00:10:35,944 --> 00:10:40,933 ditaram que tínhamos mais razões para seguir 251 00:10:40,933 --> 00:10:43,691 exatamente os hobbies que temos, 252 00:10:43,691 --> 00:10:45,970 viver na casa em que vivemos, 253 00:10:45,970 --> 00:10:48,598 ter o emprego que temos. 254 00:10:49,206 --> 00:10:51,734 Em vez disso, tivemos alternativas 255 00:10:51,734 --> 00:10:55,149 que estavam em pé de igualdade, escolhas difíceis, 256 00:10:55,149 --> 00:10:57,920 e criamos razões para nós mesmos 257 00:10:57,920 --> 00:11:02,542 para escolher aquele hobby, aquela casa e aquele emprego. 258 00:11:02,542 --> 00:11:05,083 Quando as alternativas estão em pé de igualdade, 259 00:11:05,083 --> 00:11:06,813 as razões apresentadas a nós, 260 00:11:06,813 --> 00:11:09,581 aquelas que determinam se estamos cometendo um erro, 261 00:11:09,581 --> 00:11:12,641 ficam em silêncio sobre o que fazer. 262 00:11:12,641 --> 00:11:16,004 É aqui, no espaço das escolhas difíceis, 263 00:11:16,004 --> 00:11:18,485 que conseguimos exercitar 264 00:11:18,485 --> 00:11:21,164 nosso poder normativo, 265 00:11:21,164 --> 00:11:23,615 o poder de criar razões para nós mesmos, 266 00:11:23,615 --> 00:11:25,384 de nos tornarmos 267 00:11:25,384 --> 00:11:28,030 o tipo de pessoa 268 00:11:28,030 --> 00:11:30,263 para quem viver no campo 269 00:11:30,263 --> 00:11:32,996 é preferível à uma vida urbana. 270 00:11:32,996 --> 00:11:34,734 Quando escolhemos entre 271 00:11:34,734 --> 00:11:36,903 opções que estão em pé de igualdade, 272 00:11:36,903 --> 00:11:40,206 podemos fazer algo realmente notável. 273 00:11:40,206 --> 00:11:43,929 Podemos colocar-nos atrás de uma opção. 274 00:11:43,929 --> 00:11:46,746 É aqui que eu fico. 275 00:11:46,746 --> 00:11:50,132 É assim que eu sou. Fui feito para bancos. 276 00:11:50,132 --> 00:11:52,962 Fui feito para rosquinhas de chocolate. 277 00:11:53,768 --> 00:11:56,311 Essa resposta em escolhas difíceis 278 00:11:56,311 --> 00:11:58,399 é uma resposta racional, 279 00:11:58,399 --> 00:12:01,317 mas não é ditada por razões apresentadas a nós. 280 00:12:01,317 --> 00:12:06,379 Em vez disso, é apoiada por razões criadas por nós. 281 00:12:07,765 --> 00:12:10,170 Quando criamos razões para nós mesmos 282 00:12:10,170 --> 00:12:13,484 para nos tornarmos esse tipo de pessoa em vez daquele outro, 283 00:12:13,484 --> 00:12:17,217 nós nos tornamos a pessoa que somos com todo o coração. 284 00:12:17,217 --> 00:12:19,673 Pode-se dizer que nos tornamos os autores 285 00:12:19,673 --> 00:12:22,190 de nossas próprias vidas. 286 00:12:22,759 --> 00:12:25,211 E quando nos deparamos com escolhas difíceis, 287 00:12:25,211 --> 00:12:27,433 não deveríamos bater a cabeça na parede, 288 00:12:27,433 --> 00:12:29,930 tentando entender qual alternativa é melhor. 289 00:12:29,930 --> 00:12:32,369 Não há uma alternativa melhor. 290 00:12:32,369 --> 00:12:34,888 Em vez de procurar por razões lá fora, 291 00:12:34,888 --> 00:12:37,474 deveríamos buscar razões aqui dentro: 292 00:12:37,474 --> 00:12:39,568 Quem eu devo ser? 293 00:12:40,153 --> 00:12:43,309 Você pode decidir ser um banqueiro 294 00:12:43,309 --> 00:12:46,997 que usa meias cor-de-rosa, adora cereal e mora no campo, 295 00:12:46,997 --> 00:12:50,573 e eu posso decidir ser uma artista urbana 296 00:12:50,573 --> 00:12:54,030 que usa meias pretas e adora rosquinhas. 297 00:12:54,030 --> 00:12:56,507 O que fazemos em escolhas difíceis 298 00:12:56,507 --> 00:12:59,643 só depende de cada um de nós. 299 00:13:00,820 --> 00:13:05,471 As pessoas que não exercitam seu poder normativo em escolhas difíceis 300 00:13:05,471 --> 00:13:07,086 ficam à deriva. 301 00:13:07,086 --> 00:13:09,168 Todos nós conhecemos alguém assim. 302 00:13:09,168 --> 00:13:11,318 Eu fiquei insegura e tornei-me advogada. 303 00:13:11,318 --> 00:13:13,409 Não exerci a advocacia. 304 00:13:13,409 --> 00:13:16,089 Não fui feita para a advocacia. 305 00:13:16,089 --> 00:13:19,020 Pessoas à deriva permitem que o mundo 306 00:13:19,020 --> 00:13:21,244 escreva a história de suas vidas. 307 00:13:21,244 --> 00:13:25,147 Elas deixam mecanismos de recompensa e punição -- 308 00:13:25,147 --> 00:13:28,987 tapinhas na cabeça, medo, a facilidade de uma opção -- 309 00:13:28,987 --> 00:13:31,658 determinarem o que elas fazem. 310 00:13:31,658 --> 00:13:34,134 Então a lição das escolhas difíceis: 311 00:13:34,134 --> 00:13:38,609 reflita em que você pode atuar, 312 00:13:38,609 --> 00:13:40,999 naquilo para que você foi feito, 313 00:13:40,999 --> 00:13:43,769 e através das escolhas difíceis, 314 00:13:43,769 --> 00:13:45,808 torne-se essa pessoa. 315 00:13:46,546 --> 00:13:49,724 Longe de ser fonte de agonia e pavor, 316 00:13:49,724 --> 00:13:53,294 escolhas difíceis são oportunidades preciosas 317 00:13:53,294 --> 00:13:55,225 para que celebremos o que é especial 318 00:13:55,225 --> 00:13:57,058 na condição humana, 319 00:13:57,058 --> 00:13:59,688 de que a razão que governa nossas escolhas 320 00:13:59,688 --> 00:14:01,671 como corretas ou incorretas 321 00:14:01,671 --> 00:14:03,333 às vezes se acaba, 322 00:14:03,333 --> 00:14:06,556 e é aqui, no espaço das escolhas difíceis, 323 00:14:06,556 --> 00:14:08,245 que temos o poder 324 00:14:08,245 --> 00:14:10,757 de criar razões para nós mesmos 325 00:14:10,757 --> 00:14:14,335 para nos tornarmos as pessoas diferentes que somos. 326 00:14:14,335 --> 00:14:16,955 E é por isso que escolhas difíceis não são uma maldição, 327 00:14:16,955 --> 00:14:18,605 mas sim uma dádiva. 328 00:14:18,605 --> 00:14:20,446 Obrigada. 329 00:14:20,446 --> 00:14:23,771 (Aplausos)