[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.99,0:00:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Ngay sau khi tốt nghiệp Đại học, Dialogue: 0,0:00:02.57,0:00:05.12,Default,,0000,0000,0000,,tôi có làm việc tại một công ty cố vấn. Dialogue: 0,0:00:05.15,0:00:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Trong buổi hướng dẫn, các lãnh đạo\Nđưa ra rất nhiều lời khuyên. Dialogue: 0,0:00:09.08,0:00:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Trong số chúng là một lời khuyên ngắn gọn\Ntôi sẽ không bao giờ quên. Dialogue: 0,0:00:13.16,0:00:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Ông ta bảo tôi, "Hãy trở nên dễ bảo." Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Cứ cho là hồi đó tôi đã rất ngây thơ, Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:22.32,Default,,0000,0000,0000,,tôi ghi tạc lời khuyên \Ncủa ông ta trong lòng. Dialogue: 0,0:00:22.32,0:00:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Tôi tự nhủ bản thân, Dialogue: 0,0:00:23.85,0:00:26.67,Default,,0000,0000,0000,,"Được, tôi sẽ cố\Nlàm việc nhóm thật xuất sắc. Dialogue: 0,0:00:26.70,0:00:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Tôi sẽ làm mọi thứ được yêu cầu. Dialogue: 0,0:00:28.67,0:00:30.55,Default,,0000,0000,0000,,Tôi sẽ trở nên dễ bảo." Dialogue: 0,0:00:31.41,0:00:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng mãi cho đến khi tôi tốt nghiệp Dialogue: 0,0:00:34.04,0:00:38.71,Default,,0000,0000,0000,,và lần đầu tiên chứng kiến hành động \Nphạm tội của những nhà khoa học và kĩ sư\N Dialogue: 0,0:00:38.71,0:00:41.61,Default,,0000,0000,0000,,trong cuộc khủng hoảng nước\Nở Flint, Michgan, Dialogue: 0,0:00:41.61,0:00:46.02,Default,,0000,0000,0000,,thì tôi mới thấy được sự nguy hiểm\Nnhưng cũng vô cùng tầm thường Dialogue: 0,0:00:46.02,0:00:48.02,Default,,0000,0000,0000,,của lối suy nghĩ này. Dialogue: 0,0:00:48.58,0:00:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Đừng nhầm nhé. Dialogue: 0,0:00:49.89,0:00:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Cuộc khủng hoảng nước ở Flint\Nlà một trong những sự bất công khủng khiếp Dialogue: 0,0:00:53.64,0:00:55.71,Default,,0000,0000,0000,,trong vấn đề môi trường\Ncủa thời đại này. Dialogue: 0,0:00:55.73,0:00:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Trong hơn 18 tháng, Dialogue: 0,0:00:57.31,0:01:01.39,Default,,0000,0000,0000,,100.000 cư dân bao gồm hàng nghìn trẻ nhỏ, Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:05.30,Default,,0000,0000,0000,,đã bị phơi nhiễm\Nvới nguồn nước bị nhiễm chì. Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Chì là độc tố thần kinh mạnh, Dialogue: 0,0:01:07.94,0:01:11.68,Default,,0000,0000,0000,,gây ra các tổn thương\Nvề trí tuệ và phát triển của não bộ, Dialogue: 0,0:01:11.70,0:01:15.92,Default,,0000,0000,0000,,và nó cũng rất có hại\Nđối với thai nhi và trẻ nhỏ. Dialogue: 0,0:01:16.46,0:01:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Ta đã biết về những mối nguy \Ncủa nó từ Đế Chế La Mã. Dialogue: 0,0:01:20.80,0:01:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Giữa những vấn đề về sức khỏe, Dialogue: 0,0:01:23.14,0:01:27.01,Default,,0000,0000,0000,,12 người đã tử vong\Ndo mắc bệnh Legionnaires. Dialogue: 0,0:01:27.54,0:01:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Cơ sở hạ tầng về nước ngọt ở Flint, Dialogue: 0,0:01:29.37,0:01:32.45,Default,,0000,0000,0000,,hay những hệ thống ống ngầm phức tạp, Dialogue: 0,0:01:32.47,0:01:34.54,Default,,0000,0000,0000,,tất cả đã bị hủy hoại nặng nề. Dialogue: 0,0:01:34.94,0:01:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Và trong khi chất lượng nước\Nđang dần được cải thiện Dialogue: 0,0:01:38.06,0:01:40.35,Default,,0000,0000,0000,,và các ống cống đang dần được thay thế,\N Dialogue: 0,0:01:40.38,0:01:42.08,Default,,0000,0000,0000,,hơn hai năm sau, Dialogue: 0,0:01:42.10,0:01:45.06,Default,,0000,0000,0000,,nguồn nước vẫn chưa đủ an toàn\Nđể có thể uống được. Dialogue: 0,0:01:45.95,0:01:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Vì vậy, người ta vẫn còn rất sốc. Dialogue: 0,0:01:49.18,0:01:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Họ tự hỏi bản thân, Dialogue: 0,0:01:50.52,0:01:52.37,Default,,0000,0000,0000,,"Làm sao điều này có thể xảy ra?" Dialogue: 0,0:01:53.08,0:01:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Câu trả lời ngắn gọn là: cuộc khủng hoảng\Nxảy ra khi một người giám sát sự cố, Dialogue: 0,0:01:57.89,0:02:00.32,Default,,0000,0000,0000,,được bổ nhiệm bởi thống đốc bang Michigan, Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:04.80,Default,,0000,0000,0000,,quyết định lấy nguồn nước từ một dòng sông\Nở địa phương để tiết kiệm ngân sách. Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng điều này đã kéo dài rất lâu, Dialogue: 0,0:02:07.25,0:02:10.88,Default,,0000,0000,0000,,do các nhà khoa học và kĩ sư\Ntại các cơ quan chính phủ Dialogue: 0,0:02:10.91,0:02:13.96,Default,,0000,0000,0000,,của bang Michigann\Nvà của chính phủ liên bang Dialogue: 0,0:02:13.99,0:02:17.50,Default,,0000,0000,0000,,đã không tuân theo những quy định\Nliên bang về xử lý nước sạch. Dialogue: 0,0:02:18.55,0:02:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Hơn nữa, Dialogue: 0,0:02:20.14,0:02:23.64,Default,,0000,0000,0000,,họ đã lách luật và tìm cách che đậy. Dialogue: 0,0:02:24.04,0:02:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Họ cười nhạo những người dân\Nđến tìm sự giúp đỡ, Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:31.30,Default,,0000,0000,0000,,trong khi công khai khẳng định rằng \Ncái thứ nước máy màu nâu bốc mùi ấy Dialogue: 0,0:02:31.30,0:02:33.01,Default,,0000,0000,0000,,có thể uống được. Dialogue: 0,0:02:33.75,0:02:39.41,Default,,0000,0000,0000,,Chính quyền địa phương, bang và liên bang\Nđã thất bại hoàn toàn Dialogue: 0,0:02:39.44,0:02:41.43,Default,,0000,0000,0000,,để bảo vệ những người\Ndễ tổn thương nhất, Dialogue: 0,0:02:41.45,0:02:45.11,Default,,0000,0000,0000,,và toàn bộ dân số vùng đó\Nđã phải tự mình chống đỡ. Dialogue: 0,0:02:46.20,0:02:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Đứng trước sự bất công này,\Ncác cư dân ở Flint đã tập hợp lại, Dialogue: 0,0:02:50.98,0:02:54.12,Default,,0000,0000,0000,,trong số đó, có những \Nngười phụ nữ tuyệt vời: Dialogue: 0,0:02:54.14,0:02:56.14,Default,,0000,0000,0000,,Những bà mẹ lo lắng cho con mình... Dialogue: 0,0:02:56.16,0:03:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Họ đã liên kết lại\Nthành các nhóm dân thường, Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:03.91,Default,,0000,0000,0000,,và các nhóm này bắt đầu phản đối\Nvà yêu cầu phải có sự thay đổi. Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:08.21,Default,,0000,0000,0000,,Các nhóm cũng đã tìm đến các nhà khoa học\Nở ngoài địa phương nhờ giúp đỡ,\N Dialogue: 0,0:03:08.21,0:03:10.42,Default,,0000,0000,0000,,và đã có một số\Nnhà khoa học phản hồi lại. Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Trong số họ có một người\Ntên là Miguel Del Toral, Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:18.66,Default,,0000,0000,0000,,một chuyên gia về nước\Nđến từ Cục Bảo vệ Môi trường, Dialogue: 0,0:03:18.68,0:03:21.25,Default,,0000,0000,0000,,ông đã viết bản ghi chép khoa học này Dialogue: 0,0:03:21.27,0:03:24.41,Default,,0000,0000,0000,,và gửi nó đến chính quyền bang Michigan\Nvà chính quyền liên bang Dialogue: 0,0:03:24.44,0:03:26.80,Default,,0000,0000,0000,,để họ chú ý đến vấn đề này. Dialogue: 0,0:03:27.28,0:03:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Ông đã bị coi là\N"thằng nhân viên lắm mồm," Dialogue: 0,0:03:29.87,0:03:31.08,Default,,0000,0000,0000,,và đã bị bịt miệng. Dialogue: 0,0:03:32.72,0:03:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Hợp tác cùng với những người dân ở Flint, Dialogue: 0,0:03:35.54,0:03:37.80,Default,,0000,0000,0000,,đội nghiên cứu của chúng tôi ở Tech Dialogue: 0,0:03:37.80,0:03:41.24,Default,,0000,0000,0000,,gồm các sinh viên và nhà khoa học \Nhướng dẫn bởi giáo sư Marc Edwards, Dialogue: 0,0:03:41.24,0:03:43.32,Default,,0000,0000,0000,,đã tiến hành kiểm tra trên toàn thành phố Dialogue: 0,0:03:43.34,0:03:46.35,Default,,0000,0000,0000,,để chứng minh rằng nguồn nước ở Flint\Nthực sự đã bị ô nhiễm, Dialogue: 0,0:03:46.38,0:03:48.65,Default,,0000,0000,0000,,thậm chí là bị nhiễm độc\Nở một vài hộ gia đình. Dialogue: 0,0:03:48.86,0:03:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Chúng tôi đã chứng minh rằng người dân\Nở Flint đã phải chịu đựng hàng tháng trời, Dialogue: 0,0:03:52.71,0:03:55.85,Default,,0000,0000,0000,,và đã đem điều này lên Internet \Nđể cho cả thế giới được biết. Dialogue: 0,0:03:55.87,0:03:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Khi mà tôi tham gia\Nvào chương trình này, Dialogue: 0,0:03:58.87,0:04:00.27,Default,,0000,0000,0000,,khi tôi đồng ý tham gia, Dialogue: 0,0:04:00.29,0:04:03.02,Default,,0000,0000,0000,,tôi không hề biết mình\Nđang dấn thân vào cái gì. Dialogue: 0,0:04:03.46,0:04:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng từng phút giây cuộc hành trình này\Nđều thật sự rất đáng. Dialogue: 0,0:04:07.18,0:04:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Đây chính là khoa học\Nphục vụ cộng đồng. Dialogue: 0,0:04:09.97,0:04:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Đây chính là lí do tại sao\Ntôi tốt nghiệp đại học, Dialogue: 0,0:04:12.52,0:04:15.30,Default,,0000,0000,0000,,và đây chính là cách mà tôi muốn sống. Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Và rồi sự liên kết này... Dialogue: 0,0:04:17.85,0:04:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Sự liên kết hiếm có của người dân, cố vấn,\Nnhà báo và nhà khoa học này... Dialogue: 0,0:04:22.74,0:04:27.24,Default,,0000,0000,0000,,đã cùng mở ra sự thật qua việc sử dụng \Nkhoa học, pháp luật và sự tích cực. Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Một bác sĩ nhi địa phương\Nđã tìm ra rằng Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:34.14,Default,,0000,0000,0000,,các trường hợp nhiễm độc chì \Nở trẻ em đã tăng lên gấp đôi\N Dialogue: 0,0:04:34.14,0:04:36.95,Default,,0000,0000,0000,,ở Flint trong khoảng thời gian\Ncủa vụ khủng hoảng. Dialogue: 0,0:04:37.12,0:04:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Và rồi bang Michigan đã bị bắt buộc\Nphải thừa nhận vấn đề\N Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:43.36,Default,,0000,0000,0000,,và đề ra các phương án ứng phó. Dialogue: 0,0:04:43.38,0:04:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Chính những nhóm này đã giúp\Nnhiều trẻ em ở Flint khác được bảo vệ. Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Vài tháng sau, Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Tổng thống Obama đã vào cuộc\Nvà công bố tình trạng khẩn cấp liên bang, Dialogue: 0,0:04:52.69,0:04:56.20,Default,,0000,0000,0000,,và giờ Flint đã nhận được \Nhơn 600 triệu đô la Dialogue: 0,0:04:56.22,0:04:59.62,Default,,0000,0000,0000,,dành cho dịch vụ y tế,\Ndinh dưỡng và giáo dục Dialogue: 0,0:04:59.65,0:05:01.97,Default,,0000,0000,0000,,và trùng tu lại cơ sở hạ tầng về nước. Dialogue: 0,0:05:03.13,0:05:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Dù vậy, sự ngạo mạn và sự thờ ơ\Nđến mức nhẫn tâm với sức khỏe cộng đồng Dialogue: 0,0:05:08.91,0:05:13.34,Default,,0000,0000,0000,,thể hiện bởi các nhà khoa học và kĩ sư\Nở các cơ quan chính phủ này Dialogue: 0,0:05:13.36,0:05:14.77,Default,,0000,0000,0000,,thật quá khó tin. Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Sự thối nát trong những nhóm người này, Dialogue: 0,0:05:19.28,0:05:23.06,Default,,0000,0000,0000,,khi mà mục tiêu công việc chỉ là làm theo\Nquy định và làm cho xong việc, Dialogue: 0,0:05:23.06,0:05:25.53,Default,,0000,0000,0000,,đi ngược lại với việc bảo vệ\Nsức khỏe của cộng đồng, Dialogue: 0,0:05:25.53,0:05:26.90,Default,,0000,0000,0000,,thật sự rất kinh hoàng. Dialogue: 0,0:05:27.60,0:05:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Hãy xem một email được một nhân viên\Nở Cục Bảo vệ Môi trường viết, Dialogue: 0,0:05:31.92,0:05:32.98,Default,,0000,0000,0000,,cô ta nói, Dialogue: 0,0:05:34.17,0:05:38.32,Default,,0000,0000,0000,,"Tôi không chắc Flint là nơi\Nmà ta có thể vì nó mà mạo hiểm." Dialogue: 0,0:05:39.99,0:05:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Sự vô nhân đạo của cả một nền dân số\Nđã trở nên rất rõ ràng. Dialogue: 0,0:05:44.85,0:05:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Trái ngược với những nguyên tắc \Nđầu tiên của ngành kĩ sư, Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:53.04,Default,,0000,0000,0000,,tôi cho rằng đây mới nên là nguyên tắc \Ntrên hết của lòng nhân đạo: Dialogue: 0,0:05:53.07,0:05:57.15,Default,,0000,0000,0000,,"Phải chú trọng trên hết là sức khỏe, \Nsự an toàn và phúc lợi của toàn xã hội Dialogue: 0,0:05:57.17,0:05:58.84,Default,,0000,0000,0000,,so với tất cả những thứ khác." Dialogue: 0,0:05:58.86,0:06:02.31,Default,,0000,0000,0000,,Đây là một phần của lời thề Hippcrates\Nmà chúng ta chưa nhận biết được, Dialogue: 0,0:06:02.33,0:06:04.11,Default,,0000,0000,0000,,chứ chưa nói là thực hiện theo. Dialogue: 0,0:06:04.55,0:06:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Và thế là khi các nhà khoa học và kĩ sư,\Ncũng giống như các bác sĩ, Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:10.05,Default,,0000,0000,0000,,đã không làm theo lời thề. Dialogue: 0,0:06:10.07,0:06:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Con người ta có thể bị tổn thương, Dialogue: 0,0:06:11.94,0:06:13.31,Default,,0000,0000,0000,,hay thậm chí là chết. Dialogue: 0,0:06:13.33,0:06:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Nếu các nhà chuyên gia hay sinh viên\Ncũng không hiểu được điều này, Dialogue: 0,0:06:17.90,0:06:19.96,Default,,0000,0000,0000,,xã hội chúng ta sẽ phải trả giá đắt. Dialogue: 0,0:06:21.65,0:06:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Bị chôn vùi sâu trong lịch sử,\Nông là một nhân vật tôi vô cùng ngưỡng mộ. Dialogue: 0,0:06:25.88,0:06:29.02,Default,,0000,0000,0000,,Ông là một kĩ sư tên là Peter Palchinsky. Dialogue: 0,0:06:29.04,0:06:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Ông sống trong thời Liên bang Xô Viết. Dialogue: 0,0:06:32.37,0:06:37.36,Default,,0000,0000,0000,,Palchinsky đã liên tục gặp rắc rối vì\Nsự thẳng thắn quá mức của mình, Dialogue: 0,0:06:37.38,0:06:42.94,Default,,0000,0000,0000,,và cũng vì ông sẵn sàng chỉ ra sai sót\Ntrong chế độ vô lí mà Xô Viết theo đuổi Dialogue: 0,0:06:42.96,0:06:45.28,Default,,0000,0000,0000,,để nhanh chóng đạt được sự \Ncông nghiệp hóa. Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Mọi người đều nghĩ là phải làm theo\Nlệnh từ cấp trên truyền xuống. Dialogue: 0,0:06:49.77,0:06:53.67,Default,,0000,0000,0000,,Bất cứ ai có câu hỏi gì hay đưa lại \Nphản hồi thì đều không được hoan nghênh. Dialogue: 0,0:06:54.35,0:06:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Chính quyền Xô Viết đã tạo nên 1 đội quân \Ncác kĩ sư lớn nhất chưa từng thấy, Dialogue: 0,0:06:59.66,0:07:04.70,Default,,0000,0000,0000,,nhưng đa phần họ chỉ là bánh răng trong\Nmột bộ máy khổng lồ đang dần hỏng hóc. Dialogue: 0,0:07:05.46,0:07:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Ngược lại, Palchinsky lại không \Nđể ý gì đến các kĩ sư Dialogue: 0,0:07:08.53,0:07:13.87,Default,,0000,0000,0000,,mà quan tâm đến những hậu quả về kinh tế,\Nchính trị và xã hội từ hành động của họ. Dialogue: 0,0:07:13.89,0:07:16.88,Default,,0000,0000,0000,,Hay nói cách khác chính là tập trung về\Nkhía cạnh xã hội hơn. Dialogue: 0,0:07:16.90,0:07:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Những lí lẽ quả cảm của ông bj xem\Nlà một mối đe dọa Dialogue: 0,0:07:20.73,0:07:22.54,Default,,0000,0000,0000,,đến sự thiết lập chính trị, Dialogue: 0,0:07:22.57,0:07:26.34,Default,,0000,0000,0000,,và rồi Joseph Stalin đã xử tử ông\Nvào năm 1929. Dialogue: 0,0:07:27.69,0:07:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Quan điểm về kĩ trị \Ncủa Palchinsky rất khác Dialogue: 0,0:07:31.88,0:07:37.23,Default,,0000,0000,0000,,so với quan điểm rất phổ biến, thường thấy\N Dialogue: 0,0:07:37.25,0:07:42.96,Default,,0000,0000,0000,,ở một số những nhà nghiên cứu thiếu lửa\Nlàm việc ở phòng nghiên cứu biệt lập, Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:45.95,Default,,0000,0000,0000,,hay những kĩ sư làm việc \Nở những khu riêng biệt. Dialogue: 0,0:07:46.52,0:07:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Không nghi ngờ gì nữa,\Nhọ rất thông minh, Dialogue: 0,0:07:48.83,0:07:50.76,Default,,0000,0000,0000,,nhưng lại bị cách biệt với thế giới Dialogue: 0,0:07:50.79,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,hiếm khi thể hiện cảm xúc, Dialogue: 0,0:07:53.02,0:07:56.36,Default,,0000,0000,0000,,giống như Spock trong phim \N"Star Trek" ấy, bạn biết chứ. Dialogue: 0,0:07:56.95,0:07:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Chính là người này đây. Dialogue: 0,0:07:58.21,0:07:59.70,Default,,0000,0000,0000,,(Cười lớn) Dialogue: 0,0:07:59.70,0:08:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Ta thử xem có là được kiểu chào \Ngiống Spock không nhé Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Tôi không nghĩ mình làm được... Dialogue: 0,0:08:04.51,0:08:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Thấy chưa, tôi không làm \Ngiống Spock được. Dialogue: 0,0:08:06.66,0:08:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Tạ ơn chúa là tôi không làm \Ngiống Spock được. Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:09.98,Default,,0000,0000,0000,,(Cười lớn) Dialogue: 0,0:08:11.33,0:08:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Tôi chợt nhớ đến sự khác biệt này\Nkhi có một bài báo được phát hành gần đây Dialogue: 0,0:08:16.11,0:08:19.34,Default,,0000,0000,0000,,trên một tạp chí khoa học rất nổi tiếng. Dialogue: 0,0:08:19.36,0:08:24.69,Default,,0000,0000,0000,,Bài báo này đã mô tả công việc chúng tôi \Nở Flint bị chi phối bởi "lí tưởng tuổi trẻ," Dialogue: 0,0:08:24.71,0:08:27.39,Default,,0000,0000,0000,,và "cảm tính rất kịch \Nmang đậm chất Hollywood." Dialogue: 0,0:08:27.41,0:08:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Nó yêu cầu các nhà khoa học phải bảo vệ\Nquỹ và viện nghiên cứu của họ Dialogue: 0,0:08:32.95,0:08:36.38,Default,,0000,0000,0000,,bằng mọi giá, mặc cho nguyên do có \Nchính đáng như thế nào đi chăng nữa. Dialogue: 0,0:08:36.38,0:08:39.62,Default,,0000,0000,0000,,Và nếu bạn cho rằng bạn phải\Ntham gia vào việc nào đó, Dialogue: 0,0:08:39.65,0:08:41.68,Default,,0000,0000,0000,,ngay cả khi đó là trường hợp khẩn cấp, Dialogue: 0,0:08:41.71,0:08:45.86,Default,,0000,0000,0000,,hãy cố tìm một nhóm các nhà hoạt động \Nxã hội, một tổ chức phi chính phủ nào đó, Dialogue: 0,0:08:45.88,0:08:48.86,Default,,0000,0000,0000,,và có được sự hỗ trợ đầy đủ\Ncủa cộng đồng học thuật... Dialogue: 0,0:08:48.86,0:08:50.31,Default,,0000,0000,0000,,hay bất cứ cái gì tương tự... Dialogue: 0,0:08:50.31,0:08:52.61,Default,,0000,0000,0000,,trước khi bạn tham gia vào một việc gì đó. Dialogue: 0,0:08:52.63,0:08:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Không một bài báo nào nhắc đến bổn phận\Nvề mặt đạo đức và chuyên môn của chúng ta Dialogue: 0,0:08:56.70,0:08:58.94,Default,,0000,0000,0000,,trong việc ngăn các mối nguy \Nđến với cộng đồng, Dialogue: 0,0:08:58.94,0:09:02.25,Default,,0000,0000,0000,,hay việc chúng ta có \Ntất cả những chuyên gia, Dialogue: 0,0:09:02.28,0:09:05.30,Default,,0000,0000,0000,,nguồn lực, hay \Nthậm chí là chức vụ Dialogue: 0,0:09:05.32,0:09:07.97,Default,,0000,0000,0000,,để hoàn thành được công việc này. Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Tôi không nói rằng mọi nhà khoa học nên\Nlàm một nhà hoạt động xã hội. Dialogue: 0,0:09:11.44,0:09:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Việc lên tiếng có thể để lại hậu quả rất \Nthật và đôi khi là khủng khiếp. Dialogue: 0,0:09:16.42,0:09:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng để lên án ý tưởng, \Nkhả năng này thật toàn diện Dialogue: 0,0:09:21.23,0:09:23.62,Default,,0000,0000,0000,,để bạn có thể bảo vệ được \Nnguồn quỹ nghiên cứu, Dialogue: 0,0:09:23.65,0:09:26.27,Default,,0000,0000,0000,,cũng chỉ là thể hiện của sự hèn nhát, Dialogue: 0,0:09:26.30,0:09:31.50,Default,,0000,0000,0000,,và đó không phải là điều mà chúng ta\Nmuốn truyền lại cho học sinh của mình. Dialogue: 0,0:09:32.57,0:09:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Và rồi bạn có thể nghĩ,\N"Được thôi, việc này nghe hay đấy, Dialogue: 0,0:09:35.83,0:09:39.74,Default,,0000,0000,0000,,nhưng bạn sẽ không bao giờ thay đổi được\Nnhững điểm văn hóa mang tính tổ chức này, Dialogue: 0,0:09:39.74,0:09:43.59,Default,,0000,0000,0000,,hay đặt hệ tư tưởng vào trong đầu \Nhọc sinh và các chuyên gia Dialogue: 0,0:09:43.59,0:09:46.51,Default,,0000,0000,0000,,để họ có thể nhìn nhận công việc\Nnhư một sản phẩm cộng đồng... Dialogue: 0,0:09:46.51,0:09:48.80,Default,,0000,0000,0000,,... như khoa học phục vụ cộng đồng vậy." Dialogue: 0,0:09:49.07,0:09:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Có thể là như vậy. Dialogue: 0,0:09:50.55,0:09:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng liệu lí do \Ncho việc này có phải là Dialogue: 0,0:09:52.82,0:09:55.48,Default,,0000,0000,0000,,ta đang không đào tạo sinh viên \Ntheo đúng cách? Dialogue: 0,0:09:56.02,0:09:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Bởi vì nếu bạn quan sát kĩ hơn, Dialogue: 0,0:09:58.35,0:10:03.26,Default,,0000,0000,0000,,hệ thống giáo dục của ta ngày nay\Nđang tập trung hơn vào việc tạo nên Dialogue: 0,0:10:03.28,0:10:08.34,Default,,0000,0000,0000,,cái mà cựu giáo sư của trường ĐH Yale\NDeresiewicz gọi là "con cừu tuyệt vời" Dialogue: 0,0:10:08.36,0:10:11.22,Default,,0000,0000,0000,,họ là những người trẻ \Nthông minh và tham vọng, Dialogue: 0,0:10:11.24,0:10:16.14,Default,,0000,0000,0000,,nhưng lại sợ mạo hiểm, nhút nhát\Nvà không có định hướng, Dialogue: 0,0:10:16.17,0:10:18.97,Default,,0000,0000,0000,,và nhiều khi là rất tự mãn. Dialogue: 0,0:10:18.100,0:10:20.91,Default,,0000,0000,0000,,Trẻ em hiện nay thì bạn biết đấy... Dialogue: 0,0:10:20.94,0:10:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Chúng ta yêu thích khoa học\Nkể từ khi ta còn bé, Dialogue: 0,0:10:23.58,0:10:27.88,Default,,0000,0000,0000,,nhưng bằng cách nào đó lại dành phần lớn\Nquãng thời gian ở cấp 3 và đại học Dialogue: 0,0:10:27.90,0:10:29.40,Default,,0000,0000,0000,,chỉ để nhảy qua những khó khắn, Dialogue: 0,0:10:29.42,0:10:32.89,Default,,0000,0000,0000,,và làm những thứ để làm \NCV thêm long lanh Dialogue: 0,0:10:32.92,0:10:34.59,Default,,0000,0000,0000,,thay vì ngồi xuống Dialogue: 0,0:10:34.61,0:10:39.13,Default,,0000,0000,0000,,và xem lại bản thân muốn làm gì và\Nbản thân muốn trở thành cái gì. Dialogue: 0,0:10:41.13,0:10:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Và vì vậy, Dialogue: 0,0:10:43.62,0:10:47.26,Default,,0000,0000,0000,,những biểu hiện của sự đồng cảm\Ncủa các bạn sinh viên đại học\N Dialogue: 0,0:10:47.28,0:10:50.39,Default,,0000,0000,0000,,đã giảm rất nhiều trong\N2 thập kỉ qua, Dialogue: 0,0:10:50.39,0:10:53.26,Default,,0000,0000,0000,,trong khi những kẻ tự đề cao bản thân\Nlại đang trên đà tăng. Dialogue: 0,0:10:53.26,0:10:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Cũng có thêm một điểm ngày một\Nlớn dần: là sự thiếu liên kết Dialogue: 0,0:10:56.04,0:10:58.83,Default,,0000,0000,0000,,giữa các sinh viên ngành \Nkĩ thuật với cộng đồng. Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Chúng ta được đào tạo để xây cầu, hay \Ngiải quyết các vấn đề phức tạp Dialogue: 0,0:11:04.91,0:11:09.92,Default,,0000,0000,0000,,chứ không phải để nghĩ và sống như 1\Ncông dân của thế giới. Dialogue: 0,0:11:09.95,0:11:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Các năm học đại học của tôi chủ yếu\Nlà để chuẩn bị cho công việc sau này Dialogue: 0,0:11:14.36,0:11:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Và tôi không thể miểu tả được lúc ấy\Nngột ngạt và khó chịu như thế nào. Dialogue: 0,0:11:19.93,0:11:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Và rồi, Dialogue: 0,0:11:21.56,0:11:25.10,Default,,0000,0000,0000,,nhiều người cho rằng giải pháp để có \Nnhững kĩ sư, nhà khoa học vĩ đại\N Dialogue: 0,0:11:25.10,0:11:27.01,Default,,0000,0000,0000,,nghiêng về đào tạo chuyên môn nhiều hơn, Dialogue: 0,0:11:27.01,0:11:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Có lẽ là như vậy. Dialogue: 0,0:11:28.25,0:11:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng những cuộc thảo luận về việc\Nđưa ra các quyết định đạo đức, Dialogue: 0,0:11:31.77,0:11:33.59,Default,,0000,0000,0000,,hay xây dựng bản thân, Dialogue: 0,0:11:33.62,0:11:36.46,Default,,0000,0000,0000,,hay phân biệt phải trái? Dialogue: 0,0:11:37.62,0:11:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Hãy xem một dự án này mà tôi vô cùng\Nyêu thích và ngưỡng mộ. Dialogue: 0,0:11:42.01,0:11:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Nó được gọi là \N"Dự án Người hùng Tưởng tượng." Dialogue: 0,0:11:44.81,0:11:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Một công trình của Tiến sĩ Phil Zimbardo, Dialogue: 0,0:11:47.46,0:11:50.24,Default,,0000,0000,0000,,người đã rất nổi tiếng với thí nghiệm \Nnhà tù Stanford, Dialogue: 0,0:11:50.26,0:11:55.51,Default,,0000,0000,0000,,dự án này là để đào tạo những em học\Nsinh đang đi học trên toàn thế giới Dialogue: 0,0:11:55.53,0:11:58.96,Default,,0000,0000,0000,,để các em nhìn nhận bản thân \Nchính là một người chuẩn bị làm người hùng Dialogue: 0,0:11:58.96,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,hay đang được hướng dẫn \Nđể làm người hùng. Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Những khối óc non trẻ này làm việc\Ndần dần để phát triển kĩ năng và đức tính Dialogue: 0,0:12:06.31,0:12:08.47,Default,,0000,0000,0000,,để khi cơ hội đến, Dialogue: 0,0:12:08.50,0:12:11.06,Default,,0000,0000,0000,,không kể đến là cơ hội như thế nào, Dialogue: 0,0:12:11.09,0:12:13.70,Default,,0000,0000,0000,,các em đều có thể đứng lên là \Nlàm điều đúng đắn. Dialogue: 0,0:12:14.36,0:12:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Hay nói cách khác, Dialogue: 0,0:12:15.67,0:12:18.03,Default,,0000,0000,0000,,bất cứ ai cũng có thể\Ntrở thành người hùng. Dialogue: 0,0:12:18.41,0:12:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Hãy nghĩ về ý tưởng này. Dialogue: 0,0:12:21.13,0:12:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Tại sao ta lại không giảng dạy\Nkhoa học và kĩ thuật như vậy... Dialogue: 0,0:12:24.26,0:12:28.64,Default,,0000,0000,0000,,khi mà hành động anh hùng và phục vụ\Ncộng đồng được xem như giá trị cốt lõi Dialogue: 0,0:12:28.66,0:12:31.28,Default,,0000,0000,0000,,bởi vì đúng thật là những hành động \Nanh hùng Dialogue: 0,0:12:31.31,0:12:35.06,Default,,0000,0000,0000,,mới là liều thuốc giải cho\Nkhông chỉ có sự thờ ơ của xã hội Dialogue: 0,0:12:35.08,0:12:39.04,Default,,0000,0000,0000,,mà còn là cho cái ác có hệ thống như\Nta đã được thấy ở Flint. Dialogue: 0,0:12:40.14,0:12:41.57,Default,,0000,0000,0000,,Vì vậy, hãy cứ mơ mộng với tôi Dialogue: 0,0:12:41.60,0:12:45.75,Default,,0000,0000,0000,,rằng một nhà khoa học/kĩ sư ở thế kỉ 21\Nlà như đây: Dialogue: 0,0:12:45.78,0:12:49.33,Default,,0000,0000,0000,,những cá nhân có động lực muốn\Nlàm chủ khoa học\N Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:51.33,Default,,0000,0000,0000,,là để họ có thể phục vụ xã hội, Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:52.54,Default,,0000,0000,0000,,và họ cũng nhận thức được Dialogue: 0,0:12:52.57,0:12:56.04,Default,,0000,0000,0000,,sức mạnh to lớn của kiến thức và những\Nquyết định học đưa ra; Dialogue: 0,0:12:56.54,0:13:00.28,Default,,0000,0000,0000,,họ là những người luôn thúc đẩy\Nsự dũng cảm về mặt đạo đức, Dialogue: 0,0:13:00.31,0:13:04.09,Default,,0000,0000,0000,,và là những người nhận ra \Nmâu thuẫn và tranh cãi Dialogue: 0,0:13:04.12,0:13:06.22,Default,,0000,0000,0000,,không nhất định là điều xấu xa. Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Nếu lòng trung thành của ta đặt trọn vào\Nxã hội và hành tinh này, Dialogue: 0,0:13:10.82,0:13:15.86,Default,,0000,0000,0000,,sẽ luôn có những người đứng lên như\Nchúng tôi đã làm ở Flint... Dialogue: 0,0:13:15.89,0:13:19.62,Default,,0000,0000,0000,,không vì muốn trở thành vị cứu tinh hay\Nngười hùng trên truyền thông, Dialogue: 0,0:13:19.65,0:13:26.60,Default,,0000,0000,0000,,mà trở thành những nhà hoạt động vị tha\Nvà cực kì tốt bụng mà ta có thể tin tưởng. Dialogue: 0,0:13:27.72,0:13:32.51,Default,,0000,0000,0000,,Hãy thử tưởng tượng ta có được hệ tư tưởng\Ntập trung vào xã hội như vậy Dialogue: 0,0:13:32.53,0:13:35.99,Default,,0000,0000,0000,,trong lớp, trong các chuyến đi \Nvà trong các hoạt động Dialogue: 0,0:13:36.01,0:13:38.36,Default,,0000,0000,0000,,ở đại học hay thậm chí là cấp 3, Dialogue: 0,0:13:38.38,0:13:42.19,Default,,0000,0000,0000,,để tư tưởng non trẻ của các em \Nsẽ mãi làm theo những lí tưởng này Dialogue: 0,0:13:42.22,0:13:44.69,Default,,0000,0000,0000,,để khi các em bước vào đời, Dialogue: 0,0:13:44.71,0:13:48.84,Default,,0000,0000,0000,,cho dù đó là tư vấn, học thuật, \Nhoạch định chính sách... Dialogue: 0,0:13:48.86,0:13:51.65,Default,,0000,0000,0000,,hay thậm chí là lên làm tổng thống. Dialogue: 0,0:13:53.54,0:13:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Một trong những thách thức lớn nhất\Ncủa nhân loại đang đặt ra trước mắt ta; Dialogue: 0,0:13:57.11,0:14:00.12,Default,,0000,0000,0000,,nước uống bị ô nhiễm cũng \Nchỉ là một ví dụ. Dialogue: 0,0:14:00.26,0:14:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Chúng ta chắc chắn có thể \Nsử dụng nhiều hơn... Dialogue: 0,0:14:02.68,0:14:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Không, chúng ta đang rất cần những người\Ndám đứng lên thật nhiệt tình Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:10.76,Default,,0000,0000,0000,,và những nhà khoa học hay kĩ sư\Nhướng đến cộng đồng, Dialogue: 0,0:14:10.76,0:14:12.92,Default,,0000,0000,0000,,những người mà cố gắng làm\Nđiều đúng đắn Dialogue: 0,0:14:12.92,0:14:14.90,Default,,0000,0000,0000,,nhưng rất khó để quản lí. Dialogue: 0,0:14:14.92,0:14:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Cảm ơn. Dialogue: 0,0:14:16.12,0:14:20.64,Default,,0000,0000,0000,,(Vỗ tay)