WEBVTT 00:01:30.722 --> 00:01:35.519 Hal ini dilakukan untuk penggemar KPA semua di seluruh dunia. :) 00:01:44.004 --> 00:01:48.002 Baik , Anda tidak memiliki sepeser pun ! Mereka mengambil semua yang Anda punya . Saya menerima bahwa ! 00:01:48.572 --> 00:01:52.362 Tapi Anda bisa mulai dari awal , Kakek ! Datang dengan kami ! 00:01:52.804 --> 00:01:56.162 Ok , aku akan datang . Dan kemudian kita akan membuka sebuah toko kecil dan menjual semangka . Apakah itu ok ? 00:01:56.442 --> 00:01:58.002 Selama musim panas kita akan membuat keuntungan , dan selama musim dingin kita akan menghabiskan . 00:01:58.574 --> 00:02:02.682 Lihat, berpikir tentang hal ini dengan sangat baik . Anda akan membusuk di sini sendirian . 00:02:03.174 --> 00:02:07.082 Mungkin tidak bisa menggantikan anak-anak Anda sendiri , tetapi Anda dapat mengambil peduli anak saya sebagai kakeknya ! Apakah itu begitu buruk ? 00:02:07.442 --> 00:02:13.109 Anda berbicara terlalu banyak , Fatih ! Anak , Anda sama seperti saya - ketika Anda memulai sisi emosional hal , Anda lupa diri ! 00:02:14.292 --> 00:02:19.529 Aku tidak akan datang dengan Anda , Anak ! Jika Anda ingin , Anda pergi - memiliki perjalanan yang baik ! 00:02:19.882 --> 00:02:23.162 Saya akan hidup apa ditulis untuk saya di sini - ini adalah akhir! 00:02:23.703 --> 00:02:27.562 Akhir menjalankan ! Akhir dari berenang melawan arus ! 00:02:28.367 --> 00:02:34.242 Apapun ditulis untuk saya sampai akhir hidup saya - saya akan menjalaninya . Cara saya layak . 00:02:35.250 --> 00:02:38.242 Baik , Kakek , tidak datang . Tapi aku keluar dari sini ! 00:02:38.562 --> 00:02:44.682 Aku akan mengambil istri dan ibu saya dan memulai hidup baru untuk diri sendiri ! Cara saya layak mendapatkannya . 00:03:20.522 --> 00:03:22.682 Pelo , di mana Elif ? Saya belum melihatnya 00:03:29.502 --> 00:03:32.482 Mr Best Man , di mana Anda akan pergi? Kami akan menari lagi , Brother. 00:03:32.997 --> 00:03:36.402 Baik, Saudara , Anda pemanasan untuk sementara waktu , dan saya akan datang kembali sedikit dan menari sampai mati . Jangan khawatir . 00:03:36.496 --> 00:03:40.082 Tidak ada dunia seperti , Brother. Sepatu saya sudah memiliki lubang dari menari . Anda akan menari juga! 00:03:40.307 --> 00:03:42.402 Ok , Anak , ok ! Biarkan saya menemukan Elif , dan saya akan segera kembali ! 00:03:42.601 --> 00:03:44.722 Dengar, jika Anda lari , saya akan terus Anda bertanggung jawab untuk itu - hanya jadi Anda tahu ! 00:03:46.378 --> 00:03:47.100 Pelin , datang ke sini ! 00:03:47.228 --> 00:03:48.411 Ibu , kau sudah melihat Elif ? 00:03:48.580 --> 00:03:49.722 Dia ada di sini , Son . 00:03:49.925 --> 00:03:53.722 Tapi saya belum melihat dia untuk sementara waktu sekarang . Kemana dia pergi? 00:03:58.742 --> 00:04:00.362 Ah , Devrem , Anda telah melihat Elif ? 00:04:00.476 --> 00:04:05.282 Dia sini beberapa waktu lalu . Mari kita bertanya Asli. Dia tidak ada di sini baik . Biarkan itu untuk hal yang baik ! 00:04:22.412 --> 00:04:25.082 Nomor yang Anda panggil tidak dapat dihubungi pada saat ini ... 00:04:36.948 --> 00:04:43.022 Nomor yang Anda panggil tidak dapat dihubungi pada saat ini . Silakan , coba lagi nanti . 00:05:07.946 --> 00:05:11.685 Cinta ... adalah perasaan terkuat ! 00:05:12.522 --> 00:05:17.322 Tapi , api yang membakar begitu cepat ! Bara yang keluar begitu cepat ! 00:05:17.835 --> 00:05:21.682 Cinta tidak dapat diselenggarakan di tangan seseorang . Ia ingin bebas . 00:05:22.164 --> 00:05:26.602 Tidak bisa masuk ke dalam bingkai yang indah . Tidak memiliki keterbatasan . 00:05:27.323 --> 00:05:30.122 Dibutuhkan kekuatan dari jarak antara dua orang 00:05:31.100 --> 00:05:35.962 Jika hati mereka terjalin satu sama lain , maka cinta ini tak ada habisnya , dan dapat mengangkat berat satu ton . 00:05:36.482 --> 00:05:40.362 Tapi satu melihat sengit dapat mengubahnya menjadi debu . 00:05:40.979 --> 00:05:44.602 Dan Anda ingin meninggalkan - bahkan dari dirinya sendiri ! 00:05:45.242 --> 00:05:48.818 Tidak meninggalkan Anda , tapi tetap tidak ada lagi dengan Anda . 00:05:49.522 --> 00:05:58.362 Untuk wanita meninggalkan adalah ujian terbesar - nya paling sulit - untuk dibiarkan tanpa cinta . 00:05:59.573 --> 00:06:05.642 Saya belajar ini dengan Anda , juga, cintaku ! Anda berdua rasa sakit di hati saya dan penyembuhan . 00:06:06.402 --> 00:06:10.562 Saya mohon Anda - silakan , menghentikan saya ! Jangan biarkan aku pergi! 00:06:10.859 --> 00:06:13.602 Elif , di mana kau ? 00:06:27.122 --> 00:06:33.802 Saudara , Anda telah melihat wanita ini ? Apakah dia meninggalkan waktu lalu ? 00:06:39.337 --> 00:06:41.962 Akan Anda menyerah desainer profesi yang Anda menempatkan begitu banyak usaha ke ? 00:06:42.082 --> 00:06:45.402 Akan Anda meninggalkan perusahaan untuk saudara Anda ? 00:06:49.301 --> 00:06:52.082 Anda tidak bisa melakukannya , tentu saja! 00:06:55.082 --> 00:07:01.962 Paman , di mana kau ? Arda mencari Anda di mana-mana . Kau sudah pergi selama dua jam . Ayolah! 00:07:02.722 --> 00:07:05.882 Baik, kita akan datang . Elif Abla , Anda datang juga! 00:08:44.804 --> 00:08:46.722 Elif ! 00:09:27.801 --> 00:09:35.002 Elif , apa yang kau lakukan ? Apa yang terjadi , Elif ? Berbicara , mengatakan sesuatu . 00:09:38.363 --> 00:09:42.162 Apa yang terjadi? Apakah Anda memiliki bertengkar dengan Colombo ? Apakah Anda dipisahkan ? Apa yang terjadi? Berbicara , Elif . 00:09:42.269 --> 00:09:43.962 Asli, mohon maaf saya . 00:09:44.562 --> 00:09:48.682 Tidak, tidak, saya tidak akan memaafkan Anda . Menceritakan apa yang terjadi . Tenang. Mengambil napas. 00:09:49.047 --> 00:09:51.169 Mengapa Colombo membuat Anda sedih ? 00:09:52.562 --> 00:09:56.562 Saya tidak tahu. Mungkin, aku membuatnya sedih . 00:09:56.981 --> 00:10:00.417 Satu-satunya hal yang saya yakin adalah bahwa saya tidak tahan lagi , Asli . 00:10:00.667 --> 00:10:03.322 Aku tidak dapat berbuat apa-apa . Saya tidak bisa berbuat apa-apa . Tidak ada yang membantu . 00:10:03.754 --> 00:10:05.536 Apa yang tidak bisa Anda tahan ? 00:10:05.950 --> 00:10:07.682 Aku hanya ingin pergi . 00:10:09.225 --> 00:10:12.402 Elif , di mana Anda akan pergi? 00:10:15.940 --> 00:10:24.242 Elif . Berhenti. Mari kita bicara . Elif , tidak ada kita tidak bisa memecahkan . 00:10:24.490 --> 00:10:30.282 Silakan , Anda berbicara omong kosong . Tidak ada yang kita tidak bisa memecahkan . Mari kita bicara . Anda akan benar-benar menyesal kemudian . Silakan , Elif . 00:10:30.463 --> 00:10:33.602 Asli, saya sudah bicara dengan diriku beberapa hari terakhir seperti itu. 00:10:39.423 --> 00:10:41.947 Ini sudah berakhir. 00:10:46.722 --> 00:10:49.920 Sudah waktunya untuk pergi. 00:11:13.891 --> 00:11:16.280 Elif ! 00:11:50.441 --> 00:11:52.122 Elif ! 00:12:15.198 --> 00:12:18.365 Apa yang telah Anda lakukan , Elif ? 00:12:19.052 --> 00:12:21.482 Apa yang telah Anda lakukan ? 00:12:25.442 --> 00:12:31.202 Apa yang telah Anda lakukan Elif ? Bagaimana Anda bisa melakukan ini kepada kami ? Apa yang telah kau lakukan? 00:13:00.397 --> 00:13:04.122 Omer , cintaku , 00:13:04.546 --> 00:13:07.762 Malam ini saya meminta Anda untuk melakukan sesuatu yang Anda tidak bisa melakukan . 00:13:08.562 --> 00:13:14.082 Maaf kalau saya membuat Anda sedih , tapi aku harus mengakhiri mimpi buruk ini ! 00:13:14.502 --> 00:13:18.002 Saya tidak ingin hidup merasa takut kehilangan Anda setiap detik . 00:13:18.267 --> 00:13:25.162 Anda juga benar , karena Anda berpikir bahwa itu adalah tugas Anda yang membuat Anda seutuhnya . 00:13:25.635 --> 00:13:30.562 Tugas Anda adalah gaya hidup Anda . Mungkin Anda akan tersinggung dengan saya , tapi saya tidak ingin gaya hidup ini dari Anda . 00:13:31.151 --> 00:13:34.202 Di atas semua itu , saya pikir saya punya hak untuk menanyakan hal ini dari Anda , karena cinta adalah dasar dari kehidupan . 00:13:34.559 --> 00:13:40.842 Anda dan saya dapat membangun segala sesuatu dari awal di dunia kita selama dua . 00:13:41.482 --> 00:13:44.442 Karena kita tidak bisa melakukan ini , aku meninggalkan . 00:13:45.472 --> 00:13:53.002 Ini belum pertama kalinya dalam hidup saya bahwa saya telah meninggalkan , tetapi ini akan menjadi yang terakhir . 00:13:53.575 --> 00:14:00.882 Sulit untuk mengucapkan selamat tinggal . Hal ini menghancurkan ; itu menghancurkan . Tapi , aku harus melakukan ini . 00:14:01.615 --> 00:14:08.002 Aku akan menyembunyikan Anda di tempat yang paling indah dalam ingatan saya . Perpisahan , cinta saya. 00:14:20.376 --> 00:14:22.762 Halo? Asli, apakah Anda di rumah ? 00:14:23.227 --> 00:14:25.242 Aku di pantai , dekat dengan rumah kami . 00:14:25.582 --> 00:14:28.442 Apakah Anda tahu apa yang terjadi ? Iya! 00:14:28.965 --> 00:14:34.358 Mana Elif pergi? Mengapa dia tidak memberitahu saya ? Omer , saya benar-benar mencoba untuk menghentikannya, tapi aku tidak bisa . 00:14:34.609 --> 00:14:36.402 Tunggu aku . Saya sedang dalam perjalanan. 00:15:09.335 --> 00:15:12.282 Asli, di mana Elif ? Saya tidak tahu , Omer . 00:15:12.524 --> 00:15:16.242 Bagaimana bisa kau tidak tahu ? Dia mungkin mengatakan kepada Anda . Aku bersumpah , dia tidak mengatakan apa-apa ! 00:15:16.642 --> 00:15:20.802 Dia bilang dia akan menghubungi saya ketika dia sampai di sana . Sejujurnya aku berpikir bahwa dia tidak tahu di mana dia akan baik . 00:15:21.328 --> 00:15:23.478 Apa yang dia katakan? 00:15:25.447 --> 00:15:27.362 Dia bilang dia tidak bisa melakukannya , Omer . 00:15:27.614 --> 00:15:32.042 Percayalah , saya mencoba untuk menghentikannya dan berbicara dengannya , tapi dia tidak akan mendengarkan dan hanya meninggalkan . 00:15:32.757 --> 00:15:37.002 Apakah itu begitu sederhana ? Seperti seorang anak yang mengambil bola dan daun ? Itu dia? 00:15:37.425 --> 00:15:40.442 Anda tahu itu tidak seperti itu. Jangan tidak adil untuk adikku . 00:15:40.555 --> 00:15:43.409 Bagaimana dengan ketidakadilan yang dilakukan kepada saya ? Apa tentang dia perilaku yang tidak bertanggung jawab terhadap saya ? 00:15:43.664 --> 00:15:46.198 Apa jenis ketidakadilan ini terhadap saya ? Apa jenis ketidakadilan yang luar biasa ini? Aku akan , adalah bahwa hal itu ? 00:15:46.342 --> 00:15:48.249 Bagaimana bisa Elif hanya pergi tanpa mengatakan apa-apa kepada saya ? 00:15:48.722 --> 00:15:52.274 Jika orang yang berdiri di depannya hanya memikirkan dirinya sendiri , seperti yang Anda lakukan , maka dia akan pergi , Omer . 00:15:52.694 --> 00:15:54.802 Jika ini telah menyakitinya begitu banyak, maka dia akan pergi . 00:16:05.758 --> 00:16:13.042 -Kau Hidup saya , jangan lupa ini! -Kau Keabadian saya! 00:16:14.003 --> 00:16:19.802 Aku sangat mencintaimu! Mengukir bahwa dalam huruf besar di otak Anda , karena saya lakukan! 00:16:21.404 --> 00:16:24.562 Silakan , lakukan tidak marah , cinta saya, semuanya akan berubah baik-baik saja ! 00:16:24.852 --> 00:16:28.562 Saya bahkan siap untuk mati dalam pelukan Anda . Anda tidak akan melarikan diri, Signorina ! 00:16:28.912 --> 00:16:33.402 -Apakah kamu lupa? Kami masih akan melakukan perjalanan dunia dan memiliki anak-anak ! -Aku cinta kamu! 00:17:03.162 --> 00:17:09.922 Tidak mencintai berarti kepercayaan ? Tidak menyerah ? Untuk memperjuangkan mungkin ? 00:17:10.361 --> 00:17:15.122 Cinta adalah perlawanan , bahkan terhadap diri sendiri ketika perlu. 00:17:15.537 --> 00:17:20.442 Mencoba untuk memahami dan menerima . Tidak saya - tapi kami . 00:17:33.794 --> 00:17:36.202 Cinta bukan untuk meninggalkan dan pelarian ketika sesuatu terjadi . 00:17:36.636 --> 00:17:39.482 Namun buruk itu - ketika Anda dekat satu sama lain , itu lebih baik daripada menjadi berjauhan . 00:17:40.014 --> 00:17:42.682 Karena ketika dia pergi, mata Anda tidak menyentuh miliknya . 00:17:43.325 --> 00:17:47.642 Signorina , ketika seseorang meninggalkan , ia tidak mengambil nya kekasih dengan dia . 00:17:48.042 --> 00:17:52.962 Anda telah ada yang tersisa . Setiap preferensi berarti menyerah . 00:19:01.872 --> 00:19:02.962 Maaf ! Maaf ! 00:19:03.307 --> 00:19:07.245 Ini kesalahan saya , maaf ! Adalah pemilik pensiun dalam? 00:19:07.537 --> 00:19:11.962 Dia berdiri tepat di depan Anda ! Halo, saya Ege . Halo, saya Elif ! 00:19:12.195 --> 00:19:15.682 Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda? Apakah Anda memiliki ruang ? 00:19:15.857 --> 00:19:21.682 Saya lakukan , tentu saja. Anda masuk ke dalam , melihat kamar , dan jika Anda seperti mereka , kita akan mengakomodasi Anda di salah satu dari mereka . 00:19:23.042 --> 00:19:27.682 Saya pikir Anda salah satu dari orang-orang yang meninggalkan kota di belakang dan melarikan diri seperti saya . 00:19:28.961 --> 00:19:33.482 Tempat ini akan cocok dengan Anda baik-baik saja . Percaya padaku. Pengalaman berbicara . Silakan masuk. 00:19:42.725 --> 00:19:46.802 Kami memeriksa kamera jalan , dan kami berhasil untuk mengikuti Mobil Elif pada jalan keluar dari kota . 00:19:47.386 --> 00:19:51.802 Kami meminta adat juga. Jika dia berangkat ke Roma, kita akan tahu segera . 00:19:52.242 --> 00:19:57.002 Aku berpikir kita harus menghubungi semua hotel Istanbul dan orang-orang terdekat sampai kita mendengar dari kebiasaan . 00:19:57.098 --> 00:19:59.202 Mungkin dia akan kembali dalam beberapa hari seperti itu . 00:19:59.674 --> 00:20:03.482 Kemudian , mari kita tidak repot-repot Signorina ! Biarkan dia menikmati hidupnya ! 00:20:04.082 --> 00:20:08.970 Apa artinya , Omer ? Mengapa , Saudara , tidak Anda akan menjemputnya ? 00:20:09.193 --> 00:20:15.842 Tidak! Dia membuat pilihannya ! Sebuah pilihan yang saya tidak bagian . 00:20:16.602 --> 00:20:21.038 Dan dalam satu pergi! Dia meninggalkan aku di depan pintu seperti anak kucing . 00:20:21.333 --> 00:20:28.562 Aku tidak akan pergi setelah dia , juga mencarinya . Anda akan melakukan hal yang sama . Biarkan dia hidup dengan cara yang dia inginkan . 00:20:28.794 --> 00:20:34.697 Omer , Anda marah ; hati Anda rusak , dan kebanggaan Anda terluka. Tapi, Anda akan menyesal kemudian . 00:20:34.915 --> 00:20:42.362 -Dia Meninggalkan tanpa mendengar saya keluar , Pelo . Dia pergi. -Omer , Saudara , terlihat . Pelin benar . 00:20:42.997 --> 00:20:51.482 Anda akan menyesal . Jika Anda pergi besok dan menemukannya, bisa terlambat . 00:20:53.131 --> 00:20:58.562 Seseorang baru akan merebut hati dan hidupnya 00:21:08.442 --> 00:21:18.242 Maka itu berarti saya benar . Ini adalah dongeng , dan saya satu-satunya yang percaya pada kisah ini . 00:21:41.795 --> 00:21:53.642 3 bulan kemudian ... . 00:22:36.000 --> 00:22:41.000 Turun! Turun! Turun, turun , turun ! 00:22:50.000 --> 00:22:52.500 Dimana Rifki ? Saudara , yang Rifki , ya ? 00:22:52.600 --> 00:22:56.500 Sama cerita lama - cerita lama yang sama ! Ambil satu ini! 00:22:59.000 --> 00:23:01.800 Pencarian baik - mencari sangat baik ! 00:23:13.000 --> 00:23:19.400 Siapa ini Omer Demir ? Saudara Tayyar adalah pergi , dan sekarang itu giliran saya ? 00:23:19.500 --> 00:23:26.500 Kita harus menghabisinya sebelum ia selesai kami . Bunuh dia. Bunuh dia. 00:23:27.000 --> 00:23:30.800 Saudara Rifki , Omer Demir akan menerima penghargaan besok 00:23:31.000 --> 00:23:35.500 Mari kita bunuh dia meskipun ada akan menjadi banyak polisi di sana . Ini akan baik untuk reputasi kami . 00:23:41.000 --> 00:23:42.000 bagus 00:23:44.100 --> 00:23:52.000 Bawa dia ke saya. kalian mencapai hal ini secara pribadi . Oke? 00:24:09.100 --> 00:24:11.300 Saya benar-benar perlu takut Anda , nak . 00:24:11.500 --> 00:24:17.500 Anda membuat sipir penjara percaya Neco adalah seorang pengacara . Anda adalah raja penipuan . 00:24:17.700 --> 00:24:20.500 Kakek , Neco hanya jalan keluar ! 00:24:20.600 --> 00:24:24.500 Ia mengorganisir segala sesuatu . Penjaga , penjara , dan ibu saya menjual rumahnya sehingga kita bisa bebas . 00:24:25.000 --> 00:24:29.500 Cukup. Kami sudah bicara tentang hal ini . Tempat saya di sini . 00:24:30.000 --> 00:24:33.500 Saya datang karena Neco menelepon saya . Saya tidak mau pergi dengan anda. 00:24:36.500 --> 00:24:40.500 Anak saya tidak akan tumbuh menunggu ayahnya untuk keluar dari penjara . 00:24:40.700 --> 00:24:44.700 Mari kita lihat. Apakah Nilufer membawanya kepada Anda ? NOTE Paragraph 00:24:48.500 --> 00:24:53.500 Itu tumbuh , nak ! Dan , terima kasih kepada Anda , saya mengerti hal-hal yang lebih baik sekarang . 00:24:53.600 --> 00:24:58.700 Lihat, melihat wajahnya ! Ini terlihat seperti Anda ! Tapi , yang berambut hitam ! 00:24:58.900 --> 00:25:01.100 Kakek , cukup ini! Seriuslah! 00:25:01.200 --> 00:25:03.200 Ayo , mari kita tinggalkan tempat ini malam ini! 00:25:04.500 --> 00:25:07.400 Saya akan memperbaiki ini ; Anda jangan khawatir ! 00:25:08.300 --> 00:25:12.300 Mana saja kau , Anak ? Anda disebut bagi kita , tapi kau tidak terlihat ! 00:25:13.000 --> 00:25:16.000 Pengacara Necdet menghabiskan waktunya membeli sepatu untuk penjaga dan memberikan uang tunai kepada sipir . 00:25:16.100 --> 00:25:19.500 Aku harus pergi melalui 40 pintu untuk sampai ke sini . 00:25:19.600 --> 00:25:22.800 Semuanya sudah diatur , bukan? Aku akan pergi malam ini? 00:25:22.900 --> 00:25:31.300 Tepat , saudara . Anda akan pergi malam ini , insya Allah . Tapi aku datang untuk memperingatkan Anda bahwa Rifki ini ... 00:25:31.500 --> 00:25:33.000 Satu setelah Tayyar ... 00:25:33.100 --> 00:25:39.400 Persis. Setelah kematian Tayyar itu , Rifki telah menjadi bos baru . Dia akan memiliki segalanya sekarang . 00:25:39.500 --> 00:25:45.500 Dia berpura-pura untuk membalas Tayyar agar hubungan baik dengan teman-teman Tayyar ini . 00:25:47.000 --> 00:25:51.000 Saya berani bertaruh Fatih dan saya berada di atas daftar nya karena kami membantu polisi . 00:25:51.500 --> 00:25:57.500 Iya kakak. Anda dan Omer Demir ada di daftar. Dan , dia berencana untuk membunuh Anda dalam penjara . 00:25:58.000 --> 00:26:03.000 Kami meninggalkan malam ini, jadi biarkan dia menemukan kami dan membunuh kami . Apakah saya benar , Kakek ? 00:26:06.300 --> 00:26:09.000 Di mana ia akan membunuh Omer ? Pernahkah Anda mendengar sesuatu ? 00:26:09.500 --> 00:26:15.500 Omer menerima penghargaan besok untuk menempatkan Anda di penjara dan geng Tayyar akan menghabisinya 00:26:16.000 --> 00:26:19.000 Dikatakan bahwa Rifki akan berada di sana . 00:26:30.300 --> 00:26:31.600 Memiliki hari yang produktif , teman-teman ! 00:26:31.700 --> 00:26:32.800 Terima kasih , Kepala ! 00:26:34.300 --> 00:26:38.500 ya , Komisaris Omer , Anda menempatkan orang-orang Rifki di penjara dan merusak bisnis mereka , 00:26:38.600 --> 00:26:42.300 Dan besok Anda akan menerima penghargaan . Tidak ada yang seperti Anda . 00:26:42.400 --> 00:26:45.500 Saya tidak akan merasa saya pantas penghargaan kecuali aku menangkap Rifki , Pak . 00:26:46.000 --> 00:26:48.000 Biarlah ini menjadi pesona beruntung kami , Omer . 00:26:48.100 --> 00:26:50.500 Anda tidak tidur selama berbulan-bulan . Anda telah bekerja siang dan malam . 00:26:50.600 --> 00:26:54.000 Anda layak sesuatu yang lebih baik daripada penghargaan ini . 00:27:16.500 --> 00:27:17.500 Selamat malam , Kepala Omer ! 00:27:18.000 --> 00:27:19.000 Selamat malam ! 00:27:20.000 --> 00:27:21.000 Apakah Anda tidak pergi , Omer ? 00:27:21.500 --> 00:27:26.000 Tidak, Chief. Rifki ini memberitahu kei mana-mana bahwa ia akan membalas dendam pada saya . 00:27:26.400 --> 00:27:27.500 Saya mencoba untuk mengenal orang ini . 00:27:28.000 --> 00:27:30.000 Saya membaca kesaksiannya . 00:27:30.500 --> 00:27:35.400 Kami harus memberikan keamanan , devrems Anda - Arda dan Pelin . 00:27:35.500 --> 00:27:37.400 Mungkin perangkap . Mari kita menjadi sangat waspada . 00:27:37.500 --> 00:27:42.400 Oh , ok , Pak . Jika kita takut semua orang yang telah mengancam kami , kami tidak akan berada di sini hari ini . 00:27:42.500 --> 00:27:44.500 Jangan khawatir . Anjing yang menyalak tidak menggigit . 00:27:46.500 --> 00:27:47.300 Mudah datang kemudian ! 00:27:47.400 --> 00:27:48.400 Terima kasih 00:27:56.000 --> 00:27:57.000 yaa, sister 00:27:57.100 --> 00:28:03.000 Anda belum lupa bahwa malam ini mereka akan datang untuk meminta gadis kami , kan ? Mudah-mudahan , Anda tidak akan terlambat . 00:28:03.100 --> 00:28:06.500 Saya akan berangkat segera! Datang , Sister ! 00:29:00.000 --> 00:29:01.300 Elif ! 00:29:05.300 --> 00:29:13.300 Lihat, Anda kehilangan kompetisi, tapi hatiku tidak membiarkan saya , jadi saya memutuskan untuk berbagi makanan saya dengan Anda ! 00:29:13.400 --> 00:29:17.000 Saya membuat jus buah campur dengan tangan saya sendiri juga! 00:29:17.300 --> 00:29:20.000 Terima kasih , tapi ada tidak perlu ; Aku tidak lapar. 00:29:20.300 --> 00:29:25.000 Elif , lihat , Anda hampir tidak makan apa-apa dan setiap hari Anda menjadi lebih kurus . 00:29:25.100 --> 00:29:27.400 Jika Anda terus seperti ini, saya akan memaksa Anda untuk makan ! 00:29:27.500 --> 00:29:30.000 Ketika aku lapar , aku makan - jangan khawatir . 00:29:30.300 --> 00:29:34.000 Ya , tapi Anda tidak pernah menginginkan sesuatu . Saya tidak tahu mengapa . 00:29:35.300 --> 00:29:37.200 Setidaknya , cobalah minum ini beberapa. 00:29:37.300 --> 00:29:39.000 Aku membuatnya dengan tanganku sendiri untuk Anda . 00:29:39.100 --> 00:29:43.500 Buah ini dari kebun saudara Ahmet 00:29:54.300 --> 00:30:00.200 Anda dapat melihat air mata di makanan ini ? Mengapa Elif tidak makan saya ? 00:30:00.300 --> 00:30:05.300 dia ini terus-menerus bertanya ini dan menangis . 00:30:06.100 --> 00:30:08.000 Oh , menjadi! 00:30:08.100 --> 00:30:11.500 Sekarang gigitan kedua ingin ini juga. 00:30:12.500 --> 00:30:15.300 Anda tidak tahan siapa pun menyangkal apa-apa , kan ? 00:30:15.400 --> 00:30:23.000 Berdiri di depan Anda adalah salesman tercepat abad ini, gadis kecil . Saya belum bertemu siapa pun yang mengatakan tidak kepada saya. 00:30:25.300 --> 00:30:26.300 Ege! 00:30:26.900 --> 00:30:29.800 Menunggu sedikit , aku datang ! 00:30:30.300 --> 00:30:31.900 Apakah perintah saya siap? 00:30:32.000 --> 00:30:34.000 yaa siap 00:30:34.000 --> 00:30:39.000 Elif . Ketika orang melihat bentuk tradisional , mereka akan mengagumi . 00:30:39.100 --> 00:30:42.000 Aksesorisyang kami kirim ke Istanbul dijual seperti kue panas . 00:30:42.100 --> 00:30:48.100 Di atas semua itu , kita memiliki pesanan baru , dan ini juga akan pergi ke Istanbul . 00:30:50.000 --> 00:30:51.700 tidak untuk Istanbul! 00:30:51.800 --> 00:30:52.500 Elif! 00:30:52.600 --> 00:30:59.100 ini tidak bisa Istanbul . Mustahil. Kami berbicara sebelumnya tentang ini , tapi Anda masih mengirim ke Istanbul tanpa memberitahu saya . 00:30:59.400 --> 00:31:04.000 Ini akan pergi ke resor di Mediterania dan Laut Agean . tolong! 00:31:04.100 --> 00:31:10.700 Anda akan membuat lebih banyak uang . Anda akan mendapatkan beristirahat sedikit . Anda hanya membuat memenuhi berakhir . 00:31:10.800 --> 00:31:20.500 Saya tidak ingin membuat lebih banyak uang . Saya senang seperti ini . Saya tahu Anda berpikir saya , tapi ini adalah bagaimana seharusnya . 00:31:20.700 --> 00:31:25.000 Sebagaimana yang kamu suka. 00:31:26.000 --> 00:31:27.700 Mari kita menawarkan Kutlu sesuatu untuk makan atau minum . 00:31:27.800 --> 00:31:32.500 Tidak perlu. Kami akan mampir hotel , dan aku akan memberinya sesuatu di sana . 00:31:32.600 --> 00:31:35.500 Baik , lihat nanti ! 00:31:35.600 --> 00:31:37.000 sampai bertemu 00:31:42.200 --> 00:31:43.200 Kutlu , bagaimana kabarmu ? 00:31:43.300 --> 00:31:44.300 Aku baik-baik , saudara . Apa kabarmu ? 00:31:44.400 --> 00:31:46.000 Saya baik-baik saja, terima kasih. 00:31:47.500 --> 00:31:51.900 Kutlu , kotak ini akan pergi ke Istanbul juga - untuk pembeli dari Baghdad cadde . Apakah kamu mengerti? 00:31:52.000 --> 00:31:53.000 Baik , saudara , mendapatkannya . 00:31:53.100 --> 00:31:55.100 Baik , pergilah ! 00:32:07.400 --> 00:32:12.200 Permisi , saya tahu saya terlambat, tapi mereka datang untuk meminta hadiah untuk keponakan saya dalam pernikahan malam ini, dan saya harus membeli hadiah . 00:32:12.300 --> 00:32:13.800 Dapatkah Anda memberi saya 5 menit ? 00:32:13.900 --> 00:32:15.900 Tentu saja, silakan ! 00:32:24.000 --> 00:32:25.900 Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda? 00:32:26.000 --> 00:32:31.000 Keponakan saya menyukai hal-hal polos dan sederhana - mungkin gelang atau kalung . 00:32:31.050 --> 00:32:34.500 Tentu saja , kami memiliki beberapa hal baru . Mari saya tunjukkan beberapa dari mereka . 00:32:35.500 --> 00:32:40.000 Ini tidak begitu polos , tapi kami memiliki kalung yang sangat indah . 00:32:41.500 --> 00:32:44.500 Kami memiliki anting-anting yang sangat indah dan sederhana . 00:33:24.000 --> 00:33:27.000 Tapi Anda tampaknya menyukai ini . 00:33:29.500 --> 00:33:35.000 Ini adalah buatan tangan - salah satu dari jenisnya . Hanya keponakan Anda yang akan memiliki ini di seluruh dunia . 00:33:38.500 --> 00:33:42.950 Tidak! aku akan mengambil gelang ini . 00:33:43.000 --> 00:33:45.100 Pilihan bagus. 00:34:03.750 --> 00:34:05.000 berapa ? 00:35:18.000 --> 00:35:21.500 Yang meninggalkan dan yang tinggal ? 00:35:22.600 --> 00:35:25.100 Apakah orang yang meninggalkan selalu disalahkan ? 00:35:25.500 --> 00:35:31.000 Apakah orangutan Yang Meninggalkan Selalu disalahkan ? 00:35:31.050 --> 00:35:34.800 Sebagian dari kita diambil dari kita sebagai hari berlalu . 00:35:34.900 --> 00:35:40.000 Seakan tidak ada yang seperti dulu . Seperti jika perubahan sendiri . 00:35:42.300 --> 00:35:47.000 Tangan kami yang mengikat . Hati kita terbelah dua . 00:35:47.500 --> 00:35:50.500 Salah satu dari kami harus berbicara dengan yang lain tanpa menyakiti orang itu. 00:35:51.000 --> 00:35:54.200 Siapa yang meninggalkan dan siapa yang tinggal ? 00:35:54.500 --> 00:35:58.400 Bahkan , orang yang tinggal adalah orang yang meninggalkan dan bukan orang yang meninggalkan . 00:35:58.500 --> 00:36:01.400 Itu sebabnya orang yang meninggalkan adalah pergi . 00:36:01.500 --> 00:36:05.000 Siapa yang meninggalkan dan siapa yang tinggal ? 00:36:05.000 --> 00:36:07.500 Apakah orang yang meninggalkan selalu yang bersalah ? 00:36:07.550 --> 00:36:13.000 Kapan pemisahan dimulai ? Kapan persahabatan berakhir ? 00:36:18.900 --> 00:36:21.500 Anda sangat cantik! 00:36:31.800 --> 00:36:33.800 Terima kasih 00:36:33.900 --> 00:36:36.000 Keponakan saya sayang ! mari! 00:36:42.900 --> 00:36:43.900 mereka datang ! 00:36:44.000 --> 00:36:47.500 Anda duduk , sehingga Anda tidak akan terlihat terlalu bersemangat ! 00:36:55.400 --> 00:36:57.500 Selamat malam! 00:36:58.000 --> 00:36:59.300 selamat datang, ayo masuk 00:36:59.400 --> 00:37:01.400 Selamat malam! 00:37:06.500 --> 00:37:09.500 selamat datang saudara Asli 00:37:10.000 --> 00:37:14.000 Terima kasih , Demet sayang . Siapa yang cantik ini ? 00:37:14.100 --> 00:37:15.500 Terima kasih 00:37:20.500 --> 00:37:23.500 Mart, kemari 00:37:26.500 --> 00:37:28.000 Terima kasih 00:37:29.300 --> 00:37:32.300 Selamat datang, silakan duduk 00:37:47.200 --> 00:37:54.400 Ketika aku melihatmu terakhir , kami berada di rumah bergerak hal-hal . Senang kamu datang. 00:37:54.500 --> 00:38:01.500 Saya senang saudara saya dan saya telah baik sejak hari itu . 00:38:05.000 --> 00:38:08.900 Bagaimana kabarmu , Colombo? Bagaimana kabar pekerjaan? 00:38:09.000 --> 00:38:13.500 Aku benar-benar ingin tahu . Apakah Anda bahagia di tempat kerja ? 00:38:13.800 --> 00:38:18.300 Saya baik-baik saja , Asli . Seperti yang Anda tahu , kami melakukan pekerjaan kami . 00:38:18.500 --> 00:38:19.800 Baik 00:38:20.000 --> 00:38:21.000 Baik 00:38:26.100 --> 00:38:31.500 Aku membawa Asli karena saya tidak memiliki kerabat siapapun, dan Asli seperti kakakku . 00:38:33.500 --> 00:38:39.500 Demet , mari kita pergi ke dapur , dan melihat untuk membuat teh 00:38:51.100 --> 00:38:53.600 Mengapa Anda tidak memberitahu saya Asli datang ? 00:38:53.700 --> 00:38:55.900 Aku tidak tahu , Ibu . 00:38:56.000 --> 00:38:58.500 Akan ada banyak ketegangan malam ini . 00:38:59.500 --> 00:39:03.500 Saya berharap dia meminta saya . Saya akan mengatakan kepadanya untuk tidak membawanya . 00:39:03.700 --> 00:39:09.500 Dan Asli adalah melakukan sesuatu yang lain . Dia mengingatkan Omer apa yang dia telah mencoba untuk melupakan beberapa bulan terakhir ini . 00:39:09.700 --> 00:39:11.700 Apa yang akan kita lakukan? 00:39:12.000 --> 00:39:16.000 Saya berharap malam ini berlalu dengan cepat . 00:39:25.500 --> 00:39:27.500 bagaimana kabarmu , Mert ? 00:39:28.000 --> 00:39:29.200 Aku baik-baik , Saudara Omer , terima kasih . 00:39:29.300 --> 00:39:32.500 Aku lulus , dan pekerjaan saya telah meningkat - seperti yang mungkin anda pernah mendengar . 00:39:32.700 --> 00:39:35.100 Posisi saya di perusahaan berubah . 00:39:35.500 --> 00:39:38.500 Aku mendengar; Aku mendengar. Saya sangat senang. 00:39:43.800 --> 00:39:49.500 Saudara Omer , pada kenyataannya, saya ingin datang lebih cepat untuk melihat Anda . 00:39:49.700 --> 00:39:58.500 Tapi aku ingin meninggalkan masa lalu saya di belakang dan semua yang terjadi padamu dan keluarga Anda . 00:40:02.400 --> 00:40:04.000 Maaf 00:40:05.800 --> 00:40:08.300 Itulah alasan mengapa saya menunggu begitu lama . 00:40:08.600 --> 00:40:11.000 Kasus ini butuh waktu beberapa saat . 00:40:11.500 --> 00:40:18.000 Saya tidak lagi disebut Dundar . Saya memberikan nama keluarga dari ayah ibuku . Dan , saya bangga akan hal itu . 00:40:21.200 --> 00:40:25.200 Nama Dundar tidak hadir dalam hidup saya lagi . 00:40:29.900 --> 00:40:34.900 Untuk memulai dari awal sangat sulit . Aku punya apa-apa dan tidak ada harapan . 00:40:35.400 --> 00:40:41.300 Saya pikir saya tidak akan mampu melakukannya , tapi cinta telah membuka jalan bagi saya . 00:40:41.900 --> 00:40:45.500 Berharap untuk menjadi bahagia dengan Demet telah memberi saya kekuatan . 00:40:47.200 --> 00:40:50.000 Tapi Anda tidak ! Anda berperilaku seperti anak manja ! 00:40:50.100 --> 00:40:54.100 Anda mengatakan itu harus seperti ini dan berakhir seperti yang Anda inginkan ! 00:40:54.100 --> 00:40:58.100 Apa lagi yang bisa saya lakukan setelah sekian lama ? Dalam apa jenis pekerjaan yang bisa saya menjadi sukses ? 00:40:58.100 --> 00:41:01.100 Apa yang bisa saya lakukan setelah sekian lama ? 00:41:03.500 --> 00:41:10.600 Saya berbicara terlalu banyak . Mulai dari awal dan membangun masa dari awal sudah sangat sulit . 00:41:10.700 --> 00:41:14.000 Tapi saya telah mengembangkan beberapa - berkat Asli , tentu saja . 00:41:14.000 --> 00:41:20.300 Tidak pernah . Saya tidak akan menerima ini . Hal itu terjadi karena Elif dan bukan karena kita . 00:41:20.300 --> 00:41:23.400 Karena adik saya adalah orang yang membuat dan semua yang dia sentuh menjadi indah . 00:41:23.400 --> 00:41:27.000 Dia menyentuh kehidupan Mert ini juga, dan ternyata baik! 00:41:27.000 --> 00:41:31.500 Tapi kau sangat berani juga, Mert ! 00:41:33.300 --> 00:41:36.900 Elif adalah seperti malaikat . 00:41:36.900 --> 00:41:40.000 Kita semua merindukannya . 00:41:47.200 --> 00:41:51.300 Saya ingin Demet untuk menyelesaikan pendidikannya , saudara Omer . 00:41:52.000 --> 00:41:56.500 Jika Anda tidak memungkinkan kita untuk menikah , kami akan menunggu . 00:41:58.000 --> 00:42:03.400 Kita akan menjadi terlibat sekarang . Jika Anda mengizinkan saya , saya akan ... 00:42:03.800 --> 00:42:07.300 Boy , mengapa saya disini ? Hm ? 00:42:07.300 --> 00:42:10.000 Saya akan meminta gadis itu ! 00:42:10.000 --> 00:42:12.000 Mari kita minum kopi pertama kami . 00:42:12.000 --> 00:42:15.500 Kami akan minum mereka setelah itu , Sayang , setelah itu! 00:42:16.500 --> 00:42:20.800 Jadi , alasan kunjungan kami adalah jelas . 00:42:20.800 --> 00:42:28.500 Kami , oleh kehendak Tuhan dan aturan Muhammad , ingin putri Anda Demet untuk anak kami Mert . 00:42:29.700 --> 00:42:32.500 Baik , apa yang Anda katakan , Demet ? 00:42:36.500 --> 00:42:40.500 Apa yang harus saya katakan , Paman ? Apa pun yang Anda katakan , akan terjadi . 00:42:44.500 --> 00:42:53.500 Anak Muda telah mengambil keputusan mereka , dan kami hanya harus mengatakan " Ya " ! 00:42:54.400 --> 00:42:57.000 Berdiri , Saudara ! 00:42:59.500 --> 00:43:01.200 Saya sangat tenang di dalam. 00:43:01.200 --> 00:43:04.300 Saya akan berada di belakang Anda selalu , di segala sesuatu yang Anda ingin lakukan . 00:43:04.300 --> 00:43:09.500 Saya punya satu syarat . Demet harus menyelesaikan pendidikannya . 00:43:09.900 --> 00:43:15.000 Tentu saja , Saudara Omer . Kami pasti akan memberitahu lulusan Demet dengan gelar di bidang teknik . 00:43:17.900 --> 00:43:19.800 Putri , datang dan mencium tangan paman Anda dan kemudian nenek Anda . 00:43:19.800 --> 00:43:21.800 Terima kasih , anak saya ! 00:43:22.000 --> 00:43:25.000 Ini baik bahwa Anda ada, Paman ! 00:43:48.150 --> 00:43:51.300 Apakah sudah waktunya, nak ? 00:43:51.300 --> 00:43:54.000 Mari kita lihat kemudian ! 00:44:09.000 --> 00:44:16.800 Mert mengatakan sesuatu yang sangat berharga hari ini . Seorang pria harus kadang-kadang mulai dari nol untuk yang dicintainya. 00:44:17.100 --> 00:44:26.500 Dia harus bisa memulai hidup baru . Anda telah berhasil ini . Saya merasa senang dan bangga padamu . 00:44:28.800 --> 00:44:32.400 Sebagai seorang ibu mengatakan , " Janganlah batu perjalanan kaki Anda " 00:44:33.300 --> 00:44:36.300 Saling memandang seperti itu sampai akhir hidup Anda . 00:44:36.300 --> 00:44:37.600 Amin 00:44:50.500 --> 00:44:53.000 Siapa ini? Mengapa ia mencium Demet ? 00:44:53.000 --> 00:44:56.000 Apakah kita akan mengalahkan dia ? Ada dua dari kami ! 00:45:20.126 --> 00:45:23.553 aku mencintaimu 00:45:23.992 --> 00:45:29.492 Demet , Sayang , dengarkan aku . Keluarga Anda cenderung berhenti merokok . 00:45:29.517 --> 00:45:36.461 Jangan menyerah pada gen Anda , oke ? Karena orang ini akan melakukan apa pun untuk Anda . 00:46:13.268 --> 00:46:20.829 Hal-hal di sini. Bersiap-siap dan menunggu bagi saya di sini . Aku akan datang menjemput Anda . 00:46:27.180 --> 00:46:30.201 Selamat malam! - Selamat malam! Sampai jumpa. 00:46:30.226 --> 00:46:34.376 Anak , kami akan menunggu Anda untuk mengunjungi kami lagi . 00:46:34.401 --> 00:46:37.229 Selamat malam! - Sampai jumpa! 00:46:37.254 --> 00:46:42.427 Bagaimana orang-orang ini berjalan di sini ? - Berhenti mengeluh! 00:46:43.496 --> 00:46:45.868 Mari kita melemparkan batu ke arahnya , sehingga bahwa dia tidak datang lagi . 00:46:45.893 --> 00:46:50.258 Tidak sekarang - mereka akan melihat kami dan marah . Kami akan melakukannya nanti . 00:46:50.283 --> 00:46:54.965 Apa yang Anda lakukan di sini , licik hal ? Tidak ada batu ! Masuk ke sana! Ayolah. 00:46:54.990 --> 00:47:00.051 Masuk pakai piyama Anda dan langsung ke tempat tidur . 00:47:01.719 --> 00:47:06.151 Paman ... terima kasih banyak . 00:47:06.176 --> 00:47:08.838 Aku sangat bahagia. 00:47:08.863 --> 00:47:13.897 Saya berjanji untuk menyelesaikan studi saya . Anda akan bangga padaku . 00:47:16.495 --> 00:47:19.796 Aku bangga Anda sudah . 00:47:21.757 --> 00:47:26.076 Saya harap Anda dan Elif akan lebih bahagia . 00:47:26.101 --> 00:47:29.606 Saya harap Anda akan mendapatkan kembali bersama-sama lagi . 00:47:34.245 --> 00:47:36.817 Demet Sayang , Elif sudah pergi . 00:47:36.842 --> 00:47:43.122 Demet , datang ! Anak-anak ingin memberitahu Anda sesuatu atau tidak akan pergi tidur . 00:47:43.147 --> 00:47:45.923 saya datang 00:48:06.773 --> 00:48:11.365 Omer , aku seperti lebih tua saudara Anda , kan ? 00:48:11.390 --> 00:48:13.005 yaa, yenge 00:48:13.030 --> 00:48:17.200 Aku melihat Anda tumbuh . - Ya , Yenge . Ada apa 00:48:17.225 --> 00:48:22.536 Ada apa? Anda tidak menyadari hal itu , tetapi Anda seperti orang mati berjalan . 00:48:22.561 --> 00:48:27.341 Selama beberapa bulan terakhir , kau seperti hantu akan bekerja dan kembali ke rumah . 00:48:27.366 --> 00:48:31.577 Anda berpikir Anda tidak memutuskan untuk pergi dengan Elif , 00:48:31.602 --> 00:48:35.561 tetapi Anda meninggalkan dengan dia , Omer . 00:48:35.619 --> 00:48:38.602 Aku tahu bagaimana kau pindah beberapa waktu lalu . 00:48:38.627 --> 00:48:41.921 Ketika Anda sedang melihat Mert dan Demet , Anda berpikir tentang Elif , kan ? 00:48:41.946 --> 00:48:45.188 Yenge , silahkan , tidak! - Anda tidak bisa lari dari saya, Omer 00:48:45.213 --> 00:48:49.277 Aku kakak Anda , sehingga Anda akan mendengarkan saya . 00:48:49.334 --> 00:48:53.393 Anda takut untuk memulai hidup baru , tapi Elif tidak takut . 00:48:53.418 --> 00:48:56.849 Dia pasti telah membangun kehidupan baru untuk dirinya sendiri , karena dia tidak datang kembali . 00:48:56.874 --> 00:49:03.619 Anda kehilangan kesempatan Anda untuk menjadi dengan dan untuk menjadi bahagia . Dan , untuk apa ?! 00:49:03.644 --> 00:49:07.587 Mengapa saudara Anda meninggalkan saya ? Untuk uang. 00:49:07.623 --> 00:49:12.308 Mengapa Anda meninggalkan dia ? Karena pekerjaan Anda . 00:49:15.698 --> 00:49:22.391 Sayang Omer , adikku ... Anda tidak mengerti ? 00:49:22.416 --> 00:49:27.976 Kerja , pangkat , dan uang adalah semua sekilas . 00:49:28.001 --> 00:49:32.244 Anda akan selalu menemukan sepotong roti untuk memberi makan diri sendiri . 00:49:35.584 --> 00:49:38.155 Baik, Yenge 00:49:38.819 --> 00:49:42.781 tapi Elif tidak meninggalkan saya pilihan. Dia pergi meninggalkan . 00:49:42.806 --> 00:49:45.821 Anda harus pergi setelah dia . Apakah ini sudah layak? 00:49:45.846 --> 00:49:49.405 Apakah itu pernah hidup layak tanpa dia selama berbulan-bulan ? 00:49:49.430 --> 00:49:52.200 Satu memiliki satu kehidupan dan satu kesempatan untuk menjadi bahagia . 00:49:52.225 --> 00:49:58.427 Anda hanya membiarkan kesempatan Anda lewat . 00:49:58.518 --> 00:50:01.990 Anda menghancurkan diri sendiri dan gadis itu . 00:50:02.015 --> 00:50:07.123 Tidak ada yang lebih penting daripada cinta , Omer . 00:50:07.148 --> 00:50:12.900 Aku tidak tahu cinta dan kasih sayang , tapi takdir menempatkan saudara dan saya bersama-sama . 00:50:13.691 --> 00:50:19.423 Pikirkan tentang itu. Jika aku telah Anda , Saya tidak akan pernah membiarkan dia pergi , Omer ! 00:50:22.277 --> 00:50:26.869 Omer , pergi dan menemukan Elif ! 00:50:26.894 --> 00:50:31.247 Berdoa itu belum terlambat dan lari ke tempat tercinta Anda ! 00:50:31.367 --> 00:50:35.627 Setiap menit yang berlangsung oleh semakin terlambat . 00:51:29.331 --> 00:51:34.029 Sudah waktunya untuk pergeseran berikutnya . Semua orang meninggalkan . 00:51:34.054 --> 00:51:35.858 Mulai sekarang Anda sendirian 00:51:35.883 --> 00:51:38.959 Jika tentara tidak menangkap Anda , Anda akan bebas . 00:51:38.984 --> 00:51:46.806 Jika mereka melakukannya , kau mati . Mengerti? Semoga berhasil! 00:52:54.589 --> 00:52:59.782 Dia datang , gadis saya . Ayahmu akan datang . 00:53:08.881 --> 00:53:13.555 Di mana Fatih ? - Dia datang , jangan khawatir . 00:53:28.274 --> 00:53:31.569 Hei kau! Berhenti! 00:53:35.512 --> 00:53:40.792 Mengutuk! Tetap tenang , anak ! 00:53:41.194 --> 00:53:44.775 Saya tidak melihat ID Anda dengan baik . Dapatkah saya melihat lagi ? 00:53:44.800 --> 00:53:47.063 Di sini, terlihat . 00:53:51.117 --> 00:53:54.256 Tolong, Tuhan , tolong ! 00:54:15.033 --> 00:54:19.772 Sini. Selamat malam. - Terima kasih. Selamat malam. 00:54:30.079 --> 00:54:34.394 Ayo , anak laki-laki , Anda akan memeluk nanti . Pergi gadis ! Tancap gas . 00:54:55.450 --> 00:54:58.511 Apa yang Anda lakukan di sini , Omer ? 00:54:59.066 --> 00:55:01.654 Dimana Elif ? Apakah dia baik-baik saja ? 00:55:03.613 --> 00:55:06.446 Jadi sekarang Anda ingat dia ? 00:55:07.033 --> 00:55:09.169 Aku sangat merindukannya. 00:55:09.194 --> 00:55:12.483 Tidak. Lupakan dia. 00:55:13.780 --> 00:55:18.525 Asli, di mana Elif ? Saya perlu melihatnya . 00:55:18.550 --> 00:55:23.077 Anda minta sekarang ? Dia menunggu Anda selama berbulan-bulan ; dia menangis untuk Anda . 00:55:23.102 --> 00:55:27.059 Sekarang , ia telah membangun kehidupan baru untuk dirinya sendiri . Tidak! Aku tidak akan pernah memberitahu Anda di mana dia ! 00:55:27.084 --> 00:55:30.848 Aku tidak akan membiarkan Anda marah adikku lagi ! 00:55:31.701 --> 00:55:36.617 Asli, saya harus melihat Elif . 00:55:36.872 --> 00:55:40.996 Pergi, Omer ! Elif telah melupakan Anda ; 00:55:41.021 --> 00:55:45.057 Anda lupa dia juga . Dia memiliki kehidupan baru . Kamu memiliki hidup Anda sebelum Anda - mulai dari awal . 00:55:45.082 --> 00:55:48.524 Jangan berani-berani mengganggu adikku lagi ! 00:56:01.935 --> 00:56:06.350 Halo? Ege ? 00:56:08.618 --> 00:56:11.445 Saya pergi. semoga beruntung untuk Anda ? 00:56:11.470 --> 00:56:13.967 Jangan konyol , Kakek . Kemana kamu pergi? 00:56:13.992 --> 00:56:18.776 Lihatlah , nak , cara kita berpisah di sini. 00:56:18.801 --> 00:56:22.547 Anda akan membangun kehidupan baru dan memulai sebuah keluarga . 00:56:22.905 --> 00:56:25.473 Aku akan menyelamatkan kehidupan dipercayakan kepada saya . 00:56:25.498 --> 00:56:28.407 Menyimpan apa , Kakek ? Anda melarikan diri dari penjara , 00:56:28.432 --> 00:56:30.125 dan Anda akan di antara seratus polisi . 00:56:30.150 --> 00:56:32.190 Anda akan tertangkap ; Aku beritahu padamu. 00:56:32.215 --> 00:56:34.085 Anda pikir itu semua dengan saya . 00:56:34.110 --> 00:56:37.807 Aku mungkin tua, dan aku mungkin melumpuhkan , tapi aku masih bertahan. 00:56:37.832 --> 00:56:40.369 saudara... 00:56:43.004 --> 00:56:49.323 Ah , Fatih , saya masih tidak mengerti bagaimana Tayyar yang psiko membuat anak laki-laki seperti Anda ... 00:56:49.348 --> 00:56:53.549 Jangan , nak . Tidak. 00:56:53.877 --> 00:57:00.218 Lihat, ada kekasih Anda . Anda memiliki gambar anak Anda . 00:57:00.243 --> 00:57:05.345 Mereka adalah apa yang Anda miliki pernah setelah semua kehidupan Anda . 00:57:06.362 --> 00:57:08.365 Hanya tidak jatuh lagi . 00:57:08.390 --> 00:57:10.629 Jika Anda menganggap saya kakak Anda , 00:57:10.654 --> 00:57:13.990 jika saya mengambil setidaknya beberapa perawatan Anda , berjanji satu hal . 00:57:14.015 --> 00:57:20.550 Jangan menyentuh hal-hal terlarang , dan tidak menyerah pada kemarahan . Ok? 00:57:20.575 --> 00:57:23.563 Kata-kata terakhir dari seorang pria dihukum . 00:57:23.588 --> 00:57:25.972 Tidak, nak 00:57:25.997 --> 00:57:30.178 Saran untuk adik . 00:57:30.841 --> 00:57:32.836 Jangan lupa kata-kata Neco ini . 00:57:34.301 --> 00:57:37.329 Jika Rifki berpikir untuk balas dendam , dia akan pergi setelah Anda . 00:57:37.354 --> 00:57:39.557 Jaga Nilufer dan diri sendiri . 00:57:39.582 --> 00:57:42.522 Jaga juga, Kakek . 00:57:45.800 --> 00:57:48.574 Pergi. Sampai jumpa di kehidupan berikutnya . 00:57:48.599 --> 00:57:51.337 Saya akan merasa terhormat . 00:58:23.840 --> 00:58:26.924 nak 00:58:48.732 --> 00:58:55.269 Ege ! - Aku tahu itu terlambat, tapi bisa kita bicara ? 00:58:55.294 --> 00:58:59.178 Ok. Tentu , kita bisa bicara . 00:59:00.643 --> 00:59:03.720 Tidak ada yang salah , apakah ada ? 00:59:03.745 --> 00:59:07.073 Nah , Asli menelpon 00:59:07.098 --> 00:59:09.290 Apa? Apa yang telah terjadi? Apakah ada yang salah? 00:59:09.315 --> 00:59:13.667 Tidak, tidak seperti itu . 00:59:14.038 --> 00:59:19.913 Elif ... Orang itu Anda melarikan diri dari , Omer ... 00:59:19.938 --> 00:59:25.978 Dia pergi untuk melihat Asli hari ini dan menanyakan Anda . 00:59:29.201 --> 00:59:31.734 lihat, Elif 00:59:31.759 --> 00:59:36.897 Anda banyak menderita - Anda membuat begitu banyak usaha untuk memulai hidup baru . 00:59:36.922 --> 00:59:42.276 Anda tidak ingin menghadapi orang ini dan mulai dari awal lagi , percayalah . 00:59:42.301 --> 00:59:46.463 Lihat, kita tidak dapat meninggalkan - kita berdua . 00:59:51.884 --> 00:59:55.278 Oke , Saudara , saya akan menunggu . Hanya memeriksa . 00:59:59.840 --> 01:00:06.582 Ok. Yagiz akhirnya tertidur . Biarkan saya lihat. 01:00:08.304 --> 01:00:10.561 okay 01:00:11.515 --> 01:00:14.286 okay 01:00:15.726 --> 01:00:21.001 Dia tidak menggunakan kartu kredit , dan dia belum membuka rekening baru . 01:00:23.186 --> 01:00:24.634 Apa? Apa yang Anda tertawakan? 01:00:24.659 --> 01:00:27.524 Apa yang lucu? Kami tidak dapat menemukan dia melalui kartu kreditnya . 01:00:27.549 --> 01:00:28.915 Saudara , kami telah menunggu beberapa bulan bagi Anda untuk bangun . 01:00:28.940 --> 01:00:32.775 Untuk pertama kalinya Anda melakukan sesuatu yang benar , dan kami senang . 01:00:32.800 --> 01:00:36.136 Saya harap saya tidak terlambat seperti adik ipar saya berkata . 01:00:36.161 --> 01:00:41.416 Mari kita berharap tidak . Mengapa pria menjadi tersudut ? 01:00:41.441 --> 01:00:43.584 Buddy , Anda mengatakan Elif berbicara dengan asli di telepon . 01:00:43.609 --> 01:00:47.635 Bagaimana jika kita meminta operator seluler untuk daftar percakapan mereka ? 01:00:47.660 --> 01:00:51.022 Saudara , Asli bisa mengatakan kepada saya jika dia ingin. Kami akan melanggar privasinya . 01:00:51.047 --> 01:00:54.775 Ini tidak seperti kami sedang menyelidiki kejahatan . 01:00:55.089 --> 01:00:57.937 Ini demi cinta , Brother. 01:00:57.966 --> 01:00:59.740 Aku akan menemukan dia dengan cara saya sendiri , Brother. 01:00:59.765 --> 01:01:03.606 Aku akan menemukannya sendiri . Saya melakukan ini untuk diriku sendiri , jadi aku akan menemukannya sendiri . 01:01:03.631 --> 01:01:05.685 Akan kita periksa jalan ? 01:01:05.710 --> 01:01:08.955 Dia mungkin telah melakukan mengemudi sebuah pelanggaran yang didokumentasikan . 01:01:08.980 --> 01:01:10.644 Tidak bisa kita melacak ke bawah menggunakan nomor registrasi nya ? 01:01:10.669 --> 01:01:12.679 Saudara , Anda meninggalkan Elif , tapi kami tidak . 01:01:12.704 --> 01:01:15.195 Kami mencoba yang bulan lalu. 01:01:15.220 --> 01:01:19.572 Dia menjual mobilnya di suatu tempat di sekitar Izmir , tapi dia tidak menaruh uang di bank . 01:01:19.597 --> 01:01:22.050 Belum ada uang transfer dari perusahaannya . 01:01:22.075 --> 01:01:24.340 Aku tahu , Brother. 01:01:24.365 --> 01:01:28.179 Dia mengalihkan seluruh saham kepada Asli . Mert mengatakan kepada saya . 01:01:28.204 --> 01:01:32.382 Kami yakin dia tidak meninggalkan Turki . Dia belum ke luar negeri . 01:01:32.407 --> 01:01:35.440 Teman-teman, ada 81 daerah di negara ini. Bagaimana kita bisa menemukannya ? 01:01:35.465 --> 01:01:40.368 Kami akan, Saudara - kami akan. Anda akan melihat. 01:01:52.148 --> 01:01:54.790 Sebenarnya , ada cara . 01:02:12.531 --> 01:02:17.049 Selamat pagi. - Selamat pagi. Seperti Anda sangat membutuhkan hadiah lain . 01:02:17.074 --> 01:02:21.963 Tidak, kali ini saya ingin menanyakan sesuatu . - Yakin. Datang , kita akan bicara di dalam. 01:02:37.424 --> 01:02:39.335 Apa yang bisa saya bantu? 01:02:39.360 --> 01:02:44.263 Dari mana Anda mendapatkan kalung dengan sayap malaikat ? Bisakah Anda memberitahu saya? 01:02:44.288 --> 01:02:46.492 Saya tidak tahu. Kami mendapatkannya dari perusahaan tempat kami bekerja 01:02:46.517 --> 01:02:49.999 Dia mengumpulkan perhiasan buatan tangan dari semua pedagang Turki dan mereka menjual kepada kami . 01:02:50.024 --> 01:02:51.413 Kalung yang sangat indah . 01:02:51.438 --> 01:02:54.415 Anda menyukainya kemarin - yang tidak luput dari perhatian saya . 01:02:54.440 --> 01:02:58.156 Bisakah Anda memberi saya alamat dari perusahaan? - Tentu saja. 01:02:58.181 --> 01:03:03.857 Aku akan menelepon mereka , dan Anda dapat meminta mereka Apapun yang kamu mau. - Terima kasih. 01:03:06.647 --> 01:03:08.673 Halo? 01:03:08.698 --> 01:03:13.184 Kepala? - Omer , apakah Anda mendengar berita ? 01:03:13.209 --> 01:03:18.821 Berita apa? - Huseyin Demir dan Fatih Dundar melarikan diri dari penjara kemarin . 01:03:19.509 --> 01:03:21.419 Mereka hilang di pagi hari 01:03:21.444 --> 01:03:24.767 Semua divisi telah disiagakan ; mereka mencari mereka di mana-mana . 01:03:26.561 --> 01:03:29.066 Mereka harus menyeberangi perbatasan lama . 01:03:29.091 --> 01:03:32.228 Aku takut begitu . Datang ke sini untuk membahasnya . 01:03:32.253 --> 01:03:36.079 Upacara penghargaan mulai . Keluarga Anda ada di sini , dan Anda tidak . 01:03:36.104 --> 01:03:40.301 Oke , aku datang . - Cepat, kita sedang menunggu Anda . 01:03:48.083 --> 01:03:51.226 Ok. Selamat tinggal. 01:03:52.099 --> 01:03:53.703 Saya berbicara dengan seseorang dari perusahaan . 01:03:53.728 --> 01:03:56.402 Mereka membeli barang dari beberapa pedagang . Dia memeriksa nama 01:03:56.427 --> 01:03:58.723 dari orang yang menjualnya kalung itu . Dia akan menelepon saya ketika dia tahu . 01:03:58.748 --> 01:04:02.125 Ini kartu nama saya - jika Anda mendapat sesuatu , hubungi saya . 01:04:02.150 --> 01:04:04.583 Aku tidak akan mengganggu Anda jika tidak masalah hidup dan mati. 01:04:04.608 --> 01:04:09.029 Silakan - Saya senang untuk membantu Anda . - Terima kasih. 01:04:13.794 --> 01:04:17.247 Paman Halil , ini adalah Elif ini menyewa selama satu bulan ini . 01:04:17.272 --> 01:04:21.566 Oke, tapi apa yang harus saya lakukan sekarang ? Bagaimana saya akan menemukan penyewa lain ? 01:04:21.591 --> 01:04:24.956 Paman Halil , rumah besar . Anda akan menemukan penyewa sangat cepat . 01:04:24.981 --> 01:04:29.854 Baiklah baiklah. Saya akan menerimanya karena Elif . Saya berharap yang terbaik untukmu! 01:04:29.879 --> 01:04:33.924 Semua yang terbaik , Paman Halil ! - Semoga harimu menyenangkan. 01:04:42.557 --> 01:04:44.957 Elif, 01:04:47.329 --> 01:04:50.037 kami duduk itu . 01:04:51.590 --> 01:04:55.994 Jadi , Anda dan Asli memutuskan untuk saya , dan sekarang kami akan berangkat ? 01:04:56.047 --> 01:05:00.622 Elif , saya pikir ini adalah apa yang Anda inginkan . 01:05:00.647 --> 01:05:03.785 Apakah aku salah ? 01:05:07.550 --> 01:05:09.565 Apakah kamu mau minum kopi? 01:05:09.590 --> 01:05:13.281 Tidak, ada sesuatu yang harus saya lakukan . 01:05:13.306 --> 01:05:18.291 Aku akan ke rumah kos . Hubungi saya jika Anda membutuhkan sesuatu . 01:05:47.650 --> 01:05:50.883 Bukankah orang ini datang untuk mengambil hadiahnya ? 01:05:54.525 --> 01:05:57.385 Itu dia , Rifki Abi . 01:05:59.273 --> 01:06:02.958 Kita bisa membunuhnya di sini , sekarang , jika Anda ingin . - Tidak, 01:06:02.983 --> 01:06:06.547 yang akan merusak pertunjukan bagi saya . 01:06:06.572 --> 01:06:10.737 Tapi , akan lebih mudah di sini. Kita bisa melakukannya sekarang. 01:06:10.762 --> 01:06:12.530 Jangan pengecut ! 01:06:12.555 --> 01:06:19.269 Jika Anda tidak bisa melakukannya , aku akan membunuhmu sekarang dan mencari orang lain . Mengerti? 01:06:33.994 --> 01:06:38.494 Saya Inspektur Kepala Omer Demir . - Saya perlu mengambil senjata Anda , inspektur . 01:06:38.519 --> 01:06:41.988 Saya tidak bisa memberikan senjata saya , maaf . - ini adalah aturan , inspektur . 01:06:42.013 --> 01:06:44.982 Direktur stasiun yang ada di sana . Aku harus menerimanya. 01:06:45.007 --> 01:06:50.772 Dengar , aku sedang terancam . Saya harap ini langkah-langkah keamanan tidak hanya berlaku untuk saya . 01:06:50.797 --> 01:06:55.370 Jangan khawatir , Kepala Inspektur Demir . Tidak ada buruk bisa terjadi pada Anda sementara kita di sini . 01:06:55.395 --> 01:06:58.040 Oke , saya percaya Anda . 01:07:01.157 --> 01:07:06.039 Mister Omer , giliran Anda . - Oke , aku datang . 01:07:42.210 --> 01:07:52.146 Sekarang, saya memiliki kesenangan untuk menyajikan salah satu dari polisi Terbaik kami - Omer Demir . 01:08:06.262 --> 01:08:11.354 Seperti Anda semua tahu , Kepala Inspektur Omer Demir , bersama dengan timnya , 01:08:11.379 --> 01:08:15.369 menemukan salah satu pencucian uang terbesar 01:08:15.394 --> 01:08:21.738 organisasi kejahatan di Negara. 01:08:21.764 --> 01:08:26.344 Dia menyerahkan semua penjahat dan membawa mereka ke pengadilan . 01:08:26.368 --> 01:08:35.308 Semua mereka yang terlibat dalam kejahatan sekarang di penjara . 01:08:51.868 --> 01:08:58.154 Dia dan timnya dicapai melalui banyak kerja keras dan kesabaran , 01:08:58.180 --> 01:09:01.148 dan tanpa sosial diskriminasi. 01:09:01.173 --> 01:09:21.069 Saya memiliki kesenangan besar untuk penghargaan kontribusi penting untuk profesi kita . 01:09:37.332 --> 01:09:41.645 Saya memiliki kesenangan besar untuk penghargaan kontribusi penting untuk profesi kita . 01:11:36.206 --> 01:11:39.781 Sukses nomor satu . Seperti kita menyingkirkan Omer Demir . 01:11:39.806 --> 01:11:43.447 Tampak seperti itu , tapi orang kita dibunuh oleh polisi . 01:11:43.472 --> 01:11:47.393 Jangan khawatir - saya akan berdoa untuk dia . 01:11:47.418 --> 01:11:49.611 Mana yang lainnya ? 01:11:49.636 --> 01:11:53.630 Huseyin Demir hilang , bajingan ! 01:11:53.655 --> 01:11:56.717 Tapi , saya menemukan pria yang menyembunyikan Fatih Dundar . 01:11:56.742 --> 01:12:02.334 Namanya Necdet . Aku akan menangkap mereka berdua segera . 01:12:03.000 --> 01:12:09.663 Saya ingin mereka mati ! Setiap orang harus mendapatkan mereka hukuman - bahkan jika ia adalah anak saya sendiri . 01:12:09.688 --> 01:12:12.432 Dipahami 01:12:18.280 --> 01:12:19.947 Dia memiliki peluru di kepalanya . 01:12:19.972 --> 01:12:23.527 Memanggil ahli bedah dan departemen X-Ray segera. - Ruang operasi siap ! 01:12:23.552 --> 01:12:26.847 Omer! Omer! 01:12:26.872 --> 01:12:29.973 Manajer Anda disebut ! Rifki berada di masuk. Dia sedang menonton semuanya . 01:12:29.998 --> 01:12:34.419 Mereka sedang memeriksa rekaman dari kamera keamanan sekarang . 01:12:37.548 --> 01:12:40.772 Ayo. - Ayo , teman 01:13:03.635 --> 01:13:06.952 Fatih, di mana kita? 01:13:06.977 --> 01:13:10.044 Apakah ini benar-benar Istanbul ? 01:13:10.186 --> 01:13:14.233 Dimana Necdet ? - Dia datang. Jangan khawatir , indah . 01:13:27.239 --> 01:13:30.996 Selamat fatih Abi ! - Terima kasih Neco . 01:13:31.021 --> 01:13:34.887 Anda telah membantu kami banyak , terima kasih . - Saya melakukan yang terbaik , Fatih Abi . 01:13:34.912 --> 01:13:39.242 Anda tidak harus melihat begitu banyak . Kamu berkata Anda akan membawa kita beberapa tempat . Ayo. 01:13:39.267 --> 01:13:42.010 Ini dia , Abi . Anda tinggal di sini . 01:13:42.035 --> 01:13:46.877 Ini terjangkau , dan tidak ada yang akan datang mencari Anda di sini . 01:13:48.313 --> 01:13:51.137 Kerja bagus. 01:13:51.162 --> 01:13:54.351 Aku akan membuka pintu , Abi . 01:13:58.700 --> 01:14:01.625 Fatih, kita benar-benar akan tinggal di sini? Apa kamu yakin? 01:14:01.650 --> 01:14:09.463 Jangan terlalu skeptis . Aku akan membuatnya menjadi tempat yang nyaman untuk hidup . Datang. 01:14:33.720 --> 01:14:36.112 Melemparkan pistol ke bawah. 01:14:36.416 --> 01:14:39.327 Tangan diatas! Tangan diatas! 01:14:40.440 --> 01:14:44.614 Di mana Anda akan , ya ? Dimana Anda akan pergi? Anjing Tayyar ini ! 01:14:44.639 --> 01:14:47.059 Apa seorang pria tak tersentuh Anda , Omer Demir ! 01:14:47.084 --> 01:14:50.449 Apa yang bisa saya lakukan? Banyak orang berdoa untuk saya . 01:14:50.474 --> 01:14:57.972 Sekarang katakan , siapa lagi yang Anda kirim anjing Anda setelah ? - Tidak ada - hanya Anda . 01:14:57.997 --> 01:15:02.142 Apakah begitu? Bergerak! 01:15:02.538 --> 01:15:05.619 Buka pintu! 01:15:21.344 --> 01:15:24.556 Ayo , kita mulai membersihkan . 01:15:24.642 --> 01:15:29.953 Fatih, bagaimana kita bisa membesarkan anak di sini? 01:15:35.478 --> 01:15:38.438 Seorang anak tidak mengharapkan mewah dan kenyamanan , indah saya . 01:15:38.463 --> 01:15:41.184 Itu hanya perlu cinta dan perhatian . 01:15:41.209 --> 01:15:44.335 Kami berdua bisa memberinya ini , terima kasih Tuhan . 01:15:45.021 --> 01:15:48.513 Biarkan saya sebut saudara saya dan meminta bantuan mereka . 01:15:48.538 --> 01:15:51.690 Saya belum melihat mereka selama berbulan-bulan , tapi mereka tidak akan membiarkan saya tinggal di sini . 01:15:51.715 --> 01:15:54.617 Gadis saya , kami telah mengambil jalan baru . 01:15:54.642 --> 01:15:56.652 Jika Anda memberitahu saudara Anda , mereka akan memberi saya pergi . 01:15:56.677 --> 01:15:57.981 Aku berjanji padamu. 01:15:58.006 --> 01:16:00.190 Saya akan menjual lemon atau membawa batu di punggung saya , 01:16:00.215 --> 01:16:02.588 tapi aku tidak akan membuat Anda dengan uang kotor . 01:16:02.613 --> 01:16:06.765 Ini adalah cara kami . Jangan Anda saudara yang terlibat . Percaya padaku! 01:16:06.790 --> 01:16:12.037 Saya lakukan mempercayai Anda . saya akan mati untuk Anda , Fatih ! 01:16:29.074 --> 01:16:35.836 Halo? Beritahu Rifki yang Saya menemukan perlindungan Fatih . 01:16:35.861 --> 01:16:38.767 Aku sedang menunggu perintahnya . 01:16:42.609 --> 01:16:46.361 Ah , Arda ... membawanya ke interogasi kamar. - Tentu saja , inspektur . 01:16:46.386 --> 01:16:48.559 Apakah Anda baik-baik saja , Omer ? - Saya , Boss . 01:16:48.584 --> 01:16:51.515 Saya berbicara dengan dokter . Anda saudara berada dalam kondisi yang sangat buruk . 01:16:51.540 --> 01:16:54.338 Mereka akan beroperasi sampai pagi . 01:16:54.363 --> 01:16:59.889 Apakah Anda ingin tinggal di sini atau pergi untuk keluarga Anda di rumah sakit ? 01:17:01.889 --> 01:17:06.502 Menjawabnya ... menjawabnya . - Permisi. 01:17:06.623 --> 01:17:07.712 Hello! 01:17:07.737 --> 01:17:12.455 Halo, Omer Bey . Saya menelepon dari toko di Bagdad Street. 01:17:12.480 --> 01:17:14.192 Saya telah menunggu panggilan Anda . 01:17:14.217 --> 01:17:17.322 Saya menemukan yang membuat kalung . Itu rahasia . 01:17:17.347 --> 01:17:21.079 Pertama , mereka mengatakan mereka tidak bisa memberitahu saya , tapi aku mengarang cerita dan menemukan . 01:17:21.104 --> 01:17:24.369 Jika Anda ingin alamat , Saya bisa kirim kepada Anda . 01:17:24.394 --> 01:17:28.980 Aku tidak akan pernah melupakan apa yang Anda lakukan untuk saya . Saya berhutang budi kepadamu. 01:17:33.505 --> 01:17:38.833 Saya harap Anda menemukan apa yang Anda cari . - Itu hanya mimpi saya . 01:17:39.375 --> 01:17:42.040 Terima Kasih 01:17:49.630 --> 01:17:53.236 Anda harus menghadiri interogasi ; nya kanan Anda. Anda perlu membuat Rifki bicara . 01:17:53.261 --> 01:17:56.218 Kita perlu menemukan siapa polisi korup . 01:17:56.243 --> 01:17:58.614 Kemudian , ada Fatih Dundar . Dia menghilang . 01:17:58.639 --> 01:18:02.840 Kamera acara Nilufer Denizer membantunya melarikan diri . 01:18:02.865 --> 01:18:06.194 Omer , saudaramu ... - Boss , saya berhenti . 01:18:08.156 --> 01:18:09.747 Saya tidak mengerti 01:18:09.772 --> 01:18:16.480 Saya yakin anak-anak akan menemukannya . Saya m meninggalkan segala sesuatu di belakang . Saya selesai. 01:18:16.646 --> 01:18:20.871 Apa yang Anda pergi, Nak? - Polisi. 01:18:21.546 --> 01:18:27.696 Bos , saya mencintai pekerjaan saya , dan Aku selalu melakukannya dengan senang hati . 01:18:27.721 --> 01:18:31.243 Saya telah berjuang untuk keadilan sejak saya berusia 17 tahun . 01:18:31.268 --> 01:18:34.116 Saya sudah kehilangan banyak hal dalam proses. 01:18:34.141 --> 01:18:38.908 Saya punya satu harapan untuk kebahagiaan . Saya tidak ingin kehilangan itu juga. 01:18:38.933 --> 01:18:43.184 Mengerti dan menerima pengunduran diri saya . 01:18:43.411 --> 01:18:45.628 Omer , tenang . 01:18:45.653 --> 01:18:49.572 Saya tenang , Boss - lebih tenang dari yang pernah saya sebelumnya. 01:18:49.901 --> 01:18:52.598 Keputusan saya adalah final . 01:18:52.623 --> 01:18:57.169 Terima kasih. Terima kasih untuk semuanya. 01:19:19.915 --> 01:19:24.996 Yenge , aku akan menemukan Elif . Saya tidak ingin terlambat . 01:19:25.021 --> 01:19:29.550 Saya mempercayakan Anda dengan anak-anak , ibu dan adikku . 01:19:29.575 --> 01:19:32.461 Jangan khawatir, aku akan selalu membantu Anda . 01:19:32.486 --> 01:19:34.672 Aku akan selalu bersama Anda di hati saya dan dalam pikiran saya . 01:19:34.697 --> 01:19:40.246 Omer , jangan khawatir . 01:19:40.705 --> 01:19:43.790 Aku akan mengurus semua orang . 01:19:43.815 --> 01:19:46.811 Jangan mengorbankan diri untuk kita lagi . 01:19:46.836 --> 01:19:51.198 Sekarang saatnya bagi Anda untuk menjadi bahagia . Pergi dan merawat orang yang Anda cintai . 01:19:51.223 --> 01:19:54.991 Terima kasih , Abla . Terima kasih. 01:19:55.291 --> 01:19:58.635 Semoga Allah menjaga kalian semua ! 01:20:13.608 --> 01:20:20.335 Ada sebuah truk datang besok siang untuk mengambil semua barang-barang ke gudang . 01:20:20.360 --> 01:20:25.599 Besok malam dan aku akan berada di pesawat ke Roma . 01:20:29.885 --> 01:20:36.601 Terimakasih untuk semuanya. - Hanya terus tersenyum - itu yang saya inginkan. 01:20:46.334 --> 01:20:50.258 Keesokan harinya… 01:20:50.344 --> 01:20:54.838 Cinta dapat menahan apapun . Hanya waktu kurang kekuatan. 01:20:54.863 --> 01:20:57.289 Kau tahu bagaimana orang mengatakan waktu yang menyembuhkan segala sesuatu ? 01:20:57.314 --> 01:21:01.380 Hal ini karena waktu menghapus segala sesuatu - nyeri , tetapi juga cinta . 01:21:01.405 --> 01:21:07.058 Ini bukan cinta yang dapat menahan apa-apa, tapi sayang . 01:21:44.032 --> 01:21:49.398 Signorina , cinta adalah salah satu hal , kasih sayang - lain . 01:21:49.423 --> 01:21:56.913 Ini adalah kasih sayang terakhir bagi Anda dan saya , percayalah . 01:22:03.484 --> 01:22:06.274 Selamat pagi , Paman Mustafa . Satu bagel , silakan . 01:22:06.299 --> 01:22:09.498 Paman Mustafa , membuat dua ! 01:22:09.523 --> 01:22:11.862 Selamat pagi. - Selamat pagi. 01:22:11.887 --> 01:22:17.191 Jadi , Elif - besok kita akan berada di Roma . Bagaimana rasanya ? 01:22:18.953 --> 01:22:22.022 Akan Anda benar-benar mengubah hidup Anda untuk saya ? 01:22:22.047 --> 01:22:26.709 Tentu saya akan. Elif , kami adalah keluarga sekarang . 01:22:26.734 --> 01:22:29.432 Ayo , jangan terlihat begitu kesal lagi . 01:22:29.457 --> 01:22:31.830 Lihatlah , kami akan membuka lembaran baru . 01:22:31.855 --> 01:22:36.544 Apakah kita tidak melakukan hal ini sebelumnya ? Aku merasa sangat menarik ! 01:22:36.569 --> 01:22:41.342 Mari kita pergi sarapan terakhir kami di paman Halil . - Ok. 01:22:44.031 --> 01:22:48.460 Mari kita lihat siapa yang akan Paman Halil pertama ! - Mari ! 01:22:53.789 --> 01:22:58.570 Ayo - Saya ingin menunjukkan sesuatu . Tutup matamu. 01:23:04.579 --> 01:23:07.389 Baik 01:23:22.381 --> 01:23:25.175 Apakah Anda membuat itu? 01:23:25.200 --> 01:23:29.489 Saya tahu seorang pelukis yang sebenarnya cat ratu, tapi ... 01:23:29.514 --> 01:23:34.128 Saya ingin menceritakan kisah cinta kita , jadi ini mungkin telah mempengaruhi saya . 01:23:38.829 --> 01:23:44.931 Terima kasih banyak. Ini adalah kamar anak tercantik yang pernah saya lihat . 01:23:44.956 --> 01:23:50.303 Anda matahari yang telah meningkat dalam hidup saya . Anda dan putri kami . 01:23:50.328 --> 01:23:56.423 Aku akan membuat Anda bahagia . Aku akan membuat Anda bahagia sampai akhir hidup kita . 01:24:38.435 --> 01:24:43.616 Kopi ini pada saya . - Tunggu, aku sudah dikemas cangkir . Aku akan mengurusnya . 01:24:43.641 --> 01:24:47.343 Aku akan. Anda mengurus barang-barang Anda . 01:25:00.801 --> 01:25:02.550 Anda benar; Saya tidak bisa menemukan cangkir . 01:25:02.575 --> 01:25:06.044 Tunggu , aku akan membantu Anda . - Tidak, tidak ... Aku bisa mengatasinya . Saya mendapatkannya. Saya mendapatkannya. 01:25:06.069 --> 01:25:11.350 Kau begitu keras kepala ! Saya kira ini tidak pertama kali Anda pernah mendengar bahwa . 01:25:11.375 --> 01:25:16.463 Anda melakukan semuanya sendiri ; Anda tidak membiarkan saya membantu Anda sama sekali . 01:25:23.668 --> 01:25:26.456 Elif... 01:25:33.766 --> 01:25:37.722 Jika Anda ingin menangis , menangis . Aku akan mengerti . 01:25:44.948 --> 01:25:48.565 Anda telah membuat sangat sulit keputusan tentang hidup Anda . 01:25:48.590 --> 01:25:53.305 Tapi jangan lupa bahwa Aku akan selalu berada di sisi Anda . 01:27:13.480 --> 01:27:16.698 Merasa sedikit lebih baik ? 01:27:17.408 --> 01:27:19.308 Kemudian menunjukkan di mana cangkir . 01:27:19.333 --> 01:27:22.311 Kami akan memiliki beberapa kopi , dan kemudian melanjutkan kemasan . 01:27:22.336 --> 01:27:26.412 Ide bagus. Ide bagus. - Datang. 01:27:39.551 --> 01:27:41.416 Di sini mereka. 01:27:41.441 --> 01:27:46.832 Saya akan melakukan apa pun untuk membawa kembali senyum Anda . 01:27:46.964 --> 01:27:49.917 Saya akan menjawabnya . 01:28:00.124 --> 01:28:04.433 Dapatkah saya berbicara dengan Elif ? Aku Omer Demir . 01:28:11.548 --> 01:28:14.188 Elif? 01:28:29.264 --> 01:28:35.520 Hello...Helllo.... 01:28:40.051 --> 01:28:43.883 Dapatkah saya memiliki kata jika Anda ada waktu? 01:28:45.750 --> 01:28:48.339 Elif, 01:28:50.857 --> 01:28:55.776 Saya tidak berpikir itu ide yang baik , Omer . - Saya paksa. 01:28:55.801 --> 01:28:59.112 Silakan , itu tidak akan mengambil banyak waktu . 01:29:00.049 --> 01:29:03.830 Lihat, dia tidak ingin berbicara dengan Anda . Apa kau tidak mendengarnya ? Tolong tinggalkan ? 01:29:03.855 --> 01:29:07.879 Dengar, aku tidak tahu Anda , dan Saya tidak ingin tahu Anda . Mengerti? 01:29:12.493 --> 01:29:14.802 Datang. Lima menit tidak akan membunuh Anda . 01:29:14.827 --> 01:29:16.939 Tunggu, tunggu , apa yang kau lakukan ? 01:29:16.964 --> 01:29:18.881 Tidak sekali yang bisa Anda lakukan dengan benar , bisa Anda? 01:29:18.906 --> 01:29:22.730 Aku ingin , tapi Anda tidak mau mendengarkan saya . Datang. 01:29:22.791 --> 01:29:25.756 Elif.... 01:29:36.479 --> 01:29:39.043 Anda terlihat baik . 01:29:43.453 --> 01:29:49.286 Anda pasti bertanya-tanya mengapa aku sini setelah berbulan-bulan ... 01:29:49.747 --> 01:29:54.995 Anda benar. Aku butuh waktu terlalu banyak . 01:29:55.335 --> 01:29:58.574 Tapi , bukan karena aku tidak mencintaimu . 01:30:00.060 --> 01:30:03.976 Maksudku , aku sedikit hilang . - Aku tidak peduli , Omer . 01:30:04.001 --> 01:30:08.815 Jika Anda telah mengasihi saya seperti yang Anda katakan , Anda tidak akan hilang . 01:30:09.410 --> 01:30:12.288 Anda benar. 01:30:15.685 --> 01:30:20.860 Apa kau tidak punya apa-apa lagi yang harus kukatakan ? - Bukan saya. 01:30:21.137 --> 01:30:23.487 Sepertinya sudah terlambat untuk memberitahu Anda apa-apa . 01:30:23.512 --> 01:30:28.548 Jadi , semua ini ... itu untuk apa ? 01:30:28.573 --> 01:30:33.995 Apakah itu semuanya? - Anda tidak memberi saya pilihan. 01:30:34.368 --> 01:30:39.312 Anda benar. Anda lelah menunggu . 01:30:39.684 --> 01:30:43.245 Anda lelah rasa sakit . 01:30:45.388 --> 01:30:49.332 Hidup tanpa Anda tidak layak hidup . 01:30:52.811 --> 01:30:56.037 Jika Anda mengatakan demikian , jadi itu. 01:31:13.215 --> 01:31:15.780 Elif.... 01:32:04.368 --> 01:32:07.291 Mengapa dia datang ? 01:32:07.316 --> 01:32:09.872 Dia datang , tapi dia tidak mengatakan apa-apa . 01:32:09.897 --> 01:32:12.934 Menyakitiku . 01:32:13.665 --> 01:32:17.423 Oke , oke ... Berhenti menangis ... dia tidak layak . 01:32:17.448 --> 01:32:22.093 Lihatlah , Elif , Anda telah membuat keputusan . Sedang pergi. Anda harus kuat . 01:32:22.118 --> 01:32:26.446 Ege , ketika saya melihat dia , aku tidak bisa berpikir . 01:32:26.471 --> 01:32:30.194 Pikiran saya adalah diam , dan hatiku mulai berbicara . 01:32:30.219 --> 01:32:34.849 Dan itu terus berbicara ! Ini tidak akan tutup mulut . Ini penuh perasaan - cinta , kemarahan ... 01:32:34.874 --> 01:32:37.392 tetapi masih berbicara , Anda lihat? 01:32:37.421 --> 01:32:41.582 Hanya Omer tidak berbicara . Hanya Omer tidak berbicara . 01:32:42.815 --> 01:32:48.687 Elif , cukup . Lupakan tentang pria itu ... lupakan bahwa ia datang ke sini . 01:32:48.712 --> 01:32:53.631 Jangan biarkan dia menyakiti Anda lagi , silakan ! 01:32:55.540 --> 01:32:58.222 jangan menangis 01:33:01.141 --> 01:33:07.696 Terima kasih, tapi aku lebih baik tinggal sendirian . - Ok. Ok. 01:33:36.170 --> 01:33:39.314 Berhenti, berhenti, berhenti, 01:33:41.006 --> 01:33:44.114 keluar dari mobil 01:33:45.148 --> 01:33:47.866 keluar dari mobil 01:33:51.732 --> 01:33:57.872 Keluar dari jalan , oke ? - Aku akan, tapi Saya ingin memberitahu Anda sesuatu yang pertama . 01:33:57.897 --> 01:34:04.369 Pergi dan jangan kembali ! Dan Anda akan meninggalkan gadis itu sendirian . Mengerti? 01:34:04.394 --> 01:34:09.709 Apakah Anda memberi saya perintah ? aku tahu sangat baik apa yang baik untuk Elif . 01:34:09.734 --> 01:34:16.684 Sangat? Ini tidak terlihat seperti itu . Anda hanya sedih paling egois ! 01:34:16.709 --> 01:34:21.000 Apa? Apakah Anda menilai saya ? Apa yang Anda ketahui tentang kami ? 01:34:21.025 --> 01:34:22.857 Elif telah menceritakan semuanya , oke ? 01:34:22.882 --> 01:34:27.290 Apakah begitu? Kemudian dia harus memberitahu Anda bagaimana pemarah saya . Minggir. 01:34:27.315 --> 01:34:31.532 Dan bagaimana jika aku tidak ? - Pergi , atau aku akan membawanya keluar pada Anda . 01:34:31.557 --> 01:34:35.978 Aku tahu jenis Anda . Orang-orang seperti Anda hanya berbicara . 01:34:36.003 --> 01:34:39.195 sekarang, pergi menjauh 01:34:39.941 --> 01:34:43.393 Apakah Anda mendapatkan aku sekarang ? - Omer , apa yang Anda lakukan? Apa yang kau lakukan , Omer ? 01:34:43.418 --> 01:34:46.348 Jika Elif sangat berarti bagi Anda , tetap keluar dari jalan saya! 01:34:46.373 --> 01:34:52.722 Saya belum tinggal dengan Elif untuk tiga hari. Kami keluarga . 01:35:01.654 --> 01:35:04.975 Apakah Anda menikah dengan pria ini? 01:35:07.456 --> 01:35:10.886 Bukan aku , Omer . 01:35:10.911 --> 01:35:14.922 Asli menikah . Apa kau tidak tahu ? 01:35:18.133 --> 01:35:21.781 Asli? - iya 01:35:21.806 --> 01:35:27.673 Hubungan kami dimulai ketika dia datang ke melihat Elif . Kami menikah sebulan yang lalu . 01:35:33.750 --> 01:35:39.893 Permisi , saudara . - Saya lakukan , tapi benda mulutku . 01:35:42.806 --> 01:35:49.600 Ketika saya melihat Anda memeluk ... 01:35:53.009 --> 01:35:58.819 Inspektur , tidak ada dalam hidup adalah seperti yang tampak. 01:36:10.058 --> 01:36:13.551 Madam , dokter menjelaskan situasinya . 01:36:13.576 --> 01:36:17.556 Dia ditembak di tempat yang sangat buruk . Ini berarti ada kelumpuhan . 01:36:17.581 --> 01:36:21.407 Dia tidak akan bisa berbicara atau bergerak . 01:36:21.432 --> 01:36:26.605 Beberapa percaya dia mungkin mendapatkan yang lebih baik , tetapi menurut pendapat saya, dia sama saja sudah mati . 01:36:29.458 --> 01:36:31.961 Dokter sudah menjelaskan hal ini . 01:36:31.986 --> 01:36:35.588 Jangan melakukannya lagi karena itu membuat ibu menderita . 01:36:35.613 --> 01:36:37.612 Yang penting adalah 01:36:37.637 --> 01:36:40.027 bahwa ia bisa tinggal di rumah sakit selama beberapa minggu saja. 01:36:40.052 --> 01:36:43.856 Kemudian , kita harus melepaskan dia . 01:36:44.204 --> 01:36:49.566 Apa yang akan terjadi kemudian ? - Anda dapat membawanya pulang jika Anda suka . 01:36:49.591 --> 01:36:52.994 Mereka mengatakan dia tidak bisa lebih baik . 01:36:53.019 --> 01:36:57.095 Dia harus menjalani hukumannya di penjara . 01:36:57.120 --> 01:37:01.743 Jika Anda tidak ingin dia , dia harus tinggal di sini . 01:37:01.768 --> 01:37:06.689 Dia akan hidup selama dia dimaksudkan untuk , maka dia akan mati . 01:37:12.364 --> 01:37:16.643 Oke kemudian , jaksa ... Kami ... biarkan keluarganya berpikir tentang hal itu . 01:37:16.668 --> 01:37:19.517 Kami akan memberitahu Anda tahu keputusan mereka . 01:37:19.542 --> 01:37:20.721 Tentu saja , berpikir tentang hal ini . 01:37:20.746 --> 01:37:25.085 Itulah cara itu , sayangnya . Sulit untuk membuat keputusan . 01:37:26.885 --> 01:37:32.326 Sekarang aku akan mengeluh kepada istri saya tentang Anda , inspektur . 01:37:32.351 --> 01:37:36.429 Aku akan mengatakan padanya aku mendapat pukulan dari Colombo karena dia. 01:37:36.454 --> 01:37:39.463 Buddy , saya benar-benar menyesal . 01:37:40.664 --> 01:37:43.005 Aku melihat Asli baru ; dia tidak mengatakan apa-apa . 01:37:43.030 --> 01:37:49.373 Ini adalah figeres - dia marah dengan Anda . Dan Anda tahu mengapa . 01:37:49.877 --> 01:37:53.454 Elif , aku akan pergi . Sampai ketemu lagi. 01:38:01.086 --> 01:38:08.805 Elif , menunggu. Mari kita bicara . Elif ! Dengarkan aku! 01:38:09.161 --> 01:38:11.242 Elif, 01:38:11.732 --> 01:38:14.844 Elif, dengarkan aku 01:38:18.439 --> 01:38:21.908 Hey apa yang kau lakukan? Abi , meninggalkan sepeda! - Aku akan membelikanmu es krim . 01:38:21.933 --> 01:38:25.272 Abi , Anda tidak bisa. 01:38:32.732 --> 01:38:38.243 Bahkan seseorang dihukum kematian mendapat keinginan terakhir ! 01:38:51.238 --> 01:38:54.900 Selamat siang , Paman Yashar ! Beri aku setengah kilo persik . 01:38:54.925 --> 01:38:57.494 Oke , gadis . 01:38:57.519 --> 01:39:00.795 Aku sudah kehabisan tomat , juga, jadi Aku akan mengambil setengah kilo tomat . 01:39:00.820 --> 01:39:03.941 Ok. Ini tidak sangat baik . Aku akan membuat Anda lebih baik . 01:39:09.220 --> 01:39:15.003 Apakah Anda mencari saya ? Aku tidak akan meninggalkan sampai Anda mendengarkan saya . Aku tidak akan. 01:39:15.408 --> 01:39:18.594 Menempatkan mereka ke samping untuk saya , Paman Yashar . Aku akan menjemput mereka malam ini . 01:39:21.646 --> 01:39:25.515 Elif , aku tahu kau marah dengan saya . 01:39:25.540 --> 01:39:28.215 Anda berpikir bahwa jika aku ingin datang , aku akan datang bulan yang lalu . 01:39:28.240 --> 01:39:30.585 Aku berhenti berbicara dengan Anda lama , inspektur . 01:39:30.610 --> 01:39:35.510 Tapi lihat ... saya datang . Aku disini. Mari kita bicara . 01:39:36.256 --> 01:39:41.080 Kenapa sekarang? - Saya sangat merindukanmu. 01:39:42.012 --> 01:39:48.524 Aku merindukanmu banyak juga. Saya menunggu kamu. 01:39:48.646 --> 01:39:54.283 Tapi itu hilang , jangan khawatir . 01:39:54.579 --> 01:39:58.076 Ini tidak , Elif . Tidak akan. 01:39:58.472 --> 01:40:02.621 Anda mengajari saya yang paling penting pelajaran dalam hidup saya , Elif Denizer . 01:40:02.660 --> 01:40:13.080 Ketika saya punya , aku mulai hidup saya dari awal . Elif , saya menyadari bahwa saya tidak bisa memberikan Anda hidup. 01:40:13.120 --> 01:40:18.900 Selama berbulan-bulan saya sudah berusaha untuk hidup sendiri ... tanpa Anda ... Saya mencoba untuk hidup , tetapi tidak mungkin . 01:40:19.020 --> 01:40:25.420 Matahari terbenam . Aku tanpa udara . aku telah bangun setiap pagi dengan kekosongan ini dalam diriku . 01:40:25.660 --> 01:40:33.340 Elif , aku tidak menyerah pada Anda , tapi Aku menyerah pada profesi saya . 01:40:34.400 --> 01:40:38.480 Saya bukan polisi lagi . 01:40:39.500 --> 01:40:44.980 Aku tahu mengapa Anda marah , dan mengapa Anda meninggalkan . 01:40:45.160 --> 01:40:48.380 Kematian Tayyar datang di antara kami . 01:40:48.380 --> 01:40:53.820 Elif , bahwa manusia tidak seharusnya hidup . Jika hakim memiliki memutuskan sebaliknya , saya akan tidak pernah melakukan itu . 01:40:53.820 --> 01:40:57.760 Jika saya memiliki kesempatan lain untuk menangkapnya , Saya tidak akan pernah melakukan itu , Elif . 01:40:57.760 --> 01:41:06.060 Kamu benar. Seorang ayah seperti itu tidak pernah bisa memeluk anak-anaknya dalam damai . 01:41:07.640 --> 01:41:16.280 Elif , jika cinta ternoda dengan kotoran , tidak bisa makmur . 01:41:16.900 --> 01:41:23.780 Saya juga tahu bahwa kita ditakdirkan untuk bersama . 01:41:30.160 --> 01:41:35.600 Anda pernah bertanya berapa kali satu hati dapat rusak dan disatukan kembali . 01:41:36.120 --> 01:41:42.020 Tambang mendapat dipecah menjadi ribuan keping . Aku tidak bisa melakukan ini . 01:42:04.380 --> 01:42:10.340 Usta , Anda telah melihat Ege ? - Tidak, saya tidak melihat dia, anak . 01:42:11.000 --> 01:42:18.620 Ok , Elif ! Aku tidak mengerti Anda , tetapi sekarang saya di sini . Jangan berpaling pada saya . 01:42:18.620 --> 01:42:21.580 Elif ! Elif , dengarkan ! 01:42:21.580 --> 01:42:25.260 Omer , hubungan kami tidak dapat memulai dari sini . Ini tidak akan pernah sama seperti sebelumnya . 01:42:25.260 --> 01:42:30.180 Saya tidak ingin menjadi seperti sebelumnya. Apa yang kita telah melalui membawa kita di sini . 01:42:30.180 --> 01:42:34.220 Saya tidak ingin kehilangan Anda sekali lagi . 01:42:34.980 --> 01:42:39.120 Di mana kita akan mulai dari itu ? - Di mana kita tinggalkan . 01:42:39.220 --> 01:42:44.520 Di mana Anda akan tinggal ? - Disini! Saya tidak tahu - dimanapun Anda inginkan . 01:42:44.600 --> 01:42:49.000 Apa yang akan Anda lakukan untuk bekerja ? - Saya tidak tahu , Elif . Kami akan memutuskan bersama-sama . 01:42:49.000 --> 01:42:54.160 Keluarga Anda , teman Anda ... Anda bisa tidak terpisah dari mereka . Anda tidak bisa mengatasinya , Omer ! 01:42:54.160 --> 01:42:58.760 Elif , aku di sini . Saya sebelah Anda . Saya melakukan itu . 01:42:58.760 --> 01:43:03.220 Anda akan bosan . - Kita tidak akan pernah tahu sampai kita hidup itu . 01:43:03.300 --> 01:43:08.260 Setelah beberapa saat Anda akan marah padaku dan memberitahu saya bahwa saya memaksa Anda untuk memberikan hidup Anda . 01:43:08.260 --> 01:43:12.720 Mungkin aku akan , tapi mungkin Anda akan mengatakan bahwa , juga. Anda akan mengatakan - apa yang terjadi dengan kebebasan kita .. 01:43:12.720 --> 01:43:16.840 Kita tidak bisa bahagia dengan begitu banyak " maybes " menggantung di udara ... 01:43:24.280 --> 01:43:26.460 Omer, Omer, tolong 01:43:26.460 --> 01:43:36.000 Elif Denizer , cinta kita begitu mustahil bahwa setiap orang menyerah pada kami . 01:43:36.080 --> 01:43:41.440 Apakah Anda mengerti , setiap kali kami berpisah cinta kita semakin kuat . 01:43:43.260 --> 01:43:49.420 Ya , mungkin aku akan menyakiti Anda lagi . Tapi kali ini Aku bertekad bahwa kita tidak akan mengatakan : " Kalau saja ... " 01:43:49.680 --> 01:43:57.740 Elif , saya tidak tahu apa nasib akan membawa kita , tapi Saya tahu bahwa saya akan tinggal di mana saja Anda ingin pergi . 01:43:57.740 --> 01:44:02.140 Jika saya harus , saya akan menjual lemon , tapi aku tidak akan mengecewakan Anda . 01:44:02.140 --> 01:44:08.200 Aku akan menghapus air mata Anda dengan cinta saya, bahkan jika Saya tidak alasan Anda menangis . 01:44:08.200 --> 01:44:12.420 Saya hanya berpikir adalah - untuk bangun dan jatuh tertidur di samping Anda . 01:44:12.540 --> 01:44:17.460 Untuk bangun untuk suara langkah anak-anak kita . 01:44:17.720 --> 01:44:23.640 Saya tahu bahwa di antara hari-hari bahagia kami akan ada hari-hari ketika kita akan merasa sedih . 01:44:23.640 --> 01:44:31.280 Bahkan jika kita tidak melihat mereka , mungkin ada hambatan untuk cinta kita . 01:44:31.980 --> 01:44:39.000 Ketika Anda mengatakan " cinta tanpa syarat , " Saya mengerti bahwa apa pun yang terjadi kita akan selalu saling mencintai . 01:44:39.000 --> 01:44:48.200 Cinta tanpa syarat berarti untuk mencintai apa pun yang terjadi . Anda mengajari saya bahwa . 01:44:49.500 --> 01:45:02.220 Elif , jika Anda akan menjadi istriku , aku akan mencintaimu tanpa syarat tidak peduli berapa banyak Anda berubah. 01:45:05.840 --> 01:45:09.480 Aku tidak akan pernah melepaskan tangan Anda . 01:45:11.480 --> 01:45:17.840 Jika saya masih di suatu tempat di hatimu ... Bilang iya" 01:45:18.500 --> 01:45:22.600 Mengatakan "ya " dan memberi saya alasan untuk hidup . 01:45:32.660 --> 01:45:36.640 Aku berkata " ya " saat Anda sampai di sini . 01:45:36.640 --> 01:45:40.620 aku hanya ingin menyiksa Anda sedikit . 01:46:10.340 --> 01:46:17.320 Dua hari kemudian... 01:46:28.220 --> 01:46:37.180 Apakah Anda , Elif Denizer , putri Ahmet dan Zerrin Denizer , mengambil Omer Demir menjadi suami sah Anda ? 01:46:41.140 --> 01:46:44.000 ya 01:46:54.660 --> 01:47:03.520 Apakah Anda Omer Demir , anak Burhan dan Elvan Demir , mengambil Elif Denizer menjadi istri sah Anda ? 01:47:03.520 --> 01:47:06.140 Saya sangat bersemangat. 01:47:07.280 --> 01:47:10.860 Selamanya yaa 01:47:21.060 --> 01:47:25.200 Apakah Anda setuju dengan hal ini ? - Kami lakukan! 01:47:35.220 --> 01:47:37.180 sini 01:47:44.020 --> 01:47:51.140 Oleh kekuasaan yang diberikan kepada saya oleh negara , Sekarang saya mengucapkan Anda suami dan istri . 01:48:10.200 --> 01:48:15.080 Anda , Signorina dan Komisaris , akan mendengarkan saya sekarang . 01:48:15.080 --> 01:48:20.940 Saya. Banyak dari kita di sini belajar banyak dari Anda . 01:48:21.480 --> 01:48:26.680 Apa kata " teman " berarti ... Bagaimana dua hati bisa tetap bersama ... 01:48:27.160 --> 01:48:32.180 Bagaimana menjadi kakak yang baik . Itulah yang telah saya pelajari . 01:48:34.080 --> 01:48:38.740 Sampai saat ini , Anda selalu menempatkan lainnya kebahagiaan pertama , tapi cukup orang cukup . 01:48:38.740 --> 01:48:43.400 Sudah berakhir. Kami tidak di sini lagi . Lupa tentang Kami. Ya , lupakan semuanya . 01:48:43.400 --> 01:48:47.120 Saya bercanda - jangan lupa kita sama sekali . 01:48:47.120 --> 01:48:52.340 Saling mencintai dan berpegang pada satu sama lain erat . 01:48:53.060 --> 01:48:58.960 Saya tidak akan menangis . Oke? Aku cinta kamu. 01:49:04.520 --> 01:49:12.400 Pertama , saya ingin mengusulkan bersulang untuk suami saya . Kemudian , untuk Anda semua . 01:49:12.600 --> 01:49:21.160 Seseorang tidak dapat memilih keluarganya , ... Tapi dia bisa membuat sendiri . 01:49:21.160 --> 01:49:26.780 Terima kasih semua untuk menjadi keluarga saya . Adalah baik untuk memiliki Anda . 01:49:27.740 --> 01:49:31.160 Groom , giliran Anda sekarang . 01:49:32.620 --> 01:49:35.220 saya... 01:49:36.220 --> 01:49:39.260 Tidak ada yang tersisa untuk mengatakan . Semuanya telah dikatakan . 01:49:39.260 --> 01:49:42.620 Sekarang , jika Anda akan maafkan saya, Saya ingin berdansa dengan istri saya . 01:49:42.620 --> 01:49:46.260 Omer , kami tidak berpikir tentang hal ini . Kami tidak memiliki musik . - Ok , kita sudah diurus itu , tidak ada masalah . 01:49:46.260 --> 01:49:50.580 Aku bahkan memilih sebuah lagu untuk Anda . Buddy ... 01:50:41.000 --> 01:50:46.780 Jadi , sekarang Anda adalah suami saya ? - Itulah yang kertas mengatakan . 01:50:46.780 --> 01:50:54.260 Tapi jangan longgar. Hanya karena kami menikah tidak berarti bahwa kita telah memecahkan masalah kita . 01:50:54.260 --> 01:50:57.760 Masing-masing dari kita harus memiliki / ruang nya sendiri . 01:50:57.760 --> 01:51:02.180 Saya berpikir bahwa dua orang cinta harus selalu karena mereka di awal . 01:51:02.180 --> 01:51:04.740 Apa yang kamu… 01:51:55.300 --> 01:52:02.460 Kapan Anda berhasil melakukan ini ? - Ketika saya bilang saya akan mencuci tangan . 01:52:05.520 --> 01:52:09.020 Saya akan melakukan segalanya untuk membuat istri saya bahagia . 01:52:10.080 --> 01:52:18.000 Saya senang dengan cara baik . Saya hanya ingin untuk memiliki kehidupan yang damai dengan Anda . 01:52:18.620 --> 01:52:24.980 Hidup yang telah dimulai . Hidup kita saling terkait , Signorina .. 01:53:04.380 --> 01:53:08.420 Di mana Anda akan , Ilmaz ? Kami datang untuk melihat Anda ! 01:53:10.480 --> 01:53:14.040 Saya ditutup. - Buka kemudian . 01:53:20.280 --> 01:53:24.600 Omer , Omer ! Silahkan tinggal keluar dari itu . 01:53:24.680 --> 01:53:26.360 - Siapa orang-orang itu ? 01:53:26.360 --> 01:53:32.640 Saya dapat memberitahu Anda bahwa mereka adalah geng lokal , dan Anda bisa memikirkan yang lain ... 01:53:36.620 --> 01:53:40.360 Mungkin pekerjaan Anda mudah , Usta ! - Terima kasih , sama kepada Anda . 01:53:40.360 --> 01:53:43.020 20 menit istirahat untuk makan . 01:53:44.740 --> 01:53:47.820 Mungkin kita harus membuka toko kue bukannya toko buku ; terlihat begitu indah . 01:53:47.820 --> 01:53:52.900 Jika Anda melakukan itu Aku akan menjadi pelanggan tetap . 01:53:52.900 --> 01:53:56.320 Sangat lucu. Ini akan menjadi sebuah toko buku . 01:53:56.380 --> 01:53:58.560 Biarkan saya lihat! 01:54:00.340 --> 01:54:03.680 Aku mengambil sepotong saya, dan sekarang saya akan pensiun . Saya akan kembali lagi nanti. 01:54:03.680 --> 01:54:06.880 Mungkin pekerjaan Anda menjadi mudah . - Terima kasih. 01:54:36.700 --> 01:54:38.560 Tidak ada lagi ? 01:54:38.560 --> 01:54:42.640 Tidak ada pekerjaan untuk saya di negeri ini . Aku harus pergi ke luar negeri . 01:54:42.640 --> 01:54:48.180 Tapi , saya akan membutuhkan paspor palsu , dan palsu paspor mahal . Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan . 01:54:59.100 --> 01:55:04.600 Lihat apa putri Anda katakan. Gunes mengatakan : " Anda adalah ayah yang hebat , Daddy ! " Jangan khawatir semuanya akan baik-baik saja . 01:55:04.600 --> 01:55:09.900 Huseyin Demir mengatakan sesuatu kepada saya : { \ i1 } " Seorang pria yang menyebabkan nyeri kepada orang lain berakhir paling menderita . { \ I0 } 01:55:10.060 --> 01:55:12.860 Semuanya akan baik-baik saja. 01:55:13.120 --> 01:55:15.960 kamu adalah harapanku 01:55:24.060 --> 01:55:29.020 Saya pergi berjalan-jalan . Saya pergi berjalan-jalan . 01:55:48.140 --> 01:55:51.960 Abi , Rifki akan memberikan perintah . Itulah mengapa Saya tidak punya dia belum . Saya menunggu perintah . 01:55:52.080 --> 01:55:55.040 Dia telah berada di ruang penyidikan untuk hari . Saya hampir tidak bisa melihat dia hari ini . 01:55:55.040 --> 01:55:58.980 Dia memerintahkan bahwa Fatih Dundar harus dibunuh hari ini . 01:55:58.980 --> 01:56:01.640 saya mengerti 01:56:04.500 --> 01:56:11.160 Saya membuat interior malam ketika kamu sedang tidur. 01:56:14.040 --> 01:56:18.380 Anda menarik itu ? signorina , kita tidak akan membuka toko buku ? 01:56:18.480 --> 01:56:22.800 Aku akan memanggil perajin, dan dia akan datang ke sini dan mendirikan rak . Hal ini tidak akan mudah . 01:56:22.800 --> 01:56:29.760 Akan ada kursi untuk membaca , kopi untuk mereka yang menginginkannya , dan saya berpikir bahwa mungkin ada dapur kecil . 01:56:29.860 --> 01:56:34.260 Dan dua meja retro ... bagaimana menurutmu ? 01:56:35.180 --> 01:56:42.960 Apa yang kamu pikirkan? Akan Bayi Masal menjadi mampu membawa Anda jauh dari semua buku ? 01:56:43.280 --> 01:56:46.680 Siapa tahu? Kita lakukan , Signorina - kita lakukan . 01:56:46.680 --> 01:56:53.560 Ok , kita memiliki keputusan. Tidak ada waktu untuk beristirahat sampai Bayi Masal datang ke dunia ini . 01:57:02.640 --> 01:57:07.840 Kami telah mengikuti pria ini untuk hari sekarang , dan dia masih belum bertemu dengan Fatih . 01:57:07.840 --> 01:57:11.080 Mungkin dia akan bertemu dengannya sekarang ; mungkin kita akan menangkap Fatih . 01:57:11.080 --> 01:57:13.960 saya harap begitu 01:57:17.220 --> 01:57:24.460 Arda , saya lama ingin mengatakan sesuatu , tapi kau bertugas tadi malam . 01:57:24.460 --> 01:57:28.880 Ceritakan sekarang. Saya tidak ingin membiarkan orang ini dari pandanganku . Saya tidak ingin kehilangan dia . 01:57:29.660 --> 01:57:32.240 saya hamil 01:57:36.440 --> 01:57:42.920 Apa? - Arda , apa yang kau lakukan ? Kami kehilangan orang itu ! - Apakah kamu serius? 01:57:42.920 --> 01:57:49.200 Hal ini terlalu cepat , kan? Kami tidak menunggu , ditambah kita memiliki Yagiz , dan dia akan marah ... 01:57:49.200 --> 01:57:53.180 Apa yang akan terjadi ? Dia akan menjadi kakak . 01:57:53.180 --> 01:57:58.120 Pelo , ini adalah berita terbaik dalam hidup saya . 01:58:06.100 --> 01:58:08.580 ya, Tolga 01:58:09.720 --> 01:58:12.400 Devrem , saya bomba ada berita untuk Anda ! 01:58:12.400 --> 01:58:19.760 Itu lebih baik menjadi sebuah bom atom ; jika tidak , maka akan buruk bagi Anda . Fatih Dundar di makam Tayyar Dundar ini . 01:58:19.760 --> 01:58:22.600 Ok , Anda menonton dia - kita akan datang sekarang . 01:58:22.600 --> 01:58:24.900 ok, Devrem 01:58:31.440 --> 01:58:38.340 Semoga ia beristirahat dalam damai , Abi ! Apakah Anda ingin air menumpahkan di kuburnya ? Ini adalah berkat. 01:58:38.460 --> 01:58:43.720 Saya mengumpulkan uang untuk sekolah , Abi ! Berikan saya berapa banyak Anda bisa. 01:58:43.820 --> 01:58:46.340 kemana kamu pergi 01:58:46.520 --> 01:58:49.460 - Anda meninggalkan guci galon di sini, dan Saya akan bawa ketika saya datang kembali ? 01:58:49.460 --> 01:58:51.460 baik 01:59:01.680 --> 01:59:08.200 Anda tidak layak bahkan satu sen di dunia ini . Anda berhasil menghancurkan segala sesuatu yang di sekitar Anda . 01:59:11.380 --> 01:59:16.460 Anda dibiarkan begitu saja ! Tanpa setetes cinta. Apa yang Anda akan mengatakan ? 01:59:16.940 --> 01:59:20.620 Anda meninggal, tapi kutukan Anda tinggal dengan saya . 01:59:20.620 --> 01:59:26.140 Apakah ada orang yang lebih orang yang tidak adil di dunia ini , Tayyar Dundar ? 01:59:28.440 --> 01:59:35.420 Anda menghancurkan hidup saya . Aku tidak pernah bisa senang - apapun yang saya lakukan atau di mana pun aku pergi . 01:59:35.620 --> 01:59:38.440 Saya tidak dapat membuat istri saya bahagia . 01:59:38.440 --> 01:59:40.900 karena kamu 01:59:46.200 --> 01:59:49.560 Saya harap Anda terbakar di neraka ! 02:00:04.440 --> 02:00:09.200 Elif , Anda memilih warna yang harus dicat berkali-kali sebelum ternyata bagus . 02:00:09.200 --> 02:00:12.000 Tapi , itu akan menjadi begitu indah . 02:00:12.380 --> 02:00:15.460 - Ya, tentu saja; itu akan menjadi begitu indah . 02:00:15.460 --> 02:00:19.700 Tidak, tidak memukul saya ! Tinggalkan aku sendiri. 02:00:20.140 --> 02:00:23.460 Tolong, Tinggalkan aku sendiri. 02:00:23.460 --> 02:00:25.860 Sesuatu yang terjadi ... 02:00:39.380 --> 02:00:43.380 Paman Yilmaz ... Paman Yilmaz , kau dengar aku ? 02:00:43.380 --> 02:00:47.400 - Yilmaz Abi ? Paman Yilmaz ... Omer ... 02:00:47.680 --> 02:00:50.240 Paman Yilmaz ... - Dia belum sadar. 02:00:50.240 --> 02:00:53.560 Paman Yilmaz ... Paman Yilmaz , kau dengar aku ? 02:00:53.560 --> 02:00:56.520 - Yilmaz Abi , kamu ok ? 02:01:07.380 --> 02:01:10.620 Mereka disini. 02:01:12.580 --> 02:01:17.860 Masuk ke dalam tanpa menjalankan . Hati-hati. 02:01:17.860 --> 02:01:22.660 Bibi Melike , kami haus ! Ok , Sayang, aku akan membawa Anda air . 02:01:22.660 --> 02:01:27.420 Pergi di dalam dan bermain dengan tenang . 02:01:30.840 --> 02:01:35.200 Ibu , saya pikir lebih baik bagi saya untuk tidak untuk membawa mereka ke taman . Hal ini terlalu keras . 02:01:35.200 --> 02:01:41.940 Apa yang bisa kita lakukan , Anak ? Kami belum berhasil menempatkan beberapa mainan di halaman ; jika tidak, mereka bisa bermain di sini . 02:01:41.940 --> 02:01:48.460 Tapi semuanya akan baik-baik saja . Hayrie mulai bekerja , dan kami akan mengurus anak-anaknya . 02:01:48.460 --> 02:01:58.620 Memiliki kesabaran . Aku akan mengubah halaman menjadi taman bermain anak-anak . Anda akan bermain dengan indah. 02:01:59.580 --> 02:02:04.020 Aku akan membawa Anda air - Anda bermain . 02:02:13.260 --> 02:02:15.360 Apa yang terjadi ? 02:02:15.500 --> 02:02:19.820 Maniak telah berteriak di makam selama satu jam . 02:02:20.640 --> 02:02:23.960 Mari kita menangkapnya . 02:02:35.100 --> 02:02:37.600 Fatih ! 02:02:37.600 --> 02:02:40.260 Fatih ! Berhenti ! 02:02:40.360 --> 02:02:42.420 Berhenti ! 02:02:42.420 --> 02:02:47.400 Pelo , tidak berlari . Kau melihat dari sini. Jangan meninggalkan Pelo sendiri . 02:02:51.960 --> 02:02:54.640 Datang ke sini dan duduk. 02:02:54.640 --> 02:02:57.200 Apakah kepala Anda sakit? 02:02:57.400 --> 02:03:00.440 Aku akan memberi Anda segelas air . 02:03:03.000 --> 02:03:08.320 Apa yang pria mereka inginkan dari Anda ? Uang! Sudah dua bulan atau 02:03:08.320 --> 02:03:13.960 sejak terakhir datang ke sini , dan jika Saya tidak memberi mereka uang , mereka memukuli saya . 02:03:13.960 --> 02:03:16.960 Mereka ingin toko saya . 02:03:17.140 --> 02:03:21.820 Mereka mengatakan bahwa saya harus pergi , dan bahwa mereka akan menjalankannya 02:03:22.860 --> 02:03:26.180 Ok , di mana saya bisa menemukan mereka ? 02:03:53.260 --> 02:03:57.720 Ini adalah akhir , Fatih Dundar . Anda berhasil berdoa untuk ayahmu . 02:03:57.720 --> 02:04:03.320 Sekarang , mengatakan doa terakhir Anda . Salam dari Rifki . 02:04:03.320 --> 02:04:06.080 letakkan pistol ke bawah , polisi ! 02:04:07.180 --> 02:04:10.920 Pergi dan tinggalkan aku sendiri - tidak membuat saya melanggar janji saya . 02:04:15.560 --> 02:04:18.320 Jatuhkan senjata , Fatih . 02:04:19.800 --> 02:04:22.600 Jatuhkan, Fatih. 02:04:26.780 --> 02:04:30.180 Tangan di udara dan turun . 02:04:38.640 --> 02:04:41.420 Arda, tolong biarkan aku pergi 02:04:41.420 --> 02:04:45.940 Ya, tentu ... aku akan menangkap Anda setiap minggu . Pergi, Fatih , saya yakin bahwa teman satu sel Anda sedang menunggu untuk Anda . 02:04:45.940 --> 02:04:50.680 Anda melihat sendiri ! Jika mereka tidak membunuh saya , mereka akan membunuh istri dan anak saya . Arda ! 02:04:50.680 --> 02:04:54.280 - Berjalan! Arda , tolong jangan lakukan ini! 02:04:54.280 --> 02:04:57.160 - Apa yang kamu lakukan di sini? Aku khawatir tentang Anda . 02:04:57.160 --> 02:04:58.700 - Anda melakukannya dengan sangat baik . 02:04:58.700 --> 02:05:02.240 Anda datang dengan kami , juga. Anda tahu apa yang telah Anda lakukan . Meninggalkan kami sendirian , Arda . 02:05:02.240 --> 02:05:06.460 Bagi seorang pria yang melarikan diri dari penjara , kehidupan itu sendiri penjara . 02:05:06.460 --> 02:05:08.560 Jangan lelah sendiri , Nilufer . 02:05:08.720 --> 02:05:10.720 Sudah berakhir. - Tidak, bukan itu! 02:05:10.840 --> 02:05:14.940 Kami telah cukup menderita , dan kami masih menderita . 02:05:15.280 --> 02:05:20.320 Lihat, kita tidak memiliki rumah atau banyak makan . 02:05:20.320 --> 02:05:25.360 Semua yang kita miliki adalah impian kita , dan salah satu dari mereka adalah untuk meningkatkan putri kami bersama-sama . 02:05:26.100 --> 02:05:29.660 Tolong, jangan tinggalkan putri saya tanpa ayah . 02:05:30.800 --> 02:05:39.160 Kami benar-benar tidak ingin sesuatu yang buruk terjadi . Kami hanya mencoba untuk memulai hidup baru . 02:05:39.160 --> 02:05:45.220 Kami menjalani hukuman kami dalam satu atau lain cara . Biarkan Nilufer pergi , Arda . Hidupnya tidak akan mudah . 02:05:45.220 --> 02:05:50.360 Anda masih tidak seorang ayah , jadi mungkin Anda tidak akan memahami saya - tetapi Anda adalah orang yang baik . 02:05:50.640 --> 02:05:53.620 Melakukan perbuatan yang baik bagi kita . 02:06:15.980 --> 02:06:18.080 Jangan buang waktu Anda . 02:06:18.080 --> 02:06:24.780 Anda selalu melakukan perbuatan baik bagi kita . Saya akan membayar Anda dan Omer kembali . 02:06:24.880 --> 02:06:28.280 Hal ini cukup bagi saya bahwa Anda tidak melakukan buruk hal lagi . Pergilah sekarang . Menghilang. 02:06:28.280 --> 02:06:30.480 Terima kasih banyak 02:06:44.260 --> 02:06:49.700 Mereka tidak di sisi lain . - Di mana mereka! Saya tidak sabar . Aku pergi. 02:06:50.420 --> 02:06:54.520 Arda, dimana Fatih? 02:06:55.480 --> 02:06:58.660 Dia kabur. Seperti yang Anda ketahui, dia memiliki kaki panjang . 02:06:58.660 --> 02:07:02.640 Bagaimana mungkin? jika kamu perlu bantuan yang dibutuhkan , Anda bisa memanggil kami . 02:07:02.640 --> 02:07:06.140 Membiarkannya pergi sekarang ... 02:07:06.940 --> 02:07:09.400 Lihatlah Yagiz . 02:07:10.940 --> 02:07:14.120 Dia akan menjadi kakak , paman . - Arda ! 02:07:14.220 --> 02:07:17.500 Itulah mengapa Anda tidak memungkinkan Pelin untuk mengejar ? 02:07:17.700 --> 02:07:22.220 Tidak ada lagi berlari untuk istri saya . Abi , ini adalah berita besar . 02:07:22.340 --> 02:07:25.460 Selamat, Buddy ! - Terima kasih! 02:07:25.740 --> 02:07:28.400 Selamat ! - Terima kasih! 02:07:32.080 --> 02:07:35.120 Ayo , Mommy ! 02:07:59.200 --> 02:08:05.440 Anak-anak , ayo terburu-buru ! - Saya telah membuat Anda pastry ! 02:08:08.420 --> 02:08:13.000 Apakah tidak ada pedas , Ibu Melike ? Saya suka pedas . 02:08:13.000 --> 02:08:19.060 Ibu , kau dengar dia? Dia ingin pedas , sedikit keledai . 02:08:19.060 --> 02:08:23.060 Dia adalah seperti Paman Omer . Dia menggembungkan pipinya pada usia itu ... 02:08:23.060 --> 02:08:25.400 ambil ini.... 02:08:27.980 --> 02:08:33.580 Sekarang Anda membakar dalam untuk mendapatkan segelas air , ha ? 02:09:00.780 --> 02:09:04.680 Omer , jika saya menempatkan warna ini pada , biru akan berbeda ? 02:09:12.320 --> 02:09:14.940 Di mana kamu? 02:09:14.940 --> 02:09:17.360 saya disini! 02:09:17.480 --> 02:09:21.340 Anda pergi ke kantor polisi , bukan? Karena Yilmaz Abi ? 02:09:21.340 --> 02:09:24.740 Apakah Anda mendapatkan cat ? Baik! 02:09:26.520 --> 02:09:30.400 Di mana akan kita menempatkan warna ini biru ? 02:09:31.920 --> 02:09:37.600 Anda berutang penjelasan , Omer . Mengapa Anda pergi ke kantor polisi ? 02:09:40.080 --> 02:09:43.860 Karena saya ingin memastikan . - Mengenai apa? 02:09:43.860 --> 02:09:50.160 Saya ingin melihat apakah mereka mengumpulkan laporan sebagai mereka harus, dan jika mereka bersembunyi. Ini adalah baik bahwa saya pergi . NOTE Paragraph 02:09:50.160 --> 02:09:52.500 Saya ingin memberitahu mereka apa yang orang-orang tampak seperti dan untuk menarik dia, tapi tidak ada artis . 02:09:52.500 --> 02:09:55.980 Saya berpikir bahwa mungkin Anda bisa melakukannya . - Saya tidak akan. 02:09:55.980 --> 02:09:58.220 Mengapa? Apa maksudmu mengapa ? 02:09:58.220 --> 02:10:02.680 Omer kita memulai hidup baru di sini . Bukankah kita katakan bahwa kita akan hidup bahagia dan damai ? 02:10:02.680 --> 02:10:07.620 Apakah kita tidak sepakat bahwa kami tidak akan mengganggu di masyarakat hidup jika mereka tidak main-main dengan kami ? 02:10:07.620 --> 02:10:11.780 Ok , saya tidak bisa menahan . Apa yang bisa saya lakukan? 02:10:11.780 --> 02:10:17.300 Kami melakukan apa yang harus kita lakukan . Kami menelepon polisi . Pencarian untuk orang - mengajukan keluhan . 02:10:17.300 --> 02:10:20.500 Dari sekarang, biarkan polisi mengurus itu . 02:10:20.500 --> 02:10:24.640 Aku pergi sebagai warga negara dan mengajukan keluhan . 02:10:24.640 --> 02:10:28.440 Omer tua akan mengejar mereka . Tapi lihat , di sinilah aku . 02:10:28.440 --> 02:10:35.340 Aku tahu apa yang akan terjadi nanti . Anda akan membuat Anda ini masalah , dan kemudian orang-orang akan datang setelah Anda . 02:10:35.340 --> 02:10:43.520 Kamu benar. Ayo , mari kita menyelesaikan lukisan . Ada begitu banyak pekerjaan yang harus dilakukan . 02:10:52.580 --> 02:11:00.020 Anda mengerti , kan ? - Saya memahami Anda , karena saya di sisi Anda . 02:11:00.920 --> 02:11:05.200 Oke. Kemudian mari kita menyelesaikan . lukisan hari ini , Omer Demir . 02:11:05.200 --> 02:11:09.400 Ok , Elif Demir - Elif Denizer - Demir 02:11:09.400 --> 02:11:13.960 Kami telah menjadi sangat modern , sangat feminis . 02:11:13.960 --> 02:11:18.540 Ok , biarlah Elif Denizer Demir . 02:11:21.680 --> 02:11:29.040 Lihat ini! Polisi seharusnya datang dan menangkap mereka , dan mereka masih melakukan apa yang mereka inginkan . 02:11:29.040 --> 02:11:32.500 Untuk siapa mereka bekerja? 02:11:33.180 --> 02:11:39.780 Mereka akan mengambil Paman Hilal . Omer , Omer datang dan melihat ini . 02:11:41.420 --> 02:11:44.220 Mereka menempatkan Paman Hilal di mobil , Omer ! - Apa yang sedang terjadi? 02:11:44.220 --> 02:11:48.560 Dimana polisi ? Mereka menculik seorang pria ! Dimana polisi ? 02:11:48.560 --> 02:11:53.540 Omer , cucu-cucunya yang di sana . - Aku tahu , Elif ... Aku tahu . 02:12:07.920 --> 02:12:11.700 { \ i1 } Signorina , mengakui bahwa jiwa Anda suka bahaya . { \ i1 } 02:12:11.700 --> 02:12:15.040 { \ i1 } Tapi , apa yang bisa kita lakukan ? Haruskah kita melihat jauh di ketidakadilan ? { \ I0 } 02:12:15.040 --> 02:12:19.140 { \ i1} Kau dan aku adalah sama . Kami tidak bisa tetap tenang ketika orang menyakiti . { \ I0 } 02:12:19.140 --> 02:12:25.040 { \ i1 } Janganlah kita menjadi tenang , cinta saya . Kita kuat . Kami tidak akan membiarkan yang lemah untuk menderita . { \ I0 } 02:12:25.040 --> 02:12:32.360 { \ i1 } Selama kita bersama-sama , kami tidak akan menyerah pada itu . { \ I0 } 02:12:32.780 --> 02:12:37.580 { \ i1 } Kemudian siap , Komisaris . Ini tidak akan berakhir di sini . { \ I0 } 02:12:37.580 --> 02:12:43.680 { \ i1 } Seharusnya tidak berakhir , Signorina . Saya dengan apa pun yang Anda memutuskan . { \ I0 }