1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Bezpečnosť to sú dve rôzne veci: 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 je to pocit a je to skutočnosť. 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 A sú rozdielne. 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 Môžete sa cítiť bezpečne, 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 aj keď nie ste. 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Môžete byť v bezpečí, 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 aj keď sa tak necítite. 8 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 Máme dva odlišné koncepty 9 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 priradené k jednému slovu. 10 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 A čo by som chcel touto prednáškou 11 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 je rozdeliť ich od seba -- 12 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 zistiť kde sa rozchádzajú 13 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 a ako sa spájajú. 14 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 Jazyk je vlastne problémom. 15 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 Nie je veľa dobrých slov 16 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 na koncepty, o ktorých budeme hovoriť. 17 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 Ak sa pozriete na bezpečnosť 18 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 cez ekonomické termíny, 19 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 je to výmena. 20 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 Vždy, keď dostávate bezpečnosť, 21 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 niečoho sa vzdávate. 22 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 Či už je to osobné rozhodnutie -- 23 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 nainštalovanie alarmu proti vlámaniu vo vašom dome -- 24 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 alebo národné rozhodnutie -- či napadnete nejakú cudziu krajinu -- 25 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 niečo za niečo vymieňate, 26 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 či už peniaze za čas, pohodlie, možnosti, 27 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 možno základné slobody. 28 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 A otázka, ktorú by ste sa mali pýtať, keď sa pozeráte bezpečnosť čohokoľvek, 29 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 nie je, či nás to robí bezpečnejšími, 30 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 ale či sa to oplatí. 31 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Počas minulých rokov 32 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 ste počuli, že svet je bezpečnejší bez Saddama Husseina pri moci. 33 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 To môže byť pravda, ale nie je to tak veľmi dôležité. 34 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 Otázkou je, oplatilo sa to? 35 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 Môžete si spraviť vlastné rozhodnutie, 36 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 a potom sa rozhodnete, či sa ta invázia oplatila. 37 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 To je, ako sa rozmýšľa o bezpečnosti -- 38 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 v pojmoch nákladov. 39 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 Často tu nie je "správne" a "nesprávne." 40 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 Niektorí máte doma systém proti vlámaniu, 41 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 niektorí nie. 42 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 Záleží na tom, kde žijete, 43 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 či žijete sami alebo s rodinou, 44 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 koľko super vecí máte, 45 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 nakoľko ste ochotní akceptovať 46 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 riziko krádeže. 47 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 Aj v politike 48 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 sú iné názory. 49 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 Často sú tieto náklady 50 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 o niečom viac ako o bezpečnosti 51 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 a myslím, že to je veľmi dôležité. 52 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 Ľudia majú prirodzenú intuíciu 53 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 o týchto nákladoch. 54 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Robíme ich každý deň -- 55 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 poslednú noc v hotelovej izbe, 56 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 keď som sa rozhodol zamknúť na dvakrát, 57 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 alebo vy vo vašom aute, keď ste išli sem, 58 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 keď ideme na obed 59 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 a rozhodujeme, že jedlo nie je jed a že ho zjeme. 60 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Robíme tieto kompromisy stále znova 61 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 niekoľkokrát za deň. 62 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Často si ich ani nevšimneme. 63 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 Sú časťou prežívania; všetci to robíme. 64 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 Každý druh ich robí. 65 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Predstavte si zajaca na poli ako je trávu; 66 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 a tento zajac uvidí líšku. 67 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 Zajac spraví bezpečnostné porovnanie: 68 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 "Mám zostať alebo utiecť?" 69 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 A keď sa nad tým zamyslíte, 70 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 tie zajace, ktoré dobre robia tieto porovnania, 71 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 zvyknú byť nažive a rozmnožovať sa, 72 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 a zajace, ktorú sú v tom zlé 73 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 budú zožrané alebo vyhladujú. 74 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Mysleli by ste, 75 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 že my, ako úspešný druh na tejto planéte -- 76 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 vy, ja, každý -- 77 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 by mali byť naozaj dobrí v týchto porovnaniach. 78 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 Ale zdá sa, stále znova, 79 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 že sme v tom beznádejne zlí. 80 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 Myslím, že je to fundamentálne zaujímavá otázka. 81 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Dám vám tú krátku odpoveď. 82 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 Odpoveď je, že reagujeme na pocit bezpečia 83 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 a nie na realitu. 84 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 Väčšinu času to funguje. 85 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 Väčšinu času 86 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 pocit a realita sú to isté. 87 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 Určite je to pravda 88 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 pre väčšinu ľudskej prehistórie. 89 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 Vyvinuli sme schopnosť, 90 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 lebo to má evolučný zmysel. 91 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Jeden spôsob ako o tom uvažovať 92 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 je, že sme vysoko optimalizovaní 93 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 na rizikové rozhodnutia, 94 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 ktoré sú vlastné pre život v malých rodinných skupinách 95 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 vo východo-afrických planinách 100 000 rokov prnl. -- 96 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 v New Yorku 2010 nie tak úplne. 97 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 Je niekoľko klamov vo vnímaní rizika. 98 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Je na to veľa dobrých experimentov. 99 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 A isté klamy sa objavujú stále znova a znova. 100 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 Dám vám štyri. 101 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 Máme tendenciu preháňať senzačné a ojedinelé riziká 102 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 a zmenšovať bežné rizika -- 103 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 lietanie versus šoférovanie. 104 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Neznáme je vnímané 105 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 ako rizikovejšie ako to bežné. 106 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 Jeden príklad by bol 107 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 strach ľudí z únosu neznámymi, 108 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 aj keď údaje potvrdzujú, že únosy príbuznými sú oveľa častejšie. 109 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 To je pre deti. 110 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Po tretie, personifikované riziká 111 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 sú vnímané ako väčšie ako anonymné riziká -- 112 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 takže Bin Laden je hroznejší, lebo má meno. 113 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 A po štvrté, 114 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 ľudia podceňujú riziká 115 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 situácií, ktoré kontrolujú, 116 00:04:30,000 --> 00:04:34,000 a preceňujú ich v situáciách, kde kontrolu nemajú. 117 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 Takže keď začnete skákať s padákom a fajčiť, 118 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 zľahčujete riziká. 119 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 Ak sa risk na vás prirúti -- terorizmus bol dobrým príkladom -- 120 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 preceňujete ho, lebo sa necítite, že ho máte pod kontrolou. 121 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 Je mnoho ďalších takých klamov, kognitívnych predsudkov, 122 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 ktoré ovplyvňujú naše rizikové rozhodnutia. 123 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 Je istá heurestika dostupnosti, 124 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 čo znamená, že 125 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 odhadujeme pravdepodobnosť niečoho 126 00:05:00,000 --> 00:05:04,000 podľa toho, ako ľahko si vieme predstaviť príklady. 127 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Viete si predstaviť, ako to funguje. 128 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 Ak počujete veľa o útoku tigrov, musí byť na okolí veľa tigrov. 129 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 Nepočujete o útokoch levov, nie sú tu žiadne levy. 130 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 To funguje, kým nevynájdete noviny. 131 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Lebo čo robia noviny, 132 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 opakujú stále znova 133 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 ojedinelé riziká. 134 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 Hovorím ľuďom, že kým je to v správach, neobávajte sa. 135 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Lebo z definície: 136 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 správy sú niečo, čo sa takmer nikdy nedeje. 137 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 (Smiech) 138 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 Keď je niečo tak bežné, už to nie sú správy -- 139 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 havárie áut, domáce násilie -- 140 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 to sú riziká, o ktoré sa strachujete. 141 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Sme aj druhom rozprávačov. 142 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 Reagujeme viac na príbehy ako na dáta. 143 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 A je v tom aj istá anti-matematika. 144 00:05:45,000 --> 00:05:48,000 Ten vtip "jeden, dva, tri, veľa" je vlastne pravdivý. 145 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 Sme veľmi dobrí s malými číslami. 146 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 Jedno mango, dve mangá, tri mangá, 147 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 10 000 máng, 100 000 máng -- 148 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 to je stále viac máng ako dokážete zjesť kým zhnijú. 149 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 Takže jedna polovica, štvrtina, pätina -- v tom sme dobrí. 150 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 Jedno v milióne, jedno v miliarde, 151 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 oboje sú takmer nikdy. 152 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 Máme teda problém s rizikami, 153 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 ktoré nie sú bežné. 154 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 Tieto kognitívne predsudky 155 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 sú filtrom medzi nami a realitou. 156 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 A ako výsledok 157 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 sa pocity a realita rozchádzajú, 158 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 stávajú sa odlišnými. 159 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 Buď máte pocit -- cítite sa viac v bezpečí ako ste. 160 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Je to falošný pocit bezpečia. 161 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 Alebo naopak, 162 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 a to je falošný pocit nebezpečia. 163 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 Píšem veľa o "bezpečnostnom divadle," 164 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 čo sú produkty, ktoré ľuďom dodávajú pocit bezpečia, 165 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 ale vlastne nič nerobia. 166 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 Nie je žiadne skutočné slovo pre veci, ktoré nás robia bezpečnejšími, 167 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 ale nepridávajú nám ten pocit. 168 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 Možno je to to, čo má robiť pre nás CIA. 169 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 Späť k ekonomike. 170 00:06:50,000 --> 00:06:54,000 Ak ekonomika, ak trh, poháňa bezpečnosť, 171 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 a ak ľudia robia kompromisy 172 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 založené na ich pocitoch bezpečia, 173 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 potom rozumná vec pre spoločnosti, 174 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 z ekonomických pohnútok, 175 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 je dávať ľuďom pocit bezpečia. 176 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 A sú dva spôsoby ako na to. 177 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 Prvý, môžete ľudí spraviť bezpečnejšími 178 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 a dúfať, že si to všimnú. 179 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 Alebo druhý, môžete im dodať pocit bezpečia 180 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 a dúfať, že si to nevšimnú. 181 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 Takže, čo spôsobuje, či si ľudia všimnú? 182 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 Nuž, zopár vecí: 183 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 porozumenie bezpečnosti, 184 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 rizikám, hrozbám, 185 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 a protiopatreniam, ako fungujú. 186 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 Ale keď veci poznáte, 187 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 je pravdepodobnejšie, že vaše pocity odrážajú realitu. 188 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 Dostatok príkladov zo života pomáha. 189 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 Všetci poznáme mieru kriminality v našom susedstve, 190 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 lebo tam žijeme a máme o tom pocit, 191 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 ktorý v podstate odráža realitu. 192 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 Bezpečnostné divadlo je odhalené, 193 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 keď je zjavné, že nefunguje poriadne. 194 00:07:55,000 --> 00:07:59,000 Ok, takže, čo spôsobí, že si to ľudia všimnú? 195 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 Nuž, zlé porozumenie. 196 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 Ak nerozumiete rizikám, ak nerozumiete nákladom, 197 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 ste náchylní spraviť zlé kompromisy 198 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 a vaše pocity neodrážajú realitu. 199 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 Nedostatok príkladov. 200 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 Je tu hlboký problém 201 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 s málo pravdepodobnými udalosťami. 202 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 Ak, napríklad, 203 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 sa terorizmus prakticky nikdy nedeje, 204 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 je naozaj ťažké posúdiť 205 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 efektívnosť protiteroristických opatrení. 206 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 To je prečo pokračujete v obetovaní pannien 207 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 a prečo vaša obrana s jednorožcom funguje. 208 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 Nie je dostatok príkladov zlyhania. 209 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 Plus, pocity, ktoré zahmlievajú problémy -- 210 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 kognitívne predsudky o ktorých som už hovoril, 211 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 obavy, povery, 212 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 v princípe neadekvátny model reality. 213 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 Nechajte ma, nech to skomplikujem. 214 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 Mám pocity a realitu. 215 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 Chcem pridať tretí element. Chcem pridať model. 216 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 Pocit a model v našich hlavách, 217 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 realita je vonkajší svet. 218 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 Nemení sa, je skutočná. 219 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 Takže, pocity sú založené na intuícii. 220 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 Model je založený na rozume. 221 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 To je v základe ten rozdiel. 222 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 V primitívnom a prostom svete 223 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 nie je, v podstate, dôvod na model, 224 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 lebo pocit je blízko k realite. 225 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Nepotrebujete model. 226 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 Ale v modernom a komplexnom svete 227 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 potrebujete modely 228 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 na pochopenie veľa rizík, ktorým čelíme. 229 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 Nie je pocit o baktériách. 230 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 Potrebujete model, aby ste tomu rozumeli. 231 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 Tento model 232 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 je inteligentná reprezentácia reality. 233 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Je, samozrejme, limitovaná vedou, 234 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 technológiou. 235 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 Nemohli by sme mať bakteriálne teórie nákaz 236 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 predtým, ako sme vynašli mikroskop, ktorým ich vidíme. 237 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 Je to obmedzené našimi kognitívnymi predsudkami. 238 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Ale má schopnosť 239 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 potlačiť naše pocity. 240 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 Kde získavame tieto modely? Dostávame ich od iných. 241 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 Dostávame ich z náboženstva, kultúry, 242 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 učiteľov, starších. 243 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 Pred pár rokmi 244 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 som bol v Južnej Afrike na safari. 245 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 Stopár, s ktorým som bol, vyrastal v Krugerovom národnom parku. 246 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 Mal niekoľko veľmi komplexných modelov prežitia. 247 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 A záležalo na tom, či ste boli napadnutí 248 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 levom, leopardom, hrochom alebo slonom -- 249 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 a kedy ste museli ujsť a kedy ste mali vyliezť na strom -- 250 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 kedy ste na strom vyliezť nemohli. 251 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 Ja by som zomrel za jeden deň, 252 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 ale on sa tam narodil 253 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 a rozumel tomu, ako prežiť. 254 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 Ja som sa narodil v New Yorku. 255 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 Mohol som ho zobrať do New Yorku a on by za deň zomrel. 256 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 (Smiech) 257 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 Lebo sme mali rôzne modely 258 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 založené na rôznych skúsenostiach. 259 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 Modely môžu pochádzať z médií, 260 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 od našich zvolených predstaviteľov. 261 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 Pomyslite na modely terorizmu, 262 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 detských únosov, 263 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 leteckej bezpečnosti, bezpečnosti áut. 264 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 Modely môžu pochádzať z priemyslu. 265 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 Dva, ktoré sledujem, sú monitorovacie kamery, 266 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 preukazy, 267 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 dosť našich počítačových bezpečnostných modelov odtiaľ pochádza. 268 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 Veľa modelov pochádza z vedy. 269 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 Modely zdravia sú dobrým príkladom. 270 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 Pomyslite na rakovinu, vtáčiu chrípku, prasaciu chrípku, SARS. 271 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Všetky naše pocity bezpečia 272 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 o týchto nákazách 273 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 pochádzajú z modelov, 274 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 ktoré nám dala, naozaj, veda filtrovaná cez médiá. 275 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 Takže modely sa môžu zmeniť. 276 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 Modely nie sú statické. 277 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 Ako si zvykáme v našom prostredí, 278 00:11:33,000 --> 00:11:37,000 náš model sa môže dostať bližšie k pocitom. 279 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 Príkladom môže byť, 280 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 ak pôjdete späť 100 rokov, 281 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 keď sa elektrina len stávala bežnou, 282 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 bolo okolo nej veľa obáv. 283 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 Boli ľudia, ktorí sa báli stlačiť zvonček na dverách, 284 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 lebo v ňom bola elektrina a tá bola nebezpečná. 285 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 Pre nás -- my sme veľmi zbehlí s elektrinou. 286 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 Vymieňame žiarovky 287 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 bez toho, aby sme na ne mysleli. 288 00:11:59,000 --> 00:12:03,000 Náš model bezpečnosti okolo elektriny 289 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 je niečo, do čoho sa rodíme. 290 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 Nezmenilo sa to, ako sme vyrastali. 291 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 A sme v tom dobrí. 292 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 Alebo pomyslite na riziká 293 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 na Internete skrz generácie -- 294 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 ako k Internetovej bezpečnosti pristupujú vaši rodičia 295 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 v porovnaní s vami, 296 00:12:20,000 --> 00:12:23,000 v porovnaní s našimi deťmi. 297 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 Modely postupne upadajú do pozadia. 298 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 Intuitívne je len iné slovo pre bežné. 299 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 Keď je váš model blízko realite 300 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 a konverguje s pocitmi, 301 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 často ani neviete, že je tam. 302 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Pekným príkladom 303 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 bola minuloročná prasacia chrípka. 304 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 Keď sa prvýkrát objavila prasacia chrípka, 305 00:12:44,000 --> 00:12:48,000 prvé správy spôsobili veľa prehnaných reakcií. 306 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 Malo to meno, 307 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 čo ju robilo desivejšie ako bežnú chrípku, 308 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 aj keď bola viac smrteľná. 309 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 Ľudia si mysleli, že doktori by si s tým mali poradiť. 310 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 To bol ten pocit straty kontroly. 311 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 A tieto dve veci 312 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 spravili riziko väčšie ako bolo. 313 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 Ako sa novota ošúchala, prešli mesiace, 314 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 bola miera tolerancie, 315 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 ľudia si na to zvykli. 316 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 Neboli žiadne nové dáta, ale bolo menej strachu. 317 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 Na jeseň 318 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 si ľudia mysleli, 319 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 že to doktori už mali vyriešiť. 320 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 A vznikol rozkol -- 321 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 ľudia si mali vybrať 322 00:13:24,000 --> 00:13:28,000 medzi strachom a prijatím -- 323 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 vlastne strachom a ľahostajnosťou -- 324 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 tak nejak si vybrali podozrevanie. 325 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 A keď sa poslednú zimu objavila vakcína, 326 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 bolo veľa ľudí -- prekvapujúce číslo -- 327 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 ktorí ju odmietli -- 328 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 pekný príklad 329 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 ako sa menia pocity bezpečnosti ľudí, ako sa menia ich modely, 330 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 tak nadivoko, 331 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 bez nových informácií, 332 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 bez nových vstupov. 333 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 To sa teraz deje dosť často. 334 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 Pridám ešte jednu komplikáciu. 335 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 Máme pocit, model, realitu. 336 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 Mám veľmi relativistický pohľad na bezpečnosť. 337 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 Myslím, že závisí na pozorovateľovi. 338 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 A väčšina bezpečnostných rozhodnutí 339 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 zahŕňa rôznych ľudí. 340 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 Tým, ktorým o niečo ide, 341 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 so špecifickými kompromismi, 342 00:14:19,000 --> 00:14:21,000 sa budú snažiť rozhodnutie ovplyvniť. 343 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 Volám to ich agenda. 344 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 Vidíte agendu -- 345 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 toto je marketing, toto je politika -- 346 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 snažiace sa vás presvedčiť preferovať jeden model pred druhým, 347 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 snažiace sa vás presvedčiť ignorovať model 348 00:14:33,000 --> 00:14:36,000 a veriť vašim pocitom, 349 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 marginalizujúc ľudí s modelmi, ktoré sa vám nepáčia. 350 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 To nie je neobvyklé. 351 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 Príklad, skvelý príklad, je riziko fajčenia. 352 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 V histórii posledných 50 rokov riziká fajčenia 353 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 ukazujú, ako sa model mení, 354 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 a tiež ukazujú, ako sa priemysel bráni 355 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 modelu, ktorý sa mu nepáči. 356 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 Porovnajte to s debatou o pasívnom fajčení 357 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 asi 20 rokov pozadu. 358 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 Pomyslite na pásy v aute. 359 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 Keď som bol dieťa, nikto si nedával pásy. 360 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 Dnes váš žiadne dieťa nenechá jazdiť, 361 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 kým nemáte zapnutý pás. 362 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 Porovnajte to s diskusiou o airbagoch -- 363 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 asi 30 rokov pozadu. 364 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 Všetko príklady meniacich sa modelov. 365 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 Čo si zoberieme, je, že meniť modely je ťažké. 366 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 Modely sa ťažko rozhýbu. 367 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 Ak sa zhodujú s vašimi pocitmi, 368 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 tak ani neviete, že máte model. 369 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 A je aj ďalší kognitívny predsudok, 370 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 nazvem ho predsudok potvrdenia, 371 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 kde zvykneme prijímať dáta, 372 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 ktoré potvrdzujú naše názory, 373 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 a odmietať dáta, ktoré naším názorom odporujú. 374 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 Takže, dôkazy proti nášmu modelu 375 00:15:46,000 --> 00:15:49,000 asi budeme ignorovať, aj keď sú presvedčivé. 376 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 Musí to byť veľmi presvedčivé, než začneme venovať pozornosť i im. 377 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 Nové modely, ktoré zahŕňajú dlhé časové obdobia, sú ťažké. 378 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 Globálne otepľovanie je dobrý príklad. 379 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 Sme zlí 380 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 s modelmi, ktoré preklenujú 80 rokov. 381 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 Vieme si poradiť do ďalšej žatvy. 382 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 Vieme si často poradiť, kým vyrastú naše deti. 383 00:16:06,000 --> 00:16:09,000 Ale 80 rokov, s tým takí dobrí nie sme. 384 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 Je to veľmi ťažký model na prijatie. 385 00:16:12,000 --> 00:16:16,000 Môžeme mať oba modely v našej hlave naraz, 386 00:16:16,000 --> 00:16:19,000 alebo ten typ problému, 387 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 kde zastávame oba názory spoločne, 388 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 alebo kognitívnu disonanciu. 389 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 Nakoniec, 390 00:16:26,000 --> 00:16:29,000 nový model nahradí starý model. 391 00:16:29,000 --> 00:16:32,000 Silné pocity môžu vytvoriť model. 392 00:16:32,000 --> 00:16:35,000 11. september vytvoril bezpečnostný model 393 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 v hlavách mnohých ľudí. 394 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 Taktiež, osobné skúsenosti so zločinom to vedia, 395 00:16:40,000 --> 00:16:42,000 osobné zdravotné vydesenie, 396 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 zdesenie o zdraví v správach. 397 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Stretnete sa s takzvanými žiarovkovými udalosťami 398 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 u psychiatrov. 399 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 Môžu vytvoriť model instantne, 400 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 lebo sú veľmi emotívne. 401 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 Takže, v technologickom svete 402 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 nemáme skúsenosti 403 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 na posúdenie modelov. 404 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 Spoliehame sa na iných. Spoliehame na sprostredkovanie. 405 00:17:02,000 --> 00:17:06,000 Funguje to, kým to má naprávať iných. 406 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 Spoliehame na štátne agentúry, 407 00:17:08,000 --> 00:17:13,000 aby nám povedali, ktoré lieky sú bezpečné. 408 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 Priletel som sem včera. 409 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 Nekontroloval som lietadlo. 410 00:17:17,000 --> 00:17:19,000 Spoľahol som sa na dáku inú skupinu, 411 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 aby určila, či je moje lietadlo bezpečné pre let. 412 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 Sme tu, nikto z nás sa nebojí, že na nás spadne tá strecha, 413 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 nie preto, že by sme ju kontrolovali, 414 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 ale preto, že sme si dosť istí, 415 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 že stavebné predpisy sú tu v poriadku. 416 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 Je to model, ktorý jednoducho akceptujeme 417 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 vlastne vo viere. 418 00:17:37,000 --> 00:17:40,000 A to je ok. 419 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 No, čo chceme, 420 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 je, aby sa ľudia dostatočne zoznámili 421 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 s lepšími modelmi -- 422 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 aby sa to odrazilo v ich pocitoch -- 423 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 umožnilo im to robiť bezpečnostné kompromisy. 424 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 Lebo až sa tie vymknú z ruky, 425 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 máte dve možnosti. 426 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 Prvá, môžete opraviť pocity ľudí, 427 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 priamo pôsobiť na city. 428 00:18:02,000 --> 00:18:05,000 To je manipulácia, ale môže fungovať. 429 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 Druhá, viac čestná možnosť, 430 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 je opraviť ten model. 431 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 Zmena sa deje pomaly. 432 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 Debata o fajčení trvala 40 rokov, 433 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 a to bola z tých jednoduchých. 434 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 Niektoré z týchto vecí sú ťažké. 435 00:18:21,000 --> 00:18:23,000 Veľmi ťažké, 436 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 informácie vyzerajú ako naša najlepšia nádej. 437 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 A klamal som. 438 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 Pamätáte, keď som vravel pocit, model a realita. 439 00:18:29,000 --> 00:18:32,000 Vravel som, že realita sa nemení. Ale mení sa. 440 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 Žijeme v technologickom svete; 441 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 realita sa mení stále. 442 00:18:37,000 --> 00:18:40,000 Možno máme, že -- po prvýkrát v našom druhu -- 443 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 pocit naháňa model, model naháňa realitu, realita sa hýbe -- 444 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 a možno sa nikdy nestretnú. 445 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 Nevieme to. 446 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 Ale v dlhšom čase, 447 00:18:51,000 --> 00:18:54,000 aj pocity aj realita sú dôležité. 448 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 A chcel by som skončiť s dvoma krátkymi príkladmi na ilustráciu. 449 00:18:57,000 --> 00:18:59,000 1982 -- neviem, či si toto ľudia pamätajú -- 450 00:18:59,000 --> 00:19:02,000 bola krátka epidémia 451 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 otravami Tylenolom v Spojených štátoch. 452 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 Je to strašný príbeh. Niekto vzal fľašku Tylenolu, 453 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 dal do nej jed, zavrel ju a položil naspäť do regálu. 454 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 Niekto iný ju kúpil a zomrel. 455 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 To vydesilo ľudí. 456 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 Bolo pár napodobňujúcich útokov. 457 00:19:16,000 --> 00:19:19,000 Nebolo to žiadne reálne riziko, ale ľudia boli vydesení. 458 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 A to je, 459 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 ako vznikol priemysel nemanipulovateľných liekov. 460 00:19:23,000 --> 00:19:25,000 Tie bezpečné vrchnáky, ktoré z toho vzišli. 461 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 Je to úplné bezpečnostné divadlo. 462 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 Na domácu úlohu vymyslite 10 spôsobov, ako to obísť. 463 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 Dám vám jeden, injekcia. 464 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 Ale ľuďom to zlepšilo pocit. 465 00:19:35,000 --> 00:19:37,000 Spravilo to ich pocit bezpečia 466 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 bližší k realite. 467 00:19:39,000 --> 00:19:42,000 Posledný príbeh, pred pár rokmi jedna známa porodila. 468 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 Navštívil som ju v nemocnici. 469 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 Vysvitlo, že keď sa teraz dieťa narodí, 470 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 dajú mu náramok s RFID 471 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 a korešpondujúci dajú matke, 472 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 takže keď niekto iný ako matka zoberie dieťa z oddelenia 473 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 spustí sa alarm. 474 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Povedal som, "To je celkom milé. 475 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 Rozmýšľam, aké rozšírené je kradnutie bábätiek 476 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 v našich nemocniciach." 477 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 Prišiel som domov, vyhľadal som to. 478 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 Prakticky sa to nikdy nestalo. 479 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 Ale keď o tom rozmýšľate, 480 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 keď ste v nemocnici 481 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 a musíte matke odobrať dieťa, 482 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 preč s miestnosti aby ste spravili nejaké testy, 483 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 tak by ste mali mať nejaké dobré bezpečnostné divadlo, 484 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 lebo vám odtrhne ruku. 485 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 (Smiech) 486 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 Takže je to pre nás dôležité, 487 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 pre nás, ktorí dizajnujeme bezpečnosť, 488 00:20:22,000 --> 00:20:25,000 ktorí riešime bezpečnostnú politiku, 489 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 alebo riešime verejnú politiku 490 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 spôsobmi, ktoré ovplyvňujú bezpečnosť. 491 00:20:29,000 --> 00:20:32,000 Nie je to len realita, je to pocit a realita. 492 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 A čo je dôležité, 493 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 je, aby boli v podstate rovnaké. 494 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 Je dôležité, že keď naše pocity odrážajú realitu, 495 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 robíme lepšie bezpečnostné kompromisy. 496 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 Ďakujem. 497 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 (Potlesk)