0:00:01.798,0:00:04.271 J'étais enceinte de trois mois de jumeaux 0:00:04.295,0:00:07.639 quand mon mari Ross et moi[br]sommes allés faire la seconde échographie. 0:00:09.221,0:00:11.253 J'avais alors 35 ans, 0:00:11.253,0:00:14.533 et donc un risque plus élevé 0:00:14.533,0:00:17.901 que mon enfant soit atteint [br]d'une anomalie congénitale. 0:00:17.901,0:00:20.625 Alors Ross et moi nous sommes renseignés, 0:00:20.625,0:00:23.301 jusqu'à être raisonnablement préparés. 0:00:23.974,0:00:26.024 En réalité, rien ne pouvait nous préparer 0:00:26.024,0:00:28.724 à cet étrange diagnostic[br]que nous allions affronter. 0:00:30.364,0:00:33.308 Le médecin nous a expliqué[br]que l'un des jumeaux, Thomas, 0:00:33.848,0:00:37.437 était atteint d'une anomalie [br]congénitale mortelle, l’anencéphalie. 0:00:37.447,0:00:40.907 Cela veut dire que son cerveau [br]n'était pas correctement formé 0:00:40.927,0:00:43.642 car une partie de son crâne [br]était manquante. 0:00:43.642,0:00:46.920 Les bébés diagnostiqués ainsi [br]meurent généralement in utero 0:00:46.920,0:00:51.139 ou quelques secondes, heures [br]ou jours après la naissance. 0:00:53.149,0:00:56.044 Mais l'autre jumeau, Callum, 0:00:56.068,0:01:00.092 était en bonne santé,[br]selon les dires du médecin, 0:01:00.092,0:01:04.336 et ces jumeaux étaient identiques, 0:01:04.351,0:01:06.495 génétiquement identiques. 0:01:08.515,0:01:12.686 Après beaucoup de questions sur [br]comment nous en sommes arrivés là, 0:01:12.686,0:01:15.499 une réduction sélective a été mentionnée, 0:01:15.759,0:01:18.877 et alors que cette procédure [br]n'était pas impossible, 0:01:18.877,0:01:23.350 elle posait d'importants risques[br]pour le jumeau en bonne santé et pour moi, 0:01:23.350,0:01:27.147 donc nous avons décidé d'attendre [br]le terme de la grossesse. 0:01:27.147,0:01:31.409 J'étais là, enceinte de trois mois,[br]avec deux trimestres devant moi, 0:01:31.419,0:01:37.429 et je devais trouver un moyen de contrôler[br]ma tension et mon stress. 0:01:37.429,0:01:42.383 J'avais l'impression d'avoir un pistolet[br]pointé sur moi pendant six mois. 0:01:43.753,0:01:48.490 J'ai tellement fixé le canon du pistolet 0:01:48.500,0:01:51.087 que j'ai enfin vu la lumière [br]au bout du tunnel. 0:01:51.527,0:01:54.668 Bien qu'il n'y avait rien à faire [br]pour éviter cette tragédie, 0:01:54.678,0:01:57.065 je voulais que la courte vie de Thomas 0:01:57.065,0:01:59.415 ait une sorte d'impact positif. 0:01:59.415,0:02:03.535 J'ai demandé à mon infirmière[br]des renseignements sur les dons d'organes. 0:02:03.975,0:02:07.591 Elle m'a mise en contact[br]avec une organisation locale de dons, 0:02:07.591,0:02:10.436 la Communauté Régionale de Greffes [br]de Washington (WRTC). 0:02:11.346,0:02:13.569 WRTC m'a expliqué 0:02:13.919,0:02:18.310 que Thomas serait probablement trop petit [br]pour faire un don d'organes. 0:02:18.310,0:02:19.318 J'étais choquée. 0:02:19.318,0:02:22.240 Je ne savais même pas[br]qu'il était possible de refuser un don. 0:02:22.240,0:02:26.223 Mais ils m'ont dit qu'il serait[br]un bon candidat au don pour la recherche. 0:02:26.223,0:02:28.372 Ça m'a aidé à voir Thomas [br]sous un autre jour. 0:02:28.372,0:02:31.263 Il n'était plus juste un malade. 0:02:31.263,0:02:36.060 J'ai commencé à le voir comme une clef [br]pouvant déverrouiller un mystère médical. 0:02:36.290,0:02:38.554 Le 23 mars 2010, 0:02:39.569,0:02:42.221 les jumeaux sont nés,[br]tous les deux en vie. 0:02:43.971,0:02:45.785 Et comme le médecin l'avait prédit, 0:02:45.785,0:02:48.724 il manquait une partie du crâne à Thomas, 0:02:48.724,0:02:50.131 mais il pouvait téter, 0:02:50.131,0:02:51.869 boire, 0:02:51.869,0:02:55.145 se blottir et attraper nos doigts,[br]comme un bébé normal, 0:02:55.145,0:02:57.235 et il a dormi dans nos bras. 0:02:58.095,0:03:01.512 Après 6 jours, Thomas est décédé [br]dans les bras de Ross, 0:03:01.512,0:03:03.175 entouré de notre famille. 0:03:04.915,0:03:09.001 Nous avons appelé le WRTC,[br]qui nous a envoyé une voiture à la maison 0:03:09.001,0:03:12.150 et l'a emmené[br]au Centre Médical National pour Enfants. 0:03:12.850,0:03:16.580 Quelques heures plus tard, [br]le transfert a été un succès, 0:03:16.580,0:03:20.162 et les dons avaient été répartis [br]dans quatre endroits différents. 0:03:20.162,0:03:22.568 Son sang était parti à [br]l'université de Duke. 0:03:23.268,0:03:28.288 Son foie, à une entreprise[br]de thérapie cellulaire, Cytonet à Durham. 0:03:28.288,0:03:31.467 Ses cornées, à l'Institut de Recherches [br]pour les Yeux de Schepens, 0:03:31.467,0:03:33.693 qui dépend[br]de l’École de Médecine d'Harvard, 0:03:33.693,0:03:36.717 et ses rétines,[br]à l'université de Pennsylvanie. 0:03:38.017,0:03:41.943 Plus tard, nous avons organisé [br]un enterrement avec notre famille proche, 0:03:41.943,0:03:43.613 et notre bébé, Callum. 0:03:43.963,0:03:47.488 Nous avons fermé un chapitre de notre vie. 0:03:47.488,0:03:51.179 Mais je me suis demandé : [br]« Et maintenant ? » 0:03:51.179,0:03:53.061 Que les chercheurs [br]découvrent-ils ? 0:03:53.061,0:03:56.189 Est-ce que ça valait le coup [br]de faire ces dons ? 0:03:57.119,0:03:58.969 Le WRTC nous a invités, Ross et moi, 0:03:58.969,0:04:03.189 à rencontrer 15 autres familles en deuil 0:04:03.189,0:04:07.145 qui ont donné des organes de leur proche. 0:04:07.466,0:04:09.806 Certains d'entre eux ont même [br]reçu des lettres 0:04:09.806,0:04:12.714 des gens qui ont reçu [br]les greffes de leur proche, 0:04:12.714,0:04:14.246 leur disant merci. 0:04:15.038,0:04:16.778 Ils peuvent même se rencontrer 0:04:16.778,0:04:18.137 en signant une autorisation, 0:04:18.137,0:04:20.052 un peu comme une adoption ouverte. 0:04:21.002,0:04:23.025 J'étais si excitée que je pensais écrire 0:04:23.025,0:04:25.640 ou recevoir une lettre [br]pour savoir plus. 0:04:25.640,0:04:27.049 Mais je fus décue d'apprendre 0:04:27.049,0:04:31.325 que ce processus existe uniquement [br]pour les gens qui font des dons de greffe. 0:04:31.325,0:04:34.525 J'étais jalouse. [br]J'avais le désir de greffe, je crois. 0:04:34.525,0:04:35.948 (Rires) 0:04:36.206,0:04:38.115 Mais durant les années qui ont suivi, 0:04:38.115,0:04:40.704 j'ai beaucoup appris sur les dons, 0:04:40.704,0:04:42.723 j'ai même eu un travail [br]dans ce domaine. 0:04:42.723,0:04:44.055 Et j'ai eu une idée. 0:04:45.675,0:04:47.723 J'ai écrit une lettre qui commençait par : 0:04:47.723,0:04:49.479 « Chers Chercheurs, » 0:04:50.399,0:04:52.255 J'ai expliqué qui j'étais, 0:04:52.255,0:04:56.113 et j'ai demandé pourquoi ils cherchaient [br]des rétines d'enfants 0:04:56.113,0:04:57.845 en mars 2010, 0:04:58.455,0:05:01.305 et si ma famille pouvait [br]visiter leur laboratoire. 0:05:01.681,0:05:04.911 Je l'ai envoyée à la banque des yeux [br]qui a arrangé le don, 0:05:04.911,0:05:06.649 la Fondation de Old Dominion Eye, 0:05:07.507,0:05:10.567 et j'ai demandé s'ils pouvaient [br]la transmettre. 0:05:10.567,0:05:12.779 Ils m'ont dit qu'ils n'avaient [br]jamais fait ça, 0:05:12.779,0:05:14.318 la réponse n'était pas garantie, 0:05:14.318,0:05:17.961 mais ils ne s'y opposeraient pas [br]et ils la transmettraient. 0:05:18.521,0:05:20.707 Deux jours plus tard, j'ai eu une réponse 0:05:20.707,0:05:23.787 du Dr Arupa Ganguly[br]de l'université de Pennsylvanie. 0:05:24.467,0:05:26.001 Elle m'a remerciée pour le don, 0:05:26.001,0:05:29.070 et elle m'a expliqué[br]qu'elle étudiait le rétinoblastome, 0:05:29.070,0:05:30.476 un cancer mortel de la rétine 0:05:30.476,0:05:33.045 qui touche les enfants [br]de moins de cinq ans, 0:05:33.048,0:05:36.038 et elle m'a dit que nous étions invités[br]dans son laboratoire. 0:05:36.686,0:05:38.196 Nous nous sommes appelées 0:05:38.196,0:05:40.474 et l'une des premières choses [br]qu'elle m'a dites 0:05:40.474,0:05:43.391 était qu'elle ne pouvait imaginer [br]ce que l'on ressentait 0:05:43.391,0:05:45.985 et que Thomas avait fait [br]le sacrifice ultime. 0:05:45.985,0:05:48.655 Et qu'elle nous devait quelque chose. 0:05:48.655,0:05:51.825 Alors je lui ai répondu :[br]« Je n'ai rien contre votre étude, 0:05:51.825,0:05:53.580 mais nous ne l'avons pas choisie. 0:05:53.580,0:05:57.536 Nous avons donné au système,[br]et le système a choisi votre étude. 0:05:57.536,0:06:01.946 De plus, de mauvaises choses[br]arrivent aux enfants tous les jours, 0:06:02.244,0:06:04.025 si vous ne vouliez pas ces rétines, 0:06:04.025,0:06:06.741 elles seraient enterrées [br]à l'heure qu'il est. 0:06:06.741,0:06:10.101 Donc, être en mesure[br]de participer à votre étude 0:06:10.101,0:06:13.794 donne un autre sens à la vie de Thomas. 0:06:13.794,0:06:17.274 Ne vous sentez pas coupable [br]d'utiliser son don. » 0:06:17.714,0:06:20.562 Ensuite, elle m'a expliqué[br]à quel point c'était rare. 0:06:20.562,0:06:23.986 Elle avait fait une demande de don [br]6 ans auparavant 0:06:24.004,0:06:27.040 auprès de l’Échange National[br]pour la Recherche sur les Maladies. 0:06:27.040,0:06:30.383 Elle a reçu un seul don[br]qui correspondait à ses critères, 0:06:30.383,0:06:32.186 et c'était celui de Thomas. 0:06:33.016,0:06:37.120 Puis, nous avons convenu d'une date [br]pour visiter le laboratoire, 0:06:37.120,0:06:41.481 et nous avons choisi le 23 mars 2015, [br]le cinquième anniversaire des jumeaux. 0:06:42.291,0:06:46.464 Après avoir raccroché, je lui ai envoyé [br]des photos de Thomas et Callum, 0:06:46.464,0:06:50.462 et quelques semaines plus tard, [br]nous avons reçu ce t-shirt par la poste. 0:06:51.102,0:06:55.077 Quelques mois plus tard,[br]Ross, Callum et moi avons pris la voiture. 0:06:55.645,0:06:58.005 Nous avons rencontré Arupa et son équipe, 0:06:58.005,0:07:02.175 elle avait été soulagée que je lui aie dit[br]de ne pas se sentir coupable, 0:07:02.175,0:07:05.634 et qu'elle n'avait pas imaginé[br]notre point de vue. 0:07:06.207,0:07:10.799 Elle nous a aussi expliqué que Thomas [br]avait un nom de code secret. 0:07:10.799,0:07:14.490 Tout comme Henrietta Lacks [br]était appelée HeLa, 0:07:14.490,0:07:17.412 Thomas s'appelait RES 360. 0:07:17.412,0:07:18.824 RES veut dire recherche, 0:07:18.824,0:07:22.177 et 360 signifie qu'il est [br]le 360ème spécimen 0:07:22.177,0:07:25.253 au cours des 10 dernières années. 0:07:25.253,0:07:29.212 Elle nous a aussi montré[br]un document rare, 0:07:29.212,0:07:31.928 une étiquette d'expédition 0:07:31.928,0:07:36.036 qui a servi à envoyer ses rétines[br]de Washington à Philadelphie. 0:07:36.036,0:07:40.466 Cette étiquette est un peu comme [br]un héritage pour nous maintenant. 0:07:40.466,0:07:44.411 Comme une médaille militaire ou [br]un certificat de mariage pourrait l'être. 0:07:44.771,0:07:50.101 Arupa nous a expliqué qu'elle utilise [br]les rétines de Thomas et son ARN 0:07:50.101,0:07:53.530 pour essayer de désactiver le gène [br]qui cause la tumeur, 0:07:53.530,0:07:56.782 elle nous a même montré des résultats [br]provenant de RES 360. 0:07:58.002,0:07:59.809 On a visité la chambre froide 0:07:59.809,0:08:03.441 et nous a montré les deux échantillons [br]toujours en sa possession, 0:08:03.441,0:08:05.479 toujours étiquettés RES 360. 0:08:05.479,0:08:07.589 Il y en a deux petits qui restent. 0:08:07.589,0:08:08.892 Elle les avait gardés, 0:08:08.892,0:08:11.276 car elle ne sait pas quand [br]elle en aura d'autres. 0:08:12.046,0:08:14.799 Ensuite, nous sommes allés[br]dans la salle de conférence 0:08:14.799,0:08:17.061 pour se détendre et déjeuner ensemble, 0:08:17.061,0:08:22.121 et l'équipe a offert[br]un cadeau d'anniversaire à Callum. 0:08:22.121,0:08:24.569 Un kit de laboratoire pour enfant. 0:08:24.569,0:08:26.668 Ils lui ont aussi offert un stage. 0:08:26.668,0:08:28.808 (Rires) 0:08:30.252,0:08:33.592 Pour conclure, j'ai deux messages [br]pour vous aujourd'hui. 0:08:33.592,0:08:37.154 Le premier est qu'on ne pense pas [br]à faire des dons pour la recherche. 0:08:37.154,0:08:40.397 Je sais que je n'y ai pas pensé.[br]Je pense être une personne normale. 0:08:40.397,0:08:41.261 Mais je l'ai fait. 0:08:41.261,0:08:43.448 C'était une bonne expérience[br]que je recommande, 0:08:43.448,0:08:45.618 amenant beaucoup de sérénité [br]dans ma famille. 0:08:45.618,0:08:48.826 Deuxièmement,[br]si vous travaillez avec des dons 0:08:48.826,0:08:51.414 voulez des renseignements[br]sur le donneur ou sa famille, 0:08:51.414,0:08:52.515 écrivez-leur. 0:08:52.515,0:08:54.875 Dites-leur sur quoi vous travaillez, 0:08:54.875,0:08:56.673 et invitez-les à visiter votre labo, 0:08:56.673,0:08:59.376 car cette visite peut être [br]plus gratifiante pour vous 0:08:59.376,0:09:00.771 qu'elle ne l'est pour eux. 0:09:00.771,0:09:02.716 Et j'aimerais vous demander un service. 0:09:02.716,0:09:05.152 Si vous réussisez à organiser [br]une rencontre, 0:09:05.706,0:09:07.553 Contactez-moi, s'il vous plait. 0:09:08.155,0:09:09.870 La suite de mon histoire familiale, 0:09:09.870,0:09:11.891 nous avons visité [br]les quatre organismes 0:09:11.891,0:09:14.440 qui ont reçu les dons de Thomas. 0:09:14.440,0:09:18.209 Nous avons rencontré des gens géniaux, [br]travaillant sur des projets inspirants. 0:09:18.209,0:09:22.463 Maintenant, [br]Thomas a été accepté à Harvard, 0:09:23.613,0:09:25.687 Duke et Penn. 0:09:25.687,0:09:28.831 (Rires) 0:09:28.831,0:09:31.385 Et il a un travail à Cytonet, 0:09:31.385,0:09:33.953 et il a des collègues, 0:09:33.953,0:09:35.698 les meilleurs dans leurs domaines. 0:09:35.698,0:09:39.234 Et ils ont besoin de lui[br]pour faire leur travail. 0:09:39.234,0:09:43.849 Une vie qui semblait courte [br]et insignifiante 0:09:43.849,0:09:50.207 s'est révélée être cruciale,[br]éternelle et pertinente. 0:09:50.207,0:09:53.602 Et je ne peux qu'espérer que ma vie[br]soit aussi pertinente. 0:09:53.602,0:09:54.553 Merci. 0:09:54.553,0:09:58.874 (Applaudissements)