WEBVTT 00:00:01.196 --> 00:00:02.549 我一從大學畢業, 00:00:02.573 --> 00:00:05.124 就到一間顧問公司做事。 00:00:05.148 --> 00:00:08.852 新人訓練期間, 培訓員給了很多建議。 00:00:09.287 --> 00:00:12.870 其中一項很精簡, 我永遠都不會忘記。 00:00:13.369 --> 00:00:16.671 他說:「當個好管的人。」 00:00:16.695 --> 00:00:20.484 想一想我當時有多天真, 00:00:20.508 --> 00:00:22.275 我把他的話深印心中。 00:00:22.299 --> 00:00:23.794 我對自己說: 00:00:23.818 --> 00:00:26.674 「是的,我要當一個終極合作者, 00:00:26.698 --> 00:00:28.641 他們說的我都做, 00:00:28.665 --> 00:00:30.551 我要當個好管的人。」 00:00:31.658 --> 00:00:34.016 直到我進入研究所,一切都變了, 00:00:34.040 --> 00:00:38.956 我親眼見證科學家與工程師聯手, 00:00:38.980 --> 00:00:41.709 犯下密西根州弗林特市的 自來水汙染危機, 00:00:41.733 --> 00:00:46.291 使我明白這樣的思路 00:00:46.315 --> 00:00:48.333 有多危險卻又意外的常見。 NOTE Paragraph 00:00:48.698 --> 00:00:49.865 一點都沒錯, 00:00:49.889 --> 00:00:51.581 弗林特市自來水汙染事件 00:00:51.605 --> 00:00:55.706 是我們這個時代 極嚴重的環境不正義。 00:00:55.730 --> 00:00:57.286 超過 18 個月, 00:00:57.310 --> 00:01:01.392 十萬居民,包括數千孩童, 00:01:01.416 --> 00:01:05.299 接觸到受高鉛量汙染的飲用水。 00:01:06.040 --> 00:01:07.916 鉛是一種強度高的神經毒, 00:01:07.940 --> 00:01:11.680 會造成智能及發展障礙, 00:01:11.704 --> 00:01:15.916 對生長中的胎兒及幼兒特別有害。 00:01:16.457 --> 00:01:19.858 自羅馬帝國時代 我們就知道其危險性。 00:01:20.799 --> 00:01:23.266 在一大串的健康問題中, 00:01:23.290 --> 00:01:27.007 十二人死於退伍軍人症。 00:01:27.541 --> 00:01:29.343 弗林特市的水基礎建設, 00:01:29.367 --> 00:01:32.448 即在地面下錯綜複雜的水管線, 00:01:32.472 --> 00:01:34.540 早就受到嚴重破壞。 00:01:35.116 --> 00:01:38.276 即使水質已慢慢變好, 00:01:38.300 --> 00:01:40.351 現在也換了管線, 00:01:40.375 --> 00:01:42.075 事件發生兩年以後, 00:01:42.099 --> 00:01:44.449 水依然不能安全飲用。 NOTE Paragraph 00:01:46.276 --> 00:01:49.161 所以,大家還是很驚訝。 00:01:49.185 --> 00:01:50.493 他們問自己: 00:01:50.517 --> 00:01:52.468 「怎麼會發生這種事?」 00:01:53.083 --> 00:01:57.870 長話短說就是: 危機始於一位緊急應變管理師, 00:01:57.894 --> 00:02:00.319 任命於密西根州州長, 00:02:00.343 --> 00:02:04.801 決定把水源換到 一條當地河川以省錢。 00:02:05.327 --> 00:02:07.222 但這情況持續太久, 00:02:07.246 --> 00:02:10.883 因為受雇於政府機構的 科學家及工程師, 00:02:10.907 --> 00:02:13.962 無論是密西根或是聯邦政府, 00:02:13.986 --> 00:02:17.495 都沒有遵守聯邦法規來處理水。 00:02:18.921 --> 00:02:20.119 更慘的是, 00:02:20.143 --> 00:02:23.645 他們還主動違法並集體包庇。 00:02:24.045 --> 00:02:26.976 他們嘲諷上門求助的居民, 00:02:27.000 --> 00:02:31.460 公開堅稱從水龍頭流出的褐色臭水 00:02:31.484 --> 00:02:32.757 是安全的飲用水。 00:02:33.748 --> 00:02:37.873 地方、州政府與聯邦系統, 00:02:37.917 --> 00:02:41.429 完全沒有保護最脆弱的人, 00:02:41.453 --> 00:02:45.110 使得整群人必須自立救濟。 NOTE Paragraph 00:02:46.200 --> 00:02:50.960 在這樣的不公正下, 弗林特市居民團結起來。 00:02:50.984 --> 00:02:54.115 其中有超棒的弗林特市婦女── 00:02:54.139 --> 00:02:56.140 擔憂孩子的母親── 00:02:56.164 --> 00:03:00.057 合作組成各式基層聯盟, 00:03:00.081 --> 00:03:03.906 開始抗議並要求改變。 00:03:04.488 --> 00:03:08.226 他們還向外面的科學家求助, 00:03:08.250 --> 00:03:09.786 並得到幾個回應。 00:03:10.471 --> 00:03:13.959 其中一位是叫米格的人, 00:03:13.983 --> 00:03:18.661 美國環保署的水專家, 00:03:18.685 --> 00:03:21.248 他實際寫下這段科學備忘錄, 00:03:21.272 --> 00:03:24.412 送給密西根州政府及聯邦政府, 00:03:24.436 --> 00:03:26.800 讓他們注意這個問題。 00:03:27.281 --> 00:03:29.847 他被歸類為「不聽話的員工」, 00:03:29.871 --> 00:03:31.335 並被要求閉上嘴巴。 NOTE Paragraph 00:03:32.722 --> 00:03:35.514 與弗特林市居民合作, 00:03:35.538 --> 00:03:37.872 我們在維吉尼亞理工的研究團隊, 00:03:37.896 --> 00:03:41.158 包含學生及科學家, 在愛德華教授的領導下, 00:03:41.182 --> 00:03:43.320 進行全市檢驗, 00:03:43.344 --> 00:03:46.352 證明弗特林市的水確實受到汙染, 00:03:46.376 --> 00:03:48.654 在某些住家甚至有毒。 00:03:49.535 --> 00:03:52.674 我們證實了弗特林市數月的呼喊, 00:03:52.698 --> 00:03:55.846 並放到網路上讓全世界的人都看到。 NOTE Paragraph 00:03:55.870 --> 00:03:58.848 我參與的時候, 00:03:58.872 --> 00:04:00.266 我答應做這件事的時候, 00:04:00.290 --> 00:04:02.765 根本不知道自己會陷入什麼情況。 00:04:03.457 --> 00:04:07.156 但是一路走來每一秒都很值得。 00:04:07.180 --> 00:04:09.945 這就是科學為人民服務。 00:04:09.969 --> 00:04:12.498 這也是我為什麼要念研究所, 00:04:12.522 --> 00:04:15.295 也是我寧可過的生活。 00:04:15.880 --> 00:04:17.894 所以這樣的聯盟── 00:04:17.918 --> 00:04:22.811 這不尋常的聯盟,結合了公民、 牧師、記者及科學家── 00:04:22.835 --> 00:04:27.235 一同以科學、宣傳及行動揭發真相。 NOTE Paragraph 00:04:27.685 --> 00:04:29.818 一名當地小兒科醫師發現, 00:04:29.842 --> 00:04:32.321 孩童鉛中毒的案例 00:04:32.325 --> 00:04:36.016 在弗林特水危機期間整整多了一倍。 00:04:37.124 --> 00:04:40.811 密西根州政府被迫承認這個問題, 00:04:40.835 --> 00:04:43.355 並為了改正採取幾個步驟。 00:04:43.379 --> 00:04:46.915 這個團體和其他許多團體 保護了弗林特市的小孩。 NOTE Paragraph 00:04:48.006 --> 00:04:49.176 幾個月之後, 00:04:49.200 --> 00:04:52.669 歐巴馬總統介入並宣布此為 聯邦緊急救援案件, 00:04:52.693 --> 00:04:56.201 現在弗林特市得到六億多美金, 00:04:56.225 --> 00:04:59.624 用來補助健保、營養、教育 00:04:59.648 --> 00:05:01.966 及徹底檢修水基礎設施。 00:05:03.130 --> 00:05:08.887 然而,這些政府單位的 科學家及工程師 00:05:08.911 --> 00:05:13.339 對公共衛生表現出的傲慢與冷漠, 00:05:13.363 --> 00:05:14.766 令人無法置信。 00:05:15.719 --> 00:05:19.261 這種不健康的文化 正嚴重腐化這些單位, 00:05:19.285 --> 00:05:23.230 他們只顧著符合法規, 勾了該做的事項, 00:05:23.254 --> 00:05:25.404 而不是保護公共衛生, 00:05:25.428 --> 00:05:26.901 實在很可惡。 00:05:27.596 --> 00:05:31.897 就想一下這封環保署員工發的電郵, 00:05:31.921 --> 00:05:34.143 她這麼寫: 00:05:34.167 --> 00:05:38.315 「我不太確定弗林特 這個社區值得我們冒險。」 00:05:39.990 --> 00:05:44.336 太明顯把整群人妖魔化! NOTE Paragraph 00:05:44.851 --> 00:05:49.760 相較於工程倫理第一條, 00:05:49.784 --> 00:05:53.045 在我看應該也是人性倫理的第一條: 00:05:53.069 --> 00:05:57.146 「視大眾健康、安全及福祉 為至高無上。」 00:05:57.170 --> 00:05:58.840 超越一切。 00:05:58.864 --> 00:06:02.308 我們連這樣的「醫師誓詞」 都很少提了, 00:06:02.332 --> 00:06:03.690 更別說信奉了。 00:06:04.549 --> 00:06:08.775 所以科學家及工程師就像醫師一樣, 00:06:08.799 --> 00:06:10.048 如果把事情搞砸了, 00:06:10.072 --> 00:06:11.913 大眾會受到危害, 00:06:11.937 --> 00:06:13.308 甚至死亡。 00:06:13.332 --> 00:06:17.877 如果我們的專家 甚至學生沒有了解這點, 00:06:17.901 --> 00:06:19.955 社會就要付出很大的代價。 NOTE Paragraph 00:06:21.652 --> 00:06:25.853 我深深仰慕一位鮮為人知的古人── 00:06:25.877 --> 00:06:29.018 他是工程師, 名叫彼得·帕爾欽思基。 00:06:29.042 --> 00:06:31.939 他活在蘇聯時代。 00:06:32.367 --> 00:06:37.359 帕爾欽思基常常惹禍上身, 因為他的剛正不阿、 00:06:37.383 --> 00:06:39.158 並願意指出蘇聯 00:06:39.172 --> 00:06:44.895 一昧追求快速工業化的重大錯誤。 00:06:45.729 --> 00:06:49.747 大家都被期望 要遵守從上面來的命令。 00:06:49.771 --> 00:06:53.670 問問題或提意見的人都不受歡迎。 00:06:54.354 --> 00:06:59.632 蘇聯組織了一支世界 前所未見的工程師大軍, 00:06:59.656 --> 00:07:03.604 然而其中大部分的人都只是 巨大機器中的小齒輪, 00:07:03.604 --> 00:07:05.464 朝著敗亡邁進。 00:07:05.464 --> 00:07:08.506 然而帕爾欽思基卻懇求工程師 00:07:08.530 --> 00:07:13.866 去看他們的行為會對經濟、 政治及社會產生什麼後果; 00:07:13.890 --> 00:07:16.879 換句話說,要更關注大眾。 00:07:16.903 --> 00:07:20.702 他大無畏的理性聲音被視為 00:07:20.726 --> 00:07:22.543 政治機構的威脅, 00:07:22.567 --> 00:07:26.337 史達林於 1929 年處決了他。 NOTE Paragraph 00:07:27.691 --> 00:07:31.853 帕爾欽思基對技術官僚的觀點 00:07:31.877 --> 00:07:37.227 跟現在仍然很盛行、 仍然很常見的非常不一像── 00:07:37.251 --> 00:07:42.960 就是沒有熱情的研究人員, 在自己的象牙塔實驗室裡工作, 00:07:42.984 --> 00:07:45.951 或是一個宅工程師 窩在自己的辦公隔間裡。 00:07:46.518 --> 00:07:48.810 當然,他們都很聰明, 00:07:48.834 --> 00:07:50.764 但是似乎與世界隔絕, 00:07:50.788 --> 00:07:53.000 沒有什麼感情, 00:07:53.024 --> 00:07:56.357 有點像《星際爭霸戰》 裡的史巴克,對吧? 00:07:56.947 --> 00:07:58.183 這傢伙。 NOTE Paragraph 00:07:58.207 --> 00:07:59.804 (笑聲) NOTE Paragraph 00:07:59.828 --> 00:08:01.599 來試試史巴克式敬禮。 00:08:02.276 --> 00:08:03.862 我大概做不來...... 00:08:04.999 --> 00:08:06.640 看吧?我不能當史巴克。 00:08:06.664 --> 00:08:08.802 謝天謝地我當不了史巴克。 NOTE Paragraph 00:08:08.826 --> 00:08:09.976 (笑聲) NOTE Paragraph 00:08:11.332 --> 00:08:16.089 近期有篇文章 提醒我這兩者的差異, 00:08:16.113 --> 00:08:19.339 這篇文章發表在 一本很著名的科學期刊上, 00:08:19.363 --> 00:08:24.686 有一點把我們的弗林特工作 歸類為受「青年人的理想主義」 00:08:24.710 --> 00:08:27.389 及「好萊塢的戲劇性感受」所驅使。 00:08:27.413 --> 00:08:34.054 它要求科學家要不惜一切 保護他們的研究經費及機構, 00:08:34.054 --> 00:08:36.279 無論理由有多充分。 00:08:36.303 --> 00:08:39.625 就想一下如果你要參與某件事, 00:08:39.649 --> 00:08:41.684 即使是緊急事件, 00:08:41.708 --> 00:08:45.861 你要努力找行動組織或民間團體, 00:08:45.885 --> 00:08:48.881 還要獲得學界的全力支持, 00:08:48.905 --> 00:08:50.243 不管這是什麼意思── 00:08:50.267 --> 00:08:51.979 才能參與。 00:08:52.627 --> 00:08:56.772 沒有人提到我們的職業道德及倫理 00:08:56.796 --> 00:08:58.859 要避免對大眾造成傷害, 00:08:58.883 --> 00:09:02.252 或事實是我們的確有專門知識、 00:09:02.276 --> 00:09:05.301 資源,甚至還有終生職教授 00:09:05.325 --> 00:09:07.971 來完成這件任務,你知道的。 00:09:08.777 --> 00:09:11.505 我不是說每個科學家 都應該當行動分子。 00:09:11.529 --> 00:09:16.348 大膽說真話有時候的確要 付上相當痛苦的代價。 00:09:16.372 --> 00:09:21.203 然而全面譴責 這個想法、這個可能性, 00:09:21.227 --> 00:09:23.623 只為了保護研究經費, 00:09:23.647 --> 00:09:26.272 只不過突顯出自私自利的懦弱, 00:09:26.296 --> 00:09:31.497 這也不是我們想傳承給學生的理想。 NOTE Paragraph 00:09:32.570 --> 00:09:35.932 你可能會想: 「是,這些聽起來都很棒, 00:09:35.956 --> 00:09:39.579 但是你永遠不能完全改變組織文化, 00:09:39.603 --> 00:09:43.650 或改變學生和教授的心態, 00:09:43.674 --> 00:09:46.311 讓他們視自己的工作為公益── 00:09:46.335 --> 00:09:48.395 科學服務大眾。」 00:09:49.067 --> 00:09:50.530 大概吧! 00:09:50.554 --> 00:09:53.426 但是會不會有很大的原因是 00:09:53.426 --> 00:09:55.480 我們沒有教好學生? 00:09:56.021 --> 00:09:58.323 因為如果你仔細觀察, 00:09:58.347 --> 00:10:03.259 今天的教育體系專注在生產 00:10:03.283 --> 00:10:08.338 前耶魯教授威廉·德雷西維茲 所謂的「優秀的綿羊」── 00:10:08.362 --> 00:10:11.217 聰明有抱負的年輕人, 00:10:11.241 --> 00:10:16.145 卻不知怎的膽小怕事,沒有方向, 00:10:16.169 --> 00:10:18.971 有時候還很自以為是。 NOTE Paragraph 00:10:18.995 --> 00:10:20.914 孩子……你知道 00:10:20.938 --> 00:10:23.554 我們在還是個孩子時 愛上科學, 00:10:23.578 --> 00:10:27.880 卻不知為何在高中和大學, 把大部分時間花在 00:10:27.904 --> 00:10:29.401 忙裡忙外百依百順, 00:10:29.425 --> 00:10:32.892 做很多事情讓履歷好看, 00:10:32.916 --> 00:10:34.586 而不是坐下來 00:10:34.610 --> 00:10:39.129 思考我們想做什麼, 想成為什麼樣的人。 00:10:41.132 --> 00:10:42.398 所以, 00:10:43.624 --> 00:10:47.259 我們大學畢業生的同理心 00:10:47.283 --> 00:10:50.426 在過去二十年急遽下降, 00:10:50.450 --> 00:10:53.176 而自戀的情況卻節節高升。 NOTE Paragraph 00:10:53.200 --> 00:10:55.871 還有一種文化也在高升, 00:10:55.895 --> 00:10:58.828 就是工學院學生與公眾脫離。 00:10:59.611 --> 00:11:04.885 我們受訓練要造橋鋪路, 並解決複雜的問題, 00:11:04.909 --> 00:11:09.923 卻沒有受訓要如何思考、 生活,或當個世界公民。 00:11:09.947 --> 00:11:14.340 我的大學生涯完全就是職前教育, 00:11:14.364 --> 00:11:18.570 我真的無法形容有時候這有多苦悶。 00:11:19.928 --> 00:11:21.540 所以, 00:11:21.564 --> 00:11:25.141 有人認為要成就 偉大的工程師、科學家, 00:11:25.165 --> 00:11:26.969 就是要給予更多的技術訓練。 00:11:26.993 --> 00:11:28.226 或許吧! 00:11:28.250 --> 00:11:31.744 但是決策倫理在哪裡? 00:11:31.768 --> 00:11:33.593 高風亮節的情操在哪裡? 00:11:33.617 --> 00:11:36.457 分辨善惡又在哪裡? NOTE Paragraph 00:11:37.622 --> 00:11:41.988 想一下我很喜愛 也很欣賞的這個計畫, 00:11:42.012 --> 00:11:44.790 叫做「英雄的想像力」。 00:11:44.814 --> 00:11:47.437 它是菲利普·津巴多博士的創見, 00:11:47.461 --> 00:11:50.239 他以斯坦福監獄實驗著稱, 00:11:50.263 --> 00:11:55.508 這個計畫試圖訓練全世界學童 00:11:55.532 --> 00:11:58.972 視自己為英雄候選人, 00:11:58.996 --> 00:12:00.912 或是英雄受訓人。 00:12:00.936 --> 00:12:06.287 所以這些年輕人隨著時間 發展技能和美德, 00:12:06.311 --> 00:12:08.471 所以在機會來臨時, 00:12:08.495 --> 00:12:11.065 無論是什麼機會, 00:12:11.089 --> 00:12:13.697 都能挺身做對的事。 00:12:14.360 --> 00:12:15.647 換句話說, 00:12:15.671 --> 00:12:17.588 每個人都能成為英雄。 NOTE Paragraph 00:12:18.407 --> 00:12:20.524 稍微思考一下這個想法。 00:12:21.131 --> 00:12:24.239 為什麼我們不能 用那種方式教理工科? 00:12:24.263 --> 00:12:28.641 把英雄主義及公眾服務 視為關鍵價值, 00:12:28.665 --> 00:12:31.283 因為的確如此,英雄主義常常 00:12:31.307 --> 00:12:35.055 不僅是對公眾漠不關心的唯一解藥, 00:12:35.079 --> 00:12:39.036 也能對抗系統性的邪惡, 就像我們在弗林特看到的一樣。 NOTE Paragraph 00:12:40.137 --> 00:12:41.571 所以,跟我一起夢想, 00:12:41.595 --> 00:12:45.752 21 世紀科學家及工程師 應該是這樣的: 00:12:45.776 --> 00:12:49.329 身為受驅策精通科學 00:12:49.353 --> 00:12:51.327 以服務社會的個體, 00:12:51.351 --> 00:12:52.545 並意識到 00:12:52.569 --> 00:12:56.045 他們的知識及決策握有極大的力量; 00:12:56.540 --> 00:13:00.283 他們隨時都在培養自己的道德勇氣, 00:13:00.307 --> 00:13:04.093 並了解衝突與爭論 00:13:04.117 --> 00:13:06.221 並不盡然都是壞事, 00:13:06.245 --> 00:13:09.900 只要我們最終是忠於大眾及地球。 NOTE Paragraph 00:13:10.821 --> 00:13:15.863 這些人會挺身而出, 就像我們在弗林特一樣, 00:13:15.887 --> 00:13:19.622 不是為了在媒體上當救世主或英雄, 00:13:19.646 --> 00:13:26.597 而是利他主義, 是你我都能信任的好角色。 00:13:27.717 --> 00:13:29.360 想像一下 00:13:29.384 --> 00:13:35.989 在大學甚至高中課堂上、 在社區服務、 00:13:36.013 --> 00:13:38.355 在活動裡培養這種大眾至上的心態, 00:13:38.379 --> 00:13:42.193 如此一來這些年輕的心 會牢牢抓住這些理想, 00:13:42.217 --> 00:13:44.689 伴隨他們進入真實的世界, 00:13:44.713 --> 00:13:48.836 無論是顧問業、學界還是政界, 00:13:48.860 --> 00:13:51.652 甚至是成為一國的總統。 NOTE Paragraph 00:13:53.542 --> 00:13:57.090 橫在我們面前的 是人類極困難的挑戰; 00:13:57.114 --> 00:14:00.121 汙染的飲用水只是其中之一。 00:14:00.591 --> 00:14:02.661 我們一定可以使用更多── 00:14:02.685 --> 00:14:07.672 不對,我們亟需更多── 充滿同情心而見義勇為的人, 00:14:07.696 --> 00:14:10.830 以及服務大眾的科學家及工程師, 00:14:10.854 --> 00:14:12.863 他們會努力做正確的事, 00:14:12.887 --> 00:14:14.899 而且不會很好管! NOTE Paragraph 00:14:14.923 --> 00:14:16.094 謝謝! NOTE Paragraph 00:14:16.118 --> 00:14:20.642 (掌聲)