1 00:00:00,611 --> 00:00:04,056 Myslete na obtížnou volbu, které budete čelit v blízké budoucnosti. 2 00:00:04,056 --> 00:00:05,898 Může to být volba mezi dvěmi profesemi 3 00:00:05,898 --> 00:00:08,014 - umělec a účetní - 4 00:00:08,014 --> 00:00:10,907 nebo místy pro bydlení - město nebo venkov - 5 00:00:10,907 --> 00:00:12,850 nebo dokonce mezi dvěma lidmi, koho si vzít. 6 00:00:12,850 --> 00:00:16,442 Můžete si vzít Betty nebo si můžete vzít Lolitu. 7 00:00:16,442 --> 00:00:19,287 Nebo může jít o volbu, zda mít děti, 8 00:00:19,287 --> 00:00:21,759 zda k sobě nastěhovat nemocného rodiče, 9 00:00:21,759 --> 00:00:23,801 zda vychovávat vaše dítě ve víře, 10 00:00:23,801 --> 00:00:24,900 kterou váš partner vyznává, 11 00:00:24,900 --> 00:00:26,920 ale vy ne. 12 00:00:26,920 --> 00:00:30,027 Nebo, jestli darovat vaše životní úspory na charitu. 13 00:00:30,027 --> 00:00:32,900 Ta obtížná volba, kterou jste si vybavili, 14 00:00:32,900 --> 00:00:34,620 byla nejspíše něco velkého, něco důležitého, 15 00:00:34,620 --> 00:00:36,607 něco, na čem vám záleží. 16 00:00:36,607 --> 00:00:38,812 Obtížné volby se zdají být příležitostmi 17 00:00:38,812 --> 00:00:41,214 pro trápení se, lámání si hlavy, 18 00:00:41,214 --> 00:00:43,675 skřípání zubů. 19 00:00:43,675 --> 00:00:46,084 Já si ale myslím, že jsme nesprávně pochopili obtížné volby 20 00:00:46,084 --> 00:00:48,414 a roli, kterou hrají v našich životech. 21 00:00:48,414 --> 00:00:49,901 Porozumění obtížným volbám 22 00:00:49,901 --> 00:00:51,871 odhaluje skrytou sílu, 23 00:00:51,871 --> 00:00:54,551 kterou vlastní každý z nás. 24 00:00:54,551 --> 00:00:56,715 To, co dělá volbu obtížnou, je vztah, 25 00:00:56,715 --> 00:00:58,564 jaký k sobě mají dané alternativy. 26 00:00:58,564 --> 00:01:00,247 V jakékoliv jednoduché volbě je 27 00:01:00,247 --> 00:01:02,816 jedna alternativa lepší než druhá. 28 00:01:02,816 --> 00:01:04,287 Při obtížné volbě je 29 00:01:04,287 --> 00:01:06,384 jedna alternativa lepší v některých ohledech, 30 00:01:06,384 --> 00:01:09,180 a jiná alternativa je lepší v jiných ohledech, 31 00:01:09,180 --> 00:01:12,247 ale celkově ani jedna z nich není lepší než ta druhá. 32 00:01:12,247 --> 00:01:15,001 Vy se trápíte nad tím, jestli zůstat 33 00:01:15,001 --> 00:01:16,515 v současném zaměstnání ve městě 34 00:01:16,515 --> 00:01:18,905 nebo změnit váš život a přijmout 35 00:01:18,905 --> 00:01:20,938 náročnější práci na venkově, 36 00:01:20,938 --> 00:01:23,704 protože zůstat je v některých ohledech lepší, 37 00:01:23,704 --> 00:01:25,090 zatímco v jiných je lepší se přestěhovat, 38 00:01:25,090 --> 00:01:29,058 ale celkově ani jedna volba není lepší než ta druhá. 39 00:01:29,058 --> 00:01:32,860 Neměli bychom si myslet, že všechna obtížná rozhodnutí jsou velká. 40 00:01:32,860 --> 00:01:35,273 Řekněme, že se rozhodujete, co si dát ke snídani. 41 00:01:35,273 --> 00:01:37,870 Mohli byste si dát cereálie s vysokým obsahem vlákniny 42 00:01:37,870 --> 00:01:39,910 nebo čokoládovou koblihu. 43 00:01:39,910 --> 00:01:41,281 Předpokládejme, že při výběru záleží na 44 00:01:41,281 --> 00:01:44,328 chutnosti a prospěšnosti zdraví. 45 00:01:44,328 --> 00:01:46,624 Cereálie jsou zdravější, 46 00:01:46,624 --> 00:01:48,618 ale kobliha chutná mnohem líp, 47 00:01:48,618 --> 00:01:51,065 celkově ani jedno není lepší než druhé, 48 00:01:51,065 --> 00:01:53,233 složitý výběr. 49 00:01:53,233 --> 00:01:55,279 Velká a náročná rozhodnutí 50 00:01:55,279 --> 00:01:57,502 mohou být snáze řešitelná, 51 00:01:57,502 --> 00:02:01,399 když si uvědomíme, že i drobné volby mohou být složité. 52 00:02:01,399 --> 00:02:04,200 Konec konců, zvládáme přijít na to, co posnídáme, 53 00:02:04,200 --> 00:02:05,680 takže můžeme zvládnout i rozhodování, 54 00:02:05,680 --> 00:02:07,299 jestli zůstat ve městě 55 00:02:07,299 --> 00:02:11,359 nebo vzít novou práci na vesnici. 56 00:02:11,359 --> 00:02:16,160 Také bychom si neměli myslet, že obtížné volby jsou těžké, 57 00:02:16,160 --> 00:02:18,692 protože jsme hloupí. 58 00:02:18,692 --> 00:02:20,486 Když jsem dokončila vysokou školu, 59 00:02:20,486 --> 00:02:22,677 nemohla jsem se rozhodnout mezi dvěma profesními oblastmi, 60 00:02:22,677 --> 00:02:23,927 filozofií a právem. 61 00:02:23,927 --> 00:02:27,405 Opravdu jsem milovala filozofii. 62 00:02:27,405 --> 00:02:29,484 Můžete se naučit skutečně skvělé věci 63 00:02:29,484 --> 00:02:30,469 když jste filozof, 64 00:02:30,469 --> 00:02:33,577 a to vše z pohodlí křesla. 65 00:02:33,577 --> 00:02:37,008 Ale pocházím ze skromné imigrantské rodiny, 66 00:02:37,008 --> 00:02:38,326 kde myšlenka luxusu 67 00:02:38,326 --> 00:02:40,990 bylo si přinést vepřový jazyk a sendvič s marmeládou 68 00:02:40,990 --> 00:02:43,100 na oběd do školy, 69 00:02:43,100 --> 00:02:45,339 takže myšlenka o tom, že strávím celý svůj život 70 00:02:45,339 --> 00:02:48,729 posedáváním v křesle a věčným přemýšlením, 71 00:02:48,729 --> 00:02:52,877 mně přišlo jako vrchol extravagance a lehkomyslnosti. 72 00:02:52,877 --> 00:02:55,127 Takže jsem vytáhla svůj žlutý notýsek, 73 00:02:55,127 --> 00:02:57,034 namalovala čáru ve středu, 74 00:02:57,034 --> 00:02:59,027 a pokusila se sepsat důvody 75 00:02:59,027 --> 00:03:02,991 pro a proti každé alternativě. 76 00:03:02,991 --> 00:03:05,235 Pamatuji si, že jsem si v duchu říkala, 77 00:03:05,235 --> 00:03:08,322 kéž bych věděla, jak by můj život 78 00:03:08,322 --> 00:03:10,132 v každé z těch profesí vypadal. 79 00:03:10,132 --> 00:03:13,877 Kéž by mi Bůh nebo Netflix poslali DVD 80 00:03:13,877 --> 00:03:17,132 o mých dvou budoucích kariérách - - měla bych vyřešeno. 81 00:03:17,132 --> 00:03:19,346 Srovnala bych jednu vedle druhé, 82 00:03:19,346 --> 00:03:21,141 viděla bych, která z nich je lepší, 83 00:03:21,141 --> 00:03:23,703 a volba by byla jednoduchá. 84 00:03:23,703 --> 00:03:25,726 Žádné DVD jsem ale nedostala. 85 00:03:25,726 --> 00:03:28,403 A protože jsem nemohla přijít na to, která je lepší, 86 00:03:28,403 --> 00:03:31,220 udělala jsem to, co mnozí dělají v těžkých rozhodnutích. 87 00:03:31,220 --> 00:03:34,098 Vybrala jsem si tu nejbezpečnější možnost. 88 00:03:34,098 --> 00:03:37,115 Strach z toho, že bych byla nezaměstnaným filozofem 89 00:03:37,115 --> 00:03:39,302 mě dovedla k tomu, že jsem se stala právníkem, 90 00:03:39,302 --> 00:03:41,587 a jak jsem zjistila, 91 00:03:41,587 --> 00:03:43,516 právničina mi příliš nevyhovovala. 92 00:03:43,516 --> 00:03:45,540 Neseděla k tomu, kdo jsem. 93 00:03:45,540 --> 00:03:47,345 Takže nyní jsem filozof 94 00:03:47,345 --> 00:03:49,054 a studuji obtížné volby. 95 00:03:49,054 --> 00:03:52,516 Můžu vám říct, že strach z neznáma, 96 00:03:52,516 --> 00:03:55,406 který je běžným rozhodujícím faktorem 97 00:03:55,406 --> 00:03:57,890 při obtížných volbách, 98 00:03:57,890 --> 00:04:00,203 spočívá v jejich nepochopení. 99 00:04:00,203 --> 00:04:03,000 Je chybou myslet si, že v těžkých volbách 100 00:04:03,000 --> 00:04:06,225 je jedna alternativa skutečně lepší než ta druhá, 101 00:04:06,225 --> 00:04:08,053 ale my jsme příliš hloupí na to, abychom věděli která 102 00:04:08,053 --> 00:04:09,760 a poněvadž nevíme která, tak bude lepší 103 00:04:09,760 --> 00:04:12,464 vybrat si tu méně riskantní. 104 00:04:12,464 --> 00:04:15,207 I když porovnáváme dvě alternativy 105 00:04:15,207 --> 00:04:19,892 s veškerými informacemi, volba je stále těžká. 106 00:04:19,892 --> 00:04:22,043 Obtížné volby jsou obtížné 107 00:04:22,043 --> 00:04:24,179 ne kvůli naší neznalosti, 108 00:04:24,179 --> 00:04:28,502 jsou obtížné, protože prostě neexistuje nejlepší volba. 109 00:04:28,502 --> 00:04:30,656 Pokud nejlepší volba neexistuje 110 00:04:30,656 --> 00:04:34,575 a ručička vah se nepřiklání ve prospěch jedné alternativy 111 00:04:34,575 --> 00:04:35,820 před druhou, 112 00:04:35,820 --> 00:04:39,797 potom obě alternativy musí být stejně dobré. 113 00:04:39,797 --> 00:04:41,651 Takže možná bychom si měli uvědomit, 114 00:04:41,651 --> 00:04:44,770 že těžké volby nabízejí stejně dobré možnosti. 115 00:04:44,770 --> 00:04:45,955 To nemůže být pravda. 116 00:04:45,955 --> 00:04:47,563 Pokud alternativy jsou stejně dobré, 117 00:04:47,563 --> 00:04:49,898 měli byste si prostě hodit mincí 118 00:04:49,898 --> 00:04:51,624 a zdá se, že je chybou přemýšlet - 119 00:04:51,624 --> 00:04:54,767 tak tu máme způsob, jak by jste se měli rozhodnout mezi dvěma profesemi, 120 00:04:54,767 --> 00:04:58,507 místy kde žít, lidmi, které si vzít: Hoďte si mincí. 121 00:04:58,507 --> 00:05:00,227 Existuje další důvod, 122 00:05:00,227 --> 00:05:02,607 proč těžké volby nejsou volby 123 00:05:02,607 --> 00:05:05,940 mezi dvěmi stejně dobrými možnostmi. 124 00:05:05,940 --> 00:05:09,220 Předpokládejme, že si máte vybrat mezi dvěma profesemi: 125 00:05:09,220 --> 00:05:12,427 mohli byste být investiční bankéř 126 00:05:12,427 --> 00:05:14,945 nebo grafik. 127 00:05:14,945 --> 00:05:17,891 Je tu řada věcí, na kterých záleží, když se rozhodujete, 128 00:05:17,891 --> 00:05:20,090 jako třeba jak vás ta práce baví, 129 00:05:20,090 --> 00:05:22,376 úroveň finančního zabezpečení, 130 00:05:22,376 --> 00:05:24,750 hledisko času pro založení rodiny a tak dále. 131 00:05:24,750 --> 00:05:27,545 Možná, že se v kariéře grafika dostanete 132 00:05:27,545 --> 00:05:29,983 ke špičkovým formám 133 00:05:29,983 --> 00:05:31,723 obrazového vyjádření. 134 00:05:31,723 --> 00:05:33,472 Možná vás kariéra bankéře 135 00:05:33,472 --> 00:05:34,870 dostane na špici 136 00:05:34,870 --> 00:05:39,237 nových forem finančních manipulací. 137 00:05:39,237 --> 00:05:42,316 Představte si tyhle dvě práce, jakkoli chcete, tak, 138 00:05:42,316 --> 00:05:45,289 že ani jedna není lepší než ta druhá. 139 00:05:45,289 --> 00:05:48,381 Předpokládejme, že jednu z nich trochu vylepšíme. 140 00:05:48,381 --> 00:05:50,875 Dejme tomu, že banka o vás usiluje, 141 00:05:50,875 --> 00:05:54,264 přidají vám 500 dolarů měsíčně na vaší výplatě. 142 00:05:54,264 --> 00:05:58,036 Dělají tyhle peníze navíc práci bankéře 143 00:05:58,036 --> 00:06:00,628 lepší než práci grafika? 144 00:06:00,628 --> 00:06:02,830 Nikoliv nutně. 145 00:06:02,830 --> 00:06:04,998 Vyšší výplata dělá kariéru bankéře 146 00:06:04,998 --> 00:06:06,963 lepší než tomu bylo předtím, 147 00:06:06,963 --> 00:06:09,140 ale možná to není dost na to, abyste se rozhodli 148 00:06:09,140 --> 00:06:13,111 být bankéřem raději než grafikem. 149 00:06:13,111 --> 00:06:15,765 Ale pokud vylepšení v jedné z těchto prací 150 00:06:15,765 --> 00:06:17,574 ji pořád nedělá lepší než tu druhou, 151 00:06:17,574 --> 00:06:18,896 potom obě původní profesní možnosti 152 00:06:18,896 --> 00:06:21,545 nemohly být stejně dobré. 153 00:06:21,545 --> 00:06:23,817 Pokud začnete s dvěmi věcmi, které jsou stejně dobré 154 00:06:23,817 --> 00:06:25,385 a jednu z nich vylepšíte, 155 00:06:25,385 --> 00:06:28,280 tak teď musí být lepší než ta druhá. 156 00:06:28,280 --> 00:06:32,902 To ale není případ s možnostmi v těžkých volbách. 157 00:06:32,902 --> 00:06:35,620 Takže teď tu máme hádanku. 158 00:06:35,620 --> 00:06:37,296 Máme dvě práce. 159 00:06:37,296 --> 00:06:39,256 Ani jedna z nich není lepší než ta druhá, 160 00:06:39,256 --> 00:06:41,278 ale ani nejsou stejně dobré. 161 00:06:41,278 --> 00:06:43,584 Takže jak si máme vybrat? 162 00:06:43,584 --> 00:06:48,219 Zdá se, že tu máme problém. 163 00:06:48,219 --> 00:06:50,690 Možná volba sama je problematická 164 00:06:50,690 --> 00:06:53,960 a srovnání je nemožné. 165 00:06:53,960 --> 00:06:55,520 Ale tak to určitě není. 166 00:06:55,520 --> 00:06:57,328 Není to tak, že se snažíme vybrat mezi 167 00:06:57,328 --> 00:06:59,707 dvěmi věcmi, které nemůžou být srovnány. 168 00:06:59,707 --> 00:07:02,838 Zvažujeme tu výhody dvou prací, po tom všem, 169 00:07:02,838 --> 00:07:04,618 nikoliv výhody čísla 9 170 00:07:04,618 --> 00:07:07,799 a talíře smažených vajíček. 171 00:07:07,799 --> 00:07:11,090 Srovnání celkových výhod dvou prací 172 00:07:11,090 --> 00:07:13,094 je něco, co můžeme udělat 173 00:07:13,094 --> 00:07:17,056 a něco, co často děláme. 174 00:07:17,056 --> 00:07:19,261 Myslím, že problém nastává 175 00:07:19,261 --> 00:07:21,580 kvůli nevědomému předpokladu, 176 00:07:21,580 --> 00:07:23,900 který děláme co se týče hodnot. 177 00:07:23,900 --> 00:07:26,956 Nevědomky předpokládáme, že hodnoty 178 00:07:26,956 --> 00:07:29,511 jako spravedlnost, krása, laskavost 179 00:07:29,511 --> 00:07:32,625 jsou vědecky měřitelné, 180 00:07:32,625 --> 00:07:37,005 stejně jako délka, hmotnost a váha. 181 00:07:37,005 --> 00:07:39,925 Vezměme si jakkoukoliv srovnávací otázku, která neobsahuje hodnotu, 182 00:07:39,925 --> 00:07:43,589 jako třeba, který z dvou kufrů je těžší? 183 00:07:43,589 --> 00:07:46,274 Jsou tu jenom tři možnosti. 184 00:07:46,274 --> 00:07:49,398 Váha jednoho kufru je větší, menší 185 00:07:49,398 --> 00:07:52,294 nebo stejná jako váha druhého kufru. 186 00:07:52,294 --> 00:07:54,586 Vlastnost jako hmotnost může být reprezentovaná 187 00:07:54,586 --> 00:07:57,461 reálnými čísly - jeden, dva, tři a tak dále -- 188 00:07:57,461 --> 00:08:00,528 a jsou tu jenom tři možná srovnání 189 00:08:00,528 --> 00:08:03,071 mezi jakýmikoliv dvěmi reálnými čísly. 190 00:08:03,071 --> 00:08:05,464 Jedno číslo je větší, menší 191 00:08:05,464 --> 00:08:08,199 nebo stejné jako to druhé. 192 00:08:08,199 --> 00:08:10,986 To ale neplatí pro hodnoty. 193 00:08:10,986 --> 00:08:13,291 Jako racionální lidé 194 00:08:13,291 --> 00:08:15,134 máme tendenci se domnívat, 195 00:08:15,134 --> 00:08:17,588 že vědecké myšlení je klíčem 196 00:08:17,588 --> 00:08:20,840 ke všemu důležitému na světě, 197 00:08:20,840 --> 00:08:22,297 ale svět hodnot 198 00:08:22,297 --> 00:08:24,374 je jiný než svět vědy. 199 00:08:24,374 --> 00:08:26,088 Věci jednoho světa 200 00:08:26,088 --> 00:08:27,940 mohou být vyčísleny. 201 00:08:27,940 --> 00:08:31,373 Věci dalšího světa nemohou. 202 00:08:31,373 --> 00:08:32,824 Neměli bychom se domnívat, 203 00:08:32,824 --> 00:08:35,457 že svět toho, co je - svět vzdáleností a hmotností 204 00:08:35,457 --> 00:08:38,485 má tu samou strukturu jako svět věcí nehmatatelných, 205 00:08:38,485 --> 00:08:40,536 svět toho, co bychom měli dělat. 206 00:08:40,536 --> 00:08:42,850 Takže, pokud to, na čem nám záleží 207 00:08:42,850 --> 00:08:46,258 - radost dítěte, láska, kterou chováte k vašemu partnerovi - 208 00:08:46,258 --> 00:08:48,999 nemůže být reprezentováno reálnými čísly, 209 00:08:48,999 --> 00:08:51,004 potom není žádný důvod věřit, 210 00:08:51,004 --> 00:08:54,502 že při volbě jsou jenom tři možnosti: 211 00:08:54,502 --> 00:08:58,127 že jedna alternativa je lepší, horší nebo stejná 212 00:08:58,127 --> 00:09:00,107 jako ta druhá. 213 00:09:00,107 --> 00:09:04,180 Potřebujeme zavést nový, čtvrtý vztah, 214 00:09:04,180 --> 00:09:07,831 který jde za rámec lepší, horší nebo stejné alternativy, 215 00:09:07,831 --> 00:09:11,544 který popisuje, co se děje v těžkých volbách. 216 00:09:11,544 --> 00:09:13,702 Ráda bych řekla, že alternativy jsou 217 00:09:13,702 --> 00:09:15,151 "na stejné úrovni". 218 00:09:15,151 --> 00:09:16,751 Když alternativy jsou na stejné úrovni, 219 00:09:16,751 --> 00:09:19,926 může velmi záležet na tom, kterou si vyberete, 220 00:09:19,926 --> 00:09:23,219 ale jedna alternativa není lepší než druhá. 221 00:09:23,219 --> 00:09:25,381 Spíše, alternativy jsou si 222 00:09:25,381 --> 00:09:27,659 podobné v hodnotách, 223 00:09:27,659 --> 00:09:29,658 ve stejné lize hodnot, 224 00:09:29,658 --> 00:09:32,183 zatímco zároveň jsou velmi odlišné 225 00:09:32,183 --> 00:09:33,961 v typu hodnot. 226 00:09:33,961 --> 00:09:37,439 Proto je výběr tak těžký. 227 00:09:37,439 --> 00:09:39,801 Chápání obtížných voleb tímto způsobem 228 00:09:39,801 --> 00:09:43,851 o nás odhaluje něco, o čem jsme nevěděli. 229 00:09:43,851 --> 00:09:46,205 Každý z nás má moc 230 00:09:46,205 --> 00:09:49,743 si vytvořit důvody. 231 00:09:49,743 --> 00:09:52,950 Představte si svět ve kterém každá volba, které čelíte 232 00:09:52,950 --> 00:09:54,830 je jednoduchá volba, 233 00:09:54,830 --> 00:09:57,032 že vždy existuje nejlepší alternativa. 234 00:09:57,032 --> 00:09:58,780 Pokud existuje nejlepší alternativa, 235 00:09:58,780 --> 00:10:00,222 potom je to ta, kterou byste si měli vybrat, 236 00:10:00,222 --> 00:10:02,242 protože k racionálnímu chování patří to, 237 00:10:02,242 --> 00:10:04,822 že děláte to lepší, raději než horší, 238 00:10:04,822 --> 00:10:08,331 že si vyberete to, pro co máte více důvodů. 239 00:10:08,351 --> 00:10:10,100 V takovém světě 240 00:10:10,100 --> 00:10:12,466 by bylo nejrozumnější 241 00:10:12,466 --> 00:10:14,946 nosit černé ponožky místo růžových, 242 00:10:14,946 --> 00:10:16,861 jíst cereálie místo koblihů, 243 00:10:16,861 --> 00:10:18,466 žít ve městě raději než na venkově, 244 00:10:18,466 --> 00:10:20,668 vzít si Betty místo Lolity. 245 00:10:20,668 --> 00:10:23,786 Svět plný lehkých voleb 246 00:10:23,786 --> 00:10:27,680 by nás zotročil důvody. 247 00:10:27,680 --> 00:10:30,247 Když o tom popřemýšlíte, 248 00:10:30,247 --> 00:10:32,847 je šílené věřit, 249 00:10:32,847 --> 00:10:35,944 že důvody, které jste měli, 250 00:10:35,944 --> 00:10:40,933 určily, že bylo nejracionálnější se věnovat 251 00:10:40,933 --> 00:10:43,691 přesně těm koníčkům, které máte, 252 00:10:43,691 --> 00:10:45,970 žít přesně v tom domě, který máte, 253 00:10:45,970 --> 00:10:49,206 pracovat přesně v tom zaměstnání, které děláte. 254 00:10:49,206 --> 00:10:51,734 Misto toho jste čelili alternativám, které 255 00:10:51,734 --> 00:10:55,149 byly na stejné úrovni, těžké volby, 256 00:10:55,149 --> 00:10:57,920 a vy jste si pro sebe vytvořili důvody, 257 00:10:57,920 --> 00:11:02,542 abyste si vybrali ten koníček, ten dům a tu práci. 258 00:11:02,542 --> 00:11:05,083 Když jsou alternativy na stejné úrovni, 259 00:11:05,083 --> 00:11:06,813 důvody, které jsou nám dány, ty důvody, 260 00:11:06,813 --> 00:11:09,581 které určují, jestli děláme chybu, 261 00:11:09,581 --> 00:11:12,641 neříkají to, co máme dělat. 262 00:11:12,641 --> 00:11:16,004 Je to tu, v oblasti těžkých voleb, 263 00:11:16,004 --> 00:11:18,485 kde musíme použít 264 00:11:18,485 --> 00:11:21,164 naší normativní sílu, 265 00:11:21,164 --> 00:11:23,615 abyste si pro sebe vytvořili důvody, 266 00:11:23,615 --> 00:11:25,384 abyste ze sebe udělali 267 00:11:25,384 --> 00:11:28,030 ten typ člověka, 268 00:11:28,030 --> 00:11:30,263 pro kterého je žítí na venkově 269 00:11:30,263 --> 00:11:32,996 vhodnější než městský život. 270 00:11:32,996 --> 00:11:34,734 Když si vybíráme mezi 271 00:11:34,734 --> 00:11:36,433 možnostmi, které jsou na stejné úrovni, 272 00:11:36,433 --> 00:11:40,206 můžeme udělat něco skutečně pozoruhodného. 273 00:11:40,206 --> 00:11:43,929 Můžeme se odevzdat až za rámec možností. 274 00:11:43,929 --> 00:11:46,746 Tady jsem. 275 00:11:46,746 --> 00:11:50,132 To je mé skutečné já. Jsem pro bankovnictví. 276 00:11:50,132 --> 00:11:53,768 Jsem pro čokoládové koblihy. 277 00:11:53,768 --> 00:11:56,571 V těžkých volbách, tahle odpověď 278 00:11:56,571 --> 00:11:59,029 je racionální odpověď, 279 00:11:59,047 --> 00:12:01,317 ale není diktována důvody, které nám byly dány. 280 00:12:01,317 --> 00:12:07,765 Naopak, je podpořena důvody, které jsme si sami vytvořili. 281 00:12:07,765 --> 00:12:10,170 Když si vytváříme pro sebe důvody, 282 00:12:10,170 --> 00:12:13,484 abychom se stali tímto člověkem raději než tím druhým, 283 00:12:13,484 --> 00:12:17,217 tak se bezvýhradně stáváme těmi lidmi, kterými skutečně jsme. 284 00:12:17,217 --> 00:12:19,923 Můžete říci, že se stáváme tvůrci 285 00:12:19,923 --> 00:12:22,759 svých životů. 286 00:12:22,759 --> 00:12:25,211 Takže, když čelíme obtížných volbám, 287 00:12:25,211 --> 00:12:27,433 neměli bychom mlátit hlavou o zeď, 288 00:12:27,433 --> 00:12:29,930 abychom zjistili, která alternativa je lepší. 289 00:12:29,930 --> 00:12:32,369 Nejlepší alternativa neexistuje. 290 00:12:32,369 --> 00:12:34,888 Místo toho, abychom hledali vnější důvody, 291 00:12:34,888 --> 00:12:37,474 měli bychom je hledat v sobě, například: 292 00:12:37,474 --> 00:12:40,153 Kým chci být? 293 00:12:40,153 --> 00:12:44,469 Možná, že se rozhodnete být bankéřem, který nosí růžové ponožky, 294 00:12:44,469 --> 00:12:46,997 miluje cereálie a žije na venkově, 295 00:12:46,997 --> 00:12:51,113 a já bych se možná rozhodla být grafikem, který nosí černé ponožky, 296 00:12:51,113 --> 00:12:54,030 miluje koblihy a žije ve městě. 297 00:12:54,030 --> 00:12:56,837 Co děláme v obtížných volbách je 298 00:12:56,837 --> 00:13:00,820 čistě na nás. 299 00:13:00,820 --> 00:13:05,471 Lidé, kteří neuplatňují svou normativní sílu v těžkých volbách 300 00:13:05,471 --> 00:13:07,086 jsou přelétavci. 301 00:13:07,086 --> 00:13:09,168 Všichni známe tyto typy lidí. 302 00:13:09,168 --> 00:13:11,318 Já jsem se nechala unést do právničiny. 303 00:13:11,318 --> 00:13:13,409 Nešla jsem do právničiny naplno. 304 00:13:13,409 --> 00:13:16,089 Nebyla jsem pro právničinu. 305 00:13:16,089 --> 00:13:19,020 Přelétavci povolují světu, 306 00:13:19,020 --> 00:13:21,244 aby psal jejich život. 307 00:13:21,244 --> 00:13:25,147 Odevzdávají se mechanismu odměn a trestu -- 308 00:13:25,147 --> 00:13:28,987 poplácávání po zádech, strach, jednoduchost volby-- 309 00:13:28,987 --> 00:13:31,658 aby se rozhodli, co budou dělat. 310 00:13:31,658 --> 00:13:34,134 Takže lekce těžkých voleb je: 311 00:13:34,134 --> 00:13:38,609 zamyslete se, do čeho můžete jít naplno, 312 00:13:38,609 --> 00:13:40,999 nad tím, pro co můžete být zapálení 313 00:13:40,999 --> 00:13:43,769 a skrze obtížné volby 314 00:13:43,769 --> 00:13:46,546 se tím člověkem staňte. 315 00:13:46,546 --> 00:13:49,724 Místo, aby byly zdrojem utrpení a strachu, 316 00:13:49,724 --> 00:13:53,294 těžké volby jsou vzácné příležitosti, 317 00:13:53,294 --> 00:13:55,225 abychom oslavili to, co je výjimečné 318 00:13:55,225 --> 00:13:57,058 ohledně lidskosti, 319 00:13:57,058 --> 00:13:59,898 protože důvody, které určují, zda jsou naše volby 320 00:13:59,898 --> 00:14:01,671 správné nebo nesprávné, 321 00:14:01,671 --> 00:14:03,333 někdy dojdou, 322 00:14:03,333 --> 00:14:06,556 a je tu, v těžkých volbách, 323 00:14:06,556 --> 00:14:08,245 kde máme tu sílu 324 00:14:08,245 --> 00:14:10,757 si pro sebe vytvořit důvody, 325 00:14:10,757 --> 00:14:14,335 abychom se stali konkrétními lidmi, kterými jsme. 326 00:14:14,335 --> 00:14:16,955 A proto těžké volby nejsou kletbou 327 00:14:16,955 --> 00:14:18,605 ale požehnáním. 328 00:14:18,605 --> 00:14:20,056 Děkuji. 329 00:14:20,056 --> 00:14:24,571 (Potlesk)