0:00:00.760,0:00:03.416 У меня есть ещё один повод для оптимизма: 0:00:03.440,0:00:04.896 изменение климата. 0:00:04.920,0:00:07.680 Можете мне не верить, [br]но вот вам факт. 0:00:08.400,0:00:11.800 12 декабря 2015 года 0:00:12.600,0:00:15.216 в Париже под эгидой ООН 0:00:15.240,0:00:19.696 собрались представители 195 государств 0:00:19.720,0:00:21.880 и единогласно — 0:00:22.600,0:00:25.816 те, кто имел дело с правительствами,[br]представляют, как это сложно, — 0:00:25.840,0:00:28.056 единогласно решили 0:00:28.080,0:00:32.896 целенаправленно изменить курс[br]мировой экономики 0:00:32.920,0:00:35.736 для защиты самых уязвимых 0:00:35.760,0:00:38.416 и улучшить жизнь для всех нас. 0:00:38.440,0:00:40.856 Это и впрямь выдающееся достижение. 0:00:40.880,0:00:43.096 (Аплодисменты) 0:00:43.120,0:00:45.256 Оно ещё больше поразит вас, 0:00:45.280,0:00:49.256 если задуматься, как обстояли дела[br]всего несколько лет назад. 0:00:49.280,0:00:51.936 2009 год, Копенгаген. 0:00:51.960,0:00:53.600 Кто помнит Копенгаген? 0:00:54.160,0:00:59.736 После многих лет подготовки[br]к соглашению по изменению климата 0:00:59.760,0:01:02.920 представители тех же государств[br]собрались в Копенгагене 0:01:04.080,0:01:06.040 и потерпели фиаско. 0:01:06.640,0:01:09.016 Но почему они потерпели фиаско? 0:01:09.040,0:01:10.616 По разным причинам, 0:01:10.640,0:01:14.176 но в первую очередь[br]из-за образовавшейся пропасти 0:01:14.200,0:01:16.920 между «глобальным Севером»[br]и «глобальным Югом». 0:01:18.720,0:01:22.616 И вот через шесть месяцев[br]после этого фиаско 0:01:22.640,0:01:25.976 мне было предложено продолжить работу[br]в рамках переговоров 0:01:26.000,0:01:28.056 по глобальному изменению климата. 0:01:28.080,0:01:32.456 Лучше и не придумаешь —[br]самое время взяться за эту работу. 0:01:32.480,0:01:36.176 Общие настроения по поводу[br]изменения климата были хуже некуда. 0:01:36.200,0:01:38.656 Никто не верил, 0:01:38.680,0:01:41.640 что всеобщее соглашение[br]можно будет достичь. 0:01:42.160,0:01:44.200 Да и я сама в это не верила. 0:01:45.160,0:01:49.976 Если вы пообещаете не говорить никому,[br]кроме этой замечательной аудитории TED, 0:01:50.000,0:01:52.096 то я открою вам секрет, 0:01:52.120,0:01:56.480 факт, который благополучно[br]предпочли похоронить в истории. 0:01:57.600,0:02:00.296 На первой моей пресс-конференции 0:02:00.320,0:02:03.696 журналист задал вопрос:[br]«Госпожа Фигерес, 0:02:03.720,0:02:08.096 считаете ли вы, что глобальное соглашение[br]когда-нибудь станет возможным?» 0:02:08.120,0:02:12.456 И, не подумав как следует,[br]я услышала, как ляпнула: 0:02:12.480,0:02:14.080 «Не в этой жизни». 0:02:15.240,0:02:18.776 Представьте себе выражение лиц[br]сотрудников моей пресс-службы, 0:02:18.800,0:02:22.496 все пришли в ужас[br]от этой чокнутой костариканки, 0:02:22.520,0:02:23.920 их новой начальницы. 0:02:24.720,0:02:27.336 И я тоже ужаснулась, 0:02:27.360,0:02:30.616 конечно же, не своему поступку —[br]я, вроде бы, привыкла к себе. 0:02:30.640,0:02:32.816 На самом деле я была в ужасе 0:02:32.840,0:02:36.536 от последствий слов,[br]только что сказанных мною, 0:02:36.560,0:02:38.736 от последствий для того мира, 0:02:38.760,0:02:43.160 в котором придётся жить нашим детям. 0:02:44.240,0:02:47.056 Призна́юсь, это ужаснуло меня, 0:02:47.080,0:02:49.176 и я подумала: «Так. Нет, постойте, 0:02:49.200,0:02:50.816 постойте. 0:02:50.840,0:02:54.656 Невозможно — это не факт, 0:02:54.680,0:02:56.120 а субъективная оценка. 0:02:56.800,0:02:59.176 Это всего лишь оценка». 0:02:59.200,0:03:04.136 И в тот самый миг я решила[br]изменить своё отношение 0:03:04.160,0:03:08.800 и помочь всему миру поменять[br]отношение к изменению климата. 0:03:09.760,0:03:12.736 И я не знаю. 0:03:12.760,0:03:14.736 Нет, только это? Спасибо. 0:03:14.760,0:03:15.960 Я не знаю, 0:03:18.120,0:03:19.656 как бы поступили вы, 0:03:19.680,0:03:25.120 если бы вам сказали,[br]что ваша работа теперь — спасти планету. 0:03:25.960,0:03:28.110 Впишите это себе [br]в должностные обязанности. 0:03:29.040,0:03:31.696 На вас лежит полная ответственность, 0:03:31.720,0:03:34.856 но у вас совершенно нет власти, 0:03:34.880,0:03:38.720 потому что государства имеют право[br]самостоятельно принимать все решения. 0:03:40.560,0:03:44.016 Мне вправду хотелось бы знать, 0:03:44.040,0:03:46.296 как бы вы поступили[br]утром первого понедельника. 0:03:46.320,0:03:48.736 Я поступила вот так: впала в панику. 0:03:48.760,0:03:50.416 (Смех) 0:03:50.440,0:03:52.936 А потом запаниковала ещё сильнее, 0:03:52.960,0:03:57.000 потому что поняла, что не представляю,[br]как решить эту проблему. 0:03:57.800,0:04:01.856 И тогда я осознала, что не представляю,[br]как решить эту проблему, 0:04:01.880,0:04:04.816 но одно знаю наверняка: 0:04:04.840,0:04:09.816 необходимо изменить[br]тональность этого обсуждения, 0:04:09.840,0:04:12.936 потому что нельзя достичь победы 0:04:12.960,0:04:14.160 без оптимизма. 0:04:15.040,0:04:16.616 И здесь 0:04:16.640,0:04:21.176 я употребила слово «оптимизм»[br]в его основном смысле, 0:04:21.200,0:04:23.976 но давайте будем воспринимать его[br]в более широком смысле, 0:04:24.000,0:04:26.896 понимая его как храбрость, 0:04:26.920,0:04:30.896 надежду, доверие, сплочённость, 0:04:30.920,0:04:35.816 твёрдую уверенность в том,[br]что все мы способны объединиться 0:04:35.840,0:04:39.120 и помочь друг другу[br]в деле улучшения судьбы человечества. 0:04:39.800,0:04:42.416 Можете себе представить,[br]я подумала, что без этого 0:04:42.440,0:04:45.896 нам никак не преодолеть[br]«копенгагенский паралич». 0:04:45.920,0:04:47.736 И шесть лет подряд 0:04:47.760,0:04:53.616 я упорно, неуклонно[br]прививала оптимизм в обществе, 0:04:53.640,0:04:56.496 какими бы ни были вопросы прессы — 0:04:56.520,0:04:58.696 а я научилась справляться с ними — 0:04:58.720,0:05:01.896 и какими бы ни были контраргументы. 0:05:01.920,0:05:07.400 И поверьте мне,[br]было множество контраргументов. 0:05:09.360,0:05:13.640 Но оптимизм неуклонно приживался. 0:05:14.880,0:05:16.856 И вскоре 0:05:16.880,0:05:22.216 мы стали замечать,[br]что во многих сферах начались изменения, 0:05:22.240,0:05:25.496 поддержанные тысячами людей, 0:05:25.520,0:05:28.136 в том числе и многими[br]из здесь присутствующих, 0:05:28.160,0:05:29.360 и я вам благодарна. 0:05:30.040,0:05:35.136 И в этом сообществе TED[br]не будет новостью, 0:05:35.160,0:05:37.776 если я скажу, что первой областью, 0:05:37.800,0:05:40.936 в которой наметились ощутимые перемены, 0:05:40.960,0:05:42.160 стал... 0:05:43.320,0:05:44.520 технический прогресс. 0:05:45.600,0:05:48.216 Мы увидели,[br]как экологически чистые технологии, 0:05:48.240,0:05:50.696 в частности возобновляемые[br]источники энергии, 0:05:50.720,0:05:53.336 становятся дешевле[br]и наращивают мощности, 0:05:53.360,0:05:56.416 и сегодня мы уже можем строить 0:05:56.440,0:05:58.176 солнечные электростанции, 0:05:58.200,0:06:02.656 способные питать энергией целые города, 0:06:02.680,0:06:06.816 не говоря уж о том,[br]что мы делаем в сфере транспорта 0:06:06.840,0:06:08.720 и энергосберегающих зданий. 0:06:09.400,0:06:12.216 И этот технологический прорыв 0:06:12.240,0:06:15.416 позволил нам понять, 0:06:15.440,0:06:19.000 что наступил перелом[br]в экономических условиях, 0:06:19.720,0:06:21.816 так как мы сумели признать, 0:06:21.840,0:06:24.936 что да,[br]цена климатических изменений огромна, 0:06:24.960,0:06:27.496 и да, имеются риски, связанные с ними. 0:06:27.520,0:06:30.176 Но есть и экономическая выгода 0:06:30.200,0:06:31.896 и существенные плюсы, 0:06:31.920,0:06:34.856 поскольку распространение[br]экологически чистых технологий 0:06:34.880,0:06:36.880 сделает наш воздух чище, 0:06:38.640,0:06:40.016 улучшит здоровье людей, 0:06:40.040,0:06:42.576 улучшит транспортные потоки[br]и условия жизни в городах, 0:06:42.600,0:06:44.136 повысит безопасность в энергетике, 0:06:44.160,0:06:47.616 сделает энергию доступнее[br]в развивающихся странах 0:06:47.640,0:06:50.680 и мир в целом — [br]лучше, чем он есть сегодня. 0:06:51.840,0:06:53.520 И, понимая это, 0:06:54.840,0:06:58.336 вы должны были заметить —[br]и некоторые из вас заметили, — 0:06:58.360,0:07:02.696 как возрастают дальновидность и энтузиазм, 0:07:02.720,0:07:06.736 который охватил сначала[br]международные организации, 0:07:06.760,0:07:10.896 частный сектор, флагманов промышленности,[br]страховые компании, 0:07:10.920,0:07:15.216 инвесторов, глав городов,[br]религиозные общины, 0:07:15.240,0:07:20.576 так как все они поняли,[br]что это, возможно, в их интересах. 0:07:20.600,0:07:24.120 Им в итоге от этого будет только лучше. 0:07:25.840,0:07:31.600 Это касается не только борцов за экологию. 0:07:32.760,0:07:38.056 Должна вам сказать,[br]в начале прошлого года ко мне пришёл 0:07:38.080,0:07:40.416 глава одной очень крупной[br]нефтегазовой компании 0:07:40.440,0:07:41.640 и сказал — 0:07:42.520,0:07:44.280 разумеется, в частном порядке, — 0:07:45.280,0:07:49.136 что не знает, как именно[br]он изменит свою компанию, 0:07:49.160,0:07:51.336 но он её изменит, 0:07:51.360,0:07:54.040 так как заинтересован[br]в долгосрочной эффективности. 0:07:54.840,0:08:00.016 Итак, в экономических условиях[br]произошёл перелом, 0:08:00.040,0:08:04.376 с учётом этого,[br]с бо́льшей поддержкой со всех сторон, 0:08:04.400,0:08:10.776 прошло немного времени, прежде чем[br]мы увидели, что правительства государств 0:08:10.800,0:08:15.656 открыли глаза на то,[br]что это в их национальных интересах. 0:08:15.680,0:08:19.816 И когда мы попросили страны определиться, 0:08:19.840,0:08:23.736 какой вклад в общие усилия[br]они могли бы сделать,[br] 0:08:23.760,0:08:26.096 исходя, прежде всего,[br]из национальных интересов, 0:08:26.120,0:08:30.376 189 из 195 стран, 0:08:30.400,0:08:35.736 189 стран прислали подробные программы[br]действий по климату, 0:08:35.760,0:08:37.895 основанные на национальных интересах, 0:08:37.919,0:08:39.816 совпадающие с их приоритетами, 0:08:39.840,0:08:43.320 совместимые с планами[br]их устойчивого развития. 0:08:44.680,0:08:45.880 Итак, 0:08:46.800,0:08:51.976 если защитить первичные интересы стран, 0:08:52.000,0:08:55.656 то станет понятно, что они готовы 0:08:55.680,0:08:59.296 к постепенному сближению[br]и выходу на общий путь, 0:08:59.320,0:09:02.576 двигаться в одном со всеми направлении, 0:09:02.600,0:09:05.736 на что потребуется, вероятно,[br]несколько десятилетий. 0:09:05.760,0:09:08.256 Но за эти десятилетия мы придём 0:09:08.280,0:09:09.736 к новой экономике, 0:09:09.760,0:09:13.336 к не зависящей от углеводородов,[br]крайне жизнеспособной экономике. 0:09:13.360,0:09:16.736 А усилия, которые сейчас прилагают страны 0:09:16.760,0:09:19.056 со стороны национальных правительств, 0:09:19.080,0:09:23.216 недостаточны для достижения[br]стабилизации климата, 0:09:23.240,0:09:25.296 но это всего лишь первый шаг, 0:09:25.320,0:09:27.336 и со временем они будут возрастать. 0:09:27.360,0:09:31.776 Измерение, отчётность и проверка[br]всех этих усилий 0:09:31.800,0:09:33.456 уже юридически обязательны. 0:09:33.480,0:09:37.216 Контрольные точки,[br]по которым каждые пять лет будут оценивать 0:09:37.240,0:09:41.736 общее продвижение в сторону нашей цели,[br]тоже юридически обязательны. 0:09:41.760,0:09:46.656 Само движение к безуглеродной[br]и более устойчивой экономике 0:09:46.680,0:09:47.880 юридически обязательно. 0:09:48.480,0:09:50.496 И что ещё важнее: 0:09:50.520,0:09:51.936 что у нас было раньше? 0:09:51.960,0:09:55.016 Совсем небольшая горстка стран, 0:09:55.040,0:09:58.280 которые принимали весьма ограниченные, 0:09:59.320,0:10:02.376 краткосрочные меры по сокращению выбросов, 0:10:02.400,0:10:05.576 совершенно недостаточные 0:10:05.600,0:10:09.016 и, более того, зачастую[br]воспринимавшиеся как бремя. 0:10:09.040,0:10:10.456 Что же у нас есть теперь? 0:10:10.480,0:10:16.056 А теперь все страны на свете[br]вносят тот или иной вклад 0:10:16.080,0:10:18.376 различными путями[br]и в разных сферах, 0:10:18.400,0:10:21.880 но все они работают[br]на достижение общей цели 0:10:23.040,0:10:25.496 на пути 0:10:25.520,0:10:27.560 к сохранению окружающей среды. 0:10:28.400,0:10:32.456 Итак, когда всё это имеет место 0:10:32.480,0:10:34.696 и изменилось общественное мнение, 0:10:34.720,0:10:39.096 тогда становится ясно, что представители[br]стран могли собраться в Париже 0:10:39.120,0:10:41.656 и принять Парижское соглашение. 0:10:41.680,0:10:44.320 (Аплодисменты) 0:10:49.360,0:10:50.560 Итак, 0:10:51.280,0:10:52.800 оглядываясь назад 0:10:56.440,0:10:58.560 на прошедшие шесть лет, 0:11:02.000,0:11:03.480 я прежде всего вспоминаю 0:11:04.480,0:11:08.080 день принятия Парижского соглашения. 0:11:08.800,0:11:11.376 Даже не могу передать ту эйфорию,[br]что царила в зале. 0:11:11.400,0:11:14.776 5 000 людей вскочили со своих мест, 0:11:14.800,0:11:18.456 плакали, хлопали, кричали, орали, 0:11:18.480,0:11:23.776 испытывая как эйфорию,[br]так и всё ещё не веря увиденному, 0:11:23.800,0:11:25.640 потому что сколько людей 0:11:26.440,0:11:31.120 работали годами для достижения соглашения,[br]и это наконец свершилось. 0:11:32.480,0:11:36.720 И это затронуло не только[br]непосредственных участников. 0:11:37.600,0:11:40.376 Несколько недель назад один мой коллега 0:11:40.400,0:11:42.216 пытался решить, 0:11:42.240,0:11:47.440 а не купить ли в подарок таитянский жемчуг[br]любимой жене Наташе. 0:11:49.160,0:11:53.200 И решившись, наконец, на покупку, 0:11:54.760,0:11:55.976 он услышал от ювелира: 0:11:56.000,0:11:58.816 «Знаете, вам очень повезло,[br]что вы покупаете сейчас жемчуг, 0:11:58.840,0:12:03.520 потому что этот вид моллюсков может[br]скоро исчезнуть из-за изменения климата». 0:12:04.240,0:12:07.776 «Но, — добавил ювелир, — 0:12:07.800,0:12:10.576 вы, возможно, слыхали,[br]что страны приняли решение, 0:12:10.600,0:12:13.840 и у Таити, пожалуй, ещё есть шанс». 0:12:14.800,0:12:18.016 Какой замечательный пример, 0:12:18.040,0:12:22.056 когда возможно, возможно, есть надежда, 0:12:22.080,0:12:24.080 может быть, есть шанс! 0:12:25.640,0:12:30.296 Я, как никто другой, понимаю,[br]что у нас ещё много работы впереди. 0:12:30.320,0:12:33.656 Мы только начали работу[br]по изменению климата. 0:12:33.680,0:12:37.376 И на самом деле нам нужно гарантировать,[br]что мы удвоим свои усилия 0:12:37.400,0:12:41.200 в течение последующих пяти лет,[br]пяти лет неотложных действий. 0:12:42.640,0:12:45.496 Но я верю, 0:12:45.520,0:12:48.456 что за прошедшие шесть лет мы перешли 0:12:48.480,0:12:49.680 от невозможного 0:12:50.440,0:12:52.536 к теперь уже неизбежному. 0:12:52.560,0:12:57.616 И как же нам это удалось?[br]Привив оптимизм от преобразований, 0:12:57.640,0:13:01.096 который позволил нам перейти[br]от противостояния к сотрудничеству, 0:13:01.120,0:13:04.416 который помог нам понять,[br]что национальные и локальные интересы 0:13:04.440,0:13:07.816 не обязательно противоречат[br]общемировым потребностям 0:13:07.840,0:13:10.555 и что, поняв это,[br]мы сможем свести их воедино 0:13:10.579,0:13:12.816 и гармонично сочетать их. 0:13:12.840,0:13:16.576 Глядя вперёд на другие глобальные вызовы, 0:13:16.600,0:13:20.456 на которые надо будет[br]обратить внимание в этом веке — 0:13:20.480,0:13:24.960 такие как обеспечение продовольствием,[br]водой и жильём, вынужденная миграция, — 0:13:27.080,0:13:29.496 я вижу, что мы пока не знаем точно, 0:13:29.520,0:13:33.056 как нам решить эти проблемы. 0:13:33.080,0:13:37.776 Но мы можем брать пример с того, что мы[br]сделали относительно изменения климата, 0:13:37.800,0:13:39.056 и мы можем понять, 0:13:39.080,0:13:45.376 что нам нужно пересмотреть[br]наш менталитет «нулевого результата». 0:13:45.400,0:13:50.376 Поскольку нас учили считать,[br]что всегда есть победители и проигравшие 0:13:50.400,0:13:52.040 и ваш проигрыш — это мой выигрыш. 0:13:52.640,0:13:54.736 Сейчас мы живём в мире, 0:13:54.760,0:13:57.696 где нами достигнуты[br]пределы нашей планеты, 0:13:57.720,0:14:00.376 и мы уже не просто взаимосвязаны, 0:14:00.400,0:14:03.816 но и всё более взаимозависимы[br]друг от друга, 0:14:03.840,0:14:06.000 теперь ваш проигрыш — уже не мой выигрыш. 0:14:06.760,0:14:09.240 Либо мы все проиграем, 0:14:10.160,0:14:12.896 либо мы все можем выиграть. 0:14:12.920,0:14:15.216 Но нам придётся выбирать 0:14:15.240,0:14:18.400 между «нулём» и «результатом». 0:14:19.040,0:14:23.896 Нам придётся выбирать[br]между нулевой всеобщей выгодой 0:14:23.920,0:14:27.896 и жизнью как единое целое. 0:14:27.920,0:14:30.256 Мы сделали это один раз —[br]сделаем это и снова. 0:14:30.280,0:14:31.496 Спасибо. 0:14:31.520,0:14:36.948 (Аплодисменты)