1 00:00:00,440 --> 00:00:03,576 Najlepsze Boże Narodzenie moich dzieci 2 00:00:03,600 --> 00:00:06,920 było jednocześnie najgorsze dla mnie i mojego męża. 3 00:00:07,800 --> 00:00:09,616 Siedmioletnia Elizabeth 4 00:00:09,640 --> 00:00:12,496 i jej pięcioletni brat Ian 5 00:00:12,520 --> 00:00:16,239 nie mogli zrozumieć, dlaczego dostali wszystko, co chcieli na gwiazdkę. 6 00:00:17,240 --> 00:00:19,960 Mikołaj był tak hojny, 7 00:00:20,760 --> 00:00:24,016 bo z mężem Patem dowiedzieliśmy się o czymś, 8 00:00:24,040 --> 00:00:25,880 czego dzieci nie mogły pojąć. 9 00:00:26,440 --> 00:00:29,600 To coś nas przeraziło. 10 00:00:31,560 --> 00:00:33,816 Był rok 1994, 11 00:00:33,840 --> 00:00:36,200 a wszystko zaczęło się kilka lat wcześniej. 12 00:00:36,800 --> 00:00:41,600 Od paru lat u Elizabeth pojawiała się wysypka na szyi, 13 00:00:42,400 --> 00:00:43,880 wyglądająca jak potówka. 14 00:00:44,960 --> 00:00:48,840 W tym samym czasie mój ojciec i brat zmarli na raka. 15 00:00:49,600 --> 00:00:52,280 Byłam więc przewrażliwiona na punkcie chorób. 16 00:00:53,120 --> 00:00:55,896 Lekarze zapewniali nas, że wszystko jest w porządku 17 00:00:55,920 --> 00:00:57,656 i nie powinnam się martwić, 18 00:00:57,680 --> 00:00:59,080 ale ja nie byłam taka pewna. 19 00:01:00,200 --> 00:01:03,296 Dlatego bez skierowania, płacąc z własnej kieszeni, 20 00:01:03,320 --> 00:01:05,519 zabrałam Elizabeth do dermatologa. 21 00:01:06,560 --> 00:01:08,896 Pewnie coś ją uczuliło, 22 00:01:08,920 --> 00:01:13,320 ale dlaczego wysypka wyszła tylko po bokach szyi? 23 00:01:14,840 --> 00:01:16,776 Dwa dni do Bożego Narodzenia, 24 00:01:16,800 --> 00:01:18,000 rok 1994, 25 00:01:19,200 --> 00:01:22,576 dermatolog patrzy na jej szyję i mówi: 26 00:01:22,600 --> 00:01:25,620 "To pseudoxanthoma elasticum". 27 00:01:25,640 --> 00:01:29,240 Wyłącza lampy i patrzy jej w oczy. 28 00:01:30,320 --> 00:01:31,976 Okazało się, przypadkiem, 29 00:01:32,000 --> 00:01:35,120 że dermatolog był też okulistą. 30 00:01:36,080 --> 00:01:37,280 Nasz szczęśliwy dzień. 31 00:01:39,400 --> 00:01:41,160 Jest mi niedobrze. 32 00:01:41,640 --> 00:01:42,896 "Oma?" 33 00:01:42,920 --> 00:01:45,816 To jak melanoma, czyli czerniak, albo lymphoma - chłoniak, 34 00:01:45,840 --> 00:01:47,040 czyli rak. 35 00:01:47,840 --> 00:01:51,576 "Czemu patrzy pan w jej oczy, skoro ma wysypkę?" 36 00:01:51,600 --> 00:01:53,680 Krzyczę bezgłośnie. 37 00:01:54,720 --> 00:01:56,220 A więc to jest to. 38 00:01:56,800 --> 00:02:00,360 Elizabeth ma pseudoxanthoma elasticum, 39 00:02:01,440 --> 00:02:03,790 w skrócie PXE. 40 00:02:04,880 --> 00:02:07,176 Pytania mieszały się ze strachem 41 00:02:07,200 --> 00:02:09,400 i wylewały jak żółć z mojego gardła: 42 00:02:09,919 --> 00:02:11,640 "Dlaczego patrzy pan w jej oczy? 43 00:02:12,840 --> 00:02:15,816 Co o tym wiadomo i czy to pewne? 44 00:02:15,840 --> 00:02:17,320 Jakie są rokowania?". 45 00:02:18,200 --> 00:02:21,920 Praca w doradztwie duszpasterskim nie przygotowała mnie na to. 46 00:02:23,680 --> 00:02:27,560 Dr Bercovitch powiedział wszystko, co wiedział o PXE: 47 00:02:28,840 --> 00:02:30,600 "To rzadka, genetyczna choroba 48 00:02:31,800 --> 00:02:33,000 ogólnoustrojowa, 49 00:02:34,040 --> 00:02:37,960 postępująca powoli i powodująca przedwczesne starzenie, 50 00:02:38,840 --> 00:02:42,400 zwiotczenie skóry w okolicy zginaczy, 51 00:02:43,600 --> 00:02:45,536 utratę wzroku 52 00:02:45,560 --> 00:02:47,940 przez zwyrodnienie plamki żółtej 53 00:02:47,960 --> 00:02:50,680 i różne choroby układu krążenia. 54 00:02:51,680 --> 00:02:53,760 O PXE nie wiemy wiele, 55 00:02:54,600 --> 00:02:57,416 a niektórzy umierają w czwartej dekadzie życia 56 00:02:57,440 --> 00:02:59,920 według ówczesnych danych". 57 00:03:01,440 --> 00:03:04,240 Potem spojrzał na syna i powiedział: 58 00:03:06,120 --> 00:03:07,320 "On też to ma". 59 00:03:09,400 --> 00:03:14,240 Chcemy znowu się znaleźć w normalnym świecie. 60 00:03:18,920 --> 00:03:20,336 Dwa dni po Bożym Narodzeniu 61 00:03:20,360 --> 00:03:23,376 przyjeżdżają naukowcy z uniwersytetu w Bostonie 62 00:03:23,400 --> 00:03:25,896 i pobierają nam i dzieciom krew 63 00:03:25,920 --> 00:03:28,610 do badań naukowych na wykrycie genu powodującego chorobę. 64 00:03:29,360 --> 00:03:30,736 Parę dni później 65 00:03:30,760 --> 00:03:33,176 naukowcy z centrum medycznego w Nowym Jorku 66 00:03:33,200 --> 00:03:34,720 robią to samo. 67 00:03:35,520 --> 00:03:36,920 "To są dzieci. 68 00:03:37,560 --> 00:03:39,656 Mają pięć i siedem lat. 69 00:03:39,680 --> 00:03:41,680 Nie kłujcie ich po raz drugi. 70 00:03:42,360 --> 00:03:45,400 Podzielcie się krwią z tamtymi naukowcami". 71 00:03:46,440 --> 00:03:48,656 Zaśmiali się niedowierzająco: 72 00:03:48,680 --> 00:03:49,880 "Dzielić się?". 73 00:03:51,200 --> 00:03:55,600 Wtedy dowiedzieliśmy się, że w badaniach biomedycznych nie dzieli się danymi. 74 00:03:56,520 --> 00:03:59,216 To wtedy poczuliśmy z moim mężem Patem, 75 00:03:59,240 --> 00:04:01,880 że musimy zacząć działać sami. 76 00:04:03,640 --> 00:04:05,816 Pojechaliśmy do biblioteki szkoły medycznej 77 00:04:05,840 --> 00:04:08,800 i skserowaliśmy wszystkie artykuły o PXE. 78 00:04:09,720 --> 00:04:11,680 Nie rozumieliśmy ani słowa. 79 00:04:12,840 --> 00:04:15,576 Kupiliśmy słowniki medyczne, podręczniki naukowe 80 00:04:15,600 --> 00:04:17,743 i czytaliśmy wszystko, co nam wpadło w ręce. 81 00:04:18,560 --> 00:04:20,416 I choć nadal ich nie rozumieliśmy, 82 00:04:20,440 --> 00:04:22,296 zauważaliśmy pewne wzorce 83 00:04:22,320 --> 00:04:25,696 i w ciągu miesiąca dotarło do nas, 84 00:04:25,720 --> 00:04:29,680 że nie ma systemowych działań, żeby zrozumieć PXE. 85 00:04:31,000 --> 00:04:32,216 Ponadto 86 00:04:32,240 --> 00:04:35,480 wszędzie zauważaliśmy brak chęci dzielenia się danymi. 87 00:04:36,480 --> 00:04:38,760 Naukowcy rywalizowali ze sobą, 88 00:04:39,640 --> 00:04:43,680 bo system bardziej nagradzał współzawodnictwo 89 00:04:44,560 --> 00:04:46,520 niż uśmierzanie cierpienia. 90 00:04:47,840 --> 00:04:52,856 Zrozumieliśmy, że będziemy musieli sami nad tym popracować, 91 00:04:52,880 --> 00:04:56,400 chcąc znaleźć rozwiązanie problemu. 92 00:04:57,560 --> 00:04:59,896 Ale natknęliśmy się na dwie duże przeszkody. 93 00:04:59,920 --> 00:05:01,416 Pierwsza, 94 00:05:01,440 --> 00:05:03,800 Pat i ja nie mamy wykształcenia medycznego. 95 00:05:04,920 --> 00:05:08,336 W tamtym czasie Pat był kierownikiem budowy, 96 00:05:08,360 --> 00:05:12,216 a ja duszpasterzem akademickim, a potem zajmowałam się domem. 97 00:05:12,240 --> 00:05:15,880 Kiepskie podstawy, żeby zawojować świat medyczny. 98 00:05:17,480 --> 00:05:19,160 Druga przeszkoda, 99 00:05:20,360 --> 00:05:21,840 naukowcy nie dzielą się danymi. 100 00:05:23,000 --> 00:05:25,520 Mówiono nam, że koty chodzą swoimi ścieżkami. 101 00:05:26,640 --> 00:05:30,176 No, chyba, że przestawi im się jedzenie. 102 00:05:30,200 --> 00:05:32,240 (Śmiech) 103 00:05:33,400 --> 00:05:36,960 (Brawa) 104 00:05:37,400 --> 00:05:40,400 DNA i dane kliniczne są tym jedzeniem. 105 00:05:40,960 --> 00:05:44,096 Zatem gromadziliśmy krew i historie choroby, 106 00:05:44,120 --> 00:05:47,696 wymagając, żeby naukowcy korzystający z tych zasobów 107 00:05:47,720 --> 00:05:51,400 dzielili się wynikami badań z innymi. 108 00:05:53,080 --> 00:05:55,296 Zanim Internet był powszechnie używany, 109 00:05:55,320 --> 00:05:58,176 założyliśmy z Patem "PXE International", 110 00:05:58,200 --> 00:06:03,096 organizację non profit do badań nad PXE 111 00:06:03,120 --> 00:06:06,600 i wspierającą osoby z tą chorobą. 112 00:06:07,840 --> 00:06:09,396 Przy pomocy tradycyjnych mediów 113 00:06:09,416 --> 00:06:13,616 udało nam się zebrać 100-150 osób z całego świata, 114 00:06:13,640 --> 00:06:14,896 które poprosiliśmy 115 00:06:14,920 --> 00:06:16,830 o krew, próbkę tkanki 116 00:06:16,850 --> 00:06:19,400 i dokumentację medyczną. 117 00:06:20,200 --> 00:06:22,040 Zebraliśmy wszystkie dane. 118 00:06:22,920 --> 00:06:26,880 Szybko zorientowaliśmy się, że to za mało. 119 00:06:27,920 --> 00:06:34,896 Zdecydowaliśmy, że musimy robić prawdziwe badania naukowe. 120 00:06:35,400 --> 00:06:38,120 Wynajęliśmy miejsce w laboratorium na Harvardzie. 121 00:06:38,200 --> 00:06:40,976 Nasz wspaniały sąsiad przychodził kilka razy w tygodniu 122 00:06:41,000 --> 00:06:45,056 pilnować dzieci od ósmej wieczorem do drugiej w nocy, 123 00:06:45,080 --> 00:06:47,416 a my z Patem ekstrahowaliśmy DNA, 124 00:06:47,440 --> 00:06:49,176 robiliśmy badania 125 00:06:49,200 --> 00:06:50,480 i szukaliśmy genu choroby. 126 00:06:51,240 --> 00:06:53,720 Życzliwi pracownicy naukowi pomagali nam w badaniach. 127 00:06:54,640 --> 00:06:56,840 Po kilku latach znaleźliśmy ten gen. 128 00:06:57,360 --> 00:07:00,376 Opatentowaliśmy go tak, żeby był ogólnodostępny. 129 00:07:00,400 --> 00:07:02,456 Stworzyliśmy test diagnostyczny. 130 00:07:02,480 --> 00:07:04,640 Założyliśmy konsorcjum badawcze. 131 00:07:05,600 --> 00:07:09,050 Organizowaliśmy spotkania naukowe i otworzyliśmy Centrum Doskonałości. 132 00:07:09,360 --> 00:07:14,736 Znaleźliśmy ponad 4000 ludzi z całego świata z chorobą PXE. 133 00:07:14,760 --> 00:07:16,696 Organizowaliśmy spotkania dla pacjentów, 134 00:07:16,720 --> 00:07:19,280 robiliśmy badania naukowe, w tym kliniczne. 135 00:07:20,840 --> 00:07:22,336 Przez cały ten czas 136 00:07:22,360 --> 00:07:23,640 żyliśmy w strachu 137 00:07:25,040 --> 00:07:30,950 przed chorobą, która wisiała nad nami, 138 00:07:31,280 --> 00:07:33,440 przed naukowcami, 139 00:07:34,200 --> 00:07:38,040 którzy byli zawodowcami w swoim świecie. 140 00:07:38,920 --> 00:07:41,360 W strachu, że podejmujemy niewłaściwe decyzje, 141 00:07:42,440 --> 00:07:44,776 że nasi krytycy mają rację, 142 00:07:44,800 --> 00:07:47,920 a koty znajdą nowe jedzenie. 143 00:07:48,800 --> 00:07:51,976 Ponad tym strachem był zapał do zrobienia czegoś 144 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 dla naszych dzieci i innych chorych. 145 00:07:56,280 --> 00:07:58,246 Wkrótce uświadomiliśmy sobie, 146 00:07:58,266 --> 00:08:00,256 że to, co robimy w przypadku tej choroby, 147 00:08:00,280 --> 00:08:02,400 należałoby zrobić przy innych chorobach. 148 00:08:04,200 --> 00:08:06,216 Przejęliśmy prowadzenie 149 00:08:06,226 --> 00:08:07,256 Genetic Alliance, 150 00:08:07,280 --> 00:08:09,576 czyli sieci organizacji promujących zdrowie, 151 00:08:09,600 --> 00:08:10,816 wspierających pacjentów 152 00:08:10,840 --> 00:08:12,650 i prowadzących badania. 153 00:08:13,160 --> 00:08:15,616 Stworzyliśmy znaczne zasoby takie jak 154 00:08:15,640 --> 00:08:18,456 biobanki, rejestry i katalogi informacji o wsparciu 155 00:08:18,480 --> 00:08:19,800 dla wszystkich chorób. 156 00:08:20,800 --> 00:08:24,856 Kiedy zdobywałam wiedzę o chorobach i społecznościach ludzi chorych, 157 00:08:24,880 --> 00:08:27,736 odkryłam, że służba zdrowia ukrywa dwie tajemnice, 158 00:08:27,760 --> 00:08:29,560 które wywarły na mnie duży wpływ. 159 00:08:30,480 --> 00:08:31,736 Po pierwsze, 160 00:08:31,760 --> 00:08:35,176 nie ma gotowych odpowiedzi dla ludzi takich, jak moje dzieci, 161 00:08:35,200 --> 00:08:37,135 czy innych, z którymi pracowałam, 162 00:08:37,159 --> 00:08:39,200 cierpiących na różne choroby. 163 00:08:39,919 --> 00:08:41,159 Po drugie, 164 00:08:41,760 --> 00:08:45,827 odpowiedzi są w nas samych, 165 00:08:45,937 --> 00:08:47,360 ofiarujących dane, 166 00:08:48,240 --> 00:08:50,536 próbki biologiczne 167 00:08:50,560 --> 00:08:52,280 i w końcu samych siebie. 168 00:08:54,440 --> 00:08:57,776 Rośnie grupa osób, 169 00:08:57,800 --> 00:09:00,056 która stara się to zmienić. 170 00:09:00,080 --> 00:09:03,136 Wolontariusze współpracujący z naukowcami, aktywiści czy hakerzy 171 00:09:03,160 --> 00:09:06,336 stosujący crowdsourcing i podejście zrób to sam 172 00:09:06,360 --> 00:09:07,560 zmieniają reguły gry. 173 00:09:08,600 --> 00:09:11,520 Nawet prezydent Obama i wiceprezydent Biden 174 00:09:12,680 --> 00:09:14,376 głoszą ideę, 175 00:09:14,400 --> 00:09:16,880 że w badaniach naukowych potrzebne jest partnerstwo. 176 00:09:17,680 --> 00:09:20,280 To jest podstawowa zasada naszej organizacji. 177 00:09:20,960 --> 00:09:23,096 Oczywiście nie jest łatwo 178 00:09:23,120 --> 00:09:26,320 wymyślać zabiegi i terapie. 179 00:09:27,480 --> 00:09:29,816 Nauka jest trudna, 180 00:09:29,840 --> 00:09:32,120 system regulacyjny też. 181 00:09:32,960 --> 00:09:37,726 W grę wchodzą interesy wielu stron i nieadekwatny system motywacyjny 182 00:09:37,756 --> 00:09:41,100 obejmujący publikacje, awanse czy stanowiska z gwarancją zatrudnienia. 183 00:09:41,360 --> 00:09:44,776 Nie winię naukowców za podążanie tą drogą, 184 00:09:44,800 --> 00:09:47,640 ale chciałabym, żebyśmy my i oni zaczęli inaczej działać. 185 00:09:48,400 --> 00:09:51,560 Żeby ludziom przyznano najważniejsze miejsce. 186 00:09:53,400 --> 00:09:55,176 Genetic Alliance eksperymentuje, 187 00:09:55,200 --> 00:09:58,680 żeby zmienić ten skostniały system. 188 00:10:00,920 --> 00:10:03,160 Naszym celem jest praca bez barier. 189 00:10:03,880 --> 00:10:07,000 Brzmi to abstrakcyjnie, ale według nas jest wykonalne. 190 00:10:09,400 --> 00:10:13,096 Kiedy się złościmy, że ktoś nie chce się dzielić danymi 191 00:10:13,120 --> 00:10:18,216 zebranymi od ludzi, którzy poświęcili energię, czas, krew, 192 00:10:18,240 --> 00:10:19,760 a nawet łzy, 193 00:10:20,520 --> 00:10:22,136 to musimy się zastanowić, 194 00:10:22,160 --> 00:10:25,360 jak to jest, że możemy dzielić się danymi, ale tego nie robimy? 195 00:10:25,840 --> 00:10:27,530 Też jesteśmy częścią systemu. 196 00:10:30,440 --> 00:10:34,560 Jak to zrobić, żeby ludzie dzielili się pomysłami? 197 00:10:35,400 --> 00:10:39,880 Żeby zaryzykowali i zbliżyli się do siebie? 198 00:10:41,480 --> 00:10:44,736 Nie byłoby podziału na "my" i "wy", 199 00:10:44,760 --> 00:10:48,120 ani w przypadku organizacji, ani poszczególnych osób. 200 00:10:48,720 --> 00:10:52,096 Jeśli zaapeluję do organizacji lub osób prywatnych, 201 00:10:52,120 --> 00:10:54,336 żeby dążyły do takich standardów, 202 00:10:54,360 --> 00:10:59,240 to muszę też zweryfikować swoje zwyczaje. 203 00:11:00,120 --> 00:11:03,376 Jeśli zamierzam prosić lekarzy, naukowców i menadżerów, 204 00:11:03,400 --> 00:11:04,976 żeby zaryzykowali, 205 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 to sama też muszę zaryzykować. 206 00:11:08,840 --> 00:11:11,680 Muszę stawić czoło mojemu strachowi. 207 00:11:12,680 --> 00:11:15,560 Strachowi, że mam za małą siłę przebicia, 208 00:11:17,400 --> 00:11:19,880 że nie jestem dobrym liderem, 209 00:11:21,000 --> 00:11:23,920 że robię za mało. 210 00:11:26,720 --> 00:11:31,386 Kiedy nasze dzieci były prawie nastoletnie, zaskoczyły nas, mówiąc: 211 00:11:31,696 --> 00:11:34,376 "Przestańcie się martwić, jak coś zmienić, 212 00:11:34,400 --> 00:11:35,656 jak wywrzeć wpływ. 213 00:11:35,680 --> 00:11:39,656 Nauczcie się, tak jak my, żyć z chorobą, 214 00:11:39,680 --> 00:11:41,560 zamiast z nią walczyć". 215 00:11:44,600 --> 00:11:45,896 Muszę spytać, 216 00:11:45,920 --> 00:11:48,160 skąd bierze się mój strach? 217 00:11:49,320 --> 00:11:53,080 Deklaracja dzieci rzuca na niego światło. 218 00:11:53,760 --> 00:11:56,840 Jego podłożem jest miłość. 219 00:11:57,920 --> 00:12:00,480 Kocham Elizabeth i Iana. 220 00:12:02,320 --> 00:12:04,440 Kocham ludzi z PXE. 221 00:12:05,520 --> 00:12:07,640 Kocham ludzi chorych. 222 00:12:08,720 --> 00:12:09,920 Kocham ludzi. 223 00:12:12,520 --> 00:12:17,136 Niektórzy z moich współpracowników odkryli, że nie boimy się śmierci, 224 00:12:17,160 --> 00:12:19,360 tylko ogromu miłości. 225 00:12:20,760 --> 00:12:25,536 Otwiera mnie on na wielki ból, 226 00:12:25,560 --> 00:12:27,280 kiedy stoję w obliczu utraty. 227 00:12:29,040 --> 00:12:31,400 Odkrywając swój strach, 228 00:12:32,160 --> 00:12:33,936 odkrywam też, że ja 229 00:12:33,960 --> 00:12:35,576 i otaczający mnie ludzie 230 00:12:35,600 --> 00:12:38,320 mamy nieograniczony potencjał miłości. 231 00:12:41,640 --> 00:12:43,040 Odkrywam też, 232 00:12:44,240 --> 00:12:46,380 kiedy zagłębiam się w ten strach, 233 00:12:47,400 --> 00:12:49,856 że mogę nauczyć się wielu nowych rzeczy 234 00:12:49,880 --> 00:12:51,240 i znaleźć drogę 235 00:12:52,320 --> 00:12:56,176 do praktycznych rozwiązań 236 00:12:56,200 --> 00:12:59,360 i tego, co najważniejsze w leczeniu i zdrowiu. 237 00:13:03,000 --> 00:13:06,560 Już się tak nie boję strachu. 238 00:13:08,560 --> 00:13:13,696 Dzięki wsparciu moich współtowarzyszy, 239 00:13:13,720 --> 00:13:17,040 odkryłam ostatnio, że to już nie jest ostrzeżenie. 240 00:13:18,040 --> 00:13:21,216 To raczej zaproszenie, 241 00:13:21,246 --> 00:13:22,816 żeby iść naprzód, 242 00:13:22,840 --> 00:13:26,190 bo w tym właśnie jest miłość i droga do większej miłości. 243 00:13:27,640 --> 00:13:31,240 Jeśli z lekkim zaciekawieniem zwracam się ku temu strachowi, 244 00:13:32,800 --> 00:13:37,856 to znajduję ogromne bogactwo w sobie samej i w innych 245 00:13:37,880 --> 00:13:41,200 i umiejętność podjęcia wyzwań, o jakich wcześniej nawet nie myślałam. 246 00:13:42,960 --> 00:13:45,320 Moje dzieci ciągle wyprzedzają mnie na tej drodze. 247 00:13:46,360 --> 00:13:48,256 Mając 29 i 27 lat, 248 00:13:48,280 --> 00:13:50,736 twierdzą, że są szczęśliwe i zdrowe, 249 00:13:50,760 --> 00:13:55,880 pomimo widocznego PXE na skórze, w oczach i tętnicach. 250 00:13:57,160 --> 00:14:00,270 Zapraszam was, nas, 251 00:14:00,290 --> 00:14:02,096 do zwrócenia się ku naszemu strachowi, 252 00:14:02,120 --> 00:14:05,056 przybliżenia się do tego, co nas przeraża 253 00:14:05,080 --> 00:14:07,296 i odnalezienia miłości, która jest w środku. 254 00:14:07,306 --> 00:14:09,456 Nie tylko odnajdziemy wtedy siebie samych, 255 00:14:09,480 --> 00:14:13,456 ale będziemy w stanie wczuć się w sytuację tych, których się boimy 256 00:14:13,480 --> 00:14:14,840 i tych, którzy boją się nas. 257 00:14:15,440 --> 00:14:17,520 Jeśli wejdziemy w ten strach 258 00:14:18,560 --> 00:14:23,216 i przestaniemy walczyć z tym systemem i ludźmi rzucającymi nam wyzwanie, 259 00:14:23,240 --> 00:14:27,320 to z o wiele większą siłą będziemy dokonywać zmian. 260 00:14:28,400 --> 00:14:29,656 Kiedy zdamy sobie sprawę, 261 00:14:29,680 --> 00:14:33,336 że praca nad życiem wewnętrznym, będzie widoczna na zewnątrz, 262 00:14:33,360 --> 00:14:36,096 a to, co na zewnątrz, to również wewnątrz, 263 00:14:36,120 --> 00:14:38,256 dojdziemy do tego, co prawdziwe, 264 00:14:38,280 --> 00:14:39,696 i odwalimy tę robotę. 265 00:14:39,720 --> 00:14:41,176 (Śmiech) 266 00:14:41,200 --> 00:14:45,016 Razem możemy zdziałać cuda. 267 00:14:45,040 --> 00:14:46,256 Dziękuję. 268 00:14:46,280 --> 00:14:48,840 (Brawa)