[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.20,0:00:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Pas van school Dialogue: 0,0:00:02.57,0:00:04.70,Default,,0000,0000,0000,,ging ik werken voor een adviesbureau. Dialogue: 0,0:00:05.15,0:00:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Tijdens de kennismaking \Ngaven de leiders ons advies. Dialogue: 0,0:00:09.29,0:00:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Daar was een kernachtige raad bij\Ndie ik nooit zal vergeten. Dialogue: 0,0:00:13.37,0:00:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Hij zei ons: "Wees meegaand". Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Zo naïef als ik toen was, Dialogue: 0,0:00:20.51,0:00:22.28,Default,,0000,0000,0000,,nam ik zijn advies ter harte. Dialogue: 0,0:00:22.30,0:00:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Ik zei bij mezelf: Dialogue: 0,0:00:23.82,0:00:26.43,Default,,0000,0000,0000,,"Ja, ik word de ultieme teamspeler. Dialogue: 0,0:00:26.47,0:00:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Ik zal alles doen wat ze me zeggen. Dialogue: 0,0:00:28.66,0:00:30.55,Default,,0000,0000,0000,,Ik zal meegaand zijn." Dialogue: 0,0:00:31.66,0:00:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Pas toen ik op de universiteit zat Dialogue: 0,0:00:34.04,0:00:35.98,Default,,0000,0000,0000,,en uit de eerste hand getuige was Dialogue: 0,0:00:35.98,0:00:38.98,Default,,0000,0000,0000,,van criminele acties \Nvan wetenschappers en ingenieurs Dialogue: 0,0:00:38.98,0:00:41.71,Default,,0000,0000,0000,,bij de watercrisis in Flint, Michigan, Dialogue: 0,0:00:41.73,0:00:46.29,Default,,0000,0000,0000,,besefte ik hoe gevaarlijk \Nen toch verrassend alomtegenwoordig Dialogue: 0,0:00:46.32,0:00:48.33,Default,,0000,0000,0000,,deze manier van denken is. Dialogue: 0,0:00:48.70,0:00:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Vergis je niet: Dialogue: 0,0:00:49.89,0:00:54.53,Default,,0000,0000,0000,,de Flint watercrisis is een van de meest \Nflagrante milieu-onrechtvaardigheden Dialogue: 0,0:00:54.56,0:00:55.71,Default,,0000,0000,0000,,van onze tijd. Dialogue: 0,0:00:55.73,0:00:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Meer dan 18 maanden lang Dialogue: 0,0:00:57.31,0:01:01.39,Default,,0000,0000,0000,,werden 100.000 inwoners, \Nwaaronder duizenden jonge kinderen, Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:05.30,Default,,0000,0000,0000,,blootgesteld aan vervuild drinkwater \Nmet een hoog loodgehalte. Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Lood is een krachtig zenuwgif Dialogue: 0,0:01:07.94,0:01:11.68,Default,,0000,0000,0000,,dat cognitieve stoornissen \Nen ontwikkelingsstoornissen veroorzaakt Dialogue: 0,0:01:11.70,0:01:13.46,Default,,0000,0000,0000,,en dat vooral schadelijk is Dialogue: 0,0:01:13.46,0:01:16.46,Default,,0000,0000,0000,,voor groeiende foetussen\Nen jonge kinderen. Dialogue: 0,0:01:16.46,0:01:19.86,Default,,0000,0000,0000,,We kennen deze gevaren al \Nsinds het Romeinse Rijk. Dialogue: 0,0:01:20.80,0:01:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Onder een hele reeks \Nvan gezondheidsproblemen Dialogue: 0,0:01:23.29,0:01:27.01,Default,,0000,0000,0000,,stierven 12 mensen door \Nde veteranenziekte op te lopen. Dialogue: 0,0:01:27.54,0:01:29.34,Default,,0000,0000,0000,,De waterinfrastructuur van Flint -- Dialogue: 0,0:01:29.37,0:01:32.45,Default,,0000,0000,0000,,het complexe netwerk \Nvan ondergrondse leidingen -- Dialogue: 0,0:01:32.47,0:01:34.54,Default,,0000,0000,0000,,werd zwaar beschadigd. Dialogue: 0,0:01:35.12,0:01:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Terwijl de kwaliteit van het water \Nlangzaam beter wordt Dialogue: 0,0:01:38.30,0:01:40.35,Default,,0000,0000,0000,,en de pijpen nu worden vervangen, Dialogue: 0,0:01:40.38,0:01:42.08,Default,,0000,0000,0000,,is meer dan twee jaar later Dialogue: 0,0:01:42.10,0:01:44.45,Default,,0000,0000,0000,,het water nog steeds \Nniet veilig om te drinken. Dialogue: 0,0:01:46.28,0:01:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Mensen zijn nog steeds in shock. Dialogue: 0,0:01:49.18,0:01:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Ze vragen zich af: Dialogue: 0,0:01:50.52,0:01:52.20,Default,,0000,0000,0000,,"Hoe is dit kunnen gebeuren?" Dialogue: 0,0:01:53.08,0:01:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Het korte antwoord is: de crisis begon \Ntoen een noodsituatiemanager, Dialogue: 0,0:01:57.89,0:02:00.32,Default,,0000,0000,0000,,benoemd door de gouverneur van Michigan, Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:04.80,Default,,0000,0000,0000,,besloot om hun water te gaan halen uit \Neen lokale rivier om geld te besparen. Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Maar het ging zo lang door Dialogue: 0,0:02:07.25,0:02:10.74,Default,,0000,0000,0000,,omdat wetenschappers en ingenieurs \Nbij overheidsinstellingen Dialogue: 0,0:02:10.76,0:02:13.84,Default,,0000,0000,0000,,in de staat Michigan \Nen in de federale regering, Dialogue: 0,0:02:13.87,0:02:15.67,Default,,0000,0000,0000,,niet de federale voorschriften Dialogue: 0,0:02:15.70,0:02:18.25,Default,,0000,0000,0000,,voor de behandeling \Nvan het water opvolgden. Dialogue: 0,0:02:18.92,0:02:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Daarbij kwam Dialogue: 0,0:02:20.14,0:02:23.64,Default,,0000,0000,0000,,dat ze de wet opzettelijk overtraden \Nen zaken verdoezelden. Dialogue: 0,0:02:24.04,0:02:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Ze lachten de bewoners uit \Ndie om hulp vroegen Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:31.17,Default,,0000,0000,0000,,terwijl ze publiek volhielden dat \Nhet bruine, stinkende water uit de kraan Dialogue: 0,0:02:31.19,0:02:32.76,Default,,0000,0000,0000,,veilig was om te drinken. Dialogue: 0,0:02:33.75,0:02:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Het systeem op lokaal,\Nstatelijk en federaal niveau Dialogue: 0,0:02:37.64,0:02:41.43,Default,,0000,0000,0000,,faalde volledig in de bescherming\Nvan onze meest kwetsbaren. Dialogue: 0,0:02:41.45,0:02:45.11,Default,,0000,0000,0000,,Een hele bevolking werd \Naan zijn lot overgelaten. Dialogue: 0,0:02:46.20,0:02:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Vanwege dit onrecht hebben \Nde bewoners van Flint zich verenigd. Dialogue: 0,0:02:50.98,0:02:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Onder hen een aantal \Nfantastische vrouwen van Flint -- Dialogue: 0,0:02:54.14,0:02:56.14,Default,,0000,0000,0000,,moeders bezorgd om hun kinderen -- Dialogue: 0,0:02:56.16,0:03:00.06,Default,,0000,0000,0000,,die samenkwamen\Nom hun krachten te bundelen. Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:03.91,Default,,0000,0000,0000,,Deze groepen gingen protesteren \Nen verandering eisen. Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:08.23,Default,,0000,0000,0000,,De groep riep ook onafhankelijke \Nwetenschappers ter hulp Dialogue: 0,0:03:08.25,0:03:09.89,Default,,0000,0000,0000,,en enkelen zegden toe. Dialogue: 0,0:03:10.47,0:03:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Een van hen was Miguel Del Toral, Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:18.66,Default,,0000,0000,0000,,een waterexpert bij het Amerikaanse EPA \N-- de Environmental Protection Agency -- Dialogue: 0,0:03:18.68,0:03:21.25,Default,,0000,0000,0000,,die dit wetenschappelijke memo schreef, Dialogue: 0,0:03:21.27,0:03:24.41,Default,,0000,0000,0000,,het naar de staat Michigan \Nen de federale overheid stuurde Dialogue: 0,0:03:24.44,0:03:26.80,Default,,0000,0000,0000,,om hun aandacht \Nte vestigen op het probleem. Dialogue: 0,0:03:27.28,0:03:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Ze noemden hem een 'malafide employee' Dialogue: 0,0:03:29.87,0:03:31.34,Default,,0000,0000,0000,,en legden hem het zwijgen op. Dialogue: 0,0:03:32.72,0:03:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Samen met inwoners van Flint Dialogue: 0,0:03:35.37,0:03:37.63,Default,,0000,0000,0000,,begon ons researchteam hier bij Tech, Dialogue: 0,0:03:37.65,0:03:41.18,Default,,0000,0000,0000,,studenten en wetenschappers \Nonder leiding van professor Marc Edwards, Dialogue: 0,0:03:41.18,0:03:43.32,Default,,0000,0000,0000,,in de hele stad testen uit te voeren Dialogue: 0,0:03:43.34,0:03:46.35,Default,,0000,0000,0000,,om te bewijzen dat het water \Nin Flint inderdaad besmet was, Dialogue: 0,0:03:46.38,0:03:48.65,Default,,0000,0000,0000,,in sommige huizen zelfs giftig. Dialogue: 0,0:03:49.54,0:03:52.67,Default,,0000,0000,0000,,We onderbouwden wat Flint \Nal maanden uitschreeuwde Dialogue: 0,0:03:52.70,0:03:55.85,Default,,0000,0000,0000,,en zetten het op internet \Nte kijk voor de hele wereld. Dialogue: 0,0:03:56.71,0:03:59.97,Default,,0000,0000,0000,,Toen ik mijn medewerking hieraan toezegde, Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:02.76,Default,,0000,0000,0000,,had ik geen idee waaraan ik begon. Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Maar elke seconde van dit avontuur \Nis absoluut de moeite waard geweest. Dialogue: 0,0:04:07.18,0:04:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Dit was wetenschap ten dienste \Nvan het algemeen welzijn. Dialogue: 0,0:04:09.97,0:04:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Daarvoor had ik gestudeerd Dialogue: 0,0:04:12.52,0:04:15.30,Default,,0000,0000,0000,,en hieraan wilde ik mijn leven besteden. Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Zo kwam dus deze coalitie -- Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:20.14,Default,,0000,0000,0000,,deze onwaarschijnlijke \Ncoalitie van burgers, Dialogue: 0,0:04:20.14,0:04:22.64,Default,,0000,0000,0000,,predikanten, journalisten \Nen wetenschappers -- Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:24.56,Default,,0000,0000,0000,,samen om de waarheid te ontdekken Dialogue: 0,0:04:24.56,0:04:27.12,Default,,0000,0000,0000,,middels wetenschap,\Npleitbezorging en activisme. Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Een lokale kinderarts rekende uit Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:34.18,Default,,0000,0000,0000,,dat de gevallen van loodvergiftiging \Nbij kinderen waren verdubbeld Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:36.02,Default,,0000,0000,0000,,tijdens de crisis in Flint. Dialogue: 0,0:04:37.12,0:04:40.81,Default,,0000,0000,0000,,De staat Michigan werd gedwongen \Nom het probleem te erkennen Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:43.36,Default,,0000,0000,0000,,en stappen te ondernemen \Nom dit te corrigeren. Dialogue: 0,0:04:43.38,0:04:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Deze groep en vele anderen zorgden ervoor Dialogue: 0,0:04:45.54,0:04:48.01,Default,,0000,0000,0000,,dat de kinderen \Nvan Flint beschermd werden. Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Een paar maanden later Dialogue: 0,0:04:49.20,0:04:52.67,Default,,0000,0000,0000,,kondigde president Obama \Nde federale noodtoestand af Dialogue: 0,0:04:52.69,0:04:56.20,Default,,0000,0000,0000,,en nu krijgt Flint voor meer \Ndan 600 miljoen dollar Dialogue: 0,0:04:56.22,0:04:59.62,Default,,0000,0000,0000,,aan gezondheidszorg, voeding, onderwijs Dialogue: 0,0:04:59.65,0:05:01.97,Default,,0000,0000,0000,,en revisie van de waterinfrastructuur. Dialogue: 0,0:05:03.13,0:05:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Maar de arrogantie en de gevoelloze \Nminachting voor de volksgezondheid, Dialogue: 0,0:05:08.91,0:05:13.34,Default,,0000,0000,0000,,tentoongespreid door wetenschappers en \Ningenieurs bij deze overheidsinstellingen Dialogue: 0,0:05:13.36,0:05:14.77,Default,,0000,0000,0000,,is verbijsterend. Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:19.26,Default,,0000,0000,0000,,De ongezonde bedrijfscultuur \Ndie ettert in deze groepen, Dialogue: 0,0:05:19.28,0:05:23.04,Default,,0000,0000,0000,,waar de focus ligt op het voldoen \Naan regelgeving en vinkjes zetten Dialogue: 0,0:05:23.07,0:05:25.90,Default,,0000,0000,0000,,in plaats van op bescherming \Nvan de volksgezondheid, Dialogue: 0,0:05:25.92,0:05:27.44,Default,,0000,0000,0000,,is gewoon verschrikkelijk. Dialogue: 0,0:05:27.60,0:05:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Kijk maar eens naar deze e-mail \Ndie een werknemer van EPA schreef. Dialogue: 0,0:05:32.04,0:05:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Ze vraagt zich af: Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:38.80,Default,,0000,0000,0000,,"... of we voor een gemeenschap als Flint\Ntegen de stroom in willen roeien." Dialogue: 0,0:05:39.99,0:05:44.34,Default,,0000,0000,0000,,De ontmenselijking van een hele bevolking \Nkon niet duidelijker zijn. Dialogue: 0,0:05:44.85,0:05:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Vergelijk dat met de eerste \Ncanon van ingenieurskunst, Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:53.04,Default,,0000,0000,0000,,die naar mijn mening de eerste wet \Nvan de mensheid zou moeten zijn: Dialogue: 0,0:05:53.07,0:05:57.15,Default,,0000,0000,0000,,"De gezondheid, de veiligheid \Nen het welzijn van het publiek Dialogue: 0,0:05:57.17,0:05:58.84,Default,,0000,0000,0000,,is onze eerste bekommernis.” Dialogue: 0,0:05:58.86,0:06:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Dit is de eed van Hippocrates \Nwaar we zelden gehoor aan gaven, Dialogue: 0,0:06:02.01,0:06:03.94,Default,,0000,0000,0000,,laat staan dat we hem toepasten. Dialogue: 0,0:06:04.55,0:06:08.33,Default,,0000,0000,0000,,Als wetenschappers \Nen ingenieurs, net zoals artsen, Dialogue: 0,0:06:08.33,0:06:10.05,Default,,0000,0000,0000,,de boel in het honderd laten lopen, Dialogue: 0,0:06:10.07,0:06:11.91,Default,,0000,0000,0000,,kunnen mensen beschadigd raken -- Dialogue: 0,0:06:11.94,0:06:13.31,Default,,0000,0000,0000,,en zelfs doodgaan. Dialogue: 0,0:06:13.33,0:06:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Als onze professionals en zelfs studenten \Ndat niet doorhebben, Dialogue: 0,0:06:17.90,0:06:20.30,Default,,0000,0000,0000,,betaalt de maatschappij een enorme prijs. Dialogue: 0,0:06:21.65,0:06:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Vergeten in de geschiedenis vond ik \Niemand die ik zeer bewonder -- Dialogue: 0,0:06:25.88,0:06:29.02,Default,,0000,0000,0000,,de ingenieur Peter Palchinsky. Dialogue: 0,0:06:29.04,0:06:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Hij leefde in de tijd van de Sovjet-Unie. Dialogue: 0,0:06:32.37,0:06:37.17,Default,,0000,0000,0000,,Palchinsky kreeg meermaals problemen \Ndoor zijn radicale eerlijkheid Dialogue: 0,0:06:37.19,0:06:40.85,Default,,0000,0000,0000,,en zijn bereidheid\Nte wijzen op grove fouten Dialogue: 0,0:06:40.86,0:06:44.90,Default,,0000,0000,0000,,in het zinloze streven van de Sovjets\Nnaar snelle industrialisatie. Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Van iedereen werd verwacht\Nom de orders vanuit de top op te volgen. Dialogue: 0,0:06:49.77,0:06:53.67,Default,,0000,0000,0000,,Iedereen die vragen stelde \Nof kritiek leverde, was ongewenst. Dialogue: 0,0:06:54.35,0:06:57.67,Default,,0000,0000,0000,,De Sovjets hadden het grootste \Nleger ingenieurs geschapen Dialogue: 0,0:06:57.67,0:06:59.66,Default,,0000,0000,0000,,dat de wereld ooit had gezien Dialogue: 0,0:06:59.66,0:07:02.46,Default,,0000,0000,0000,,en toch waren de meesten maar radertjes Dialogue: 0,0:07:02.46,0:07:05.46,Default,,0000,0000,0000,,in een gigantische machine \Nop weg naar de ondergang. Dialogue: 0,0:07:05.46,0:07:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Palchinsky smeekte de ingenieurs \Nechter om te kijken Dialogue: 0,0:07:09.02,0:07:13.66,Default,,0000,0000,0000,,naar de economische, politieke \Nen sociale gevolgen van hun daden, Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:16.88,Default,,0000,0000,0000,,met andere woorden, \Nom meer publieksgericht te zijn. Dialogue: 0,0:07:16.90,0:07:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Zijn onbevreesde stem van de rede \Nwerd gezien als een bedreiging Dialogue: 0,0:07:20.73,0:07:22.54,Default,,0000,0000,0000,,voor het politieke establishment Dialogue: 0,0:07:22.57,0:07:26.34,Default,,0000,0000,0000,,en Jozef Stalin executeerde hem in 1929. Dialogue: 0,0:07:27.69,0:07:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Palchinsky’s idee over technocraten \Nis heel anders Dialogue: 0,0:07:31.88,0:07:37.23,Default,,0000,0000,0000,,dan wat nog steeds erg populair is, \Nnog steeds zeer vaak voorkomt -- Dialogue: 0,0:07:37.25,0:07:42.96,Default,,0000,0000,0000,,een emotieloze onderzoeker \Naan het werk in zijn ivoren toren Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:45.95,Default,,0000,0000,0000,,of een sullige ingenieur in zijn hokje. Dialogue: 0,0:07:46.52,0:07:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Briljant, zonder twijfel, Dialogue: 0,0:07:48.83,0:07:50.76,Default,,0000,0000,0000,,maar wat wereldvreemd Dialogue: 0,0:07:50.79,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,toont hij weinig emotie -- Dialogue: 0,0:07:53.02,0:07:56.36,Default,,0000,0000,0000,,een beetje als Spock \Nuit ‘Star Trek’, weet je wel? Dialogue: 0,0:07:56.95,0:07:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Deze man. Dialogue: 0,0:07:58.21,0:07:59.80,Default,,0000,0000,0000,,(Gelach) Dialogue: 0,0:07:59.83,0:08:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Laten we de Spockgroet proberen. Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Ik denk niet dat het me lukt... Dialogue: 0,0:08:04.100,0:08:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Zie je, ik kan geen Spock zijn. Dialogue: 0,0:08:06.66,0:08:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Godzijdank kan ik geen Spock zijn. Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:09.98,Default,,0000,0000,0000,,(Gelach) Dialogue: 0,0:08:11.33,0:08:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Ik moest denken aan dit onderscheid \Nomdat recent een artikel verscheen Dialogue: 0,0:08:16.11,0:08:19.34,Default,,0000,0000,0000,,in een zeer gerenommeerd \Nwetenschappelijk tijdschrift, Dialogue: 0,0:08:19.36,0:08:24.69,Default,,0000,0000,0000,,dat ons werk in Flint karakteriseerde \Nals gedreven door ‘jeugdig idealisme’ Dialogue: 0,0:08:24.71,0:08:27.39,Default,,0000,0000,0000,,en ‘dramatische gevoeligheid \Nà la Hollywood’. Dialogue: 0,0:08:27.41,0:08:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Het vraagt wetenschappers Dialogue: 0,0:08:29.93,0:08:32.93,Default,,0000,0000,0000,,om hun onderzoeksfinanciering \Nen instellingen te beschermen Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:36.34,Default,,0000,0000,0000,,ten koste van alles, onafhankelijk \Nvan de rechtvaardigheid van de zaak. Dialogue: 0,0:08:36.34,0:08:39.62,Default,,0000,0000,0000,,Als je denkt dat je \Nbij iets betrokken gaat raken, Dialogue: 0,0:08:39.65,0:08:41.68,Default,,0000,0000,0000,,zelfs als het een noodgeval is, Dialogue: 0,0:08:41.71,0:08:45.50,Default,,0000,0000,0000,,probeer dan een actiegroep \Nof een ngo te vinden Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:48.88,Default,,0000,0000,0000,,en de volledige steun van \Nde academische gemeenschap te krijgen -- Dialogue: 0,0:08:48.90,0:08:50.24,Default,,0000,0000,0000,,wat dat ook mag betekenen -- Dialogue: 0,0:08:50.27,0:08:51.98,Default,,0000,0000,0000,,voordat je erbij betrokken raakt. Dialogue: 0,0:08:52.63,0:08:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Niet één vermelding \Nvan onze morele en professionele plicht Dialogue: 0,0:08:56.80,0:08:58.86,Default,,0000,0000,0000,,om schade aan het publiek te voorkomen Dialogue: 0,0:08:58.88,0:09:02.25,Default,,0000,0000,0000,,of het feit dat we al deze expertise, Dialogue: 0,0:09:02.28,0:09:05.30,Default,,0000,0000,0000,,middelen en voor sommigen \Nzelfs een professoraat hebben Dialogue: 0,0:09:05.32,0:09:07.97,Default,,0000,0000,0000,,om deze taak te vervullen. Dialogue: 0,0:09:08.78,0:09:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Ik zeg niet dat elke wetenschapper \Neen activist moet zijn. Dialogue: 0,0:09:11.90,0:09:15.93,Default,,0000,0000,0000,,Je mening zeggen kan reële \Nen soms zeer pijnlijke gevolgen hebben. Dialogue: 0,0:09:16.22,0:09:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Maar dit idee, deze kans\Nzo volledig te verwerpen, Dialogue: 0,0:09:20.76,0:09:23.67,Default,,0000,0000,0000,,om de financiering van \Nonderzoek te beschermen, Dialogue: 0,0:09:23.69,0:09:26.34,Default,,0000,0000,0000,,riekt naar egoïstische lafheid. Dialogue: 0,0:09:26.36,0:09:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Dit zijn niet de idealen die we \Nmoeten doorgeven aan onze studenten. Dialogue: 0,0:09:32.57,0:09:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Nu zou je kunnen denken: \N"Oké, dit klinkt allemaal geweldig, Dialogue: 0,0:09:35.96,0:09:39.58,Default,,0000,0000,0000,,maar je gaat organisatieculturen \Nnooit volledig veranderen Dialogue: 0,0:09:39.60,0:09:43.65,Default,,0000,0000,0000,,of studenten en professionals \Nde mentaliteit bijbrengen Dialogue: 0,0:09:43.67,0:09:46.31,Default,,0000,0000,0000,,om hun werk te zien \Nals een publiek goed -- Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:48.40,Default,,0000,0000,0000,,wetenschap ten dienste van de mensen." Dialogue: 0,0:09:48.98,0:09:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Misschien. Dialogue: 0,0:09:50.46,0:09:53.01,Default,,0000,0000,0000,,Maar zou een grote reden \Nhiervoor niet kunnen zijn Dialogue: 0,0:09:53.01,0:09:55.48,Default,,0000,0000,0000,,dat we onze studenten niet goed opleiden? Dialogue: 0,0:09:56.02,0:09:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Want als je goed kijkt, Dialogue: 0,0:09:58.35,0:10:03.26,Default,,0000,0000,0000,,is ons onderwijs van vandaag \Nmeer gericht op het creëren Dialogue: 0,0:10:03.28,0:10:06.28,Default,,0000,0000,0000,,van wat ex-Yale professor \NBill Deresiewicz Dialogue: 0,0:10:06.28,0:10:08.36,Default,,0000,0000,0000,,‘excellente schapen’ noemt -- Dialogue: 0,0:10:08.36,0:10:11.22,Default,,0000,0000,0000,,jongeren die slim en ambitieus zijn, Dialogue: 0,0:10:11.24,0:10:16.14,Default,,0000,0000,0000,,en toch op een of andere manier \Nrisicomijdend, timide, richtingloos Dialogue: 0,0:10:16.17,0:10:18.46,Default,,0000,0000,0000,,en, soms, vol van zichzelf. Dialogue: 0,0:10:19.01,0:10:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Nu, als kinderen Dialogue: 0,0:10:20.94,0:10:23.55,Default,,0000,0000,0000,,werden we verliefd op wetenschap, Dialogue: 0,0:10:23.58,0:10:27.88,Default,,0000,0000,0000,,en toch verdoen we de meeste tijd \Nop middelbare school en universiteit Dialogue: 0,0:10:27.90,0:10:29.40,Default,,0000,0000,0000,,met regeltjes volgen Dialogue: 0,0:10:29.42,0:10:32.89,Default,,0000,0000,0000,,en dingen doen \Nom onze cv’s op te poetsen, Dialogue: 0,0:10:32.92,0:10:34.59,Default,,0000,0000,0000,,in plaats van na te denken Dialogue: 0,0:10:34.61,0:10:39.13,Default,,0000,0000,0000,,over wat we willen doen \Nen wie we willen zijn. Dialogue: 0,0:10:41.13,0:10:42.40,Default,,0000,0000,0000,,En daardoor Dialogue: 0,0:10:43.62,0:10:47.26,Default,,0000,0000,0000,,is de mate van empathie \Nbij onze afgestudeerden Dialogue: 0,0:10:47.28,0:10:50.43,Default,,0000,0000,0000,,in de afgelopen twee decennia \Ndrastisch omlaag gegaan Dialogue: 0,0:10:50.45,0:10:53.18,Default,,0000,0000,0000,,terwijl het narcisme toenam. Dialogue: 0,0:10:53.20,0:10:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Er is ook een groeiende cultuur\Nvan vervreemding Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:58.83,Default,,0000,0000,0000,,tussen techniekstudenten en het publiek. Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:04.88,Default,,0000,0000,0000,,We zijn opgeleid om bruggen te bouwen \Nen complexe problemen op te lossen, Dialogue: 0,0:11:04.91,0:11:09.92,Default,,0000,0000,0000,,maar niet hoe te denken, te leven \Nof een burger van deze wereld te zijn. Dialogue: 0,0:11:09.95,0:11:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Mijn bachelorjaren waren expliciet \Ngericht op jobvoorbereiding. Dialogue: 0,0:11:14.36,0:11:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Ik kan je niet vertellen hoe verstikkend \Nen pijnlijk dat op bepaalde momenten was. Dialogue: 0,0:11:19.93,0:11:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Dus denken sommige mensen Dialogue: 0,0:11:21.56,0:11:24.84,Default,,0000,0000,0000,,dat dé oplossing voor grote ingenieurs, \Ngrote wetenschappers Dialogue: 0,0:11:24.86,0:11:26.95,Default,,0000,0000,0000,,uit steeds meer \Ntechnische opleiding bestaat. Dialogue: 0,0:11:26.98,0:11:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Zou kunnen. Dialogue: 0,0:11:28.25,0:11:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Maar waar blijven de discussies \Nover ethische besluitvorming Dialogue: 0,0:11:31.77,0:11:33.59,Default,,0000,0000,0000,,of karaktervorming Dialogue: 0,0:11:33.62,0:11:36.46,Default,,0000,0000,0000,,of onderscheid maken \Ntussen goed en kwaad? Dialogue: 0,0:11:37.62,0:11:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Kijk eens naar dit project \Nwaar ik weg van ben. Dialogue: 0,0:11:42.01,0:11:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Het project heet\N‘Heldhaftige Verbeelding’, Dialogue: 0,0:11:44.81,0:11:47.44,Default,,0000,0000,0000,,en is een geesteskind\Nvan dr. Phil Zimbardo, Dialogue: 0,0:11:47.46,0:11:50.24,Default,,0000,0000,0000,,bekend om het Stanford \NGevangenisexperiment. Dialogue: 0,0:11:50.26,0:11:55.51,Default,,0000,0000,0000,,Dit programma wil schoolgaande kinderen \Nover de hele wereld leren Dialogue: 0,0:11:55.53,0:11:58.97,Default,,0000,0000,0000,,om naar zichzelf te kijken \Nals helden in spe Dialogue: 0,0:11:58.100,0:12:00.91,Default,,0000,0000,0000,,of als helden in opleiding. Dialogue: 0,0:12:00.94,0:12:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Deze jonge geesten ontwikkelen\Ngestadig de vaardigheden en deugden Dialogue: 0,0:12:06.31,0:12:08.71,Default,,0000,0000,0000,,om wanneer de gelegenheid zich voordoet, Dialogue: 0,0:12:08.74,0:12:11.06,Default,,0000,0000,0000,,wat die ook zal zijn, Dialogue: 0,0:12:11.09,0:12:13.70,Default,,0000,0000,0000,,op te staan en het juiste te doen. Dialogue: 0,0:12:14.36,0:12:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Met andere woorden, Dialogue: 0,0:12:15.67,0:12:17.59,Default,,0000,0000,0000,,iedereen kan een held zijn. Dialogue: 0,0:12:18.41,0:12:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Denk daar even over na. Dialogue: 0,0:12:20.88,0:12:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Waarom onderwijzen we wetenschap \Nen techniek niet op die manier -- Dialogue: 0,0:12:24.26,0:12:26.40,Default,,0000,0000,0000,,waar heldenmoed \Nen openbare dienstverlening Dialogue: 0,0:12:26.40,0:12:28.66,Default,,0000,0000,0000,,gezien worden \Nals de belangrijkste waarden, Dialogue: 0,0:12:28.66,0:12:31.28,Default,,0000,0000,0000,,want vaak is inderdaad heldenmoed Dialogue: 0,0:12:31.31,0:12:35.06,Default,,0000,0000,0000,,niet alleen het tegengif \Ntegen publieke onverschilligheid, Dialogue: 0,0:12:35.08,0:12:39.04,Default,,0000,0000,0000,,maar ook tegen systemisch kwaad, \Nzoals we zagen in Flint. Dialogue: 0,0:12:40.14,0:12:41.57,Default,,0000,0000,0000,,Droom daarom samen met mij Dialogue: 0,0:12:41.60,0:12:45.75,Default,,0000,0000,0000,,van hoe 21e-eeuwse wetenschappers \Nen ingenieurs eruit zouden kunnen zien: Dialogue: 0,0:12:45.78,0:12:49.33,Default,,0000,0000,0000,,mensen die gedreven zijn \Nom de wetenschap te beheersen Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:51.33,Default,,0000,0000,0000,,zodat ze de samenleving kunnen dienen, Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:52.54,Default,,0000,0000,0000,,en zich ook bewust zijn Dialogue: 0,0:12:52.57,0:12:56.04,Default,,0000,0000,0000,,van de enorme kracht \Nvan hun kennis en beslissingen. Dialogue: 0,0:12:56.54,0:13:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Mensen die hun morele moed \Naltijd verder ontwikkelen Dialogue: 0,0:13:00.31,0:13:04.09,Default,,0000,0000,0000,,en die zich realiseren \Ndat conflict en controverse Dialogue: 0,0:13:04.12,0:13:06.22,Default,,0000,0000,0000,,niet per sé slechte dingen zijn Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:09.90,Default,,0000,0000,0000,,als onze ultieme loyaliteit\Nbij de mensen en de planeet ligt. Dialogue: 0,0:13:10.82,0:13:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Dat zijn de mensen die zullen opstaan \Nzoals we in Flint deden -- Dialogue: 0,0:13:15.89,0:13:19.62,Default,,0000,0000,0000,,niet om redders of helden \Nin de media te zijn, Dialogue: 0,0:13:19.65,0:13:24.72,Default,,0000,0000,0000,,maar altruïstische \Nen fundamenteel goede werkers Dialogue: 0,0:13:24.72,0:13:27.72,Default,,0000,0000,0000,,die jullie en ik kunnen vertrouwen. Dialogue: 0,0:13:27.72,0:13:32.51,Default,,0000,0000,0000,,Stel je het bevorderen van een dergelijk \Npubliek-gerichte mentaliteit voor Dialogue: 0,0:13:32.53,0:13:35.99,Default,,0000,0000,0000,,tijdens lessen, op servicereizen \Nen tijdens activiteiten Dialogue: 0,0:13:36.01,0:13:38.36,Default,,0000,0000,0000,,op de hogeschool \Nof zelfs de middelbare school, Dialogue: 0,0:13:38.38,0:13:42.19,Default,,0000,0000,0000,,zodat die jonge geesten \Ndeze idealen zullen meedragen Dialogue: 0,0:13:42.22,0:13:44.69,Default,,0000,0000,0000,,wanneer ze de echte wereld ingaan, Dialogue: 0,0:13:44.71,0:13:48.84,Default,,0000,0000,0000,,of dat nu als raadgevers, academici\Nof beleidsmakers gaat zijn -- Dialogue: 0,0:13:48.86,0:13:51.65,Default,,0000,0000,0000,,of zelfs als de president van een land. Dialogue: 0,0:13:53.54,0:13:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Sommige van de grootste uitdagingen \Nvan de mensheid liggen voor ons. Dialogue: 0,0:13:57.11,0:14:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Het drinken van vervuild water \Nis slechts één voorbeeld. Dialogue: 0,0:14:00.59,0:14:02.66,Default,,0000,0000,0000,,We hebben zeker meer behoefte -- Dialogue: 0,0:14:02.68,0:14:07.67,Default,,0000,0000,0000,,nee, we hebben wanhopig meer behoefte –- \Naan meevoelende activisten Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:10.83,Default,,0000,0000,0000,,en publiek-gerichte \Nwetenschappers en ingenieurs Dialogue: 0,0:14:10.85,0:14:13.30,Default,,0000,0000,0000,,die ernaar zullen streven \Nom het goede te doen Dialogue: 0,0:14:13.30,0:14:14.90,Default,,0000,0000,0000,,en niet meegaand te zijn. Dialogue: 0,0:14:14.92,0:14:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Dank je. Dialogue: 0,0:14:16.12,0:14:20.64,Default,,0000,0000,0000,,(Applaus)